Herunterladen Diese Seite drucken

Benning Dutest Pro Bedienungsanleitung Seite 27

Durchgangsprüfer

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Instrukcja obsługi
DUTEST
Przed użyciem testera ciągłości DUTEST
należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
i koniecznie stosować się do zawartych w niej
wskazówek bezpieczeństwa!
Spis treści
1.
Wskazówki bezpieczeństwa
2.
Opis urządzenia
3.
Kontrola działania
4.
Kontrola ciągłości i diod
5.
Wskaźnik napięcia zakłócającego i wskaźnik
biegunowości
6.
Kontrola jednopolowego przewodu zewnętrz-
nego (fazy)
7.
Detektor przerwania kabla
8.
Latarka diodowa
9.
Wymiana baterii
10. Dane techniczne
11. Ogólna konserwacja
12. Ochrona środowiska
1.
Wskazówki bezpieczeństwa:
-
Podczas wykonywania testów urządzenie należy
chwytać tylko za izolowane końcówki kontrolne 7
i 8 , natomiast nie wolno dotykać nieizolowanych
elektrod kontrolnych 6 !
-
Bezpośrednio przed użyciem urządzenia i po
zakończeniu pracy sprawdzić prawidłowość
działania! (patrz sekcja 3). Urządzenia nie wolno
używać, jeśli przestanie działać jeden lub więcej
wskaźników lub jeśli urządzenie nie będzie wska-
zywało gotowości do pracy!
-
Jeśli okaże się, że bezpieczna eksploatacja urzą-
dzenia nie będzie możliwa, należy je wyłączyć.
-
Należy bezwzględnie unikać zawilgocenia urzą-
dzenia lub tworzenia się wody kondensacyjnej.
Urządzenie należy chronić także przed zanie-
czyszczeniami i uszkodzeniami!
-
Urządzenie nie działa przy wyładowanej baterii.
-
Urządzenie jest przeznaczone do pracy wyłącz-
nie w podanym zakresie napięcia znamionowego
oraz z urządzeniami elektrycznymi do maks. AC/
DC 400 V!
-
Urządzenie należy stosować wyłącznie w obwo-
dach elektrycznych kategorii przepięciowej CAT III
z uziemieniem maks. 300 V. W przypadku pomia-
rów poza kategorią pomiarową III wystająca, nie-
izolowana część elektrody kontrolnej 6 przewodu
pomiarowego nie może być dłuższa niż 4 mm.
Przed dokonaniem pomiarów w kategorii pomia-
rowej III na elektrody kontrolne 6 należy nałożyć
załączone do urządzenia i oznaczone znakiem
CAT III nasadki ochronne. Działania te mają na
celu ochronę użytkownika.
- Należy pamiętać, że prace wykonywane na ele-
mentach i urządzeniach przewodzących prąd są
generalnie niebezpieczne. Życiu człowieka mogą
zagrażać już napięcia między 30 V AC i 60 V AC.
- Nie wolno używać urządzenia przy otwartym
magazynku baterii.
- Urządzenie jest przeznaczone do użycia przez
wykwalifikowanych elektryków, działających zgod-
nie z bezpieczną procedurą pracy.
- Nie rozbierać urządzenia!
Uwaga!
Bezpośrednio przed użyciem urządzenia należy
koniecznie sprawdzić, czy badana część nie znajduje
się pod napięciem! W tym celu należy zastosować
dwubiegunowy tester napięcia.
Uwaga!
Urządzenie posiada latarkę diodową (LED) o wysokiej
wydajności. Nigdy nie należy patrzeć bezpośrednio ani
09/ 2014
®
pro
®
pro:
pośrednio przez odbijające światło powierzchnie na
światło LED. Promienie LED mogą spowodować nie-
odwracalne uszkodzenia oczu.
Symbole na urządzeniu:
Symbol
2.
Opis urządzenia
1 żółte światło diody do badania ciągłości do R
≤ 100 Ω - 200 Ω
2 żółte światło diody do badania ciągłości do R
≤ 1 kΩ
3 żółte światło diody do badania ciągłości do R
≤ 10 kΩ
4 czerwona dioda + wskazanie napięcia zakłócają-
cego (świecenie),
+ biegun dodatni wskaźnika biegunowości (świe-
cenie),
 Kontrola przewodu zewnętrznego (faza) i detek-
tor przerwania kabla (migotanie)
5 czerwona dioda - wskazanie napięcia zakłócają-
cego (świecenie),
- Biegun ujemny wskaźnika biegunowości (świe-
cenie)
6 Elektrody kontrole z nasadkami ochronnymi
7 końcówka kontrolna + (czerwona)
8 końcówka kontrolna - (czarna)
9 przewód pomiarowy
 latarka LED
 przycisk
 przysłona pokrywy magazynka baterii
 pokrywa magazynka baterii z magnesem, klipsem
i danymi technicznymi
 czujnik detektora przerwania kabla
3.
Kontrola działania
- Bezpośrednio przed użyciem urządzenia i po
zakończeniu pracy sprawdzić prawidłowość dzia-
łania!
-
W celu sprawdzenia działania wszystkich świa-
teł LED, latarki LED oraz brzęczyka należy na 5
sekund wcisnąć przycisk .
-
Spowodować zwarcie końcówek kontrolnych 7
i 8 w celu sprawdzenia wewnętrznego obwodu
pomiarowego, przewodów pomiarowych i baterii.
Brzęczyk musi się odezwać, zaś diody 1 , 2 i 3
dla kontroli ciągłości muszą się świecić światłem
ciągłym.
-
W przypadku, gdy jedna z diod 1 , 2 i 3 zaczyna
migać, konieczna jest wymiana baterii.
- Wskaźnik napięcia zakłócającego 4 i 5 oraz
DUTEST
pro
®
Znaczenie
Uwaga, należy stosować się do doku-
mentacji!
Symbol wskazuje, że należy stosować
się do podanej informacji w celu uniknię-
cia niebezpieczeństwa
DC/AC Napięcie stałe i przemienne
uziemienie (napięcie uziemienia)
Ten symbol pokazuje kierunek biegunów
baterii.
Uwaga, niebezpieczeństwo spowodo-
wane promieniowaniem optycznym!
Nie patrz bezpośrednio w promienie
świetlne, niebezpieczeństwo uszkodze-
nia siatkówki!
Uwaga! Magnesy mogą mieć wpływ na
działanie rozruszników serca i wszcze-
pionych defibrylatorów. Osoby, które
korzystają z tego rodzaju urządzeń,
powinny zachować odpowiedni odstęp
od magnesów.
25

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Dutest pro