Seite 1
Wet & Dry Vacuum Cleaner PWD 30 A1 Odkurzacz do pracy na mokro/ Vysávač na mokré a suché sucho vysávanie Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Preklad originálneho návodu na obsluhu Vysavač na mokré a suché vysávání Nass-/Trockensauger Překlad originálního provozního návodu...
Seite 2
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę zapoznać się z wszystkimi funkcjami urządzenia. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Inhalt Einleitung Einleitung ........45 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Bestimmungsgemäße neuen Gerätes. Sie haben sich damit für Verwendung ......45 ein hochwertiges Gerät entschieden. Allgemeine Beschreibung ... 46 Dieses Gerät wurde während der Produkti- Lieferumfang/Zubehör ..... 46 on auf Qualität geprüft und einer Endkon- Übersicht ........
Allgemeine Beschreibung 4 Filterreinigungstaste 5 Verschlussclip Die Abbildungen finden Sie auf 6 Behälter der vorderen und hinteren Aus- 7 Netzanschlussleitung klappseite. 8 5 Lenkrollen mit Zubehöraufnahmen (8a) 9 Schraubdeckel Lieferumfang/Zubehör zum Ablassen von Flüssigkeit Packen Sie das Gerät aus und kontrollieren 10 Sauganschluss Sie, ob es vollständig ist: 11 Gerätesteckdose...
Informationen zum besseren bitte den nachfolgenden Beschreibungen. Umgang mit dem Gerät. Technische Daten Symbole auf dem Gerät Gerät ......PWD 30 A1 Elektrogeräte gehören nicht Netzspannung (U) ..220-240 V~; 50 Hz in den Hausmüll. Bemessungs-Aufnahme des Saugers (P) ......1500 W Umschalten Zusatzgerät +...
So vermeiden Sie Unfälle und Ver- Bildzeichen zum Einsatz letzungen: von Düsen und Filtern Düse zum Saugen von Teppi- • Dieses Gerät kann von Kindern chen. ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten Düse zum Saugen von glat- physischen, sensorischen oder ten Flächen und Hartböden.
durch ziehen über scharfe Kan- • Setzen Sie das Gerät nicht dem ten, einklemmen oder ziehen Regen aus. beschädigt wird. • Überprüfen Sie vor jeder Benut- Achtung! So vermeiden Sie zung die Netzanschlussleitung Geräteschäden und eventuell und das Verlängerungskabel daraus resultierende Perso- auf Schäden und Alterung.
Schließen Sie nur Elektro-Werkzeuge bis zu Der Motorkopf (2) ist nur in einer Positi- einer Leistung von ca. 2200 Watt an. on auf dem Behälter (6) aufsetzbar. Der Luftstromregler (3) und die Gerätesteck- Einschalten Sauger (Dauerbetrieb): dose (11) müssen über dem Saugan- schluss (10) liegen).
Saugen mit dem Papierfilter- Arbeitspausen beutel: Zur Aufbewahrung der zusammengesetz- ten Sauggarnitur während einer Arbeits- Damit sich der Faltenfilter nicht zu pause können Sie schnell zusetzt, empfehlen wir die das Teleskopsaugrohr (18) zusammen- zusätzliche Verwendung des Pa- schieben und den Saugrohr-Halter (19) pierfilterbeutels (braun).
Ist der Behälter ( 6) voll, schließt Nass-Saugen ein Schwimmer die Saugöffnung, der 1. Zum Nass-Saugen oder Wasser absau- Saugvorgang wird unterbrochen. gen setzen Sie den Faltenfilter (14) auf Schalten Sie das Gerät ab, ziehen den Filterkorb (2b) am Motorkopf (2) Sie den Stecker aus der Steckdose auf.
Reinigung/Wartung 1. Kippen Sie den Ein-/Ausschalter (13) in Position „I“. Ziehen Sie den Netzstecker. 2. Drehen Sie den Luftstromregler (3) in Gefahr durch elektrischen Schlag. die Position MAX. 3. Drücken Sie die Filterreinigungstaste Allgemeine (4) 3-4 Mal nach unten. Reinigungsarbeiten Wartung Spritzen Sie das Gerät nicht mit Wasser ab und verwenden...
Die verwendeten Kunststoff- und Metallteile ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon können sortenrein getrennt werden und so beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel einer Wiederverwertung zugeführt werden. müssen sofort nach dem Auspacken gemel- Fragen Sie hierzu unser Service-Center. det werden. Nach Ablauf der Garantiezeit Die Entsorgung Ihrer defekten, eingesende- anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
• Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte Die Entsorgung Ihrer defekten, eingesende- dem Typenschild. ten Geräte führen wir kostenlos durch. • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Service-Center Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Service Deutschland Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In- Tel.: 0800 54 35 111 formationen über die Abwicklung Ihrer E-Mail: grizzly@lidl.de...
Ersatzteile/Zubehör Ersatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.eu Sollten Sie Probleme mit dem Bestellvorgang haben, verwenden Sie bitte das Kontaktformu- lar. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich an das „Service-Center“ (siehe Seite 55). Position Position Bezeichnung Einsatz Bestell-Nr. Betriebs- Explosions- anleitung zeichnung 2 Verschlussclips...
Fehlersuche Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung Steckdose, Netzanschlussleitung, Leitung, Stecker und Sicherung Netzspannung fehlt prüfen, ggf. Reparatur durch Elektro- fachmann Gerät startet nicht Ein-/Ausschalter ( defekt Reparatur durch Kundendienst Kohlebürsten abgenutzt Motor defekt Schlauchsystem ( 20/21) Verstopfungen und Blockierungen oder Düsen ( 23-27) beseitigen verstopft...
Tłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WE Niniejszym oświadczamy, że: Odkurzacz do pracy na mokro/sucho typoszereg PWD 30 A1 numer seryjny 201912000001 - 202004096535 spełnia wymogi odpowiednich Dyrektyw UE w ich aktualnie obowiązującym brzmieniu: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* W celu zapewnienia zgodności z powyższymi dyrekty wami zastosowano następujące nor- my harmonizujące oraz normy i przepisy krajowe:...
Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE Potvrdzujeme týmto, že tento Vysávač na mokré a suché vysávanie konštrukčnej série PWD 30 A1 Poradové číslo 201912000001 - 202004096535 zodpovedá nasledujúcim príslušným smerniciam EÚ v ich práve platnom znení: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Aby bola zaručená...
Překlad originálního prohlášení o shodě CE Potvrzujeme tímto, že tento Vysavač na mokré a suché vysávání konstrukční řady PWD 30 A1 Pořadové číslo 201912000001 - 202004096535 odpovídá následujícím příslušným směrnicím EÚ v jejich právě platném znění: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Aby byl zaručen souhlas, byly použity následující...
Original-EG-Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass der Nass-/Trockensauger Modell PWD 30 A1 Seriennummer 201912000001 - 202004096535 folgenden einschlägigen EU-Richtlinien in ihrer jeweils gültigen Fassung entspricht: 2014/35/EU • 2014/30/EU • 2011/65/EU* Um die Übereinstimmung zu gewährleisten, wurden folgende harmonisierte Normen sowie nationale Normen und Bestimmungen angewendet: EN 60335-1:2012/A2:2019 •...
Seite 68
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 DE-63762 Großostheim GERMANY Stan informacji · Stav informácií · Stav informácií · Stand der Informationen: 01/2020 Ident.-No.: 72079548012020-PL/SK/CZ IAN 340059_1910...