Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
air&me ROHAN Bedienungsanleitung

air&me ROHAN Bedienungsanleitung

Kompressor-luftentfeuchter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ROHAN:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
ROHAN
DÉSHUMIDIFICATEUR D'AIR À COMPRESSEUR
AIR DEHUMIDIFIER BY COMPRESSOR
KOMPRESSOR-LUFTENTFEUCHTER
KOMPRESSOR-LUFTENTFEUCHTER
GUIDE D'UTILISATION – USER MANUAL – BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO – MANUAL DE INSTRUÇÕES – GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUKCJA OBSŁUGI – BRUKERMANUAL – KÄYTTÖOPAS – ANVÄNDARMANUAL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für air&me ROHAN

  • Seite 1 ROHAN DÉSHUMIDIFICATEUR D'AIR À COMPRESSEUR AIR DEHUMIDIFIER BY COMPRESSOR KOMPRESSOR-LUFTENTFEUCHTER KOMPRESSOR-LUFTENTFEUCHTER GUIDE D’UTILISATION – USER MANUAL – BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE USUARIO – MANUAL DE INSTRUÇÕES – GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI – BRUKERMANUAL – KÄYTTÖOPAS – ANVÄNDARMANUAL...
  • Seite 2 ROHAN...
  • Seite 3 PANNEAU DE CONTRÔLE / CONTROL PANEL / BEDIENFELD / PANEL DE CONTROL / PAINEL DE CONTROLO / BEDIENINGSPANEEL / PANEL CYFROWY  /   K ONTROLLPANEL / OHJAUSPANEELI / KONTROLLPANEL DRAINAGE CONTINU / CONTINUOUS DRAINAGE / KONTINUIERLICHE ENTWÄSSERUNG / DRENAJE CONTINUO /  DRENAGEM CONTÍNUA / CONTINUE AFVOER / TRYB: CIAGŁE OSUSZANIE / KONTINUERLIG DRENERING /  JATKUVA TYHJENNYS / KONTINUERLIG DRÄNERING RACCORDEMENT DE LA POMPE DE RELEVAGE / LIFT PUMP CONNECTION / ANSCHLUSS DER KONDENSATPUMPE /  CONEXIÓN DE LA BOMBA DE ELEVACIÓN / LIGAÇÃO DA BOMBA DE ELEVAÇÃO / AANSLUITEN VAN DE  OPVOERPOMP / PODŁĄCZENIE POMPY / PUMPETILKOBLING / POISTOPUMPUN LIITTÄMINEN /KOPPLING PUMPHISS...
  • Seite 5: Vorsichtsmassnahmen

    REFRIGERANT GAS NOTE FOR THE APPLIANCE: R290 – 130 G Extremely flammable gas. Contains gas under pressure; may explode if heated. Precautionary statements: Keep away from heat, sparks, open flames, hot surfaces, in a non- smoking environment. In case of fire gas leak: Do not extinguish unless the leak can be stopped safely. Eliminate all sources of ignition if it is safe. Store in a well-ventilated area. •...
  • Seite 26: Technische Daten

    DEUTSCH Wir danken Ihnen für den Kauf des ROHAN-Luftentfeuchters, ein air&me-Produkt. Wir hoffen, das er sie zufriedenstellen wird und zur Verbesserung der Qualität Ihrer Innenraumluft beitragen wird. Wie bei allen elektrischen Geräten, ist es wichtig, dieses Gerät richtig zu warten, um mögliche Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden.
  • Seite 27: Wichtige Sicherheitshinweise

    Sie  sich,  dass  die  auf  dem  Pro- nicht in die Nähe einer Klimaanlage auf. dukt  angegebene  Spannung  mit  Ihrer  16.   V erwenden Sie ROHAN nicht im Freien. Elektroinstallation übereinstimmt. 17.   T rennen  Sie  ROHAN  immer  vom  Strom- 6.   V ergewissern  Sie  sich,  dass  der  Stecker  netz, wenn Sie unterwegs sind. des Gerätes richtig angeschlossen ist, da  der Stecker sonst überhitzen kann. 18.   T rennen  Sie  ROHAN  immer  vom  Strom- netz, wenn das Gerät nicht in Gebrauch ...
  • Seite 28 BESTANDTEILE (SIEHE SEITE 2) Orientierbare Luftklappe Rückseite des Geräts LED-Leiste Herausnehmbarer Vorfilter Luftauslass Verschluss für kontienuierliche Entwässerung / Deckel des Wasserbehälters Wasseraustritt für die Kondensatpumpe Griff des Wasserbehälters Speicherplatz für das Netzkabel Wasserbehälter Lenkrollen Wasserstandskontrolle Netzkabel Griff Schlauch für die kontienuierliche Entwässerung Bedienpanel Schlauch der Kondensatpumpe Vorderseite des Geräts BEDIENPANEL (SIEHE SEITE 3)
  • Seite 29 HAUPTFUNKTIONEN TASTE [ TIMER ] • Durch mehrmaliges Drücken dieser Taste können Sie die Betriebszeit des Gerätes von 1 bis 24 Stunden vorprogrammieren. Ein langer Druck auf die Taste ermöglicht es Ihnen, schnell durch die Zahlen auf dem Bildschirm zu scrollen. •...
  • Seite 30: Zusätzliche Funktione

    ZUSÄTZLICHE FUNKTIONE FUNKTION [ KONDENSATPUMPE ] Bevor Sie die Kondensatpumpe aktivieren, achten Sie darauf, dass der Ablaufschlauch korrekt angeschlossen ist. Um die Kondensatpumpe zu aktivieren oder zu deaktivieren, halten Sie die Taste [ Luftfeuchtigkeitsrate ]( ) 3 Sekunden lang gedrückt. FUNKTION [ ORIENTIERBARE LUFTKLAPPE ] Drücken Sie gleichzeitig die Tasten [ Timer ] ( ) und [ Innentrocknung des Gerätes ]( ), um die...
  • Seite 31 ENLEERUNG DES WASSERBEHÄLTERS (SIEHE SEITE 3) Das Gerät stoppt automatisch den Betrieb, sobald der Wasserbehäter voll ist. Das Gerät läutet 10 mal und das Symbol [ Wasserbehälter voll ] ( ) leuchtet auf. Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Wasserbehälter mit den Seitengriffen heraus. Lösen Sie den Griff und entfernen Sie den Deckel des Wasserbehälters.
  • Seite 32: Wartung

    BEDIENFELD Digitalanzeige Bedeutung > Der Wasserbehälter ist voll. > Der Feuchtigkeitssensor stellt eine Anomalie fest. > Der Raumtemperatursensor stellt eine Anomalie fest. > Das Gerät ist im Frostschutzmodus. > Das Gerät ist dabei intern zu trocknen. > Die [ Kindersicherung ] ist aktiviert und die anderen Tasten sind gesperrt.
  • Seite 33 Problem Ursache Lösung > Das Produkt ist nicht richtig > Schließen Sie den Stecker korrekt angeschlossen oder an und stellen Sie sicher, dass die es liegt ein elektrisches Spannung korrekt ist, und dass Anpassungsproblem vor. das Stromnetz ordnungsgemäß Das Gerät funktioniert.
  • Seite 90 Garantie Les produits sont garantis pour une période de deux ans à partir de la date d’achat, sur présentation de la facture, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale des pro- duits.

Inhaltsverzeichnis