Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TE-AC 36/6/8 Li OF Set Originalbetriebsanleitung

EINHELL TE-AC 36/6/8 Li OF Set Originalbetriebsanleitung

Akku-kompressor
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TE-AC 36/6/8 Li OF Set:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Assembly and Starting
  • Setting the Pressure Switch
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Transport
  • Ordering Replacement Parts
  • Disposal and Recycling
  • Charger Indicator
  • Possible Causes of Failure
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Consignes de Sécurité
  • Avant la Mise en Service
  • Utilisation Conforme à L'affectation
  • Données Techniques
  • Montage et Mise en Service
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Origine Possible des Pannes
  • Informations Service Après-Vente
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Montaggio E Messa in Esercizio
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Possibili Cause DI Anomalie
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Transport
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Visning På Ladeaggregat
  • Mulige Årsager Til Driftsudfald
  • Serviceinformationer
  • Säkerhetsanvisningar
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Ställa in Trycket (Bild 1A)
  • Ställa in Tryckställaren
  • Använda Kompressorn
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Rengöra Maskinen
  • Skrotning Och Återvinning
  • Lampor På Laddaren
  • Möjliga Orsaker Till Att Kompressorn Inte Fungerar
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • Montáž a Uvedení Do Provozu
  • Nastavení Tlakového Spínače
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Indikace Nabíječky
  • Možné Příčiny Výpadku
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Montáž a Uvedenie Do Prevádzky
  • Nastavenie Tlakového Spínača
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Transport
  • Objednávanie Náhradných Dielov:
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Signalizácia Nabíjačky
  • Možné Príčiny Poruchy
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Montage en Inbedrijfstelling
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Indicatie Lader
  • Mogelijke Uitvaloorzaken
  • Service-Informatie
  • Garantiebewijs
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Montaje y Puesta en Servicio
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Indicación Cargador
  • Posibles Causas de Fallo
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Määräysten Mukainen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Asennus Ja Käyttöönotto
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Latauslaitteen Näyttö
  • Mahdolliset Häiriönsyyt
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Pred Zagonom
  • Montaža in Zagon
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Transport
  • Naročanje Nadomestnih Delov
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Prikaz Polnilnika
  • Servisne Informacije
  • Garancijska Listina
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Technikai Adatok
  • Beüzemeltetés Előtt
  • Összeszerelés És Beüzemeltetés
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • A Töltőkészülék Kijelzése
  • Lehetséges Kiesési Okok
  • IndicaţII de Siguranţă
  • Descrierea Aparatului ŞI Cuprinsul Livrării
  • Utilizarea Conform Scopului
  • Date Tehnice
  • Înainte de Punerea În Funcţiune
  • Montarea ŞI Punerea În Funcţiune
  • Curăţirea, Întreţinerea ŞI Comanda Pieselor de Schimb
  • Eliminarea ŞI Reciclarea
  • InformaţII de Service
  • Certifi Cat de Garanţie
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα
  • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
  • Σωστή Χρήση
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Ρύθμιση Διακόπτη Πίεσης
  • Καθαρισμός, Συντήρηση Και Παραγγελία Ανταλλακτικών
  • Παραγγελία Ανταλλακτικών:
  • Διάθεση Στα Απορρίμματα Και Επαναχρησιμοποίηση
  • Ενδεχόμενες Αιτίες Διακοπής Λειτουργίας
  • Instruções de Segurança
  • Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
  • Utilização Adequada
  • Dados Técnicos
  • Antes da Colocação Em Funcionamento
  • Montagem E Colocação Em Funcionamento
  • Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
  • Eliminação E Reciclagem
  • Causas para Possíveis Falhas
  • Sigurnosne Napomene
  • Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
  • Namjenska Uporaba
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Pogon
  • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Transport
  • Naručivanje Rezervnih Dijelova:
  • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
  • Pokazivač Punjača
  • MogućI Uzroci Kvarova
  • Informacije O Servisu
  • Jamstveni List
  • Sigurnosna Uputstva
  • Namensko Korišćenje
  • Pre Puštanja U Pogon
  • Montaža I Puštanje U Pogon
  • Podešavanje Prekidača Pritiska
  • ČIšćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova
  • Porudžbina Rezervnih Delova:
  • Garantni List
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Opis Urządzenia I Zakres Dostawy
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Dane Techniczne
  • Przed Uruchomieniem
  • Montaż I Uruchomienie
  • Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Utylizacja I Recykling
  • Wskazania Diod Na Ładowarce
  • Możliwe Przyczyny Usterek
  • Informacje Serwisowe
  • Certyfi Kat Gwarancji
  • Güvenlik Uyarıları
  • Sevkiyatın IçeriğI
  • KullanıM Amacına Uygun KullanıM
  • Teknik Özellkler
  • Çalıştırmadan Önce
  • Temizleme, BakıM Ve Yedek Parça SiparişI
  • Yedek Parça SiparişI:
  • Bertaraf Etme Ve Geri KazanıM
  • Şarj Cihazı Göstergeleri
  • Servis Bilgileri
  • Garanti Belgesi
  • Seadme Kirjeldus Ja Tarnekomplekt
  • Sihipärane Kasutamine
  • Tehnilised Andmed
  • Enne Kasutuselevõttu
  • Puhastus, Hooldus Ja Varuosade Tellimine
  • Varuosade Tellimine
  • Jäätmekäitlus Ja Taaskasutus
  • Laadija Näidik
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Kompressor
GB
Original operating instructions
Cordless compressor
F
Instructions d'origine
Compresseur sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Compressore a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-kompressor
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven kompressor
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorový kompresor
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorový kompresor
NL
Originele handleiding
Accu compressor
E
Manual de instrucciones original
Compresor inalámbrico
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akku-kompressori
13
Art.-Nr.: 40.204.50
Anl_TE_AC_36_6_8_Li_OF_SPK13.indb 1
Anl_TE_AC_36_6_8_Li_OF_SPK13.indb 1
TE-AC 36/6/8 Li OF Set
SLO
Originalna navodila za uporabo
Akumulatorski kompresor
H
Eredeti használati utasítás
Akkus-Kompresszor
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Compresor cu acumulator
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Συμπιεστησ, με μπαταρια
P
Manual de instruções original
Compressor sem fi o
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Akumulatorski kompresor
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Akumulatorski kompresor
PL
Instrukcją oryginalną
Kompresor akumulatorowy
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü Kompresör
EE
Originaalkasutusjuhend
Akukompressor
I.-Nr.: 11018
19.04.2022 08:43:24
19.04.2022 08:43:24
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TE-AC 36/6/8 Li OF Set

  • Seite 1 TE-AC 36/6/8 Li OF Set Originalbetriebsanleitung Originalna navodila za uporabo Akku-Kompressor Akumulatorski kompresor Original operating instructions Eredeti használati utasítás Cordless compressor Akkus-Kompresszor Instructions d’origine Instrucţiuni de utilizare originale Compresseur sans fi l Compresor cu acumulator Istruzioni per l’uso originali Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TE_AC_36_6_8_Li_OF_SPK13.indb 2 Anl_TE_AC_36_6_8_Li_OF_SPK13.indb 2 19.04.2022 08:43:26 19.04.2022 08:43:26...
  • Seite 3 - 3 - Anl_TE_AC_36_6_8_Li_OF_SPK13.indb 3 Anl_TE_AC_36_6_8_Li_OF_SPK13.indb 3 19.04.2022 08:43:28 19.04.2022 08:43:28...
  • Seite 4 - 4 - Anl_TE_AC_36_6_8_Li_OF_SPK13.indb 4 Anl_TE_AC_36_6_8_Li_OF_SPK13.indb 4 19.04.2022 08:43:30 19.04.2022 08:43:30...
  • Seite 5 PS: 8 bar : -10°C : +100°C V: 6 L - 5 - Anl_TE_AC_36_6_8_Li_OF_SPK13.indb 5 Anl_TE_AC_36_6_8_Li_OF_SPK13.indb 5 19.04.2022 08:43:31 19.04.2022 08:43:31...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    Gefahr! mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustän- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um dige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Gefahr! Schutzart: .............IPX0 Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Gerätegewicht in kg: .......ca. 10,5 Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoff beuteln, Folien und Kleinteilen Gefahr! spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er- Geräusch stickungsgefahr! Die Geräuschemissionswerte wurden entspre- chend EN ISO 3744 ermittelt. •...
  • Seite 8: Druckeinstellung: (Abb. 1A)

    5.1 Laden des Akkus (Abb. 3) Der Akku mit schwächerem Ladezustand be- 1. Akku-Pack aus dem Gerät nehmen. Dazu die stimmt die Laufzeit des Gerätes. Vor Betrieb müs- seitliche Rasttaste drücken. sen immer beide Akkus vollgeladen werden. 2. Vergleichen, ob die auf dem Typenschild Schließen Sie den Akkudeckel durch Zuklappen angegebene Netzspannung mit der vorhan- des Deckels und achten Sie auf korrektes Ein-...
  • Seite 9: Bedienung

    6.3 Druckschaltereinstellung Einführen etwas anfeuchten. • Der Druckschalter ist werkseitig eingestellt. Ventil-Adapter (Abb. 6) Einschaltdruck ca. 6 bar Einsatzbereich: Passt für Blitz-Ventile von Ausschaltdruck ca. 8 bar Fahrradreifen. Der Blitz-Ventil-Adapter ermöglicht ein einfa- ches Befüllen von Fahrradreifen. • 7. Bedienung Adapter I (Abb.
  • Seite 10: Entsorgung Und Wiederverwertung

    Sie Beschädigungen fest, so wenden sie sich bit- teils te an die Kundendienstwerkstatt. Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com 8.3 Sicherheitsventil (10) Das Sicherheitsventil ist auf den höchstzulässi- gen Druck des Druckbehälters eingestellt. Es ist 9. Entsorgung und nicht zulässig, das Sicherheitsventil zu verstellen...
  • Seite 11: Anzeige Ladegerät

    10. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme Rote LED Grüne LED Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Die entsprechenden Ladezeiten fi nden Sie direkt am Ladegerät. Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
  • Seite 12: Mögliche Ausfallursachen

    Bitte beachten Sie bei der Entsorgung, dass Akkus und Leuchtmittel (z. B. Glühbirne) dem Gerät ent- nommen werden. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten - 12 - Anl_TE_AC_36_6_8_Li_OF_SPK13.indb 12...
  • Seite 13: Serviceinformationen

    Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 14: Garantieurkunde

    Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 15 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 200: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Akku-Kompressor TE-AC 36/6/8 Li OF Set-Solo (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Reg.
  • Seite 201 EH 04/2022 (02) Anl_TE_AC_36_6_8_Li_OF_SPK13.indb 201 Anl_TE_AC_36_6_8_Li_OF_SPK13.indb 201 19.04.2022 08:44:35 19.04.2022 08:44:35...

Diese Anleitung auch für:

40.204.50

Inhaltsverzeichnis