Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sony XR-CA300 Serviceanleitung Seite 6

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für XR-CA300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

XR-CA300/L200
Connection diagram
Anschlu§diagramm
Sch mas de connexion
Diagramma di
collegamento
Aansluitschema
2
1
4
4
3
5
5 6
8
7
7 8
to a car's auxiliary power connector
an Hilfsstromanschluß des Fahrzeugs
vers un connecteur d'alimentation
auxiliaire
a un connettore di alimentazione ausiliaria
naar een hulpvoedingsaansluiting
A
Yellow
continuous power supply
Gelb
permanente Stromversorgung
Jaune
alimentation continue
4
Giallo
alimentazione continua
Geel
continu voeding
Blue
power aerial control
Blau
elektronische Antenne
5
Bleu
antenne électrique
Blu
comando dell'antenna elettrica
Blauw
automatische antenne
Positions 1, 2 ,3 and 6 do not have pins./ An Position 1, 2, 3 und 6 befinden sich keine Stifte./ Les positions
1, 2, 3 et 6 ne comportent pas de broche./ Le posizioni 1, 2, 3 e 6 non hanno piedini./ De posities 1, 2, 3 en 6
hebben geen pins.
Power connection diagram
Stromanschlu§diagramm
Auxiliary power connector may vary
Der Hilfsstromanschluß kann je nach
depending on the car. Check your car's
Fahrzeugtyp unterschiedlich sein. Sehen
auxiliary power connector diagram to
Sie im Hilfsstromanschlußdiagramm für
make sure the connections match
Ihr Fahrzeug nach, wie die Verbindung
ordnungsgemäß vorgenommen werden
correctly. There are three basic types
muß. Es gibt, wie unten abgebildet, drei
(illustrated below). You may need to
unterschiedliche Typen. Sie müssen
switch the positions of the red and
möglicherweise die Position der roten
yellow leads in the car stereo's power
und gelben Leitung im
connecting cord.
Stromversorgungskabel der Autoanlage
After matching the connections and
tauschen.
switched power supply leads correctly,
Nehmen Sie die Verbindung der
connect the unit to the car's power
einzelnen Leitungen korrekt vor, und
supply. If you have any questions and
verbinden Sie dann das Gerät mit der
problems connecting your unit that are
Stromversorgung Ihres Fahrzeugs.
not covered in this manual, please
Wenn beim Anschließen des Geräts
consult the car dealer.
Fragen oder Probleme auftreten, die in
dieser Bedienungsanleitung nicht
erläutert werden, wenden Sie sich bitte
an den Autohändler.
A
Auxiliary power connector
Hilfsstromanschluß
Connecteur d'alimentation auxiliaire
Connettore di alimentazione ausiliare
Hulpvoedingsaansluiting
2
1
4
3
4
5 6
7 8
7
6
All manuals and user guides at all-guides.com
Source selector
Supplied with the CD/MD changer
Signalquellenwähler
Mit dem CD/MD-Wechsler geliefert
Fourni avec le changeur de CD/MD
Sélecteur de source
In dotazione con il cambia CD/MD
Selettore di fonte
Geleverd met de CD/MD-wisselaar
Geluidsbronkiezer
from a car aerial*
1
von Autoantenne*
1
de l'antenne de la voiture*
dall'antenna dell'auto*
1
van een auto-antenne*
1
2
1
1
2
4
3
3
4
6
5
5
6
8
7
7 8
to a car's speaker connector
an Lautsprecheranschluß des Fahrzeugs
vers un connecteur de haut-parleur
a un connettore del diffusore
naar een luidsprekeraansluiting
Red
switched power supply
Rot
geschaltete Stromversorgung
Rouge
alimentation commutée
7
Rosso
alimentazione commutata
Rood
geschakelde voeding
Black
earth
Schwarz
Masse
8
Noir
masse
Nero
terra
Zwart
aarding
Sch ma de connexion
d alimentation
Le connecteur d'alimentation auxiliaire
peut varier suivant le type de voiture.
Vérifiez le schéma du connecteur
d'alimentation auxiliaire de votre
voiture pour vous assurer que les
connexions correspondent. Il en existe
trois types de base (illustrés ci-dessous).
Il se peut que vous deviez intervertir la
position des fils jaune et rouge du
cordon d'alimentation de l'autoradio.
Après avoir établi les connexions et
commuté correctement les fils
d'alimentation, raccordez l'appareil à
l'alimentation de la voiture. Si vous avez
des questions ou des difficultés à propos
de cet appareil qui ne sont pas abordées
dans le présent mode d'emploi,
consultez votre revendeur automobile.
Red
Red
B
Rot
Rot
Rouge
Rouge
Rosso
Rosso
Rood
Rood
Yellow
Yellow
Gelb
Gelb
Jaune
Jaune
Giallo
Giallo
Geel
Geel
Yellow
continuous power supply
Gelb
permanente Stromversorgung
Jaune
alimentation continue
Giallo
alimentazione continua
Geel
continu voeding
Red
switched power supply
Rot
geschaltete Stromversorgung
Rouge
alimentation commutée
Rosso
alimentazione commutata
Rood
geschakelde voeding
Supplied with the XA-C30
Mit dem XA-C30 geliefert
Fourni avec le XA-C30
In dotazione con il modello XA-C30
Geleverd met de XA-C30
BUS AUDIO IN
7
1
BUS
AUDIO IN
B
Speaker, Rear, Right
Lautsprecher hinten rechts
haut-parleur, arrière, droit
1
+
Purple
Diffusore, posteriore, destro
Violett
Luidspreker, achter, rechts
Mauve
Speaker, Rear, Right
Viola
Lautsprecher hinten rechts
Paars
2
haut-parleur, arrière, droit
Diffusore, posteriore, destro
Luidspreker, achter, rechts
Speaker, Front, Right
Lautsprecher vorne rechts
3
+
haut-parleur, avant, droit
Grey
Diffusore, anteriore, destro
Grau
Luidspreker, voor, rechts
Gris
Speaker, Front, Right
Grigio
Lautsprecher vorne rechts
Grijs
4
haut-parleur, avant, droit
Diffusore, anteriore, destro
Luidspreker, voor, rechts
Negative polarity positions 2, 4, 6, and 8 have striped cords./ An den negativ gepolten Positionen (2, 4, 6 und 8)
befinden sich gestreifte Adern./ Les positions de polarité négative 2, 4, 6 et 8 sont dotées de cordons rayés./ Le
posizioni a polarità negativa 2, 4, 6 e 8 hanno cavi rigati./ De negatieve posities 2, 4, 6 en 8 hebben gestreepte kabels.
Diagramma del collegamento
dell alimentazione
Il connettore di alimentazione ausiliaria
può variare a seconda della macchina.
Controllare il diagramma del connettore di
alimentazione ausiliaria della macchina per
essere sicuri che le connessioni
corrispondano correttamente. Vi sono tre
tipi di base (illustrazione sotto). Potrà
essere necessario cambiare le posizioni dei
cavi rosso e giallo nel cavo di
alimentazione dello stereo della macchina.
Dopo aver fatto corrispondere
correttamente le connessioni e i cavi di
alimentazione commutata, collegare
l'apparecchio all'alimentazione della
macchina.
Se si hanno domande o se sorgono
problemi che non sono stati trattati nel
manuale nel collegare l'apparecchio,
contattare l'autoconcessionario.
Red
Red
Rot
Rot
Rouge
Rouge
Rosso
Rosso
Rood
Rood
Yellow
Yellow
Gelb
Gelb
Jaune
Jaune
Giallo
Giallo
Geel
Geel
Yellow
switched power supply
Gelb
geschaltete Stromversorgung
Jaune
alimentation commutée
4
Giallo
alimentazione commutata
Geel
geschakelde voeding
Red
continuous power supply
Rot
permanente Stromversorgung
7
Rouge
alimentation continue
Rosso
alimentazione continua
Rood
continu voeding
XR-CA300 only
nur XR-CA300
XR-CA300 uniquement
solo XR-CA300
alleen voor de XR-CA300
BUS CONTROL IN
Fuse (10A)
Sicherung (10 A)
Fusible (10 A)
Fusibile (10 A)
Zekering (10 A)
5
See "Power connection
diagram" for details.
Details dazu finden Sie im
"Stromanschlußdiagramm".
Pour plus de détails, référez-
vous au "Schéma de
connexion d'alimentation".
Per ulteriori informazioni,
vedere "Diagramma del
collegamento
dell'alimentazione".
Zie "Voedingsaansluitschema"
voor meer details.
Speaker, Front, Left
Lautsprecher vorne links
haut-parleur, avant, gauche
5
+
White
Diffusore, anteriore, sinistro
Weiß
Luidspreker, voor, links
Blanc
Speaker, Front, Left
Bianco
Lautsprecher vorne links
Wit
6
haut-parleur, avant, gauche
Diffusore, anteriore, sinistro
Luidspreker, voor, links
Speaker, Rear, Left
Lautsprecher hinten links
7
+
haut-parleur, arrière, gauche
Green
Diffusore, posteriore, sinistro
Grün
Luidspreker, achter, links
Vert
Speaker, Rear, Left
Verde
Lautsprecher hinten links
Groen
8
haut-parleur, arrière, gauche
Diffusore, posteriore, sinistro
Luidspreker, achter, links
Voedingsaansluitschema
De hulpvoedingsaansluiting kan
verschillen naargelang van de wagen.
Controleer het voedingsaansluitschema
dat bij dit toestel wordt geleverd om te
zien of de aansluitingen kloppen. Er zijn
drie basistypes (zie illustratie hieronder).
U zal eventueel de positie van de rode
en gele kabel in de
stroomaansluitingskabel van de
autoradio moeten verwisselen.
Als de aansluitingen en geschakelde
voedingskabels kloppen, sluit u het
toestel aan op de voeding van de wagen.
Indien u nog vragen of problemen hebt
in verband met het aansluiten van het
toestel die niet in deze handleiding
vermeld staan, raadpleeg dan de
autodealer.
Red
Red
C
Rot
Rot
Rouge
Rouge
Rosso
Rosso
Rood
Rood
Yellow
Yellow
Gelb
Gelb
Jaune
Jaune
Giallo
Giallo
Geel
Geel
the car without ACC position
Fahrzeug ohne Zubehörposition (ACC)
Voiture sans position ACC
Macchina senza posizione ACC
Wagen zonder ACC stand

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis