Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Carel compactSteam Benutzerhandbuch

Carel compactSteam Benutzerhandbuch

Dampfbefeuchter für wohnräume
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für compactSteam:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

compactSteam
Umidifi cateur à vapeur pour milieux résidentiels
Dampfbefeuchter für Wohnräume
Manuel d'utilisation
Benutzerhandbuch
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carel compactSteam

  • Seite 1 Umidifi cateur à vapeur pour milieux résidentiels Dampfbefeuchter für Wohnräume Manuel d’utilisation Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 +0301906 - rel. .0 - 07.0.007...
  • Seite 28 +0301906 - rel. .0 - 07.0.007...
  • Seite 29 Benutzerhandbuch compactSteam +0301906 - rel. .0 - 07.0.007...
  • Seite 30 Hinweis Die folgenden Elemente, falls vorhanden, entfernen: Die Dampfzylinderklemme schließen Vor der Installation entfernen Vor der Installation entfernen Vor der Installation entfernen Vor der Installation entfernen Vor der Installation entfernen compactSteam +0301906 - rel. .0 - 07.0.007...
  • Seite 31: Wichtige Hinweise

    ACHTUNG: VOR JEDER ÖFFNUNG ODER WARTUNG DES BEFEUCHTERS MUSS DIE STROMVERSORGUNG UNTERBROCHEN WERDEN. compactSteam erzeugt drucklosen Dampf mittels Elektroden, die in das Wasser des Dampfzylinders eingetaucht sind. Elektrische Energie fließt von den Elektroden durch das Wasser, das sich hierdurch bis zur Verdampfung erhitzt und für die Befeuchtung der Luft verwendet wird.
  • Seite 32 +0301906 - rel. .0 - 07.0.007...
  • Seite 33 . Änderung der Höchstproduktion .......................1 .3 Aktivierung der manuellen Abschlämmung..................1 . Reset des Stundenzählers ........................1 . Alarme .............................. 6. PROBLEMLÖSUNG 7. WARTUNG 7.1 Periodische Kontrollen .......................... 7. Wartung des Dampfzylinders ...................... 7.3 Ersatzteile .............................. 8. TECHNISCHE DATEN compactSteam +0301906 - rel. .0 - 07.0.007...
  • Seite 34 +0301906 - rel. .0 - 07.0.007...
  • Seite 35: Funktionsweise Des Compactsteam-Befeuchters

    Die Dampferzeugung ist direkt proportional zur Leitfähigkeit des Wassers und zur Menge der ins Wasser getauchten Elektroden. Bei Feuchteanforderung öffnet die compactSteam -Steuerung zur Einspeisung von Wasser das Zulaufventil (1). Ein Durchflussbegrenzer () verhindert, dass sich der Befeuchter zu schnell und mit zu hohem Druck mit Wasser füllt. Das Wasser fließt durch die Zulaufleitung (3) nach oben über die Zulaufwanne (7) hinaus und bildet dabei eine Luftschicht von...
  • Seite 36 Kapazitäten und Spannungen verfügbar: CH m ss c v xx r CH bedeutet compactSteam Humidifier ( compactSteam -Befeuchter) und ist in jedem Modellcode enthalten m = Modell: 0: Luftkanalbefeuchtung, F: Raumbefeuchtung ss = Nenndampffluss in kg/h (siehe S. 7 für die komplette Nenndampfflussauflistung)
  • Seite 37: Installation

    Luftkanalbefeuchtung 3.1 Positionierung compactSteam wurde für die Wandmontage entwickelt; da es sich um einen Dampfluftbefeuchter handelt, sollte er in der Nähe des Dampfverteilungspunktes installiert werden, um die Länge des Dampfschlauchs (und die Kondensatmenge) auf ein Minimum zu reduzieren. Um den Befeuchter herum sind aus Sicherheits- und Wartungsgründen bestimmte Abstände einzuhalten.
  • Seite 38: Wandmontage

    3.2.2 Wandmontage In die Wand gemäß der im Lieferumfang enthaltenen Bohrschablone Bohrungen bohren und den compactSteam -Befeuchter mit den Schrauben und den Verankerungen darin befestigen. [2 1/8] [3/8] [10 1/8] [2 1/2] [1 7/8] [2 3/4] [2 3/4] [2 3/8]...
  • Seite 39: Beschaffenheit Des Speisewassers

    . Wasser, das Desinfektionsmittel oder korrosionsverhütende Verbindungen enthält. 3.4 Wasseranschlüsse 3.4.1 Speisewasser compactSteam muss mit KALTEM Trinkwasser (weder enthärtet noch entmineralisiert) gespeist werden. Es wird empfohlen, das Zulaufventil an die Speisewasserleitung mit einem weichen Polypropylen-Schlauch Ist-Durchsatz 1,1 L/min / 0,9 gpm anzuschließen, der den Widderstoß...
  • Seite 40 Wird eine 3 mm-Leitung (1-1/”) Plan 0 in PVC oder CPVC verwendet, sollte eine Kupplung zwischen der Abschlämmleitung und dem Ablauf des Befeuchters vorgesehen werden. compactSteam ist mit einem Mischventil ausgerüstet, das sich bei der Öffnung des Abschlämmventils öffnet und kaltes Wasser einspeist, damit die Abschlämmwassertemperatur nie über 60 °C / 10 °F steigt.
  • Seite 41: Dampfverteilung

    3.5 Dampfverteilung 3.5.1 Luftkanalbefeuchtung Der maximal zulässige statische Luftkanaldruck beträgt 90 Pa (3,7 in WC). Die compactSteam -Modelle für die Luftkanalbefeuchtung sind mit einer Kunststoffdüse für die Dampfverteilung im Luftkanal ausgestattet. Millimeter Inches 31. mm 1.” 0 mm 1.96” 6 mm .0”...
  • Seite 42: Direkte Dampfbefeuchtung: Dampfgebläse

    Das Dampfgebläse verteilt den Dampf direkt im zu befeuchtenden Raum. Es können dazu das 10 mm 6 “ compactSteam -Modell für Raumbefeuchtung inklusive Dampfgebläse (CHF*) oder das compactSteam - 900 mm 36 “ Modell für Luftkanalbefeuchtung (CH0*), das an ein externes Verteilerrohr angeschlossen ist, verwendet 600 mm  “...
  • Seite 43: Leistungskabel

    AWG10 Tab. 3.l 3.7 Steuerkabel compactSteam ermöglicht den Anschluss jedes einfachen oder automatischen Feuchtereglers sowie von Sicherheitsvorrichtungen wie Feuchtebegrenzer, Luftstromschalter und Remote-Ein/Aus-Schalter. Der Befeuchter wird durch den Schließkontakt eines mechanischen Feuchtereglers H oder eines potenzialfreien Remote-Kontaktes CR oder alternativ durch eine Kombination der beiden angesteuert. Die in der Abbildung dargestellten Diagramme bilden die Anschlüsse auf der Klemmleiste in den folgenden Fällen ab:...
  • Seite 44: Modulierender Betrieb

    3.7.3 Anschluss des Feuchtereglers CLIMA für den modulierenden Betrieb: Für die Wahl der Signalmodulation siehe Absatz .1.1. Die Stromversorgung an CLIMA mittels Klemme GND und  V von compactSteam und G-G0 in CLIMA anschließen. Ein externes Signal an CLIMA mittels Klemme IN von compactSteam und AOUT in CLIMA anschließen.
  • Seite 45: Kabelanschlüsse

    INSTALLED (NOT SUPPLIED) RESPECT LOCAL CODES KEY: POWER SUPPLY EVF = FILL VALVE (110 VAC 1-PHASE 50-60 HZ DT = DRAIN TEMPERING VALVE HL = HIGH-LEVEL SENSOR 230 VAC 1-PHASE 50-60 HZ) Fig. 3.y compactSteam +0301906 - rel. .0 - 07.0.007...
  • Seite 46: Start

    • die Kondensatschläuche ohne Drosselstellen oder Biegungen und gemäß Anleitungen des Handbuches mit korrekter Neigung installiert wurden. 4.2 Die Steuerung des compactSteam-Befeuchters Die Steuerung des compactSteam -Befeuchters verfügt über ein komplettes Display, das den Betriebszustand des Befeuchtungssystems übersichtlich anzeigt. Anzeige der Nennkapazität in % Anzeige des Alarmcodes Anzeige der Stromstärke (Default)
  • Seite 47: Betrieb Des Compactsteam-Befeuchters

    N.B.: Vor dem Anschlus der Steuerkabel den korrekten Steuersignaltyp über die Tasten wählen. Dazu: 1. compactSteam ausschalten. . Die Reset/Sel- und Abschlämm-Taste gleichzeitig gedrückt halten und compactSteam wieder einschalten, bis das Display 00 anzeigt und das Symbol des Schraubenschlüssels blinkt; die beiden Tasten wieder loslassen.
  • Seite 48: Alarme

    Hohe Temperatur der Steuerung Das Signal wird automatisch resettiert, Die Raumtemperatur überprüfen, die Steuerung (über 80 °C / 176 °F) sobald die Temperatur unter 80 °C / 176 °F austauschen sinkt Tab. 5.a compactSteam +0301906 - rel. .0 - 07.0.007...
  • Seite 49: Problemlösung

    . Die Verwendung einer Mischung aus entmineralisiertem Wasser und nicht . Übermäßige Schaumbildung aufbereitetem Wasser in Betracht ziehen . Den Dampfzylinder überprüfen und austauschen, falls verbraucht. Enthält das Speisewasser Silica oder Nitrate, einen 1 Mikron-Wasserfilter installieren Tab. 6.b compactSteam +0301906 - rel. .0 - 07.0.007...
  • Seite 50: Wartung

    Bauteile mit den geeigneten Dichtungen korrekt montiert wurden. Den Befeuchter starten und einige Reinigungszyklen ausführen ( bis , siehe Kapitel “Start mit einem neuen Dampfzylinder”); überprüfen, dass keine Wasserverluste gegeben sind. compactSteam +0301906 - rel. .0 - 07.0.007...
  • Seite 51: Ersatzteile

    CHKTD00000 KIT FÜR LUFTKANALLEITUNGEN CHKSCREW00 BEFESTIGUNGSSCHRAUBEN FÜR DECKEL CHKCON1000 STECKER FÜR ABSCHLÄMMVENTIL 110 V CHKCON000 STECKER FÜR ABSCHLÄMMVENTIL 30 V CHKBT00000 UNTERE WANNE CHKCAB1000 KABEL-KIT 110 V CHKCAB000 KABEL-KIT 30 V Tab. 7.a compactSteam +0301906 - rel. .0 - 07.0.007...
  • Seite 52: Konfiguration

    7 Pfd./h 3. kg/h niedrig 1-30 Default in compactSteam CY0S1C0000 1 Pfd./h . kg/h normal 30-10 CY0S1D0000 1 Pfd./h . kg/h niedrig 1-30 KITCY0FG00 Innenfilter und Dichtung gültig für alle Dampfzylinder Tab. 7.c compactSteam +0301906 - rel. .0 - 07.0.007...
  • Seite 53: Technische Daten

    CAREL SPA-Techniker in Betrieb genommen wurde. Jedes fehlerhaft resultierende Produkt und Bauteil wird nach Ermessen von CAREL SPA ausgetauscht oder repariert. CAREL SPA behält sich das Recht vor, eventuelle Bauteile oder Anlagen vor dem Austausch oder der Reparatur der defekten Bauteile zu überprüfen.
  • Seite 54 +0301906 - rel. .0 - 07.0.007...
  • Seite 55 +0301906 - rel. .0 - 07.0.007...

Inhaltsverzeichnis