Der vorangestellte Punkt kennzeichnet eine Liste ohne zwingende Reihenfolge. → Handlungsschritt Dieser Pfeil kennzeichnet einen einzelnen Handlungsschritt. Handlungsfolge Vorangestellte Zahlen kennzeichnen aufeinander folgende Hand- lungsschritte. Batterieentsorgung Dieses Symbol kennzeichnet besondere Hinweise zur Entsorgung von Batterien und Akkus. OPTISWITCH 4000 C • - kontaktloser Schalter...
Bei Arbeiten am und mit dem Gerät ist immer die erforderliche per- sönliche Schutzausrüstung zu tragen. Bestimmungsgemäße Verwendung Der OPTISWITCH 4000 C ist ein Sensor zur Grenzstanderfassung. Detaillierte Angaben zum Anwendungsbereich finden Sie im Kapitel "Produktbeschreibung". Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung entsprechend den Angaben in der Betriebsanleitung sowie in den evtl.
2 Zu Ihrer Sicherheit CE-Konformität Das Gerät erfüllt die gesetzlichen Anforderungen der zutreffenden EG-Richtlinien. Mit dem CE-Zeichen bestätigen wir die erfolgreiche Prüfung. OPTISWITCH 4000 C • - kontaktloser Schalter...
Flüssigkeiten eingesetzt werden. Typische Anwendungen sind Überlauf- und Trockenlaufschutz. Mit der nur 38 mm langen Schwinggabel kann der OPTISWITCH 4000 C z. B. auch in Rohrleitungen ab DN 25 montiert werden. Die kleine Schwing- gabel gestattet den Einsatz in Behältern, Tanks und Rohren. Durch sein einfaches und robustes Messsystem lässt sich der OPTISWITCH...
Änderung wird vom eingebauten Elektronikeinsatz erfasst und in einen Schaltbefehl umgewandelt. Spannungsversorgung Der OPTISWITCH 4000 C ist ein Kompaktgerät, d. h. er kann ohne externe Auswertung betrieben werden. Die integrierte Elektronik wer- tet das Füllstandsignal aus und stellt ein Schaltsignal zur Verfügung.
Seite 8
Keinen aggressiven Medien aussetzen • Vor Sonneneinstrahlung schützen • Mechanische Erschütterungen vermeiden • Lager- und Transporttem- Lager- und Transporttemperatur siehe Kapitel "Anhang - Techni- peratur sche Daten - Umgebungsbedingungen" • Relative Luftfeuchte 20 … 85 % OPTISWITCH 4000 C • - kontaktloser Schalter...
Eigenschaften der Medien. Die Angaben dazu finden Sie im Kapitel "Technische Daten" und auf dem Typschild. Grundsätzlich kann der OPTISWITCH 4000 C in jeder beliebigen La- Schaltpunkt ge eingebaut werden. Das Gerät muss lediglich so montiert werden, dass sich die Schwinggabel auf Höhe des gewünschten Schaltpunk-...
Seite 10
Behältern. Abb. 4: Maßnahmen gegen das Eindringen von Feuchtigkeit Transport Halten Sie den OPTISWITCH 4000 C nicht an der Schwinggabel. Druck/Vakuum Bei Über- oder Unterdruck im Behälter müssen Sie den Prozessan- schluss abdichten. Prüfen Sie vor dem Einsatz, ob das Dichtungsma- terial gegenüber dem Füllgut und der Prozesstemperatur beständig...
Für Gewindeausführungen des OPTISWITCH 4000 C in Kombina- tion mit einem Einschweißstutzen mit vornliegendem O-Ring und Einschweißmarkierung. OPTISWITCH 4000 C mit den Gewindegrößen ¾" und 1" haben einen definierten Gewindeauslauf. Das bedeutet, dass sich jeder OPTISWITCH 4000 C nach dem Einschrauben immer in derselben Stellung befindet.
Seite 12
Wenn der OPTISWITCH 4000 C im Befüllstrom eingebaut ist, kann Einströmendes Füllgut dies zu unerwünschten Fehlmessungen führen. Montieren Sie den OPTISWITCH 4000 C deshalb an einer Stelle im Behälter, wo keine störenden Einflüsse, wie z. B. von Befüllöffnungen, Rührwerken etc. auftreten können.
Sie die Kabelverschraubung fest an. Bei Montage im Freien, an gekühlten Behältern oder in Bereichen mit Feuchtigkeitseinwirkung, in denen z. B. mit Dampf oder Hochdruck gereinigt wird, ist die Abdichung der Kabelverschraubung besonders wichtig. OPTISWITCH 4000 C • - kontaktloser Schalter...
Ventilstecker ISO 4400 Ventilstecker ISO 4400 mit Schneidklemmtechnik Steckerausführungen Ventilstecker ISO 4400 Bei dieser Steckervariante können Sie ein handelsübliches Ka- bel mit rundem Kabelquerschnitt verwenden. Kabeldurchmesser 4,5 … 7 mm, Schutzart IP 65. OPTISWITCH 4000 C • - kontaktloser Schalter...
Seite 15
Bei dieser Steckervariante können Sie ein handelsübliches Kabel mit rundem Kabelquerschnitt verwenden. Die inneren Leitungen müssen nicht abisoliert werden. Der Stecker verbindet die Leitungen beim Verschrauben automatisch. Kabeldurchmesser 5,5 … 8 mm, Schutzart IP 67. OPTISWITCH 4000 C • - kontaktloser Schalter...
Seite 16
Kabel Dichtring Klemmeinsatz Steckergehäuse Kontaktloser Schalter Wir empfehlen den OPTISWITCH 4000 C so anzuschließen, dass der Schaltstromkreis bei Grenzstandmeldung, Leitungsbruch oder Störung geöffnet ist (sicherer Zustand). Warnung: Das Gerät darf nicht ohne zwischengeschaltete Last betrieben werden, da der Elektronikeinsatz bei direktem Anschluss an das Netz zerstört wird.
Seite 17
5 An die Spannungsversorgung anschließen Max. Min. Abb. 10: Anschlussplan, kontaktloser Schalter bei Ventilstecker ISO 4400 PE Schutzerde RL Lastwiderstand (Schütz, Relais etc.) OPTISWITCH 4000 C • - kontaktloser Schalter...
• Rot blinkt - Fehler am Schwingelement oder an der Elektronik (Sensorausgang hochohmig) Simulation Der OPTISWITCH 4000 C hat eine integrierte Funktion zur Simulation des Ausgangssignals, die magnetisch aktiviert werden kann. Gehen Sie folgendermaßen vor: → Prüfmagnet (Zubehör) an das Kreissymbol mit der Aufschrift "TEST"...
Es liegt in der Verantwortung des Anlagenbetreibers, geeignete Maß- nahmen zur Beseitigung aufgetretener Störungen zu ergreifen. Störungsursachen Der OPTISWITCH 4000 C bietet Ihnen ein Höchstmaß an Funkti- onssicherheit. Dennoch können während des Betriebes Störungen auftreten. Diese können z. B. folgende Ursachen haben: •...
Sie helfen uns damit, die Reparatur schnell und ohne Rückfragen durchzuführen. • Für jedes Gerät ein Formular ausdrucken und ausfüllen • Das Gerät reinigen und bruchsicher verpacken • Dem Gerät das ausgefüllte Formular und eventuell ein Sicher- heitsdatenblatt beilegen OPTISWITCH 4000 C • - kontaktloser Schalter...
Mensch und Umwelt und ermöglicht eine Wiederverwendung von wertvollen Rohstoffen. Werkstoffe: siehe Kapitel "Technische Daten" Sollten Sie keine Möglichkeit haben, das Altgerät fachgerecht zu ent- sorgen, so sprechen Sie mit uns über Rücknahme und Entsorgung. OPTISWITCH 4000 C • - kontaktloser Schalter...
Lager- und Transporttemperatur -40 … +80 °C (-40 … +176 °F) Prozessbedingungen Prozessdruck -1 … 64 bar/-100 … 6400 kPa (-14.5 … 928 psig) Prozesstemperatur - Standard -40 … +100 °C (-40 … +212 °F) OPTISWITCH 4000 C • - kontaktloser Schalter...
Seite 24
6 m/s (bei einer Viskosität von 10000 mPa s Dichte 0,7 … 2,5 g/cm³ (0.025 … 0.09 lbs/in³) Bedienung Steckeranschlüsse Spezifikation siehe "An die Spannungsversorgung anschließen" Kontrollleuchten (LED) Ʋ Grün Spannungsversorgung ein Ʋ Gelb Schwingelement bedeckt OPTISWITCH 4000 C • - kontaktloser Schalter...
Seite 25
Ʋ Ventilstecker ISO 4400 mit Schneid- IP 67 klemmtechnik Überspannungskategorie Schutzklasse Zulassungen Geräte mit Zulassungen können je nach Ausführung abweichende technische Daten haben. Bei diesen Geräten sind deshalb die zugehörigen Zulassungsdokumente zu beachten. Diese sind im Gerätelieferumfang enthalten. OPTISWITCH 4000 C • - kontaktloser Schalter...
SW 32 mm (1.26") ø 17 mm (0.67") Abb. 32: OPTISWITCH 4000 C, Standardausführung - Gewinde G½, ½ NPT Gewinde G½ (DIN ISO 228/1), ½ NPT (Ventilstecker ISO 4400) Gewinde G½ (DIN ISO 228/1), ½ NPT (Ventilstecker ISO 4400 mit Schneidklemmtechnik) Schaltpunkt Länge bei G½...
Seite 27
21,3 mm (0,84") Abb. 33: OPTISWITCH 4000 C, Standardausführung - Gewinde G¾, G1 / ¾ NPT, 1 NPT Gewinde G¾, G1 (DIN ISO 228/1), ¾ NPT oder 1 NPT (Ventilstecker ISO 4400) Gewinde G¾, G1 (DIN ISO 228/1), ¾ NPT oder 1 NPT (Ventilstecker ISO 4400 mit Schneidklemmtechnik) Schaltpunkt Länge bei G¾...
Länge bei G½ (DIN ISO 228/1), ½ NPT: 62 mm (2.44 in) Länge bei G¾ (DIN ISO 228/1), ¾ NPT: 64 mm (2.5 in) Länge bei G1 (DIN ISO 228/1), 1 NPT: 67 mm (2.64 in) Länge bei Clamp: 53 mm (2.1 in) OPTISWITCH 4000 C • - kontaktloser Schalter...
Seite 29
ø21,3 mm (0.84") Abb. 35: OPTISWITCH 4000 C, Hochtemperaturausführung Rohrverschraubung (Ventilstecker ISO 4400) SMS 1145 (Ventilstecker ISO 4400) Schaltpunkt Länge bei Rohrverschraubung: 53 mm (2.1 in) Länge bei SMS 1145: 53 mm (2.1 in) OPTISWITCH 4000 C • - kontaktloser Schalter...
Seite 30
Notizen OPTISWITCH 4000 C • - kontaktloser Schalter...
Seite 31
Notizen OPTISWITCH 4000 C • - kontaktloser Schalter...
Seite 32
Änderungen vorbehalten 42373-DE-130710...