Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Precauciones De Uso; Precauções De Utilização; Voorzorgsmaatregelen; Środki Ostrożności - air&me ROHAN Bedienungsanleitung

Kompressor-luftentfeuchter
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ROHAN:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14

PRECAUCIONES DE USO

• Asegúrese de colocar la unidad en posición vertical durante al menos 24 horas antes de
encenderla.
• Asegúrese de que el producto esté colocado en una superficie plana y seca.
• Deje al menos 50 cm detrás, alrededor y delante del aparato y asegúrese de que la entrada
y la salida de aire no estén obstruidas.
• Asegúrese de que el filtro extraíble y el depósito están bien colocados y presionados.
• No retire el flotador del depósito, ya que esto impedirá que el dispositivo se ponga en
marcha.
• Si lo desea, puede añadir topes amortiguadores de goma bajo el deshumidificador para
reducir las vibraciones, el ruido y las marcas en suelos de madera.
NOTA SOBRE EL GAS REFRIGERANTE DEL APARATO: R290 – 130 G
Gas extremadamente inflamable. Contiene gas a presión; puede explotar si se calienta.
Consejos de seguridad: Mantener alejado del calor, chispas, llamas abiertas, superficies
calientes, en un ambiente no fumador. En caso de incendio por fuga de gas: No extinguir a
menos que la fuga pueda detenerse con seguridad. Eliminar todas las fuentes de ignición si no
hay riesgo. Almacenar en un lugar bien ventilado.
• No supere una impedancia de más de 0,236 Ω.
• Solo podrán trabajar en el circuito frigorífico las personas autorizadas por un organismo acreditado
y que certifiquen su competencia para manipular refrigerantes de acuerdo con la legislación del
sector.
• Todas las reparaciones deben realizarse de acuerdo con las recomendaciones del fabricante.
• El mantenimiento y las reparaciones deben realizarse bajo la supervisión de especialistas en el uso
de gases refrigerantes inflamables.
• No perfore los componentes del circuito de refrigeración.
• Tenga cuidado, el gas refrigerante puede ser inodoro.
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
• Deve instalar o aparelho na vertical durante pelo menos 24 horas antes de o colocar em
funcionamento.
• Deve instalar o aparelho numa superfície seca e plana.
• Deixe um espaço de pelo menos 50 cm por trás, dos lados e à frente do aparelho e verifique que
a entrada e a saída de ar não estão obstruídas.
• Verifique que o filtro removível e o depósito estão corretamente instalados e encaixados.
• Não remova a boia do depósito, o aparelho não se colocando em funcionamento sem ela.
• É possível instalar tampas amortecedoras de borracha debaixo do desumidificador para reduzir
as vibrações, o ruído e as marcas num chão de madeira.
NOTA SOBRE O GÁS REFRIGERANTE DO APARELHO: R290 – 130 G
Gás extremamente inflamável. Contém gás sob pressão; pode explodir sob o efeito do calor.
Recomendações de prudência : Manter afastado do calor, de faíscas, de chamas abertas,
de superfícies quentes, num ambiente não fumadores. Em caso de fuga de gás em chamas:
Não apagar, salvo se a fuga poder ser estancada com facilidade. Eliminar todas as fontes de
ignição se não existir riscos. Armazenar num local bem arejado.
6
• Não deve ultrapassar uma impedância de 0.236 Ω.
• Apenas pessoal autorizado por uma entidade acreditada e com certificação de competências
para o manuseio de refrigerantes conforme à legislação do setor, pode trabalhar no circuito de
refrigeração.
• Todas as reparações devem cumprir as recomendações do fabricante.
• A manutenção e as reparações devem ser feitas com supervisão de especialistas em uso de gás
refrigerante inflamável.
• Não perfurar os componentes do circuito de refrigeração.
• Cuidado, o gás de refrigeração pode não ter cheiro.

VOORZORGSMAATREGELEN

• Zorg ervoor dat het apparaat ten minste 24 uur rechtop staat voordat u het inschakelt.
• Zorg ervoor dat het apparaat op een droge en vlakke ondergrond staat.
• De minimale afstand t.o.v. wanden en voorwerpen moet minstens 50 cm zijn aan de achterzijde,
zijkanten en voorzijde van het apparaat en zorg ervoor dat de luchtinlaat en -uitlaat niet worden
belemmerd.
• Zorg ervoor dat de verwijderbare filter en het condensreservoir correct geplaatst en geïnstalleerd zijn.
• Verwijder de vlotter niet uit het condensreservoir. Zonder vlotter kan de luchtontvochtiger niet
worden ingeschakeld.
• Als u dit wenst, kunt u anti-kras rubberen vloerbeschermers aanbrengen op de onderzijde van de
luchtontvochtiger om houten vloeren te beschermen tegen trillingen, geluid en krassen.
NOTA VOOR KOUDEMIDDELGAS VOOR HET APPARAAT: R290 – 130 G
Zeer licht ontvlambaar gas. Bevat gas onder druk; kan ontploffen bij verwarming.
Voorzorgsmaatregelen: Verwijderd houden van warmte, vonken, open vuur, hete oppervlakken,
in een niet-rokersomgeving. Bij gaslekken: niet blussen tenzij het lek veilig kan worden gestopt.
Verwijder alle ontstekingsbronnen als het veilig is. Op een goed geventileerde plaats bewaren.
• Overschrijd een impedantie van meer dan 0,236 Ω niet.
• Alleen personen die door een geaccrediteerde instantie zijn geautoriseerd en die hun
bekwaamheid voor het gebruik van koelmiddelen volgens de wetgeving van de sector
certificeren, moeten aan het koelmiddelcircuit werken.
• Alle reparaties moeten worden uitgevoerd in overeenstemming met de aanbevelingen van
de fabrikant.
• Onderhoud en reparaties moeten worden uitgevoerd onder toezicht van specialisten in het
gebruik van ontvlambare koelgassen.
• Prik de componenten van het koudemiddelcircuit niet door.
• Wees voorzichtig, het koelgas kan geurloos zijn
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
• Przed włączeniem upewnij się, że urządzenie znajduje się w pozycji pionowej przez co
najmniej 24 godziny.
• Upewnij się, czy urządzenie stoi na suchej i płaskiej powierzchni.
• Pozostaw co najmniej 50 cm z każdej strony urządzenia i upewnij się, że wlot i wylot powietrza
nie są zatkane.
• Upewnij się, że filtr i zbiornik są prawidłowo zamontowane.
• Nie wyjmuj pływaka ze zbiornika, ponieważ chroni on urządzenie przed niepożądanym
uruchomieniem.
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis