Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Försiktighetsåtgärder Vid Användning - air&me ROHAN Bedienungsanleitung

Kompressor-luftentfeuchter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ROHAN:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
• Jeśli chcesz zredukować wibracje, hałas i uniknąć ryzyka zniszczenia podłogi, możesz podłożyć
pod osuszacz gumowe podkładki absorbujące.
WSKAZÓWKA DOTYCZĄCA GAZU CHŁODNICZEGO DLA URZĄDZENIA: R290 – 130 G
Skrajnie łatwopalny gaz. Zawiera gaz pod ciśnieniem; ogrzanie grozi wybuchem.
Zwroty wskazujące środki ostrożności: Przechowywać z dala od źródeł ciepła, iskier, otwartego
ognia, gorących powierzchni, w środowisku dla niepalących. W przypadku wycieku gazu: nie
gasić, chyba że wyciek można bezpiecznie zatrzymać. Wyeliminuj wszystkie źródła zapłonu, jeśli jest
bezpieczne. Przechowywać w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
• Nie przekraczaj impedancji większej niż 0,236 Ω.
• Tylko osoby upoważnione przez akredytowaną jednostkę i poświadczające swoje kompetencje
w zakresie obsługi czynników chłodniczych zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym
sektorze, muszą pracować na obwodzie czynnika chłodniczego.
• Wszelkie naprawy muszą być wykonywane zgodnie z zaleceniami producenta.
• Konserwacja i naprawy powinny być wykonywane pod nadzorem specjalistów w zakresie
stosowania łatwopalnych gazów chłodniczych.
• Nie przebijaj elementów obwodu czynnika chłodniczego.
• Uważaj, gaz chłodniczy może być bezwonny.
FORHOLDSREGLER – VÆR FORSIKTIG
• Forsikre deg om at enheten er i oppreist stilling i minst 24 timer før du slår den på.
• Forsikre deg om at produktet er plassert på en tørr, flat overflate.
• La minst 50 cm luft være bak, rundt og foran apparatet, og pass på at luftinntaket og utløpet ikke
er tilstoppet.
• Forsikre deg om at det avtakbare filteret og tanken er riktig plassert og dyttet inn.
• Ikke fjern flottøren fra tanken, fordi den vil forhindre at apparatet starter.
• Hvis du vil, kan du legge støtdempende matter av gummi under avfukteren for å redusere
vibrasjoner, støy og merker på tregulv.
KJØLEMIDDEL FOR APPARATET: R290 - 130 G
Ekstremt brannfarlig gass. Inneholder gass under trykk; kan eksplodere ved oppvarming.
Sikkerhetsinfo: Holdes borte fra varme, gnister, åpen ild, varme overflater, i et røykfritt miljø. I tilfelle
branngasslekkasje: Ikke slukk med mindre lekkasjen kan stoppes trygt. Fjern alle antenningskilder hvis
det er trygt. Oppbevares på et godt ventilert sted.
• Ikke overskrid en impedans på mer enn 0,236 Ω.
• Bare personer som er godkjent og sertifiserert kompetanse til å håndtere opphavsrett i
henhold til sektorens lovgivning, må arbeide på kjølemediekretsen.
• Følg retningslinjer som er tilgjengelige.
• Vedlikehold og behandling av generelle brennbare gasser.
• Ikke punkter hull på komponentene i kjølemediekretsen.
• Vær forsiktig, kjølemediegassen kan være luktfri.
KÄYTTÖVAROITUKSIA
• Varmista, että laite on pystyasennossa vähintään 24 tuntia ennen sen käynnistämistä.
• Varmista, että laite on asennettu kuivalle ja tasaiselle pinnalle.
8
• Jätä ainakin 50 cm laitteen taakse ja sivuille ja laitteen eteen ja varmista, että ilman sisään- ja
ulostuloa ei ole tukossa.
• Varmista, että esisuodatin ja säiliö on asennettu oikein.
• Älä ota uimuria pois säilöstä, sillä se estäisi laitteen käynnistymisen.
• Jos haluat, voit lisätä kumivaimenninpaloja kosteudenpoistajan alle tärinän, melun ja
puulattiaan jäävien jälkien takia.
JÄÄHDYTYSAINEEN MERKINTÄ LAITTEELLE: R290 – 130 G
Erittäin helposti syttyvä kaasu. Sisältää paineen alaista kaasua; voi räjähtää kuumennettaessa.
Turvalausekkeet: Suojaa lämmöltä, kipinöiltä, avotulelta, kuumilta pinnoilta savuttomassa
ympäristössä. Kaasuvuodon sattuessa: Älä sammuta, ellei vuotoa voida pysäyttää turvallisesti.
Poista kaikki sytytyslähteet, jos se on turvallista. Säilytä hyvin ilmastoidussa tilassa.
• Älä ylitä yli 0,236 Ω: n impedanssia.
• Vain akkreditoidun laitoksen valtuuttamat henkilöt, jotka todistavat, että heillä on toimivalta
käsitellä kylmäaineita alan lainsäädännön mukaisesti, täytyy työskennellä kylmäainepiirissä.
• Kaikki korjaukset on tehtävä valmistajan suositusten mukaisesti.
• Huolto ja korjaukset on suoritettava palavien kylmäainekaasujen käytön asiantuntijoiden
valvonnassa.
• Älä puhkaise kylmäainepiirin osia.
• Ole varovainen, kylmäainekaasu voi olla hajuton.
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER VID ANVÄNDNING
• Se till att enheten står upprätt i minst 24 timmar innan du slår på den.
• Se till att produkten placeras på en torr, jämn yta.
• Lämna minst 50 cm bakom, runt och framför enheten och se till att luftintag och -uttag inte är
obstruerade.
• Se till att det avtagbara filtret och vattenbehållaren är korrekt placerade och nedtryckta.
• Ta inte bort flottören från vattenbehållaren, eftersom detta förhindrar att enheten startar.
• Om du vill kan du lägga till gummistötdämpande dynor under avfuktaren för att minska vibrationer,
buller och märken på ett trägolv.
ANMÄRKNING ANGÅENDE KYLMEDELSGAS FÖR APPARATEN: R290 – 130 G
Extremt brandfarlig gas. Innehåller gas under tryck. Kan explodera vid uppvärmning.
Försiktighetsupplysningar: Förvaras långt från värmekällor, heta ytor, gnistor, öppna flammor,
varma ytor och i en rökfri miljö. Vid brandgasläckage: Försök inte släcka om inte läckan kan
stoppas på ett säkert sätt. Ta bort alla antändningskällor om det är säkert. Förvaras på väl
ventilerad plats.
• Överskrid inte en impedans på mer än 0,236 Ω.
• Endast personer som har ett ackrediterat organ och intygar att de är behöriga att hantera
upphovsrätt i enlighet med sektorns lagstiftning får arbeta på köldmedelskretsen.
• Alla reparationer ska utföras i enlighet med tillverkarens rekommendationer.
• Underhåll och reparationer utförs under överinseende av specialister på brandfarliga
köldmedelsgaser.
• Punktera inte komponenterna i kylmedelskretsen.
• Var försiktig, köldmediet kan vara luktfritt.
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis