Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EdilKamin CHERIE 9 EVO Air Tight C Installations-, Betriebs- Und Wartungsanleitung

EdilKamin CHERIE 9 EVO Air Tight C Installations-, Betriebs- Und Wartungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CHERIE 9 EVO Air Tight C:

Werbung

Für sämtliche Aktualisierungen siehe
www.edilkamin.com
CHERIE 9 EVO
CHERIE 11 EVO
PELLETOFEN
DE
Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung
Air Tight C
Air Tight C
S. 2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EdilKamin CHERIE 9 EVO Air Tight C

  • Seite 1 CHERIE 9 EVO Air Tight C CHERIE 11 EVO Air Tight C PELLETOFEN Für sämtliche Aktualisierungen siehe www.edilkamin.com Installations-, Betriebs- und Wartungsanleitung S. 2...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    305/2011/EU und die harmonisierte europäische Norm DIN EN 14785:2006 erfüllen. PELLETÖFEN der Handelsmarke EDILKAMIN, Modellbezeichnungen CHERIE 9 EVO Air Tight C CHERIE 11 EVO Air Tight C SERIENNR.: Siehe Typenschild CHERIE 9 EVO Air Tight C Leistungserklärung (DoP - EK Nr. 209) CHERIE 11 EVO Air Tight C Leistungserklärung (DoP - EK Nr.
  • Seite 3: Allgemeine Hinweise

    Garantiebescheinigung, die dem Gerät beiliegt ein Ersatzexemplar an oder laden es im Download-Bereich • den Kaufbeleg, den Ihnen der Händler ausgestellt hat unter www.edilkamin.com herunter. • die vom Installateur ausgestellte Konformitätserklärung (bzw. die im Installationsland erforderlichen Dokumente). Adressaten der Anleitung...
  • Seite 4: Allgemeine Informationen

    Model / Modell / Modele / Modello Model / Modell / Modele / Modello Environnement puissance / Potenza resa all'ambiente Environnement puissance / Potenza resa all'ambiente CHERIE 9 EVO AIR TIGHT C CHERIE 11 EVO AIR TIGHT C Efficiency / Wirkungsgrad / Rendement / Rendimento 92.5 95.0...
  • Seite 5: Sicherheitsinformationen

    Sie den Händler oder Installateur. • Reinigung des heißen Feuerraums. KEINE HEISSE ASCHE AUS DEM FEUERRAUM Die Namen der von Edilkamin beauftragten und ABSAUGEN. Der Aschesauger kann beschädigt lizenzierten technischen Kundendienstzentren (CAT) und Händler finden Sie NUR auf www.edilkamin.com.
  • Seite 6: Abmessungen

    ABMESSUNGEN ABMESSUNGEN (cm) - Cherie 9 Evo (A: möglicher kanalisierter Luftabzug oder Anbringung einer Umleitung) - Cherie 11 Evo (A/B) Ø 8 cm Ø 8 cm Ø 8 cm Rauchabzug Ø 13 cm Koaxial HINWEIS: • Der Durchmesser des Rauchabzugs entspricht nicht dem Durchmesser des Schornsteinsystems. Das Schornsteinsystem muss gemäß...
  • Seite 7: Elektrische Merkmale

    126 W Reduzierte Leistungsaufnahme 23 W Leistungsaufnahme in Standby Leistungsaufnahme beim Zünden 365 W Frequenz der mitgelieferten Funkfernbedienung 2,4 GHz Absicherung Schmelzsicherung 4 AT, 250 Vac 5x20 EDILKAMIN s.p.a. Der Hersteller behält sich technische Verbesserungen der Geräte ohne Vorankündigung vor. BENUTZER/INSTALLATEUR...
  • Seite 8 126 W Reduzierte Leistungsaufnahme 23 W Leistungsaufnahme in Standby Leistungsaufnahme beim Zünden 365 W Frequenz der mitgelieferten Funkfernbedienung 2,4 GHz Absicherung Schmelzsicherung 4 AT, 250 Vac 5x20 EDILKAMIN s.p.a. Der Hersteller behält sich technische Verbesserungen der Geräte ohne Vorankündigung vor. BENUTZER/INSTALLATEUR...
  • Seite 9 TECHNISCHE DATEN ECODESIGN TECHNICAL DOCUMENTATION FOR LOCAL SPACE HEATERS ACCORDING TO COMMISSION REGULATION (EU) 2015/1185 AND 2015/1186 Manufacturer Edilkamin S.p.A. Trademak Edilkamin Model Identifier Cherie Evo 9 Air Tight C Description Mechanically space heater fired by wood pellets Indirect heating functionality...
  • Seite 10 TECHNISCHE DATEN ECODESIGN TECHNICAL DOCUMENTATION FOR LOCAL SPACE HEATERS ACCORDING TO COMMISSION REGULATION (EU) 2015/1185 AND 2015/1186 Manufacturer Edilkamin S.p.A. Trademak Edilkamin Model Identifier Cherie Evo 11 Air Tight C Description Mechanically space heater fired by wood pellets Indirect heating functionality...
  • Seite 11: Vorbereitung Und Auspacken

    Umlenkblech eine verschleißanfällige Komponente. Weder Edilkamin noch der Händler haften, wenn dieses Teil zu Bruch geht, insbesondere dann nicht, wenn der Bruch zufällig während der Handhabung erfolgt. DIE ZEICHNUNGEN DIENEN ZUR VERANSCHAULICHUNG DER MONTAGE, SIE BILDEN ABER NICHT IMMER DEN BETREFFENDEN GERÄTETYP AB.
  • Seite 12 AUSPACKEN NICHT VERSUCHEN; DAS GERÄT VON DER PALETTE ZU NEHMEN, WENN NICHT ZUVOR: • DIE FEUERRAUMTÜR GEÖFFNET WURDE. • DIE FRONTBLENDE ENTFERNT WURDE (sie kann durch Anheben ausgehängt werden). • DIE SCHRAUBEN, MIT DENEN ES AN DER PALETTE BEFESTIGT IST, GELÖST WURDEN. Schrauben mit Platte auf der Rückseite Schrauben...
  • Seite 13: Verkleidung

    STAHLVERKLEIDUNG Je nachdem, wie die Verpackung geliefert wird, die Seitenteile mit den vorhandenen Schrauben montieren oder die bereits montierten Seitenteile an der Struktur anbringen. 1. Das Oberteil abnehmen. Den Deckel des Pelletbehälters anheben, um ihn zu öffnen. Die unten angegebenen Schrauben lösen. Das Oberteil zu sich hinziehen, um es aus der Halterung zu lösen und es dann anheben.
  • Seite 14 STAHLVERKLEIDUNG Für den Zusammenbau der zwei Seitenteile sind diese zunächst auf das Polystyrol-Profil zu positionieren; danach ist folgendermaßen vorzugehen: 1. die zwei Seitenteile (1) einander nähern und zusammen mit der mittleren Unterlage zusammenschrauben; Polystyrol-Profil Mittlere Unterlage Mutter Unterlegscheibe Schraube HINWEIS. Die Wölbung der Seitenteile stimmt eventuell nicht perfekt mit der Wölbung der Halterungen überein. Aus diesem Grund muss das Seitenteil von Hand in Position gebracht werden, bis es an der Halterung anliegt, bevor die Schrauben angezogen werden.
  • Seite 15 STAHLVERKLEIDUNG 2. Die Halterungen positionieren. Mit Schrauben anschrauben und nur auf einer Seite, oben und unten, auch die Muttern und Unterlegscheiben einfügen. HINWEIS: Um die Position besser zu veranschaulichen, sind in der nachstehenden Zeichnung die Bauteile in der Vertikalen dargestellt; es wird jedoch empfohlen, stets in der Horizontalen auf dem Polystyrol-Profil zu arbeiten. Schraube schwarze Zahnscheibe Zahnscheibe...
  • Seite 16 STAHLVERKLEIDUNG 3. Die Metallhalterung positionieren. Mit Schrauben anschrauben und nur auf einer Seite, oben und unten, auch die Muttern und Unterlegscheiben einfügen. Zahnscheibe Unterlegscheibe Mutter Sicherstellen, dass die mittlere Unterlage in den „Einschnitt“ der Metallhalterung „Einschnitt“ der Metallhalterung eingerastet wurde. Mittlere Unterlage HINWEIS.
  • Seite 17 STAHLVERKLEIDUNG Dann das zusammengesetzte Seitenteil mit dem Metallträger am Rahmen (in den Ösen) befestigen und die Halteschrauben des Metallträgers festziehen Halteschrauben des Metallträgers 3. Einbau und Montage des Oberteils Die gusseisernen Einsätze in den oberen Teil des Oberteils einsetzen und sie von unten einschrauben, wie auf der Abbildung gezeigt.
  • Seite 18: Keramikverkleidung

    KERAMIKVERKLEIDUNG Je nachdem, wie die Verpackung geliefert wird, die Seitenteile mit den vorhandenen Schrauben montieren oder die bereits montierten Seitenteile an der Struktur anbringen. 1. Das Oberteil abnehmen. Den Deckel des Pelletbehälters anheben, um ihn zu öffnen. Die unten angegebenen Schrauben lösen. Das Oberteil zu sich hinziehen, um es aus der Halterung zu lösen und es dann anheben.
  • Seite 19 KERAMIKVERKLEIDUNG Für den Zusammenbau der zwei Seitenteile sind diese zunächst auf das Polystyrol-Profil zu positionieren; danach ist folgendermaßen vorzugehen: Die beiden Keramikteile einander nähern (1) Polystyrol-Profil Die beiden Einstellhalterungen auf dem Keramikteil positionieren und anschrauben, ohne die Schrauben festzuziehen. Einstellhalterung (c) Einstellhalterung (c) Sechskantschraube M4x10 (b)
  • Seite 20 KERAMIKVERKLEIDUNG Den Befestigungswinkel mit Käfigmutter am Metallträger positionieren und mit der mitgelieferten Schraube M4,2x9,5 anschrauben. Auf der Zeichnung ist das linke Seitenteil dargestellt (für das Anbringen des Einstellwinkels). Metallträger Der zuvor mit dem Befestigungswinkel montierte Metallträger auf die Keramikteile legen und mit den Schrauben und Unterlegscheiben anschrauben, aber nicht festziehen, siehe Abbildung unten.
  • Seite 21 KERAMIKVERKLEIDUNG Vor dem Festziehen der Schrauben für jedes der beiden Keramikteile (oben und unten): Die Montageschablone der Keramik-Seitenteile positionieren; Schablone Keine Kraft auf die Verbindung der Schraube in der Gewindebuchse ausüben, um Brüche zu vermeiden. Die Abstände zwischen Metallträger und Keramikteil wie in der Zeichnung gezeigt einhalten (60 und 70 mm). Das Maß...
  • Seite 22: Mögliche Einstellungen

    KERAMIKVERKLEIDUNG Dann das zusammengesetzte Seitenteil mit dem Metallträger am Rahmen (in den Ösen) befestigen und die Halteschrauben des Metallträgers festziehen Halteschrauben des Metallträgers MÖGLICHE EINSTELLUNGEN Die Halterungen ermöglichen ein Ausrichten nach innen/außen Die Langlöcher ermöglichen ein Ausrichten vor/zurück im oberen Teil Die Winkel ermöglichen ein Ausrichten vor/zurück im unteren Teil Mit der Stellschraube am Winkel kann das Seitenteil befestigt und seine Position nochmals reguliert werden.
  • Seite 23 KERAMIKVERKLEIDUNG 3. Einbau und Montage des Oberteils Die Keramikeinsätze in den oberen Teil des Oberteils einsetzen und sie von unten einschrauben, wie auf der Abbildung gezeigt. Anschließend das Oberteil aufsetzen und es wie unter Punkt 1 beschrieben an der Struktur anschrauben. Schrauben Schrauben Schrauben...
  • Seite 24: Steinverkleidung

    STEINVERKLEIDUNG 1. Das Oberteil abnehmen. Den Deckel des Pelletbehälters anheben, um ihn zu öffnen. Die unten angegebenen Schrauben lösen. Das Oberteil zu sich hinziehen, um es aus der Halterung zu lösen und es dann anheben. Schrauben 2. Zusammenbau und Montage auf dem Rahmen der Seitenteile Auf jeder Seite die Halteschrauben des Metallträgers lösen, den Metallträger abhängen und herausnehmen.
  • Seite 25 STEINVERKLEIDUNG Dann das zusammengesetzte Seitenteil mit dem Metallträger am Rahmen (in den Ösen) befestigen und die Halteschrauben des Metallträgers festziehen Halteschrauben des Metallträgers 3. Einbau und Montage des Oberteils Die gusseisernen Einsätze in den oberen Teil des Oberteils einsetzen und sie von unten einschrauben, wie auf der Abbildung gezeigt.
  • Seite 26: Vorbemerkung Zur Installation

    Bedingungen, etwa bei starkem Wind, sprechen ggf. Die Eignung des Raums überprüfen, in dem die Sicherheitssysteme an und schalten das Gerät ab. das Gerät installiert wird technischen Kundendienst Edilkamin • Das Volumen des Raums muss größer als 30 m sein. verständigen. •...
  • Seite 27: Schornsteinsystem

    INSTALLATION SCHORNSTEINSYSTEM SCHORNSTEINSYSTEM RAUCHROHR RAUCHROHR ( ( Rauchrohr, Schornstein und Rauchrohr, Schornstein und Neben den allgemeinen Vorschriften, die für Rauchrohr Schornsteinkopf Schornsteinkopf) ) und Schornstein gelten, gilt Folgendes für den Dieses Kapitel wurde entsprechend den europäischen Rauchgaskanal: : Normen EN 13384, EN 1443, EN 1856, EN 1457 verfasst. •...
  • Seite 28 INSTALLATION SCHORNSTEIN SCHORNSTEIN: Frischluftzufuhr Im Allgemeinen empfehlen wir zwei Alternativen, um Außer den allgemeinen Vorschriften für Rauchrohr und die Zuführung der erforderlichen Verbrennungsluft zu Schornstein gilt für den Schornstein: : gewährleisten. • Er darf nur zur Rauchableitung dienen. • Er muss korrekt dimensioniert sein, damit die Indirekte Luftzufuhr Abführung der Rauchgase jederzeit gewährleistet In Bodenhöhe ist ein Lufteinlass mit wirksamem...
  • Seite 29: Gebrauch Des Konzentrischen Abgassystems

    INSTALLATION GEBRAUCH GEBRAUCH KONZENTRISCHEN KONZENTRISCHEN ABGASSYSTEMS ABGASSYSTEMS Im Einklang mit den allgemeinen Bestimmungen ist es möglich, konzentrische Rohre zu verwenden (die über ein inneres Abgasrohr und ein Außenrohr für die Verbrennungsluftzufuhr verfügen). dieser Installationsart brauchen für Frischluftzufuhr und den Rauchabzug nicht jeweils eine Wandöffnung ausgeführt werden, sondern eine einzige Wandöffnung ist ausreichend.
  • Seite 30: Elektrischen Anschluss Überprüfen

    Die elektrische Anlage muss normgerecht ausgeführt sein; dabei ist vor allem die Wirksamkeit des Erdungskreises nachzuweisen. Eine nicht wirksame Erdung führt zu Betriebsstörungen, für die Edilkamin keine Haftung übernimmt. Die Netzanschlussleitung muss einen auf die Leistung des Geräts abgestimmten Querschnitt aufweisen. Schalter Das Netzanschlusskabel darf die Rauchrohre oder sonstige heiße Oberflächen des Ofens nicht berühren.
  • Seite 31: Warmluftkanalisierung

    Die Länge der Kanalisierung und die Austrittstemperatur aus der Luftöffnung • • Cherie 9 Evo Air Tight C Cherie 9 Evo Air Tight C sieht die sieht die hängen von den Betriebs- und Möglichkeit von 1 Kanalisierung auf der Rückseite Möglichkeit von 1 Kanalisierung auf der Rückseite...
  • Seite 32: Ausdehnungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG PHASEN DER ERSTINBETRIEBNAHME EINFÜLLEN VON PELLETS IN DEN • • Dieses Handbuch gewissenhaft durchlesen und Dieses Handbuch gewissenhaft durchlesen und BRENNSTOFFBEHÄLTER sicherstellen, dass dessen Inhalt verstanden wurde. sicherstellen, dass dessen Inhalt verstanden wurde. Zum Einfüllen von Pellets: • • Sämtliche entflammbaren Objekte (Handbücher, Sämtliche entflammbaren Objekte (Handbücher, Die Klappe zur Pelletbefüllung öffnen und die Pellets...
  • Seite 33: Betriebsarten

    Wirkung beizubehalten. Bei Bedarf können einige Funktionen auch von einem • SAVE PANEL: auf der Rückseite angebracht. Das Gerät verfügt ferner über folgende Zusatzfunktionen. Mit dem Kauf von Zubehör aus der Preisliste Edilkamin • UMTS-MODEM: Bedienung einiger Funktion In welchen Was geschieht Funktionen auch aus der Ferne über Smartphone...
  • Seite 34: Erhöhen Erhöhen Der Belüftung/Rechts

    Zustand des Produkts. Bei normaler Benutzung reichen die Batterien der Funkfernbedienung für ein Jahr aus. Diese Angabe zur Dauer dient nur als Richtwert. In keinem Fall kann der Verbrauch der Batterie von Edilkamin oder dem Händler als Produktmangel anerkannt werden. RELAX WANDHALTERUNG...
  • Seite 35 BEDIENUNGSANLEITUNG: FUNKFERNBEDIENUNG Angezeigte Tatsächliche Raumtemperatur Raumtemperatur Bluetooth-Verbindung zwischen Gerät und Leiterplatte vorhanden. Wenn keine Verbindung vorhanden, wird das Symbol nicht angezeigt. WLAN-Verbindung des Ofens zum Router. Wenn keine Verbindung vorhanden, wird das Symbol nicht angezeigt. Wird nur angezeigt, wenn Batterie schwach. Symbol für Wartungsbedarf Wird nach einer bestimmten Anzahl an Betriebsstunden angezeigt.
  • Seite 36 BEDIENUNGSANLEITUNG: FUNKFERNBEDIENUNG Anzeige des Status des Ventilators/der Ventilatoren. Wenn das Gerät noch nicht heiß ist, wird kein Symbol angezeigt. VENTILATOR AUS: DREHZAHL 1 DREHZAHL 2 DREHZAHL 3 DREHZAHL 4 DREHZAHL 5 AUTOMATISCH Zeigt an, dass sich das Gerät ausgeschaltet hat, Untere Leiste für Wochentimer und Nachrichten.
  • Seite 37: Mögliche Status Des Geräts: - Status Off

    BEDIENUNGSANLEITUNG MÖGLICHE STATUS des Geräts: - STATUS OFF Das Gerät ist „deaktiviert“ und erzeugt keine Wärme, nachdem es mit der Taste ON/OFF der Funkfernbedienung manuell oder über einen externen Schaltkontakt (Uhrenthermostat, Telefonsteuerung) ausgeschaltet wurde. Vom Display OFF kann zum Display ON gewechselt werden, indem die ON/OFF-Taste 3 Sekunden lang gedrückt wird. - STATUS ON Das Gerät ist „aktiviert“...
  • Seite 38: Ein- Und Ausschalten

    BEDIENUNGSANLEITUNG EIN- UND AUSSCHALTEN erfordern einige Minuten, während derer die Flamme erscheinen oder erlöschen muss. In dieser Phase abwarten und keine Tasten betätigen. Mit der ON/OFF-Taste kann die Zünd- und Ausschaltphase manuell gestartet werden. Während der Zündphase zeigt das Display den Status an (REINIGUNG, ZÜNDUNG, usw.) Während der Abschaltung wird auf dem Display „OFF“...
  • Seite 39: Automatisch

    BEDIENUNGSANLEITUNG Einstellung AUTOMATISCH und MANUELL AUTOMATISCH MANUELL Um vom manuellen in den automatischen Modus und umgekehrt zu wechseln, die Taste AUTO/MAN drücken. AUTOMATISCH: Beispiel: Durch Drücken einer Taste aktiviert sich Raumtemperatureinstellung (Anzeige das Display, dann die Taste drücken. der Funkfernbedienung, die möglichst in dem Raum liegen sollte, in dem das Gerät installiert ist).
  • Seite 40: Lüftungsregelung

    BEDIENUNGSANLEITUNG - LÜFTUNGSREGELUNG Die Einstellung kann sowohl mit Gerät im Status OFF oder ON gemacht werden. Wenn die Hintergrundbeleuchtung ausgeschaltet ist, kann diese durch das Drücken jeder beliebigen Taste aktiviert werden. Durch anschließendes Drücken der Taste oder blinkt SET und anstelle von Set Raumtemperatur wird die Nummer des zu ändernden Ventilators angezeigt (F1).
  • Seite 41 BEDIENUNGSANLEITUNG Durch Drücken der Taste zum Bestätigen, wechselt man zum nächsten Ventilator (Fan 2), falls vorhanden. Durch Drücken der Taste oder verändert sich die Geschwindigkeit des Ventilators. Die Einstellung wird mit der Taste bestätigt und geht dann ggf. zum nächsten Ventilator über oder man verlässt die Einstellung Ventilator und die Anzeige SET hört auf zu blinken.
  • Seite 42: Raumfühler Optional

    BEDIENUNGSANLEITUNG RAUMFÜHLER OPTIONAL SET RAUM ZONE 2 UND 3 KANALISIERT Die Einstellung ist nur für Öfen mit Luftverteilung möglich. Wenn eine oder mehrere optionale Raumfühler verbunden und aktiviert sind, kann man das entsprechende Raum einstellen Raumtemperatur anzeigen. Nach der Einstellung der Installationsraumtemperatur (oder manuell mit der Raumleistung) verlässt man die Einstellung, wenn man 5 Sekunden lang keine Taste drückt.
  • Seite 43: Relax-Funktion

    BEDIENUNGSANLEITUNG - RELAX-FUNKTION Betrieb mit natürlicher Konvektion (ohne Lüftung) und automatischer Leistungsbegrenzung. Diese Funktion ist in allen Betriebsarten aktivierbar: Automatisch, Manuell oder Uhrenthermostat. Die Taste drücken, um die Relax-Funktion zu aktivieren. Die Aktivierung auf dem Display wird durch den Pfeil bei der Taste Relax angezeigt.
  • Seite 44: Funktion Easy Timer

    BEDIENUNGSANLEITUNG - FUNKTION EASY TIMER (verzögertes Ausschalten bzw. Zündung) Bei dieser Funktion schaltet sich das Gerät nach einer einstellbaren Zeitdauer ab der Aktivierung der Funktion aus oder ein. Diese Funktion ist praktisch, wenn man zum Beispiel schlafen geht und möchte, dass sich das Gerät einige Stunden später aus- oder einschaltet (nach maximal 12 Stunden).
  • Seite 45 BEDIENUNGSANLEITUNG UHRENTHERMOSTAT Nach der Einstellung von Uhrzeiten, Temperaturen oder Leistungsstufe im MENÜ des UHRENTHERMOSTATS arbeitet der Uhrenthermostat mit der Raumtemperatur, andernfalls mit der Leistung, wenn sich der Ofen im Automatik- Modus befindet. Durch Drücken der Taste wechselt man von Uhrenthermostat mit Temperatur zu Uhrenthermostat mit Leistung und umgekehrt.
  • Seite 46 BEDIENUNGSANLEITUNG - MENÜ Durch Drücken der Taste gelangt man zum Menü und es erscheint der erste Menüpunkt. Die Tasten dienen zum Scrollen im Menü. Mit der Taste gelangt man zum Menüpunkt. Die Menüpunkte sind in dieser Reihenfolge angeordnet: 01 STANDBY 02 PELLETZUFUHR 03 UHRENTHERMOSTAT 04 T1-T2...
  • Seite 47 BEDIENUNGSANLEITUNG 01 STANDBY Wenn die Standby-Funktion im Automatik- oder Uhrenthermostat-Modus aktiviert ist, schaltet sich das Gerät bei Erreichen der gewünschten Temperatur aus und schaltet sich bei Absenken der Raumtemperatur unter den gewünschten Wert wieder ein. Ist die Funktion Stand-by nicht aktiviert, dann regelt das Gerät bei Erreichen der Solltemperatur bis auf die niedrigste Leistungsstufe herunter.
  • Seite 48 BEDIENUNGSANLEITUNG 02 PELLETZUFUHR Hiermit können Pellets nachgefüllt werden, nachdem die Förderschnecke komplett entleert wurde. Nützlich für den Techniker bei der Erstinbetriebnahme. Nur im Status OFF verfügbar. Wird versucht, in anderen Status zu aktivieren, wird der Zugriff auf die Funktion verweigert. Zum Aufruf der Funktion vom Hauptmenü...
  • Seite 49 BEDIENUNGSANLEITUNG Wählen Sie den Wochentag durch Scrollen mit den Tasten (das Programm für diesen Tag wird angezeigt) und bestätigen Sie mit der Taste Der Cursor (rechteckig) stellt sich auf 00:00. TASTE OK SPEICHERN Die Stunde oben rechts zeigt den Beginn des Zeitintervalls an.
  • Seite 50 BEDIENUNGSANLEITUNG Tasten werden Temperaturstufen (OFF – T1 und T2) oder die Leistungsstufen (OFF – P1 und P5) verändert. Wird 23:30 erreicht, muss man zurückkehren. Wenn der Vorlauf durch Drücken der Tasten oder von mehr als 2 Sek. gemacht wird, kopiert sich die vorhergehende Stufe auf die nächste mit einer Frequenz von einer halben Stunde pro Sekunde.
  • Seite 51 BEDIENUNGSANLEITUNG Der kopierte Wochentag blinkt und man kann mit nächsten Tag wechseln. Mit der Taste bestätigen. Durch kurzes Drücken der Taste verlässt man die Programmierung, aber man aktiviert dadurch nicht das Programm. Um es zu aktivieren, muss man erneut die Taste der Hauptanzeige kurz drücken.
  • Seite 52 BEDIENUNGSANLEITUNG 04 T1-T2 Einstellung der Temperatur für Uhrenthermostat T1 – T2 Zum Aufruf der Funktion vom Hauptmenü (siehe den obigen Abschnitt „Menü“) die Taste MENU drücken. Die Tasten dienen zum Scrollen im Menü. Mit der Taste gelangt man zum Menüpunkt. Durch Zugriff auf die Funktion T1-T2 wird in der ersten Zeile der Statusleiste der Name der Funktion und in der zweiten Zeile der aktuelle Wert T1 angezeigt.
  • Seite 53 BEDIENUNGSANLEITUNG 05 DATUM-UHRZEIT Zum Einstellen des aktuellen Datums und Uhrzeit. Zum Aufruf der Funktion vom Hauptmenü (siehe den obigen Abschnitt „Menü“) die Taste MENU drücken. Die Tasten dienen zum Scrollen im Menü. Mit der Taste gelangt man zum Menüpunkt. Durch Zugriff auf die Funktion Datum-Uhrzeit wird in der ersten Zeile der Statusleiste der Name der Funktion und in der zweiten Zeile der aktuelle Wert der ersten Einstellung (12/24 Stunden) angezeigt.
  • Seite 54 BEDIENUNGSANLEITUNG 06 C/F Von der Temperaturskala (Celsius oder Fahrenheit) Zum Aufruf der Funktion vom Hauptmenü (siehe den obigen Abschnitt „Menü“) die Taste MENU drücken. Die Tasten dienen zum Scrollen im Menü. Mit der Taste gelangt man zum Menüpunkt. Durch Zugriff auf die Funktion °C/°F wird in der ersten Zeile der Statusleiste der Name der Funktion und in der zweiten Zeile der aktuelle Wert angezeigt.
  • Seite 55 BEDIENUNGSANLEITUNG 07 SPRACHE Ermöglicht die Wahl der Dialogsprache. Zum Aufruf der Funktion vom Hauptmenü (siehe den obigen Abschnitt „Menü“) die Taste MENU drücken. Die Tasten dienen zum Scrollen im Menü. Mit der Taste gelangt man zum Menüpunkt. Durch Zugriff auf den Menüpunkt Sprache wird in der ersten Zeile der Statusleiste der Name der Funktion und in der zweiten Zeile der aktuelle Wert (DEUTSCH) angezeigt.
  • Seite 56 BEDIENUNGSANLEITUNG 09 INFO Diese Informationen sind für den Techniker. Der Techniker kennt die diagnostische Bedeutung der Anzeigen und Werte und könnte Sie bei Problemen bitten, ihm diese vorzulesen. Zum Aufruf der Funktion vom Hauptmenü (siehe den obigen Abschnitt „Menü“) die Taste MENU drücken. Die Tasten dienen zum Scrollen der Menüpunkte.
  • Seite 57 BEDIENUNGSANLEITUNG 11 DATEN Mit den Tasten kann man den Verlauf des Betriebs des Ofens scrollen. Zum Aufruf der Funktion vom Hauptmenü (siehe den obigen Abschnitt „Menü“) die Taste MENU drücken. Die Tasten dienen zum Scrollen im Menü. Mit der Taste gelangt man zum Menüpunkt.
  • Seite 58 BEDIENUNGSANLEITUNG 12 ALARME Mit den Tasten kann man den Verlauf des Betriebs des Ofens scrollen. Die Alarme sind vom neuesten bis zum ältesten geordnet. Zum Verlassen des Menüpunkts die Taste drücken 13 FÖRDERSCHNECKE ON-OFF NUR FÜR DEN TECHNIKER (auf Aftersales-Anweisung) 14 SENS PEL-FÜLLST (nur für TECHNIKER) (AKTIVIERUNG) BENUTZER...
  • Seite 59: Technikermenü (Nur Für Techniker)

    BEDIENUNGSANLEITUNG 15 TECHNIKERMENÜ (nur für TECHNIKER) Aufruf nur durch Techniker möglich, der im Besitz des korrekten Passworts ist. Nach Eingabe des Passworts mit der Taste bestätigen. ANMERKUNGEN Durch Zugriff mit dem Passwort des Installateurs (1111) hat man nur Zugriff auf die Parameter/Einstellungen des Unangemessene Veränderungen Installateurs.
  • Seite 60 BEDIENUNGSANLEITUNG - PELLETTYP Mit den Tasten scrollt man die Menüpunkte für Techniker bis zum Menüpunkt „PELLETTYP“. Mit der Taste hat man Zugriff auf die Einstellung des Pellettyps (%) und mit den Tasten verändert man den Wert. Mit der Taste verlässt man diesen Menüpunkt und kehrt zum Techniker-Menü zurück. Durch Drücken der Taste gelangt man automatisch zum Ausgangsmenü...
  • Seite 61: Funktion Rauchfangkehrer

    BEDIENUNGSANLEITUNG - FUNKTION RAUCHFANGKEHRER Nützlich bei Prüfungen, die in Übereinstimmung mit dem Techniker angefragt werden. Mit den Tasten scrollt man zwischen der Funktion des Nennwertes (Max.) oder des Mindestwertes (Min.) und mit den Tasten ändert man den Wert von OFF zu ON. Wenn man mit dem Wert ON bestätigt, wird die Funktion Rauchfangkehrer aktiviert, andernfalls wird sie deaktiviert.
  • Seite 62 BEDIENUNGSANLEITUNG - PARAMETER ES WIRD AUF DIE SPEZIELLE DOKUMENTATION UNSERES TECHNISCHEN KUNDENDIENSTES VERWIESEN. Mit den Tasten scrollt man die Menüpunkte für Techniker bis zum Menüpunkt „Parameter“. Mit der Taste gelangt man zu den Parametern, der erste Parameter wird angezeigt. Zum Scrollen verwendet man die Tasten und mit den Tasten verändert man den Wert.
  • Seite 63: Funktionen

    BEDIENUNGSANLEITUNG: SAVE PANEL SAVE PANEL (BEDIENFELD) Netzwerkverbindung Taste „Leistung“ Taste On-Off SAVE PANEL kann das vorübergehende Aussetzen der Funkfernbedienung oder des Smartphones oder anderen Bedienfunktionen des Ofens kompensieren. Steuert den Ofen über das Drücken der Tasten. Wenn die Kommunikation mit der Fernbedienung oder dem Smartphone wiederhergestellt ist und ein Befehl an das Produkt gesendet wird, überträgt sich die Steuerung des Produkts wieder auf die Funkfernbedienung oder das Smartphone.
  • Seite 64 BEDIENUNGSANLEITUNG: SAVE PANEL In der nachstehenden Tabelle wird erläutert, unter welchen Bedingungen die LEDs aufleuchten: Led 1 Presenza di tensione Assente Presente Led 2 Connessione EK Cloud Assente Presente Led 4 Led 3 Connessione al router WiFi Nessuna Scarsa Media Buona BENUTZER...
  • Seite 65: Tägliche Wartung

    WARTUNG Vor allen Wartungseingriffen das Gerät immer erst von der Stromversorgung trennen. Eine regelmäßige Wartung ist Voraussetzung für den einwandfreien Betrieb des Geräts. Ohne Wartung kann das Gerät nicht einwandfrei arbeiten. Etwaige Störungen wegen mangelhafter Wartung führen zum Erlöschen der Garantie. TÄGLICHE WARTUNG Diese Maßnahmen müssen bei ausgeschaltetem, abgekühltem und möglichst vom Stromnetz getrenntem Gerät erfolgen.
  • Seite 66 WARTUNG 1. Die Feuerraumtür öffnen (P). 2. Die Brennerschale (A) ist in ihrer Halterung eingerastet. Aschenkasten (B) und Brennerschale in einen nicht brennbaren Behälter entleeren (da die Asche noch heiße Teile bzw. Glut enthalten kann) oder im kalten Zustand aussaugen. Feuerraum, Boden und Raum um die Brennerschale, in den die Asche herabfällt, aussaugen. 3.
  • Seite 67 Stelle auflegen. Umlenkblech eine verschleißanfällige Komponente. Weder Edilkamin noch der Händler haften, wenn dieses Teil zu Bruch geht, insbesondere dann nicht, wenn der Bruch zufällig während der Handhabung erfolgt. INSTALLATEUR REGELMÄSSIGE WARTUNG (Häufigkeit je nach Nutzung, in Absprache mit dem Techniker) Bei ausgeschaltetem und abgekühltem Gerät die...
  • Seite 68 Das Schornsteinsystem ist in jedem Fall mindestens dienstzentren von Edilkamin/Händlern durchführen lassen. einmal jährlich zu reinigen (bitte prüfen Sie, ob in Ihrem - Die Namen der von Edilkamin beauftragten und Land Vorschriften hierzu bestehen). lizenzierten technischen Kundendienstzentren (CAT) und Händler finden Sie NUR auf www.edilkamin.com.
  • Seite 69: Ratschläge Bei Möglichen Störungen

    RATSCHLÄGE BEI MÖGLICHEN STÖRUNGEN - Bei einem Störfall schaltet sich das Gerät automatisch ab. - Auf dem Display wird die Ursache angezeigt (siehe unten). - Nicht vom Stromnetz trennen. - Zum Wiedereinschalten des Geräts zunächst den Ausschaltvorgang zu Ende laufen lassen und dann die Taste ON/ der Funkfernbedienung oder die Taste zum vereinfachten Einschalten drücken.
  • Seite 70 RATSCHLÄGE BEI MÖGLICHEN STÖRUNGEN MELDUNG STÖRUNG ABHILFE Der Verbrennungsluft- • Prüfen, ob die Feuerraumtür geschlossen ist. Volumenstrom fällt unter einen • Regelmäßige Wartung des Ofens prüfen voreingestellten Mindestwert • Sauberkeit Rauchabzugs Verbrennungsluftleitung prüfen. Die Elektronik erkennt die korrekte Drehzahl des •...
  • Seite 71 RATSCHLÄGE BEI MÖGLICHEN STÖRUNGEN MELDUNG STÖRUNG ABHILFE Defekt am Raumtemperaturfühler Gerät • Servicetechniker verständigen funktioniert im manuellen Betrieb. Defekt am Raumtemperaturfühler der Kanalisierungsleitung (falls • Servicetechniker verständigen vorhanden). Gerät funktioniert im manuellen Betrieb. Ausschalten wegen Defekt des • Servicetechniker verständigen Getriebemotors AUSDEHNUNGEN Wie alle Heizgeräte erhitzt sich der Ofen während der verschiedenen Betriebsphasen und kühlt wieder...
  • Seite 72 Bei geringer Batterieladung erscheint auf dem Display der Funkfernbedienung das Batteriesymbol. WARTUNG: Nach 2000 Betriebsstunden erscheint auf dem Display das Symbol eines Schraubenschlüssels. Das Gerät funktioniert, es muss aber eine Wartung durch den zugelassenen Techniker von Edilkamin durchgeführt werden. FEHLENDE KOMMUNIKATION: Nach längeren Zeiträumen ohne Kommunikation zwischen Gerät und Funkfernbedienung verschwindet das Symbol...
  • Seite 73 RATSCHLÄGE BEI MÖGLICHEN STÖRUNGEN KONTROLLLEUCHTE PELLETRESERVE: Die Funktion ist nur dann verfügbar, wenn der Pellet-Füllstandsensor installiert und aktiviert ist. Wenn der Füllstandsensor eingreift, ertönt ein einzelner Piepton (bei jeder Art von Zündungsvorgang oder Betriebsart) und am Display erscheint das bewegte Symbol für Reserve. Die Pfeile werden nacheinander angezeigt, um auf die Notwendigkeit des Nachfüllens hinzuweisen.
  • Seite 74 RATSCHLÄGE BEI MÖGLICHEN STÖRUNGEN Nach ca. 20–30 Minuten und abhängig vom Modell schaltet sich das Gerät wegen Pelletmangels aus. Wenn der Benutzer das Gerät vor dem Abschaltvorgang nachfüllt, erlöscht das Symbol und das Gerät nimmt den normalen Betrieb wieder auf. Wenn der Benutzer das Gerät nicht vor Beginn des Abschaltvorgangs nachfüllt, schaltet sich das Gerät aus und das Symbol des Behälters bleibt mit den 3 Pfeilen kontinuierlich am Display, bis zur nächsten Nachfüllung.
  • Seite 75 BENUTZER/INSTALLATEUR...
  • Seite 76 Die Namen der von Edilkamin beauftragten und lizenzierten technischen Kundendienstzentren (CAT) und Händler finden Sie NUR auf www.edilkamin.com. *942290-DE* w w w . e d i l k a m i n . c o m Code 942290-DE 09.21/A...

Diese Anleitung auch für:

Cherie 11 evo air tight cCherie 9 evoCherie 11 evo812340-1136000812330-1136000

Inhaltsverzeichnis