Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Beurer medical BM 48 Gebrauchsanweisung Seite 16

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
• Las enfermedades cardiovasculares pueden producir erro-
res de medición o afectar a la precisión de la medición. Esto
también es aplicable en caso de tener la presión sanguínea
muy baja, padecer diabetes, problemas circulatorios, altera-
ciones del ritmo cardiaco, así como escalofríos o temblores.
• El tensiómetro no debe utilizarse junto con un equipo qui-
rúrgico de alta frecuencia.
• Utilice el tensiómetro solo en personas que tengan el con-
torno de brazo indicado.
• Tenga en cuenta que durante el inflado la extremidad en la
que coloque el aparato puede sufrir limitaciones funcionales.
• La medición de la presión sanguínea no debe interrumpir
la circulación sanguínea más tiempo del necesario. En ca-
so de que el aparato no funcione correctamente, retire el
brazalete del brazo.
• Evite estrechar, apretar o doblar el tubo flexible del brazalete
mediante medios mecánicos.
• Evite exponerse a la presión continuada del brazalete y no
realice mediciones frecuentes. La disminución del flujo san-
guíneo que se produce puede causar lesiones.
• Asegúrese de no haber colocado el brazalete en un brazo
cuyas arterias o venas estén sometidas a algún tipo de tra-
tamiento médico, p. ej. acceso por vía intravascular, admi-
nistración de tratamiento por vía intravascular o un shunt
arteriovenoso (A-V).
All manuals and user guides at all-guides.com
• No coloque el brazalete a personas a las que se les haya
• No coloque el brazalete sobre heridas, ya que pueden pro-
• El tensiómetro puede funcionar con pilas exclusivamente.
• La desconexión automática apaga el tensiómetro para con-
• Este aparato solo está diseñado para el fin descrito en estas
• El tensiómetro está compuesto por elementos electrónicos
16
practicado una mastectomía.
ducirse más lesiones.
servar las pilas si no se pulsa ninguna tecla durante 1 mi-
nuto.
instrucciones de uso. Por lo tanto, el fabricante declinará
toda responsabilidad por daños y perjuicios debidos a un
uso inadecuado o incorrecto.
Indicaciones de conservación y cuidado
y de precisión. La precisión de los valores de medición,
así como la vida útil del aparato, dependen de su correcta
utilización:
– Proteja el aparato de impactos, humedad, suciedad,
grandes oscilaciones térmicas y exposición directa a la
luz solar.
– Evite que el aparato se caiga.
– No utilice el aparato en las inmediaciones de campos
electromagnéticos de gran intensidad y manténgalo ale-
jado de instalaciones de radio y de teléfonos móviles.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis