Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PWD 12 A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PWD 12 A1 Originalbetriebsanleitung

Nass-/trockensauger
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PWD 12 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 49
Wet & Dry Vacuum Cleaner PWD 12 A1
Száraz-nedves porszívó
Az originál használati utasítás fordítása
Vysavač na mokré a suché
vysávání
Překlad originálního provozního návodu
Nass-/Trockensauger
Originalbetriebsanleitung
IAN 353257_2007
Sesalnik za mokro in suho sesanje
Prevod originalnega navodila za uporabo
Vysávač na mokré a suché
vysávanie
Preklad originálneho návodu na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PWD 12 A1

  • Seite 1 Wet & Dry Vacuum Cleaner PWD 12 A1 Száraz-nedves porszívó Sesalnik za mokro in suho sesanje Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo Vysavač na mokré a suché Vysávač na mokré a suché vysávání vysávanie Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Tartalom Bevezetö Bevezetö ........4 Gratulálunk az Ön által megvásárolt új berendezéshez. Ezzel egy kiváló minőségű Alkalmazás........4 termék mellett döntött. Általános leírás ......5 A jelen készülék minőségét a gyártás Szállítási terjedelem ......5 alatt ellenőrizték és alávetették egy végső Áttekintés ........5 Működés .........6 ellenőrzésnek.
  • Seite 5: Általános Leírás

    Általános leírás Áttekintés Burkolat Az ábrák az elülső lehajtható oldalon találhatók. 1 Motorfej 2 Hordozó fogantyú Szállítási terjedelem 3 Be-/ kikapcsoló 4 2 feltehető tartó a tartozékokhoz Csomagolja ki a készüléket és ellenőrizze 5 Csatlakozó szívó funkcióhoz 6 Szennytároló teljességét: A készülékre kiszállításkor fel van helyezve 7 4 láb futógörgőkkel és tartozék- rögzítőkkel...
  • Seite 6: Működés

    Műszaki adatok Működés Száraz-nedves A száraz-nedves porszívó a szennyeződés porszívó .......PWD 12 A1 felvétele céljából egy stabil, műanyag- ból készült tartállyal van felszerelve. A Névleges feszültség U..220-240 V~, futógörgők lehetővé teszik a készülék jó 50/60 Hz fordulékonyságát. Nedves szívásnál egy Névleges felvétel...
  • Seite 7: Az Utasításban Található Szimbólumok

    áramütés, a sérülés- és a tartásokat nem végezhetik el gyer- tűzveszély elleni védelem ér- mekek felügyelet nélkül. dekében következő alapvető Az utasításban található biztonsági intézkedéseket kell figyelembe venni: szimbólumok Veszélyre figyelmeztető jel a Így kerülheti el a baleseteket és a személyi sérülések és anya- sérüléseket: •...
  • Seite 8 • Minden használat előtt ellen- • A készüléket csak olyan aljzat- őrizze a hálózati csatlakozó ra csatlakoztassa, amelynek vezetéket és a hosszabbító biztosítéka legalább 16A-os. kábelt sérülések és elöregedés • A készüléket olyan tekintetében. Ne használja a hibaáramvédő szerkezettel készüléket, ha a kábel sérült (RCD) rendelkező...
  • Seite 9: Összeszerelés

    Padlófúvóka ( 18) felhelyezhető Összeszerelés toldat ( 19) nélkül: Húzza ki a hálózati csatlakozó- padlószőnyegek nedves és száraz por- szívózásához, makacs szennyeződések dugót. Fennáll az áramütés általi sérülésveszély! eltávolításához. • Nyomja meg a padlófúvóka ( A készülék textil szűrőzsákkal bal- és jobboldali fülét, és vegye le a felhelyezhető...
  • Seite 10: Száraz Szívás

    Finom por porszívózása: Ha a szennytároló megtelt, az úszó elzárja a szívónyílást és megszakít- ja a szívási folyamatot. Kapcsolja Egyes porszívózási eljárás során (például ki a készüléket és ürítse ki a szenny- festékek és bevonatok csiszolása, falazat marása és fúrása, kemény fa csiszolása és tárolót.
  • Seite 11: Karbantartás

    Eltávolítás/ • Használat után ürítse ki a szennytárolót környezetvédelem • Törölje le szennytárolót nedves rongy- gyal. Gondoskodjon a szerszámgép, a tartozék- • Mossa ki a habszivacs szűrőt ( részek és a csomagolás környezetbarát szappanos, langyos vízben és hagyja újra hasznosításáról. megszáradni.
  • Seite 12 Poz. Poz. Megnevezés Felhasználás Cikk-sz Használati Robbantott utasítás ábra Motorfej 72079226 Szennytároló 91105576 Láb futógörgőkkel (x4) 91105579 Tartálylezáró 91105575 Kétrészes szívócső 91099439 13/14 12 Szívótömlő markolatrésszel 91105578 Habszivacs szűrő nedves 30250099 szíváshoz, 3 db-os csomag Textil szűrő száraz szíváshoz, kék 30250148 Papír szűrőtasak, 5 db-os csomag 30250132...
  • Seite 13: Hu Jótállási Tájékoztató

    HU JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ Gyártási szám: A termék megnevezése: Száraz-nedves porszívó IAN 353257_2007 A termék típusa: PWD 12 A1 A gyártó cégneve, címe, e-mail címe: Szerviz neve, címe, telefonszáma: Szerviz Magyarország Grizzly Tools GmbH & Co. KG Tel.: 06800 21225 Stockstädter Straße 20 E-Mail: grizzly@lidl.hu...
  • Seite 14 érvényesíthetőségének határideje a termék, vagy fődarabjának kicserélése esetén a cse- re napján újraindul. 5. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön nem szállítható terméket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Abban az esetben, ha a javítás a helyszínen nem végezhető el, a termék ki- és visszaszereléséről, vala- mint szállításáról a forgalmazónak kell gondoskodnia.
  • Seite 15: Hibakeresés

    Hibakeresés Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás Aljzat, kábel, vezeték, dugós csatlakozó és biztosíték ellenőr- Nincs hálózati feszültség zése, esetleg javíttatás villamos- sági szakemberrel Gép nem indul 3) hibás Ki-/bekapcsoló ( Szénkefék kopottak Javíttatás szervizünkben Motorhiba A tömlőrendszer ( 13/14) A dugulásokat és blokkolásokat vagy a fúvókák ( 18/20) eltávolítjuk...
  • Seite 16: Predgovor

    Kazalo Predgovor Predgovor ........16 Čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Uporaba ........16 Odločili ste se za visokokakovosten izde- Splošen opis ......16 lek. Obseg dobave ....... 17 Kakovost naprave je bila preverjena med postopkom proizvodnje in pri končnem Pregled..........
  • Seite 17: Obseg Dobave

    Pribor Obseg dobave 12 Tridelna sesalna cev Napravo vzemite iz embalaže in preverite, 13 Sesalna cev z 14 Ročajeml ali je popolna: Naprava je dobavljena z nameščeno gla- Filter 1). Če želite sneti glavo vo motorja ( motorja, odprite 15 Gobasti filter za mokro sesanje zaporni sponki ( 16 Filter iz blaga za suho sesanje (že montirani)
  • Seite 18: Tehnični Podatki

    Simboli v navodilih za Tehnični podatki uporabo Sesalnik za mokro in Opozorilni simboli z suho sesanje ....PWD 12 A1 napotki za preprečeva- Omrežna napetost nje poškodb in materi- U ....220-240 V~, 50/60 Hz alne škode Nazivna moč...
  • Seite 19: Simboli Na Orodju

    • Šobe in sesalna cev se med Simboli na orodju delom ne smejo nahajati v viši- Stopnja zaščite II ni glave. Nevarnost poškodb! (dvojna izolacija) Na naslednji način preprečite ne- sreče in poškodbe zaradi električ- Električnih naprav ne odvrzi- te med hišne odpadke. nega udara: •...
  • Seite 20: Montaža

    • Napravo priključite la na vtični- 1. Nataknite noge (7) co, ki je zavarovana z najmanj 2. Vstavite filter: - gobasti filter za mokro sesanje 16-ampersko varovalko. • Orodje priključite le na vtičnico 15). 16) za suho z zaščitno napravo okvarne- - Filter iz blaga ( sesanje ga toka (RCD) z odmerjenim...
  • Seite 21: Mokro Sesanje

    • Pritisnite sponki na desni in levi strani Suho sesanje 18) in snemite natični nasta- šobe ( vek ( 19). Ob dostavi naprave je filtrska vreč- Pri delu brez natičnega nastavka 16) že nameščena. ka iz blaga ( lahko pride do poškodb občutljivih Za suho sesanje poveznite filter iz blaga površin.
  • Seite 22: Pihanje

    • Zamenjajte polno papirnato filtrsko na voljo kot dodatna oprema (glejte „Na- 17) vrečko (več informacij o na- domestni deli/dodatna oprema“): knadnem naročanju dobite v poglavju 1. Filtrska vrečka za fin prah iz filca, ki jo „Nadomestni deli/pribor“). je mogoče uporabiti namesto priložene •...
  • Seite 23: Nadomestni Deli/Pribor

    Nadomestni deli/pribor Nadomestni deli in pribor so na voljo na spletni strani www.grizzlytools-service.eu Če imate težave s postopkom naročanja, uporabite obrazec za stik. Če imate dodatna vprašanja, se obrnite na »Service-Center« (glejte stran 25). Pol. Pol. Oznaka Uporaba Kataloška Navodila Eksplozijska številka uporabo risba...
  • Seite 24: Motnje Pri Delovanju

    Motnje pri delovanju Težava Možen vzrok Odpravljanje napake Preverite vtičnico, kabel, napelja- Ni omrežne napetosti. vo, vtič in varovalko. Po potrebi pokličite električarja. Stikalo za vklop/izklop ( Naprava se ne vklopi. je v okvari. Popravilo naj opravi servisna Oglene ščetke so obrabljene. služba.
  • Seite 25: Garancijski List

    Grizzly Tools GmbH & Co. KG Stockstädter Straße 20, 63762 Großostheim, Germany Pooblaščeni serviser: Tel.: 080080917 E-Mail: grizzly@lidl.si (Birotehnika, Hodošček Renata s.p., Lendavska ULICA 23, 9000 Murska Sobota) Garancijski list 1. S tem garancijskim listom «Grizzly Tools GmbH & Co. KG, Stockstädter Straße 20, 63762 Großostheim, Germany»...
  • Seite 27: Úvod

    Obsah Úvod Úvod..........27 Blahopřejeme vám ke koupi vašeho nové- Použití ........27 ho přístroje. Rozhodli jste se pro vysoce Obecný popis ......27 kvalitní výrobek. Rozsah dodávky ......28 Kvalita tohoto přístroje byla kontrolována Přehled ..........28 během výroby a byla provedena také závěrečná kontrola. Tím je zaručena funkč- Popis funkce ........28 Piktogram pro nasazení...
  • Seite 28: Rozsah Dodávky

    Rozsah dodávky 2 uzavírací klips Přípojka foukání Vybalte přístroj a zkontrolujte, zda je kom- Síťový kabel pletní. Přístroj je dodáván s nasazenou Kabelová svorka hlavou motoru ( Príslušenství Pro sejmutí hlavy motoru a vyjmutí příslu- Třídílná nasávací roura šenství otevřete uzavírací...
  • Seite 29: Piktogram Pro Nasazení Nástavců A Filtrů

    Technická data bo věcným škodám Příkazové značky (namísto Vysavač na mokré a výkřičníku je vysvětlován suché vysávání .... PWD 12 A1 příkaz) s údaji pro prevenci Jmenovité napětí U ...... 220-240 V~, 50/60 Hz škod Jmenovitý výkon (příkon) P ..1200 W Informační...
  • Seite 30: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Stroje nepatří do domácího bo tažením za kabel. • Před každým použitím pře- odpadu. kontrolujte síťovou přípojku a Hrozí nebezpečí požáru, po- prodlužovací kabel s důrazem kud nasávaný materiál pře- na poškození a stárnutí. Přístroj kročí teplotu 40° C (104° F)! nepoužívejte, pokud je kabel poškozený.
  • Seite 31: Montáž

    reakčním proudem nepřesahují- Nasaďte kryt motoru (1) na ná- cí 30 mA. drž (6) pro smetí a uzavřete ho pomocí klipů (8). Takto zabráníte vzniku škod na pří- Připojte sací hadici (13) a pří- stroji a případně z nich plynoucímu slušenství. poškození...
  • Seite 32: Mokré Vysávání

    1. Látkový filtr (16) nasaďte na filtrační Mokré vysávání koš (21). 1. Pro mokré vysávání nasaďte pěnovkový 2. Papírový filtrační sáček (17) ohrňte filtr (15) na filtrační koš (21). přes vnitřní nasávací hrdlo (22). Těsnicí Pro zabránění natrhnutí pěnového filtru kroužek (23) na otvoru filtračního sáčku (15), musí...
  • Seite 33: Čištění Nástroje

    Likvidace/ochrana případě potřeby jej nechte opravit anebo vyměnit. životního prostředí Čištění nástroje Zlikvidujte prosím přístroje, které již nebu- dou použitelné, ekologicky. Nepostřikujte tento nástroj vodou a nepoužívejte žádné ostré čisticí pro- Stroje nepatří do domácího odpa- středky resp. rozpouštědla. Nástroj by se mohl poškodit.
  • Seite 34 Pol. Pol. Označení Použití Č. artiklu. Návod k Rozvinutý obsluze výkres Hlava motoru 72079226 Nádrž na nečistoty 91105576 kolečky 91105579 Uzavírací klip 91105575 Třídílná nasávací roura 91099439 Nasávací hadice s rukojeťovou částí 13/14 12 91105578 Pěnovkový filtr, 3 ks 30250099 Látkový...
  • Seite 35: Hledání Chyb

    Hledání chyb Problém Možná příčina Odstranění poruchy Kontrola zásuvky, kabelu, vede- Chybí síťové napětí ní, zástrčky a pojistky, po přípa- dě oprava elektroodborníkem Vadný spínač/vypínač Přístroj nestartuje Oprava servisní službou Opotřebované uhlíky Vadný motor Hadicový systém Odstraňte důvody ucpání a blo- 13/14) anebo hubice kování...
  • Seite 36: Záruka

    Záruka Záruční oprava se vztahuje na materiálové nebo výrobní vady. Tato záruka se netýká Vážení zákazníci, dílů výrobku, které jsou vystaveny normál- Na tento přístroj poskytujeme 3letou záru- nímu opotřebení, a lze je považovat za spotřební materiál (např. filtry nebo nástav- ku od data zakoupení.
  • Seite 37: Opravna

    Service-Center přeposlat bez platby poštovného na vám sdělenou adresu příslušného ser- Servis Česko visu. Aby bylo zabráněno problémům s přijetím a dodatečnými náklady, Tel.: 800143873 bezpodmínečně použijte jen tu adresu, E-Mail: grizzly@lidl.cz která vám bude sdělena. Zajistěte, aby IAN 353257_2007 zásilka nebyla odeslána nevyplaceně...
  • Seite 38: Úvod

    Obsah Úvod Úvod..........38 Gratulujeme Vám k zakúpeniu Vášho Použitie ........38 nového prístroja. Tým ste sa rozhodli pre Všeobecný popis ......39 kvalitný produkt. Rozsah dodávky ......39 Tento prístroj bol počas výroby testovaný Popis funkcie ........39 na kvalitu a podrobený výstupnej kontrole. Prehľad ..........39 Tým je zabezpečená...
  • Seite 39: Všeobecný Popis

    Prehľad Všeobecný popis Skriňa Obrázky nájdete na prednej a zadnej výklopnej strane. Hlava motora Držadlo Rozsah dodávky Za-/vypínač 2 nástrčné nosiče pre príslušen- Prístroj vybaľte a skontrolujte, či je kom- stvo Prípojka sacej hadice pletný. Prístroj sa dodáva s nasadenou hlavou Nádrž...
  • Seite 40: Znaky Pre Používanie Hubíc A Filtrov

    Technické údaje bo vecným škodám Príkazové značky (namiesto Vysávač na mokré a výkričníka je vysvetľovaný suché vysávanie ..PWD 12 A1 Vymeriavacie napätie príkaz) s údajmi pre preven- U ....220-240 V~, 50/60 Hz ciu škôd Vymeriavací odber (príkon) P..1200 W Informačné...
  • Seite 41: Všeobecné Bezpečnostné Pokyny

    Elektrické prístroje nepatria Takto sa vyhnete nehodám a pora- neniam skrz elektrický úder: do domového odpadu. • Dbajte na to, aby sa sieťový Nebezpečenstvo požiaru, ak kábel ťahaním po ostrých hra- nasávaný materiál prekročí nách, privretím alebo ťahaním teplotu 40 °C (104 °F)! zaň...
  • Seite 42: Montáž

    - Látkový filter ( 16) pre suché • Prístroj zapojte do napájacej zásuvky s ochranným zaria- vysávanie dením proti chybovému prúdu - Papierový vreckový filter na (RCD) s nameraných chybným jemný prach ( 17). Nikdy nevysávajte bez filtra! prúdom nie viac ako 30 mA. Plášť...
  • Seite 43: Mokré Vysávanie

    Suché vysávanie • Zatlačte spony na hubici na dlážku 18) doprava a doľava a zložte ná- strčnú násadu ( Pri dodaní spotrebiča je textilné 19). filtračné vrecko ( 16) už vložené. Citlivé povrchy sa môžu pri práci bez nástrčnej násady poškrabať. Za účelom suchého vysávania vyhrňte lát- kový...
  • Seite 44: Funkcia Vyfukovania

    Funkcia vyfukovania Údržba Odporúča sa prevádzka bez použi- • Prístroj si nevyžaduje údržbu. tia filtra. Uloženie Za účelom fúkania nasaďte na prípojku (13) na hlave motora saciu hadicu (9). Pri úschove obmotajte sieťový kábel (10) okolo držiaka (25). Čistenie/Údržba Zastrčte rozložené nasávacie rúry (12) do držiaka pre príslu- Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
  • Seite 45: Náhradné Diely/Príslušenstvo

    Náhradné diely/Príslušenstvo Náhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzlytools-service.eu Ak by sa mali vyskytnúť problémy s procesom objednávky, použite, prosím, kontaktný for- mulár. Pri ďalších otázkach sa obráťte na „Service-Center“ (pozri stranu 48). Pol. Pol. Označenie Použitie Č. Artiklu Návod na Nákresy obsluhu...
  • Seite 46: Zisťovanie Závad

    Zisťovanie závad možná príčina problém odstránenie závady skontrolovať zásuvku, kábel, vede- chýba sieťové napätie nie, zástrčku a poistku, príp. opra- va elektroodborníkom prístroj nechce na- porucha vypínača ( štartovať opotrebované uhlíkové oprava servisnou službou kefky porucha motora hadicový systém odstráňte dôvody upchania a blo- 13/14) alebo hubice kovania 18/20) sú...
  • Seite 47: Záruka

    Záruka Záruka sa týka materiálových alebo výrob- ných chýb. Táto záruka sa nevzťahuje na Vážená zákazníčka, vážený zákazník, diely produktu, ktoré sú vystavené normál- Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od nemu opotrebeniu a preto sa môžu pova- žovať za opotrebované diely (napr. filter dátumu zakúpenia.
  • Seite 48: Servisná Oprava

    Service-Center servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov Servis Slovensko a problémov pri prevzatí použite len tú adresu, ktorá vám bude oznámená. Tel.: 0850 232001 E-Mail: grizzly@lidl.sk Nezasielajte prístroj ako nadmerný tovar na náklady príjemcu, expresne IAN 353257_2007 alebo s iným špeciálnym nákladom.
  • Seite 49: Einleitung

    Inhalt Einleitung Einleitung ........49 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......49 ein hochwertiges Produkt entschieden. Allgemeine Beschreibung ...50 Dieses Gerät wurde während der Pro- Lieferumfang/Zubehör .....50 duktion auf Qualität geprüft und einer Übersicht ........50 Endkontrolle unterzogen.
  • Seite 50: Allgemeine Beschreibung

    Übersicht Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch Gehäuse oder falsche Bedienung verursacht wurden. Dieses Gerät ist nicht zur gewerblichen 1 Motorkopf Nutzung geeignet. Bei gewerblichem Ein- 2 Tragegriff satz erlischt die Garantie. 3 Ein-/Ausschalter 4 2 Aufsteckports für Zubehör Allgemeine 5 Anschluss Saugen Beschreibung...
  • Seite 51: Funktionsbeschreibung

    Technische Daten Funktionsbeschreibung Nass- und Das Gerät ist mit einem stabilen Edelstahl- Trockensauger ..... PWD 12 A1 behälter zur Schmutzaufnahme ausgestat- tet. Die Laufrollen erlauben eine große Bemessungsspannung U ....220-240 V~, 50/60 Hz Wendigkeit des Gerätes. Beim Nass-Sau- gen erfolgt die Abschaltung des Saug-Luft-...
  • Seite 52: Bildzeichen In Der Anleitung

    Bildzeichen in der • Menschen und Tiere dürfen mit dem Gerät nicht abgesaugt wer- Anleitung den. Gefahrenzeichen mit Anga- • Richten Sie Saugschlauch und Düsen während des Betriebs ben zur Verhütung von Per- sonen- oder Sachschäden keinesfalls auf sich selbst oder andere Personen, insbesondere Gebotszeichen (anstelle des nicht auf Augen und Ohren.
  • Seite 53: Zusammenbau

    • Schalten Sie das Gerät aus und Das Gerät könnte beschädigt ziehen Sie den Netzstecker: werden. - wenn Sie das Gerät nicht be- • Benutzen Sie nur Original-Er- nutzen, es transportieren oder satz- und Zubehörteile (siehe unbeaufsichtigt lassen; „Ersatzteile/Zubehör“), die von - wenn Sie das Gerät kontrol- unserem Service-Center geliefert lieren, es reinigen oder Blo-...
  • Seite 54: Bedienung

    Bedienung Nass-Saugen Wickeln Sie den Saugschlauch 1. Zum Nass-Saugen setzen Sie den Schaumstoff-Filter (15) auf den Filter- 13) zum Arbeiten ganz ab. korb (21) auf. Ein-/Ausschalten Um das Einreißen des Schaumstoff-Fil- ters (15) zu vermeiden, Stecken Sie den Netzstecker des - setzen Sie nur einen trockenen Filter ein;...
  • Seite 55: Saugen Mit Dem Papierfilterbeutel

    Blasfunktion Zum Trockensaugen stülpen Sie den Textil- Filterbeutel (16) über den Filterkorb (21). Die Blasfunktion ist ohne Verwen- Saugen mit dem dung eines Filters zu empfehlen. Papierfilterbeutel: Zum Blasen stecken Sie den Saugschlauch Damit sich der Textil-Filterbeutel (13) auf den Anschluss (9) am Motorkopf. nicht zu schnell zusetzt, empfehlen Reinigung/Wartung wir die zusätzliche Verwendung...
  • Seite 56: Wartung

    Entsorgung/ • Klopfen Sie den optional erhältlichen Faltenfilter aus und reinigen Sie ihn mit Umweltschutz einem Pinsel oder Handfeger. Führen Sie Gerät, Zubehör und Verpa- ckung einer umweltgerechten Wiederver- Wartung wertung zu. • Das Gerät ist wartungsfrei. Elektrogeräte gehören nicht in den Aufbewahrung Hausmüll.
  • Seite 57: Ersatzteile/Zubehör

    Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzlytools-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktfor- mular. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 60). Position Position Bezeichnung Einsatz Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung zeichnung Motorkopf...
  • Seite 58: Fehlersuche

    Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzanschlussleitung, Leitung, Stecker und Sicherung Netzspannung fehlt prüfen, ggf. Reparatur durch Elektrofachmann Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter ( 3) defekt Reparatur durch Kundendienst Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Saugschlauch ( Verstopfungen und Blockierungen 13/14) oder Düsen ( 18/20) verstopft beseitigen Saugrohr (...
  • Seite 59: Garantie

    Garantie Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, richtlinien sorgfältig produziert und vor Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Anlieferung gewissenhaft geprüft. rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts Die Garantieleistung gilt für Material- oder stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Fabrikationsfehler.
  • Seite 60: Reparatur-Service

    Service-Center • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten kontaktieren Sie Service Deutschland zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per Tel.: 0800 54 35 111 E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- E-Mail: grizzly@lidl.de formationen über die Abwicklung Ihrer IAN 353257_2007 Reklamation.
  • Seite 62: Az Eredeti Ce Megfelelőségi Nyilatkozat Fordítása

    Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordítása Ezennel igazoljuk, hogy a Száraz-nedves porszívó gyártási sorozat PWD 12 A1 Sorozatszám 000001 - 610500 évtől kezdve a következő vonatkozó EU irányelveknek felel meg a mindenkor érvényes megfogalmazásban: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 A megegyezés biztosítása érdekében a következő...
  • Seite 63: Prevod Originalne Izjave O Skladnosti Ce

    Prevod originalne izjave o skladnosti CE S tem potrjujemo, da Sesalnik za mokro in suho sesanje konstrukční řady PWD 12 A1 Serijska številka 000001 - 610500 ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije. 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Za zagotavljanje skladnosti so bile navedene sledeče usklajene norme, kot tudi nacio-...
  • Seite 64: Překlad Originálního Prohlášení O Shodě Ce

    Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že tento Vysavač na mokré a suché vysávání konstrukční řady PWD 12 A1 Pořadové číslo 000001 - 610500 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující...
  • Seite 65: Preklad Originálneho Prehlásenia O Zhode Ce

    Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Potvrdzujeme týmto, že tento Vysávač na mokré a suché vysávanie konštrukčnej série PWD 12 A1 Poradové číslo 000001 - 610500 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Aby bola zaručená...
  • Seite 66: Erklärung

    Original-EG- Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Nass-/Trockensauger Modell PWD 12 A1 Seriennummer 000001 - 610500 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/30/EU • 2014/35/EU • 2011/65/EU* • (EU) 2015/863 Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A2:2019 •...
  • Seite 68: Robbantott Ábra

    Robbantott ábra • Eksplozijska risba Rozvinuté náčrtky Výkres náhradných dielov Explosionszeichnung PWD 12 A1 informatív, informativen, informační, informatívny, informativ...
  • Seite 69 2020-11-13_rev02_mt...
  • Seite 72 GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Információk állása · Stanje informacij Stav informací · Stav informácií Stand der Informationen: 10/2020 Ident.-No.: 72079423102020-4 IAN 353257_2007...

Inhaltsverzeichnis