Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TE-AC 270/50/10 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TE-AC 270/50/10:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Before Starting the Equipment
  • Assembly and Starting
  • Replacing the Power Cable
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Disposal and Recycling
  • Possible Causes of Failure
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Consignes de Sécurité
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Données Techniques
  • Utilisation Conforme à L'aff Ectation
  • Avant la Mise en Service
  • Montage et Mise en Service
  • Remplacement de la Ligne de Raccordement Réseau
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Origine Possible des Pannes
  • Informations Service Après-Vente
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Montaggio E Messa in Esercizio
  • Sostituzione del Cavo DI Alimentazione
  • Pulizia E Manutenzione
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Possibili Cause DI Anomalie
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Udskiftning Af Nettilslutningsledning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Mulige Årsager Til Driftsudfald
  • Serviceinformationer
  • Säkerhetsanvisningar
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Före Användning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Byta Ut Nätkabeln
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Skrotning Och Återvinning
  • Möjliga Orsaker Till Att Kompressorn Inte Fungerar
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Montáž a Uvedení Do Provozu
  • VýMěna Síťového Napájecího Vedení
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Možné Příčiny Výpadku
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Montáž a Uvedenie Do Prevádzky
  • Výmena Sieťového Prípojného Vedenia
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Možné Príčiny Poruchy
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Reglementair Gebruik
  • Montage en Ingebruikneming
  • Vervanging Van de Netaansluitleiding
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Mogelijke Uitvaloorzaken
  • Service-Informatie
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Montaje y Puesta en Servicio
  • Cambio del Cable de Conexión a la Red Eléctrica
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Posibles Causas de Fallo
  • Información de Servicio
  • Certifi Cado de Garantía
  • Määräysten Mukainen Käyttö
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Asennus Ja Käyttöönotto
  • Verkkojohdon Vaihtaminen
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Mahdolliset Häiriönsyyt
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Pred Uporabo
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehni ni Podatki
  • Zamenjava Električnega Priključnega Kabla
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Servisne Informacije
  • Garancijska Listina
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Technikai Adatok
  • Beüzemeltetés Előtt
  • Összeszerelés És Beüzemeltetés
  • A Hálózati Csatlakozásvezeték Kicserélése
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrész Megrendelés
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • Lehetséges Kiesési Okok
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα
  • Ενδεδειγμένη Χρήση
  • Συναρμολόγηση Και Θέση Σε Λειτουργία
  • Αντικατάσταση Του Αγωγού Σύνδεσης Με Το Δίκτυο
  • Καθαρισμός, Συντήρηση Και Παραγγελία Ανταλλακτικών
  • Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση
  • Ενδεχόμενες Αιτίες Διακοπής Λειτουργίας
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Kompressor
GB
Original operating instructions
Compressor
F
Instructions d'origine
Compresseur
I
Istruzioni per l'uso originali
Compressore
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Kompressor
S
Original-bruksanvisning
Kompressor
CZ
Originální návod k obsluze
Kompresor
SK
Originálny návod na obsluhu
Kompresor
NL
Originele handleiding
Compressor
9
Art.-Nr.: 40.104.40
Anl_TE_AC_270_50_10_SPK9.indb 1
Anl_TE_AC_270_50_10_SPK9.indb 1
TE-AC 270/50/10
E
Manual de instrucciones original
Compresor
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Kompressori
SLO
Originalna navodila za uporabo
Kompresor
H
Eredeti használati utasítás
Kompresszor
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Συμπιεστής
I.-Nr.: 11038
28.08.2018 10:43:32
28.08.2018 10:43:32
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TE-AC 270/50/10

  • Seite 1 TE-AC 270/50/10 Originalbetriebsanleitung Manual de instrucciones original Kompressor Compresor Original operating instructions Alkuperäiskäyttöohje Compressor Kompressori Instructions d’origine Originalna navodila za uporabo Compresseur Kompresor Istruzioni per l’uso originali Eredeti használati utasítás Compressore Kompresszor Original betjeningsvejledning Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης Kompressor Συμπιεστής Original-bruksanvisning Kompressor Originální...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TE_AC_270_50_10_SPK9.indb 2 Anl_TE_AC_270_50_10_SPK9.indb 2 28.08.2018 10:43:33 28.08.2018 10:43:33...
  • Seite 3 22 22 25 26 21 22 22 23 24,18 21,22 - 3 - Anl_TE_AC_270_50_10_SPK9.indb 3 Anl_TE_AC_270_50_10_SPK9.indb 3 28.08.2018 10:43:36 28.08.2018 10:43:36...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TE_AC_270_50_10_SPK9.indb 4 Anl_TE_AC_270_50_10_SPK9.indb 4 28.08.2018 10:43:41 28.08.2018 10:43:41...
  • Seite 5 Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Warnung! Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Warnung vor elektrischer Spannung! Warnung vor heißen Teilen! Warnung! Die Einheit ist ferngesteuert und darf ohne Warnung anlaufen Hinweis! Vor Erstinbetriebnahme Ölstand überprüfen und Ölverschlussstopfen austauschen! Verbot! Gerät nicht mit off...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Gefahr! 10. Sicherheitsventil Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- 11. Ablass-Schraube für Kondenswasser cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um 12. Manometer (Kesseldruck kann abgelesen Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen werden) Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- 13. Schnellkupplung (ungeregelte Druckluft) weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- 14.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    • 4. Technische Daten Radkappe (2x) • Schraube (Innensechskant) für Griffmontage (4x) Netzanschluss: ......230 V ~ 50 Hz • Schlüssel (Sechskant) Motorleistung: .......... 1800 W • Schraube (2x) Kompressor-Drehzahl min : ......2850 • Unterlegscheibe (8x) Betriebsdruck bar: ........max. 10 •...
  • Seite 8: Austausch Der Netzanschlussleitung

    mit Spritzwasser gearbeitet wird, ist der Ein- 6.6. Netzanschluß • satz nicht zulässig. Der Motor ist mit einem Überlastschalter • Vor Inbetriebnahme muss der Ölstand in der ausgestattet (Bild 3/Pos. 16). Bei Überlastung Kompressorpumpe kontrolliert werden. des Kompressors schaltet der Überlastschal- •...
  • Seite 9: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    8. Reinigung, Wartung und 8.2 Kondenswasser (Abb. 1) Hinweis! Für dauerhafte Haltbarkeit des Druck- Ersatzteilbestellung behälters (2) ist nach jedem Betrieb das Kon- denswasser durch Öff nen der Ablass-Schraube Gefahr! (11) abzulassen. Ziehen Sie vor allen Reinigungs- und War- Kontrollieren Sie den Druckbehälter vor jedem tungsarbeiten den Netzstecker.
  • Seite 10: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Das Altöl entsorgen Sie bei einer entspre- 8.9 Ersatzteilbestellung: chenden Annahmestelle für Altöl. Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- Ist das Öl herausgelaufen, setzen Sie die Öl-Ab- gaben gemacht werden; • lassschraube (15) wieder ein. Füllen Sie das neue Typ des Gerätes •...
  • Seite 11: Mögliche Ausfallursachen

    10. Mögliche Ausfallursachen Problem Ursache Lösung Kompressor läuft 1. Netzspannung nicht vorhanden 1. Kabel, Netzstecker, Sicherung und nicht Steckdose überprüfen. 2. Netzspannung zu niedrig 2. Zu lange Verlängerungskabel vermeiden. Verlängerungskabel mit ausreichendem Aderquerschnitt verwenden. 3. Außentemperatur zu niedrig 3. Nicht unter +5° C Außentemperatur betreiben.
  • Seite 12 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 13: Serviceinformationen

    Service-Informationen Wir unterhalten in allen Ländern, welche in der Garantieurkunde benannt sind, kompetente Service- Partner, deren Kontakte Sie der Garantieurkunde entnehmen. Diese stehen Ihnen für alle Service- Belange wie Reparatur, Ersatzteil- und Verschleißteil-Versorgung oder den Bezug von Verbrauchsmate- rialien zur Verfügung. Es ist zu beachten, dass bei diesem Produkt folgende Teile einem gebrauchsgemäßen oder natürlichen Verschleiß...
  • Seite 14 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 15 • Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 15 - Anl_TE_AC_270_50_10_SPK9.indb 15 Anl_TE_AC_270_50_10_SPK9.indb 15...
  • Seite 141: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Kompressor TE-AC 270/50/10 (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Seite 142 - 142 - Anl_TE_AC_270_50_10_SPK9.indb 142 Anl_TE_AC_270_50_10_SPK9.indb 142 28.08.2018 10:44:05 28.08.2018 10:44:05...
  • Seite 143 - 143 - Anl_TE_AC_270_50_10_SPK9.indb 143 Anl_TE_AC_270_50_10_SPK9.indb 143 28.08.2018 10:44:05 28.08.2018 10:44:05...
  • Seite 144 EH 08/2018 (01) Anl_TE_AC_270_50_10_SPK9.indb 144 Anl_TE_AC_270_50_10_SPK9.indb 144 28.08.2018 10:44:05 28.08.2018 10:44:05...

Inhaltsverzeichnis