Seite 1
User manual Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manuel d’utilisation Manuale d’uso Gebruikershandleiding Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации Priročnik za uporabo Assembly Montage Zusammenbau Assemblage Montaje Montaggio Сборка Sestavni deli Montaż clik WASH FILTER FILTER WASCHEN LAVADO DEL FILTRO LAVAGE DU FILTRE LAVAGGIO DEL FILTRO FILTER WASSEN MYCIE FILTRA...
Seite 2
Most questions can seryjnego urządzenia i szczegółów dotyczących miejsca oraz daty zakupu. be solved over the phone by one of our trained Dyson Helpline staff. Na większość pytań związanych z użytkowaniem urządzenia pracownicy DYSON KUNDENDIENST infolinii Dyson są...
READ AND SAVE THESE sollten beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. INSTRUCTIONS 3. Das Gerät darf nur wie in der Dyson This Dyson appliance is intended for Gebrauchsanleitung beschrieben verwendet household use only. werden. An dem Gerät dürfen keine anderen als die in dieser Anleitung beschriebenen bzw.
Seite 5
18. Trennen Sie die Ladestation von der Steckdose, ANWEISUNGEN AUF wenn sie längere Zeit nicht verwendet wird. 19. Seien Sie beim Saugen von Treppen Dieses Dyson Gerät ist ausschließlich für die besonders vorsichtig. Verwendung im Haushalt geeignet. 20. Installieren, laden und verwenden Sie dieses Gerät nicht im Freien, in Feuchträumen...
Seite 32
Leuchtanzeige beim Ladevorgang Gerät wird geladen. Постоянно горит - идет Световые индикаторы Lampje tijdens opladen Opladen. процесс зарядки. при зарядке See 'Using your Dyson appliance'. Voir 'UTILISATION DE VOTRE APPAREIL DYSON'. Siehe 'BENUTZUNG IHRES DYSON-GERÄTS'. Zie 'UW DYSON APPARAAT GEBRUIKEN'.
Seite 34
Looking for blockages Controleren op verstoppingen Iskanje blokad Vérification de l’absence Eliminación de obstrucciones Poszukiwanie źródeł zatorów d’obstructions Ricerca delle ostruzioni Blockierungen entfernen Поиск засоров Stubborn blockages – Disassembly. Obstrucciones difíciles: Desmontaje Trdožive blokade – Razstavljanje Reassembly Hermonteren Повторная сборка Obstructions résistantes –...
Seite 35
WASH FILTER LAVAGGIO DEL FILTRO Wash filter with cold water at least once every month. Ensure the Lavare il filtro con acqua fredda almeno una volta al mese. filter is completely dry before refitting. Verificare che il filtro sia completamente asciutto prima di rimontarlo.
Seite 40
Beim Saugen von feinem Staub oder wenn das Gerät hauptsächlich im • Es dürfen nur die Instandhaltungsarbeiten oder Reparaturen durchgeführt werden, Modus „Standard-Saugmodus" verwendet wird, muss der Filter eventuell häufiger die in Ihrer Bedienungsanleitung von Dyson aufgeführt sind bzw. vom Dyson gewaschen werden. Kundendienst empfohlen werden. •...
Dyson an, damit wir die verfügbaren Optionen besprechen können. Wenn die Neuigkeiten zu unseren aktuellen Innovationen. Garantie Ihres Dyson Gerätes noch gültig ist und die Reparatur in den Rahmen der • Ihre Informationen werden nicht an Dritte weitergegeben und von uns Garantieleistung fällt, ist die Reparatur kostenlos.
Seite 75
Names and address details for the purposes of Dyson’s product guarantee Namen und Adressdaten zum Zwecke der Dyson Produktgarantie Nombres y dirección detallados a los efectos de la garantía del producto de Dyson Noms et adresse aux fins de la garantie des produits Dyson...
Seite 76
Lavar el filtro con agua fría por lo menos una vez al mes. Dyson customer care If you have a question about your Dyson appliance, contact us via the Dyson website or call the Dyson customer care helpline with your serial number and details of where and when you bought the appliance.