Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL GE-SP 3546 RB Originalbetriebsanleitung
EINHELL GE-SP 3546 RB Originalbetriebsanleitung

EINHELL GE-SP 3546 RB Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GE-SP 3546 RB:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Regenfasspumpe
PL
Instrukcją oryginalną
Pompa do deszczówki
RUS
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Насос для емкости с дождевой
водой
RO
Instrucţiuni de utilizare originale
Pompă pentru cisternele
cu apă de ploaie
BG
Оригинално упътване за
употреба
Помпа за дъждовни води
GR
Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης
Αντλια βαρελιου νερου
TR
Orijinal Kullanma Talimatı
Yağmur suyu bidonu pompasi
5
Art.-Nr.: 41.704.38
Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 1
Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 1
GE-SP 3546 RB
I.-Nr.: 11016
01.09.2017 13:21:09
01.09.2017 13:21:09

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL GE-SP 3546 RB

  • Seite 1 GE-SP 3546 RB Originalbetriebsanleitung Regenfasspumpe Instrukcją oryginalną Pompa do deszczówki Оригинальное руководство по эксплуатации Насос для емкости с дождевой водой Instrucţiuni de utilizare originale Pompă pentru cisternele cu apă de ploaie Оригинално упътване за употреба Помпа за дъждовни води Πρωτότυπες Οδηγίες χρήσης...
  • Seite 2 - 2 - Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 2 Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 2 01.09.2017 13:21:12 01.09.2017 13:21:12...
  • Seite 3 - 3 - Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 3 Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 3 01.09.2017 13:21:16 01.09.2017 13:21:16...
  • Seite 4 - 4 - Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 4 Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 4 01.09.2017 13:21:26 01.09.2017 13:21:26...
  • Seite 5 Gefahr! - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen - 5 - Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 5 Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 5 01.09.2017 13:21:30 01.09.2017 13:21:30...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    und Benutzer- Wartung dürfen Gefahr! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- nicht von Kindern ohne Beauf- cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um sichtigung durchgeführt werden. Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die- Gefahr! se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit •...
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    2.2 Lieferumfang Für Dauerbenutzung, z.B. als Umwälzpumpe im Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- Teich, ist das Gerät nicht bestimmt. Die zu erwar- kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. tende Lebenszeit des Gerätes wird sich dadurch Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens deutlich verkürzen, da das Gerät nicht für eine innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- andauernde Belastung konstruiert wurde.
  • Seite 8: Bedienung

    3. Anschluss (Pos. 9) mit Alu-Rohr (Pos. 8) ver- tigkeit oder Wasser an den Netzanschluss schrauben (Abb. 6). kommt. • Vermeiden Sie, dass das Gerät trocken läuft. • 5.2 Anbringen der Pumpe in der Regentonne Zur Wasserentnahme öffnen Sie bitte den Die Pumpe wird mittels des Einhängehakens Absperrhahn (Abb.
  • Seite 9: Austausch Der Netzanschlussleitung

    7. Austausch der 8.3 Ersatzteilbestellung: Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende An- Netzanschlussleitung gaben gemacht werden; • Typ des Gerätes Gefahr! • Artikelnummer des Gerätes Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes • Ident-Nummer des Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller •...
  • Seite 10 10. Fehlersuchplan Störungen Mögliche Ursache Behebung Gerät läuft nicht an - Netzspannung fehlt - Netzspannung überprüfen - Schwimmschalter schaltet nicht - Schwimmschalter in höhere Stel- lung bringen Gerät fördert nicht - Einlaufsieb verstopft - Einlaufsieb mit Wasserstrahl reini- - Druckschlauch geknickt - Knickstelle beheben Gerät schaltet nicht - Schwimmschalter kann nicht absin-...
  • Seite 11 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 12 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gerne stehen wir Ihnen auch telefo- nisch über die angegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 13 Bestellverfolgung Wir freuen uns auf Ihren Besuch online unter www.isc-gmbh.info! Telefon: 09951 / 95 920 00 ·Telefax: 09951/95 917 00 E-Mail: info@einhell.de · Internet: www.isc-gmbh.info iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland) - 13 - Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 13 Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 13...
  • Seite 14 Niebezpieczeństwo! - Aby zmniejszyć ryzyko zranienia, należy przeczytać instrukcję obsługi - 14 - Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 14 Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 14 01.09.2017 13:21:35 01.09.2017 13:21:35...
  • Seite 15: Wskazówki Bezpieczeństwa

    się tym urządzeniem. Prace Niebezpieczeństwo! Podczas użytkowania urządzenia należy związane z czyszczeniem i przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu konserwacją urządzenia nie uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją mogą być wykonywane przez obsługi/ wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę dzieci bez odpowiedniego nad- zachować...
  • Seite 16: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    2.2 Zakres dostawy z przeznaczeniem do długotrwałego obciążenia. Prosimy sprawdzić na podstawie podanego zakresu dostawy czy produkt jest kompletny. Urządzenie używać tylko zgodnie z jego przezna- Jeżeli stwierdzono brak części, prosimy zwrócić czeniem. Każde użycie, odbiegające od opisan- się w ciągu 5 dni roboczych od zakupu produktu ego w niniejszej instrukcji jest niezgodne z przez- do naszego centrum serwisowego lub punktu naczeniem urządzenia.
  • Seite 17: Wymiana Przewodu Zasilającego

    • 5.2 Zamontować pompę w beczce z Aby wylać wodę, należy odkręcić zawór deszczówką. odcinający (rys. 6, poz.A). • Zawiesić pompę za pomocą haka do zawieszania W celu wyłączenia urządzenia wyciągnąć (rys. 6 poz B) w beczce z deszczówką wtyczkę z gniazdka. Uwaga! Ustawianie włącznika/ wyłącznika: W czasie instalacji należy uważać...
  • Seite 18: Czyszczenie, Konserwacja I Zamawianie Części Zamiennych

    8. Czyszczenie, konserwacja i 9. Utylizacja i recykling zamawianie części zamiennych Sprzęt umieszczony jest w opakowaniu zapobiegającym uszkodzeniom w czasie trans- Niebezpieczeństwo! • portu. Opakowanie jest surowcem i nadaje się do Przed przystąpieniem do zabiegów konser- powtórnego użytku lub do recyklingu. Urządzenie wacyjnych wyciągnąć...
  • Seite 19: Plan Wyszukiwania Usterek

    10. Plan wyszukiwania usterek Usterki Przyczyna Sposób usunięcia Urządzenie nie - Brak zasilania - Sprawdzić zasilanie działa - Włącznik pływakowy niewłączony - Podnieść włącznik pływakowy Pompa nie pompuje - Zapchane sitko wlotowe - Wyczyścić wodą sitko wlotowe - Zagięty waż ciśnieniowy - Usunąć...
  • Seite 20 Tylko dla krajów Unii Europejskiej Nie wyrzucać elektronarzędzi do śmieci! Według europejskiej dyrektywy 2012/19/EG o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych oraz włączenia ich do prawa krajowego, zużyte elektronarzędzia należy zbierać oddzielnie i oddawać do punktu zbiórki surowców wtórnych. Alternatywa recyklingu wobec obowiązku zwrotu urządzenia: Właściciel elektronarzędzi w przypadku przekazania własności, jest zobowiązany, zamiast odesłania, do współudziału we właściwym przetworzeniu.
  • Seite 21: Certyfi Kat Gwarancji

    Certyfi kat gwarancji Szanowny kliencie, szanowna klientko! Nasze produkty podlegają surowej kontroli jakości. Jeżeli mimo to stwierdzą Państwo usterki w funk- cjonowaniu urządzenia, przepraszamy za spowodowane niedogodności i prosimy o zwrócenie się do naszego biura serwisowego pod wskazanym na karcie gwarancyjnej adresem. Jesteśmy również do Państwa dyspozycji pod wskazanym numerem telefonu biura serwisowego.
  • Seite 22 Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по эксплуатации - 22 - Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 22 Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 22 01.09.2017 13:21:36 01.09.2017 13:21:36...
  • Seite 23: Указания По Технике Безопасности

    прохождения инструктажа Опасность! При использовании устройств необходимо касательно безопасного соблюдать определенные правила техники применения устройства безопасности для того, чтобы избежать травм и предотвратить ущерб. Поэтому при условии понимания внимательно прочитайте настоящее связанных с этим опасностей. руководство по эксплуатации / указания по технике...
  • Seite 24: Состав Устройства И Состав Упаковки

    3. Использование в соответствии будущем. с предназначением 2. Состав устройства и состав Приобретенное Вами устройство упаковки предназначено для транспортировки воды с максимальной температурой 35° C. Запрещено использовать устройство 2.1 Состав устройства (рисунки 1/2) для других жидкостей, в особенности для 1. Переносная рукоятка моторного...
  • Seite 25: Технические Данные

    4. Технические данные содержать дно шахты свободным от ила и прочих загрязнений. При слишком низком уровне воды Параметры электросети ....~230 в 50 Гц находящийся в шахте ил может быстро Потребляемая мощность ....350 Ватт высохнуть и затруднить пуск устройства. Производительность насоса макс.: Поэтому...
  • Seite 26: Замена Кабеля Питания Электросети

    7. Замена кабеля питания Регулировка точки включения и выключения: электросети Точку включения, а также точку выключения можно отрегулировать бесступенчато Опасность! путем перемещения регулировки высоты Если будет поврежден кабель питания от на устройстве. Для этого необходимо электросети этого устройства, то его должен предварительно...
  • Seite 27: Утилизация И Вторичное Использование

    8.2 Технический уход В устройстве кроме этого нет деталей, которые нуждаются в техническом уходе. 8.3 Заказ запасных деталей: При заказе запасных частей необходимо привести следующие данные: • Модификация устройства • Номер артикула устройства • Идентификационный номер устройства • Номер запасной части требуемой для замена...
  • Seite 28 10. Схема поиска причины неисправности Неисправность Причина Устранение Устройство не - Отсутствует напряжение - Проверить напряжение запускается электросети электросети - Поплавковый выключатель - Поплавковый выключатель не включает переставить в более высокое положение Устройство не - Сито на входе засорено - Сито на входе очистить струей перекачивает...
  • Seite 29 Только для стран ЕС Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор. Согласно европейской директиве 2012/19/EG об использованных электрических и электронных устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную переработку для охраны окружающей среды. Вторичная...
  • Seite 30: Гарантийное Свидетельство

    Гарантийное свидетельство Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель, наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу, указанному в этом гарантийном талоне. Мы также охотно ответим на Ваши вопросы по телефону, номер...
  • Seite 31 Pericol! – Citiţi manualul de utilizare pentru a reduce riscul producerii unui accident - 31 - Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 31 Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 31 01.09.2017 13:21:37 01.09.2017 13:21:37...
  • Seite 32: Indicaţii De Siguranţă

    le este interzis să se joace cu Pericol! La utilizarea aparatelor trebuie respectate câteva aparatul. Este interzisă curăţarea măsuri de siguranţă, pentru a evita accidentele şi întreţinerea aparatului de către şi daunele. De aceea, citiţi cu grijă instrucţiunile de utilizare/indicaţiile de siguranţă. Păstraţi aces- copii fără...
  • Seite 33: Utilizarea Conform Scopului

    2.2 Cuprinsul livrării Aparatul poate fi utilizat numai în conformitate Vă rugăm să verifi caţi integralitatea articolului în cu scopul pentru care a fost creat. Orice utilizare baza cuprinsului livrării descris. În cazul în care care depăşeşte acest domeniu este considerată lipsesc piese, vă...
  • Seite 34: Schimbarea Cablului De Racord La Reţea

    • 5.2 Plasarea pompei în cisterna cu apă de Pentru oprirea aparatului vă rugăm să ploaie scoateţi ştecherul din priză. Pompa se agaţă în cisterna cu apă de ploaie cu ajutorul cârligului special prevăzut în acest sens Reglarea punctului de cuplare pornit/oprit: (Fig.
  • Seite 35: Curăţirea, Întreţinerea Şi Comanda Pieselor De Schimb

    8. Curăţirea, întreţinerea şi comanda 9. Eliminarea şi reciclarea pieselor de schimb Aparatul se afl ă într-un ambalaj pentru a împiedi- ca pagubele de transport. Acest ambalaj este o Pericol! • materie primă şi este astfel refolosibil sau poate Înaintea oricărei lucrări de întreţinere se va fi...
  • Seite 36: Plan De Căutare A Erorilor

    10. Plan de căutare a erorilor Defecţiuni Cauze Remedieri Aparatul nu - Nu există tensiune - se verifi că tensiunea de reţea porneşte - întrerupătorul cu fl otor nu cuplează - întrerupătorul cu fl otor se aduce într-o poziţie mai înaltă Aparatul nu - sita de intrare înfundată...
  • Seite 37 Numai pentru ţări ale UE Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul menajer! Conform directivei europene 2012/19/CE cu privire la aparatele electrice şi electronice vechi şi punerea în aplicare în legislaţia naţională, aparatele electrice uzate trebuie colectate separat şi supuse unui ciclu de reciclare ecologic.
  • Seite 38: Certifi Cat De Garanţie

    Certifi cat de garanţie Stimată clientă, stimate client, produsele noastre sunt supuse unui control de calitate riguros. Dacă totuşi vreodată acest aparat nu va funcţiona ireproşabil, ne pare foarte rău şi vă rugăm să vă adresaţi centrului nostru service, la ad- resa indicată...
  • Seite 39 Опасност! - За намаляване на опасността от нараняване, прочетете инструкцията за експлоатация - 39 - Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 39 Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 39 01.09.2017 13:21:38 01.09.2017 13:21:38...
  • Seite 40: Инструкции За Безопасност

    трябва да си играят с уреда. Опасност! При използването на уредите трябва се Почистване и потребителска спазват някои предпазни мерки, свързани поддръжка не трябва да с безопасността, за да се предотвратят наранявания и щети. За целта внимателно се извършва от деца без прочетете...
  • Seite 41 2. Мрежов проводник там, където трябва да се извозва вода, напр. 3. Поплавъчен превключвател в домакинството, в градината, и има и много 4. Всмукателен кош повече приложения. Уредът не трябва да се 5. Държач за поплавъчния превключвател използва за експлоатацията на басейни! 6.
  • Seite 42 5. Преди пускане в експлоатация експлоатация. Преди свързването се убедете, че данните 6. Обслужване върху типовата табелка отговарят на данните от мрежата. Предупреждение! След като сте прочели точно тази инструкция Преди да предприемете настройки на за инсталиране и експлоатация, можете уреда...
  • Seite 43: Смяна На Мрежовия Съединителен Проводник

    • При настройването на поплавъчния 8.1 Почистване на филтъра (фиг. 9 до 11) прекъсвач обърнете внимание на това За да предпазите уреда и колелото на поплавъчният прекъсвач да не докосва помпата от по-голямо замърсяване, в долния пода преди изключването на уреда. всмукващ...
  • Seite 44: План За Откриване На Неизправности

    10. План за откриване на неизправности Неизправности Причини Отстраняване Уредът не тръгва - Липсва напрежение в - Проверете напрежението в електрическата мрежа електрическата мрежа - Поплавъчният прекъсвач не се - Приведете поплавъчния включва прекъсвач на по-висока позиция Уредът не - Задръстено входно сито - Почистете...
  • Seite 45 Само за страни от ЕС Не изхвърляйте електроинструментите при битовите отпадъциl! Съгласно Европейската директива 2012/19/EO за електрически и електронни стари уреди и прилагането в националното право употребените електроинструменти трябва да се събират отделно и да се доставят за екологична повторна употреба. Алтернатива...
  • Seite 46: Гаранционна Карта

    Гаранционна карта Уважаеми клиенти, нашите продукти подлежат на строг качествен контрол. В случай, че въпреки това този уред някога не функционира безупречно, то много съжаляваме за това и Ви молим да се обърнете към нашата сервизна служба на адреса, посочен в тази гаранционна карта. С удоволствие сме на...
  • Seite 47 Κίνδυνος! – Για τη μείωση του κινδύνου τραυματισμού διαβάστε την Οδηγία χρήσης - 47 - Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 47 Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 47 01.09.2017 13:21:38 01.09.2017 13:21:38...
  • Seite 48: Περιγραφή Της Συσκευής Και Συμπαραδιδόμενα

    τη συσκευή. Ο καθαρισμός Κίνδυνος! Κατά τη χρήση των συσκευών πρέπει, προς και η συντήρηση εκ μέρους αποφυγή τραυματισμών, να τηρούνται και του χρήστη δεν επιτρέπεται να λαμβάνονται ορισμένα μέτρα ασφαλείας. Διαβάστε για το λόγο αυτό προσεκτικά τις να εκτελούνται από μη Οδηγίες...
  • Seite 49: Σωστή Χρήση

    2.2 Συμπαραδιδόμενα συσκευής θα μειωθεί στην περίπτωση αυτή Βάσει της περιγραφής των συμπαραδιδόμενων σημαντικά, διότι η συσκευή δεν κατασκευάστηκε παρακαλούμε να ελέγξετε την πληρότητα για συνεχή καταπόνηση. του προϊόντος. Σε περίπτωση ελλείψεων τμημάτων παρακαλούμε να αποτανθείτε εντός Η μηχανή επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο 5 εργάσιμων...
  • Seite 50 • 5.1 Μοντάζ (εικ. 3 έως 6) Σιγουρευτείτε πως η ηλεκτρική σύνδεση 1. Βιδώστε τον αλουμινένιο σωλήνα (αρ. 6) στη είναι 230 V ~ 50 Hz. • σύνδεση της αντλίας (εικ. 3). Ελέγξτε την άψογη κατάσταση της 2. Βιδώστε τους αλουμινένιους σωλήνες (αρ. ηλεκτρικής...
  • Seite 51: Αντικατάσταση Του Αγωγού Σύνδεσης Με Το Δίκτυο

    πρίζα) μόλις δεν εξέρχεται πλέον νερό από τον 8.2 Συντήρηση αγωγό υψηλής πίεσης. Στο εσωτερικό της συσκευής δεν υπάρχουν εξαρτήματα που χρειάζονται συντήρηση. 7. Αντικατάσταση του αγωγού 8.3 Παραγγελία ανταλλακτικών: Κατά την παραγγελία ανταλλακτικών να σύνδεσης με το δίκτυο αναφέρετε τα εξής: •...
  • Seite 52: Πίνακας Αναζήτησης Αιτίας Βλάβης

    10. Πίνακας αναζήτησης αιτίας βλάβης Βλάβες Ενδεχόμενη αιτία Αποκατάσταση Η συσκευή δεν - Δεν υπάρχει τάση δικτύου - Έλεγχος της τάσης δικτύου παίρνει μπροστά - Δεν λειτουργεί ο - Φέρτε τον πλωτηροδιακόπτη σε πιο πλωτηροδιακόπτης με ψηλή θέση πλωτήρα Η συσκευή δεν - Βουλωμένη...
  • Seite 53 Μόνο για κράτη-μέλη της Ε.Ε. Μη πετάτε τις ηλεκτρικές συσκευές στα οικιακάαπορρίμματα! Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή Οδηγία 2012/19/ΕΚ για απόβλητα ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού και την ενσωμάτωσή της σε εθνικό δίκαιο, πρέπει η παλιές ηλεκτρικές συσκευές να συγκεντρώνονται και να παραδίδονται για ανακύκλωση φιλική για το περιβάλλον. Εναλλακτική...
  • Seite 54 Εγγύηση Αξιότιμη πελάτισα, αξιότιμε πελάτη, τα προϊόντα μας υπόκεινται σε αυστηρό έλεγχο ποιότητας. Εάν η συσκευή αυτή παρ΄όλα αυτά κάποτε δεν λειτουργήσει άψογα, λυπούμαστε πολύ και σας παρακαλούμε να αποτανθείτε προς το τμήμα μας εξυπηρέτησης πελατών στην διεύθυνση που αναφέρεται στην κάρτα αυτή. Ευχαρίστως είμαστε...
  • Seite 55 Tehlike! - Yaralanma riskini azaltmak için Kullanma Talimatını okuyunuz - 55 - Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 55 Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 55 01.09.2017 13:21:39 01.09.2017 13:21:39...
  • Seite 56: Güvenlik Uyarıları

    Tehlike! Tehlike! • Yaralanmaları ve hasarları önlemek için alet- Dalgıç pompanızı çalıştırmadan önce uzman lerin kullanımında bazı iş güvenliği önlemleri- bir kişi tarafından nin alınması gereklidir. Bu nedenle Kullanma - topraklamanın Talimatını / Güvenlik Uyarılarını dikkatlice okuyun. - nötr düzeni İçerdiği bilgilere her zaman ulaşabilmek için kul- - hata akımı...
  • Seite 57: Kullanım Amacına Uygun Kullanım

    servis bilgilerindeki garanti hizmetleri tablosunu kullanımlardan kaynaklanan hasar ve yaralan- dikkate alınız. malarda, yalnızca kullanıcı/işletici sorumlu olup • Ambalajı açın ve aleti dikkatlice ambalajın üretici fi rma sorumlu tutulamaz. içinden çıkarın. • Ambalaj malzemelerini ve ambalaj ve trans- Lütfen cihazlarımızın ticari, zanaatkarlar veya port emniyetlerini sökün (bulunması...
  • Seite 58: Elektrik Kablosunun Değiştirilmesi

    Dikkat edilecek noktalar! Çalıştırma/Kapatma kumanda noktasının Pompanın kesinlikle basınç borusuna veya elek- ayarlanması: trik kablosuna bağlı olarak serbest asılı olacak Pompanın çalıştırma veya kapatma noktası şekilde monte edilmemesine dikkat edilecektir. pompa üzerindeki yükseklik ayarı ile kademesiz Dalgıç pompası öngörülen taşıma sapından veya olarak ayarlanabilir.
  • Seite 59: Temizleme, Bakım Ve Yedek Parça Siparişi

    8. Temizleme, Bakım ve Yedek Parça 9. Bertaraf etme ve geri kazanım Siparişi Transport hasarlarını önlemek için alet bir amba- laj içinde sevk edilir. Bu ambalaj hammaddedir Tehlike! • ve böylece geri kazanılabilir veya geri kazanım Her bakım çalışmasında önce elektrik fişini sistemine iade edilebilir.
  • Seite 60: Arıza Arama Planı

    10. Arıza arama planı Arızalar Sebepleri Giderilmesi Pompa çalışmıyor - Elektrik bağlantısı yok - Elektrik bağlantısını kontrol edin - Şamandıralı şalter çalıştırmıyor - Şamandıralı şalteri daha yükseğe ayarlayın Pompa beslemiyor – Süzgeç tıkalı – Süzgeci yüksek basınçlı su ile te- mizleyin –...
  • Seite 61 Sadece AB Ülkeleri İçin Geçerlidir Elektrikli cihazları çöpe atmayınız. Elektrikli ve elektronik aletler ile ilgili 2012/19/AB nolu Avrupa Yönetmeliğince ve ilgili yönetmeliğin ulusal normlara uyarlanması sonucunda kullanılmış elektrikli aletler ayrıştırılmış olarak toplanacak ve çevreye zarar vermeyecek şekilde geri kazanım sistemlerine teslim edilecektir. Kullanılmış...
  • Seite 62: Garanti Belgesi

    Garanti belgesi Sayın Müşterimiz, ürünlerimiz üretim esnasında sıkı bir kalite kontrolden geçirilir. Buna rağmen alet veya cihazınız tam doğru şekilde çalışmadığında ve bozulduğunda bu durumdan çok üzgün olduğumuzu belirtir ve bozuk olan aleti Garanti Belgesi üzerinde açıklanan adrese göndermenizi veya aleti satın aldığınız mağazaya başvurmanızı...
  • Seite 63: Konformitätserklärung

    EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Regenfasspumpe GE-SP 3546 RB (Einhell) 2014/29/EU 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2014/35/EU Notifi...
  • Seite 64 EH 08/2017 (02) Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 64 Anl_GE-SP 3546 RB_SPK5.indb 64 01.09.2017 13:21:40 01.09.2017 13:21:40...

Inhaltsverzeichnis