Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL GE-SP 18 LL Li Originalbetriebsanleitung

EINHELL GE-SP 18 LL Li Originalbetriebsanleitung

Akku-klarwasserpumpe
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Layout and Items Supplied
  • Proper Use
  • Technical Data
  • Before Starting the Equipment
  • Operation
  • Cleaning, Maintenance and Ordering of Spare Parts
  • Disposal and Recycling
  • Charger Indicator
  • Troubleshooting Guide
  • Service Information
  • Warranty Certificate
  • Consignes de Sécurité
  • Description de L'appareil et Volume de Livraison
  • Utilisation Conforme à L'affectation
  • Données Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Nettoyage, Maintenance et Commande de Pièces de Rechange
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Plan de Recherche des Erreurs
  • Informations Service Après-Vente
  • Bon de Garantie
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Descrizione Dell'apparecchio Ed Elementi Forniti
  • Utilizzo Proprio
  • Caratteristiche Tecniche
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Pulizia, Manutenzione E Ordinazione Dei Pezzi DI Ricambio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Informazioni Sul Servizio Assistenza
  • Certificato DI Garanzia
  • Sikkerhedsanvisninger
  • Produktbeskrivelse Og Leveringsomfang
  • Formålsbestemt Anvendelse
  • Tekniske Data
  • Inden Ibrugtagning
  • Rengøring, Vedligeholdelse Og Reservedelsbestilling
  • Bortskaffelse Og Genanvendelse
  • Visning På Ladeaggregat
  • Serviceinformationer
  • Säkerhetsanvisningar
  • Beskrivning Av Maskinen Samt Leveransomfattning
  • Ändamålsenlig Användning
  • Tekniska Data
  • Före Användning
  • Rengöring, Underhåll Och Reservdelsbeställning
  • Skrotning Och Återvinning
  • Lampor På Laddaren
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Popis Přístroje a Rozsah Dodávky
  • Použití Podle Účelu Určení
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • ČIštění, Údržba a Objednání Náhradních Dílů
  • Likvidace a Recyklace
  • Indikace Nabíječky
  • Plán VyhledáVání Chyb
  • Servisní Informace
  • Záruční List
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Popis Prístroja a Objem Dodávky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Čistenie, Údržba a Objednanie Náhradných Dielov
  • Likvidácia a Recyklácia
  • Signalizácia Nabíjačky
  • Plán Na Hľadanie Chýb
  • Servisné Informácie
  • Záručný List
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Beschrijving Van Het Gereedschap en Leveringsomvang
  • Reglementair Gebruik
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Reiniging, Onderhoud en Bestellen Van Wisselstukken
  • Verwijdering en Recyclage
  • Indicatie Lader
  • Service-Informatie
  • Instrucciones de Seguridad
  • Descripción del Aparato y Volumen de Entrega
  • Uso Adecuado
  • Características Técnicas
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Mantenimiento, Limpieza y Pedido de Piezas de Repuesto
  • Eliminación y Reciclaje
  • Indicación Cargador
  • Plan para Localización de Fallos
  • Información de Servicio
  • Certificado de Garantía
  • Määräysten Mukainen Käyttö
  • Tekniset Tiedot
  • Ennen Käyttöönottoa
  • Puhdistus, Huolto Ja Varaosatilaus
  • Käytöstäpoisto Ja Uusiokäyttö
  • Latauslaitteen Näyttö
  • Varnostni Napotki
  • Opis Naprave Na Obseg Dobave
  • Predpisana Namenska Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Pred Uporabo
  • ČIščenje, Vzdrževanje in Naročanje Nadomestnih Delov
  • Odstranjevanje in Ponovna Uporaba
  • Prikaz Polnilnika
  • Načrt Iskanja Napak
  • Servisne Informacije
  • Garancijska Listina
  • Biztonsági Utasítások
  • A Készülék Leírása És a Szállítás Terjedelme
  • RendeltetésszerűI Használat
  • Technikai Adatok
  • Beüzemeltetés Előtt
  • Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés
  • Megsemmisítés És Újrahasznosítás
  • A Töltőkészülék Kijelzése
  • Hibakeresési Terv
  • IndicaţII de Siguranţă
  • Descrierea Aparatului ŞI Cuprinsul Livrării
  • Utilizarea Conform Scopului
  • Date Tehnice
  • Înainte de Punerea În Funcţiune
  • Curăţirea, Întreţinerea ŞI Comanda Pieselor de Schimb
  • Eliminarea ŞI Reciclarea
  • Plan de Căutare a Erorilor
  • InformaţII de Service
  • Certifi Cat de Garanţie
  • Υποδείξεις Ασφαλείας
  • Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα
  • Σωστή Χρήση
  • Τεχνικά Χαρακτηριστικά
  • Πριν Τη Θέση Σε Λειτουργία
  • Πίνακας Αναζήτησης Αιτίας Βλάβης
  • Instruções de Segurança
  • Descrição Do Aparelho E Material a Fornecer
  • Utilização Adequada
  • Dados Técnicos
  • Antes da Colocação Em Funcionamento
  • Limpeza, Manutenção E Encomenda de Peças Sobressalentes
  • Eliminação E Reciclagem
  • Plano de Localização de Falhas
  • Certificado de Garantia
  • Opis Uređaja I Sadržaj Isporuke
  • Sigurnosne Napomene
  • Namjenska Uporaba
  • Tehnički Podaci
  • Prije Puštanja U Pogon
  • ČIšćenje, Održavanje I Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Zbrinjavanje U Otpad I Recikliranje
  • Pokazivač Punjača
  • Plan Traženja Grešaka
  • Informacije O Servisu
  • Jamstveni List
  • Sigurnosna Uputstva
  • Namensko Korišćenje
  • Pre Puštanja U Pogon
  • ČIšćenje, Održavanje I Porudžbina Rezervnih Delova
  • Garantni List
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Opis Urządzenia I Zakres Dostawy
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Dane Techniczne
  • Przed Uruchomieniem
  • Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Utylizacja I Recykling
  • Wskazania Diod Na Ładowarce
  • Plan Wyszukiwania Usterek
  • Informacje Serwisowe
  • Certyfi Kat Gwarancji
  • Güvenlik Uyarıları
  • KullanıM Amacına Uygun KullanıM
  • Teknik Özellkler
  • Çalıştırmadan Önce
  • Temizleme, BakıM Ve Yedek Parça SiparişI
  • Bertaraf Etme Ve Geri KazanıM
  • Şarj Cihazı Göstergeleri
  • Arıza Arama Planı
  • Servis Bilgileri
  • Garanti Belgesi
  • Seadme Kirjeldus Ja Tarnekomplekt
  • Tehnilised Andmed
  • Sihipärane Kasutamine
  • Enne Kasutuselevõttu
  • Puhastus, Hooldus Ja Varuosade Tellimine
  • Jäätmekäitlus Ja Taaskasutus
  • Laadija Näidik
  • Declaration of Conformity
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Akku-Klarwasserpumpe
GB
Original operating instructions
Cordless clean water pump
F
Instructions d'origine
Pompe à eau claire sans fi l
I
Istruzioni per l'uso originali
Pompa per acque chiare a batteria
DK/
Original betjeningsvejledning
N
Akku-klartvandspumpe
S
Original-bruksanvisning
Batteridriven klarvattenpump
CZ
Originální návod k obsluze
Akumulátorové čerpadlo na čistou
vodu
SK
Originálny návod na obsluhu
Akumulátorové čerpadlo na čistú
vodu
NL
Originele handleiding
Accu helderwaterpomp
E
Manual de instrucciones original
Bomba inalámbrica de agua limpia
FIN
Alkuperäiskäyttöohje
Akku-kirkasvesipumppu
13
Art.-Nr.: 41.815.60 (Solo)
Art.-Nr.: 41.815.61 (1 x 4Ah)
Anl_GE_SP_18_LL_Li_SPK13.indb 1
Anl_GE_SP_18_LL_Li_SPK13.indb 1
GE-SP 18 LL Li
SLO
Originalna navodila za uporabo
Akumulatorska črpalka za čisto
vodo
H
Eredeti használati utasítás
Akkus-tisztavíz szivattyú
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Pompă pentru apă limpede cu acu-
mulator
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Αντλία καθαρού νερού, με
μπαταρία
P
Manual de instruções original
Bomba de água limpa sem fi o
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Akumulatorska pumpa za čistu
vodu
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Akumulatorska pumpa za čistu
vodu
PL
Instrukcją oryginalną
Akumulatorowa pompa do wody
czystej
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Akülü Temiz Su Dalgıç Pompa
EE
Originaalkasutusjuhend
Akuga veepump
I.-Nr.: 21011
I.-Nr.: 21011
27.07.2021 14:55:14
27.07.2021 14:55:14
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL GE-SP 18 LL Li

  • Seite 1 GE-SP 18 LL Li Originalbetriebsanleitung Originalna navodila za uporabo Akku-Klarwasserpumpe Akumulatorska črpalka za čisto vodo Original operating instructions Cordless clean water pump Eredeti használati utasítás Akkus-tisztavíz szivattyú Instructions d’origine Pompe à eau claire sans fi l Instrucţiuni de utilizare originale Pompă...
  • Seite 2 - 2 - Anl_GE_SP_18_LL_Li_SPK13.indb 2 Anl_GE_SP_18_LL_Li_SPK13.indb 2 27.07.2021 14:55:16 27.07.2021 14:55:16...
  • Seite 3 - 3 - Anl_GE_SP_18_LL_Li_SPK13.indb 3 Anl_GE_SP_18_LL_Li_SPK13.indb 3 27.07.2021 14:55:17 27.07.2021 14:55:17...
  • Seite 4 - 4 - Anl_GE_SP_18_LL_Li_SPK13.indb 4 Anl_GE_SP_18_LL_Li_SPK13.indb 4 27.07.2021 14:55:20 27.07.2021 14:55:20...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Gefahr! Das Gerät ist nicht zum Einsatz in Schwimm- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- becken, Planschbecken jeder Art und sons- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um tigen Gewässern geeignet, in welchen sich Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen während des Betriebs Personen oder Tiere Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- aufhalten können.
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    2.2 Lieferumfang Bei Benutzung des Gerätes in Gewässern mit Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- natürlichem, schlammigem Boden stellen Sie das kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. Gerät leicht erhöht auf, z.B. auf Ziegelsteinen. Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- Für Dauerbenutzung, z.B.
  • Seite 7 Ladegerät Power X-Charger Verschraubung von zwei Schrauben in der Eingangsspannung: ..200-250 V ~ 50-60 Hz Wand und hängen Sie die Akkubox dort ein. • Behältermontage: Befestigen Sie den Befes- Ausgangsspannung: ......20 V d. c. tigungshaken an den dafür vorgesehenen Ausgangsstrom: ..........
  • Seite 8: Bedienung

    • 6. Bedienung und den Akku-Pack an unseren Kundendienst zu senden. Nachdem Sie diese Installations- und Betriebsan- Für einen fachgerechten Versand kontaktie- weisung genau gelesen haben, können Sie unter ren Sie bitte unseren Kundendienst oder die Beachtung folgender Punkte das Gerät in Betrieb Verkaufsstelle, bei der das Gerät erworben nehmen: •...
  • Seite 9: Reinigung, Wartung Und Ersatzteilbestellung

    • Typ des Gerätes • Artikelnummer des Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes • Ersatzteilnummer des erforderlichen Ersatz- teils Aktuelle Preise und Infos fi nden Sie unter www.Einhell-Service.com - 9 - Anl_GE_SP_18_LL_Li_SPK13.indb 9 Anl_GE_SP_18_LL_Li_SPK13.indb 9 27.07.2021 14:55:23 27.07.2021 14:55:23...
  • Seite 10: Anzeige Ladegerät

    10. Anzeige Ladegerät Anzeigestatus Bedeutung und Maßnahme Rote LED Grüne LED Blinkt Betriebsbereitschaft Das Ladegerät ist an das Netz angeschlossen und betriebsbereit, Akku ist nicht im Ladegerät Laden Das Ladegerät lädt den Akku im Schnellladebetrieb. Die entsprechenden Ladezeiten fi nden Sie direkt am Ladegerät. Hinweis! Je nach vorhandener Akkuladung können die tatsächlichen Ladezeiten von den angegebenen Ladezeiten etwas abweichen.
  • Seite 11 11. Fehlersuchplan Störungen Ursachen Abhilfe Gerät läuft nicht an - Akku nicht korrekt eingesteckt - Akku entfernen und neu einstecken Gerät fördert nicht - Einlaufsieb verstopft - Einlaufsieb mit Wasserstrahl reini- - Druckschlauch geknickt - Knickstelle beheben Fördermenge unge- - Einlaufsieb verstopft - Einlaufsieb reinigen nügend - Leistung verringert, durch stark...
  • Seite 12 Abfallgesetze durchführt. Nicht betroff en sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile. Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der Einhell Germany AG zulässig. Technische Änderungen vorbehalten Diese Sendung enthält Lithium-Ionen-Batterien.
  • Seite 13: Serviceinformationen

    Verbrauchsmaterial/ Verbrauchsteile* Fehlteile * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Bei Mängel oder Fehlern bitten wir Sie, den Fehlerfall im Internet unter www.Einhell-Service.com anzu- melden. Bitte achten Sie auf eine genaue Fehlerbeschreibung und beantworten Sie dazu in jedem Fall folgende Fragen: •...
  • Seite 14 Services. 5. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches melden Sie bitte das defekte Gerät an unter: www.Einhell-Service.com. Halten Sie bitte den Kaufbeleg oder andere Nachweise Ihres Kaufs des Neugeräts bereit. Geräte, die ohne entsprechende Nachweise oder ohne Typenschild eingesendet werden, sind von der Garantieleistung aufgrund mangelnder Zuordnungsmöglichkeit ausgeschlos- sen.
  • Seite 15 LIEBE MÖGLICHMACHER, wir haben das Ziel, alles dafür zu tun, damit Sie mit Einhell all Ihre Projekte möglich machen können. Aus diesem Grund ist Service bei uns gelebter Anspruch: mit über 20 Jahren Erfahrung und mehr als 120 kompetenten und persönlichen Ansprechpartnern hat es sich der Einhell Service auf die Fahnen geschrieben, Sie bei allen Fragen...
  • Seite 212 Samræmisyfi rlýsing: Við útskurðum samræmi við EU-reglugerð og Οδηγία Εε και πρότυπα για τα προϊόντα stöðlum fyrir vörutegund Declaração de conformidade: Declaramos a conformidade de acordo com a diretiva CE e normas para o artigo Akku-Klarwasserpumpe* GE-SP 18 LL Li (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi...
  • Seite 214 EH 07/2021 (01) Anl_GE_SP_18_LL_Li_SPK13.indb 214 Anl_GE_SP_18_LL_Li_SPK13.indb 214 27.07.2021 14:56:21 27.07.2021 14:56:21...

Diese Anleitung auch für:

Ge-sp 18 ll li-solo41.815.6041.815.61

Inhaltsverzeichnis