Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dressage De La Meule - Stihl HOS Gebrauchsanleitung

Ketten-schärfgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HOS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

français
4
5
arrêter le moteur ;
N
mettre en place le calibre
N
d'affûtage (5) ;
si le limiteur de profondeur (4)
N
dépasse encore du calibre
d'affûtage, corriger l'ajustage de la
vis de réglage (1) ;
enlever le calibre d'affûtage (5) ;
N
mettre le moteur en marche ;
N
en procédant avec précaution,
N
abaisser le support jusqu'en butée ;
arrêter le moteur ;
N
répéter la procédure jusqu'à ce que
N
le limiteur de profondeur affleure
avec le calibre d'affûtage ;
40
serrer fermement l'écrou
N
moleté (3) ;
avec ce réglage, rectifier tous les
N
limiteurs de profondeur de la
chaîne.
AVERTISSEMENT
Des limiteurs de profondeur trop bas
augmentent la tendance au rebond de la
tronçonneuse.
Sur les chaînes RSC3, RMC3, PMC3,
PMMC3, la partie supérieure du maillon
d'entraînement à bossage(s) (avec
repère de maintenance) est rectifiée en
même temps que le limiteur de
profondeur de la dent de coupe.
AVERTISSEMENT
Le reste du maillon d'entraînement à
bossage(s) ne doit pas être attaqué par
la lime, car cela risquerait d'accroître la
tendance au rebond de la tronçonneuse.

Dressage de la meule

3
AVERTISSEMENT
Pour le contrôle du profil de la meule, il
faut impérativement que le moteur soit
arrêté et que la meule soit immobile
risque d'accident !
Contrôler le profil de la meule à
N
l'aide du calibre à dresser
(accessoire optionnel) ;
mettre le moteur en marche ;
N
rectifier la meule à l'aide de la pierre
N
à repasser (accessoire optionnel)
ou du dispositif à repasser diamanté
(accessoire optionnel).
HOS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis