Inhaltszusammenfassung für hanseatic SY-3288C-E2-C64-L54-900
Seite 1
SY-3288C-E2-C64-L54-900 Gebrauchsanleitung Insel-Dunstabzugshaube Anleitung, Nr.: 92793 HC 20210701 Bestellnummer: 87028656 Nachdruck, auch aus zugs- wei se, nicht ge stat tet!
Seite DE-2 Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Montage ..... . DE-12 Bevor Sie das Gerät benut- Anbaustelle festlegen ... DE-12 zen, le sen Sie bit te zu erst Dunstabzugshaube anbringen .
Seite DE-3 Begriffs- und Symbolerklärung Begriffs- und Symbolerklärung Folgende Begriffe und Symbole finden Sie in HINWEIS dieser Gebrauchsanleitung. Dieser Signalbegriff warnt vor möglichen Sachschäden. WARNUNG Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefähr- dung mit einem mittleren Risikograd, die, Dieses Symbol verweist auf wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder nützliche Zusatzinformationen.
Seite DE-4 Sicherheit Sicherheitshinweise Risiken im Umgang mit elektrischen Haushaltsgeräten In diesem Kapitel finden Sie allgemeine Si- cherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen WARNUNG Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten müssen. Beachten Sie auch die Warnhinwei- Stromschlaggefahr! se in den einzelnen Kapiteln zu Bedienung, Das Berühren spannungsführender Tei- Aufbau etc.
Seite 5
Seite DE-5 Sicherheit ■ Das Gerät darf erst nach Abschluss ■ In diesem Gerät befi nden sich elektri- sämtlicher Installations- und Monta- sche und mechanische Teile, die zum gearbeiten an das elektrische Netz Schutz gegen Gefahrenquellen uner- angeschlossen werden. lässlich sind. Bei Reparaturen dürfen ■...
Seite DE-6 Sicherheit Risiken im Umgang mit Verbrennungsgefahr! ■ Berührbare Teile können heiß werden, Dunstabzugshauben wenn sie mit Kochgeräten benutzt WARNUNG werden. Stromschlaggefahr! Brandgefahr! ■ Gerät genau gemäß dieser Ge- ■ Der Abstand zwischen der Oberfl ä- brauchsanleitung montieren und ins- che der Koch stelle und der Unterkan- tallieren.
Seite 7
Seite DE-7 Sicherheit Risiken bei Abluftbetrieb HINWEIS Gefahr von Sachschäden! WARNUNG ■ Zum Abluftbetrieb ist ein Wand- bzw. Erstickungs-/Explosionsgefahr! Deckendurchbruch mit einem Durch- Dem Raum, in dem eine Dunstabzugs- messer von mindestens 15,5 cm er- haube im Abluftbetrieb arbeitet, wird forderlich.
Seite DE-8 Lieferung Lieferung Lieferumfang (12) 26 Unterlegscheiben M4 (13) 4 Schrauben 8 mm, ø 4 mm (14) 1 Kabelbinder (15) Montage-Haken 2 Kunststoff-Rückschlagklappen (ohne Abbildung) Nicht zum Lieferumfang gehören – die zur Deckenmontage benötig ten Schrau- ben und Dübel, da deren Art und Abmes- sungen von der Wandbeschaffenheit ab- hängig sind.
Seite DE-9 Umluft- oder Abluftbetrieb? Umluft- oder Abluftbetrieb? Die Grafiken zeigen an einem Beispiel, wohin die angesaugten Dämpfe geleitet werden. Sie zeigen nicht das hier beschriebene Gerät. Umluftbetrieb Abluftbetrieb Beim Umluftbetrieb werden die Küchendünste Beim Abluftbetrieb werden die Küchendünste angesaugt und nach der Reinigung durch die angesaugt, über den Fettfilter gereinigt und oberen Luftaustrittsöffnungen der Raumluft über den Abluftschlauch ins Freie geleitet.
Seite DE-10 Vorarbeiten für die Montage Vorarbeiten für die Montage Für Abluftbetrieb Stromanschluss WARNUNG WARNUNG Erstickungs-/Explosionsgefahr! Stromschlaggefahr! ■ Dunstabzugshaube niemals an einen ■ Der Netzstecker muss möglichst wäh- Belüftungsschacht bzw. Raum- oder rend des Betriebs zugängig sein, d. h., Abgaskamin anschließen! Die abge- auch nach Montage der Dunstab- führte Luft darf nicht in einen Kanal zugshaube muss der Stecker erreich-...
Seite DE-11 Benötigtes Montagematerial Benötigtes Montagematerial Teileleiste (12) 26 Unterlegscheiben M4 (13) 4 Schrauben 8 mm, ø 4 mm (14) 1 Kabelbinder (15) Montage-Haken (zum Einhängen der hochgeschobenen Kaminblende (3) in eine Montageschiene (5) z.B. bei Reini- gungs-/Wartungsarbeiten) 2 Kunststoff-Rückschlagklappen (ohne Abbildung, erforderlich für Abluftbetrieb) Material zur Deckenmontage Die zur Deckenmontage benötigten Schrau-...
Seite DE-12 Montage Montage Anbaustelle festlegen WARNUNG Verletzungsgefahr! Unsachgemäße Installation des Geräts kann zu Verletzungen führen. ■ Die Decke bzw. Wand muss an der Montagestelle eine Tragkraft von mindestens 40 kg aufweisen und mindestens 30 mm dick sein, um Dü- 1.
Seite DE-13 Montage 1. Falls vorhanden, ziehen Sie auf der Ober- seite der Dunstabzugshaube (1) die blaue Schutzfolie ab. 6. Die Grundplatte (6) mit den Schrauben an die Decke schrauben. 2. Glasabdeckung (2) auf die Dunstabzugs- Dunstabzugshaube anbringen haube (1) setzen und mit den Schrau- ben (7), den konischen Unterlegscheiben (8) und den Gummimuffen (9) befestigen.
Seite 14
Seite DE-14 Montage (16) Stifte 5. Setzen Sie die beiden Hälften der Rück- 7. 2-teilige Kaminblende (3) über die Mon- schlagklappe in die Öffnung oben auf die tageschienen (5) oben auf der Dunstab- Dunstabzugshaube. Achten Sie darauf, zugshaube (1) stülpen. Dabei muss das dass die Stifte auf den Klappen außen Ende mit den Lüftungsschlitzen (16) nach liegen.
Seite 15
Seite DE-15 Montage 9. Bei Abluftbetrieb: Abluftschlauch (4) mit der 150 mm durchmessenden Öffnung (siehe Markierung auf dem Abluft- schlauch) oben auf den Anschluss in der Decke aufstecken. 10. Stromanschluss herstellen. (13) 11. Oberes Ende der Kaminblende (3) bis zur Decke hochziehen und mit vier Schrauben (13) an die Grundplatte (6) schrauben.
Seite DE-16 Bedienung Bedienung Gerät ein-/ausschalten Voraussetzungen Um das Gerät – Sie haben das Kapitel „Sicherheit“ auf Seite – einzuschalten, drücken Sie einmal die Tas- DE-3 gelesen. (26). – Die Dunstabzugshaube ist montiert, wie im Die Taste leuchtet auf, und das Gebläse ar- Kapitel „Montage“...
Seite 17
Seite DE-17 Bedienung – Achten Sie auf ausreichende Zuluft, denn sonst kann die Dunstabzugshaube nicht optimal arbeiten. Öffnen Sie ggf. das Fens- ter oder die Küchentür etwas. – Reinigen Sie den Fettfilter (17) in regelmä- ßigen Abständen.
Seite DE-18 Reinigung, Pflege und Wartung Reinigung, Pflege und Wartung Fettfilter reinigen WARNUNG HINWEIS Verletzungsgefahr! ■ Vor dem Reinigen der Dunstabzugs- Gefahr von Sachschäden! ■ Fettfi lter vorsichtig behandeln, damit haube oder dem Filterwechsel Netz- stecker ziehen. Sollte der Netzstecker das feine Gefl...
Seite DE-19 Reinigung, Pflege und Wartung hinten schieben, den Fettfilter nach oben 4. Den neuen Kohlefilter (18) so einsetzen, hin zuklappen und die Verriegelung wieder dass die Aussparung (19) am Kohlefilter loslassen. zum Kabel (21) zeigt, welches aus dem 5. Stromversorgung wieder herstellenm. Innenraum der Dunstabzugshaube her- ausführt.
Seite DE-20 Fehlersuchtabelle Fehlersuchtabelle Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auf tre ten. Da bei muss es sich nicht um ei nen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie des halb bitte an hand der Ta bel le, ob Sie die Störung be sei ti gen können. WARNUNG Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur! Nie mals versuchen, das de fek te –...
Durch Nichtbeachtung dieser Anleitung ver ur sach te Schäden können nicht anerkannt werden. Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Modell Bestellnummer. hanseatic Insel-Dunstabzugshaube SY-3288C-E2-C64-L54-900 87028656 Aktivkohlefilter (nur für Umluftbetrieb erforderlich) 151848 Allgemeiner Service Wenden Sie sich mit Fragen, Reklamationen und Zubehörbestellung bitte an die Produktberatung...
Seite DE-22 Entsorgung und Abfallvermeidung Entsorgung und Abfallvermeidung Unser Beitrag zum Schutz der Elektro-Altgeräte Ozonschicht umweltgerecht entsorgen Unsere Verpackungen wer den aus Elektrogeräte enthalten Schadstoffe um welt freund li chen, wie der ver wert- und wertvolle Ressourcen. ba ren Materialien hergestellt: Jeder Verbraucher ist deshalb ge- –...
Seite DE-23 Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 65/2014 Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 65/2014 Warenzeichen hanseatic Modellkennung 87028656 / SY-3288C-E2-C64-L54-900 Jährlicher Energieverbrauch 76,5 kWh/Jahr Energieeffizienzklasse auf einer Skala A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz) Fluiddynamische Effizienz 28,4 Klasse für die fluiddynamische Effizienz auf einer Skala A (höchste Effizienz) bis G...
Seite DE-25 Technische Daten Technische Daten Bestellnummer 87028656 Modell SY-3288C-E2-C64-L54-900 Versorgungsspannung / Frequenz 220-240 V, 50 Hz Schutzklasse Gerätemaße (Breite × Tiefe) 90,0 cm × 90,0 cm Höhe gesamt 116,0 cm Höhe der Kaminblende 60 cm - 110 cm Anschluss Abluftschlauch Ø...
Seite 27
SY-3288C-E2-C64-L54-900 User manual Manual, No.: 92793 HC 20210701 Article number: 87028656 Island exhaust hood Reproduction, even of ex- cerpts, is not permitted!
Seite 28
Page EN-2 Table of contents Table of contents Assembly ..... . EN-12 Please read through the safety Define the installation space ..EN-12 notices and user manual care- Attaching the exhaust hood .
Page EN-3 Explanation of terms and symbols Explanation of terms and symbols The following terms and symbols can be NOTICE found in this user manual. This symbol warns against possible damage to property. WARNING This symbol indicates a hazard with a medium level of risk which, if not avoided, could result This symbol refers to useful in death or serious injury.
Page EN-4 Safety Safety notices Risks in handling household electrical appliances In this chapter, you will find general safety notices which you must always observe for WARNING your own protection and that of third parties. Please also observe the warning notices in Risk of electric shock! the individual chapters on operation, setup Touching live parts may result in severe...
Seite 31
Page EN-5 Safety ■ Mains cord / mains plug plug from the socket or switch off/re- – When laying the mains cord, take move the fuse. ■ Do not put any objects in or through care to prevent the risk of tripping. –...
Seite 32
Page EN-6 Safety Risks in handling exhaust hoods Fire hazard! ■ The distance between the cooking WARNING surfaces and the lower edge of the hood must be at least 65 cm for gas Risk of electric shock! ■ Follow this user manual when assem- cookers.
Seite 33
Page EN-7 Safety Risks during exhaust air operation NOTICE Risk of damage to property! WARNING ■ For exhaust air operation, a wall or Risk of suffocation/explosion! ceiling break of at least 15.5 cm in The air in the room where the exhaust diameter is required.
Page EN-8 Delivery Delivery Package contents (12) 26 washers M4 (13) 4 screws 8 mm, ø 4 mm (14) 1 cable tie (15) Mounting hooks 2 plastic check valves (without illustrati- Items not included in the package contents – the screws and wall plugs required to mount the appliance on a wall, as their type and dimensions will vary depending on the cha- racteristics of the wall.
Page EN-9 Circulation or exhaust air operation? Circulation or exhaust air operation? The images show an example of where the extracted fumes are conducted to. They do not show the appliance described here. Circulation air operation Exhaust air operation When air is circulated, the cooking fumes are When air is extracted, the cooking fumes are sucked in and, following filtering, returned to sucked in, filtered through the grease filter,...
Page EN-10 Prerequisites for installation Prerequisites for installation For exhaust air operation Connection for power supply WARNING WARNING Risk of suffocation/explosion! Risk of electric shock! ■ Never attach the exhaust hood to a ■ The mains plug must be as accessib- ventilation shaft, chimney or smoke- le as possible during use, i.e.
Page EN-11 Materials required for assembly Materials required for assembly Parts list (12) 26 washers M4 (13) 4 screws 8 mm, ø 4 mm (14) 1 cable tie (15) Mounting hook (for securing the raised flue screen (3) into a mounting rail (5) e.g. during cleaning/maintenance work) 2 plastic check valves (without illustrati- on, necessary for exhaust air operation)
Page EN-12 Assembly Assembly Define the installation space WARNING Risk of injury! Improper installation of the appliance can lead to injury. ■ At the point where the exhaust hood is installed, the ceiling or wall must have a load-bearing capacity of at least 40 kg and must be at least 30 1.
Page EN-13 Assembly 1. If there is a blue protective film on the top part of the exhaust hood (1), remove it. 6. Screw the base plate (6) into the ceiling with screws. 2. Place the glass cover (2) on the exhaust hood (1) and attach using the screws (7), Attaching the exhaust hood conical washers (8) and the rubber fit-...
Seite 40
Page EN-14 Assembly (16) Pins 5. Place the two halves of the check valve 7. Place the two-piece flue screen (3) over into the opening on the top of the exhaust the mounting rails (5) above the exhaust hood. Make sure that the pins on the valve hood (1).
Seite 41
Page EN-15 Assembly 9. For exhaust air operation: Attach the ex- haust air hose (4) opening with a diame- ter of 150 mm (see marking on the hose) to the vent opening in the ceiling. 10. Connect the power supply. (13) 11.
Page EN-16 Operation Operation Switching device on/off Requirements To switch the appliance – You have read the chapter entitled „Safety“ – on, press the button (26) once. on page EN-3. The button lights up and the fan works at – The exhaust hood is assembled as descri- the lowest level.
Page EN-17 Cleaning, care and maintenance Cleaning, care and maintenance Cleaning the grease filters WARNING Risk of injury! NOTICE ■ Before cleaning the exhaust hood or Risk of damage to property! changing the fi lter, pull out the mains ■ Handle the grease fi lters carefully to plug.
Page EN-18 Cleaning, care and maintenance the recess below in the exhaust hood. Sli- You can dispose of it with the household de the lock backwards, hinge the grease waste. filter upwards to close it, and release the 4. Insert the new carbon filter (18) so that lock again.
Page EN-19 Troubleshooting table Troubleshooting table Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock in case of improper repair! Never try to repair a defective or suspected defective appliance yourself.
Damage resulting from non-compliance with this manual cannot be recognised. In order for us to help you quickly, please tell us: Name of appliance Model Order number hanseatic Island exhaust hood SY-3288C-E2-C64-L54-900 87028656 Activated charcoal filter (only required for air circulation) 151848 General customer service Please contact your mail order company’s product advice centre if you have questions, complaints...
Page EN-21 Disposal and waste prevention Disposal and waste prevention Our contribution to protecting Disposing of old electrical the ozone layer devices in an environmentally- friendly manner Our packaging is made of environmen- tally friendly, recyclable materials: Electrical appliances contain harm- –...
Product fiche concerning Regulation (EU) No 65/2014 Product fiche concerning Regulation (EU) No 65/2014 Trade mark hanseatic Model identifier 87028656 / SY-3288C-E2-C64-L54-900 Annual Energy Consumption 76,5 kWh/a Energy Efficiency class on a scale from A+++ (most efficient) to D (least efficient)
Page EN-23 Product information concerning Regulation (EU) No 66/2014 Product information concerning Regulation (EU) No 66/2014 Model identification 87028656 / SY-3288C-E2-C64-L54-900 Annual Energy Consumption 76,5 kWh/a Time increase factor Fluid Dynamic Efficiency 28,4 Energy Efficiency Index 60,8 Measured air flow rate at best efficiency point 476,0 m³/h...
Page EN-24 Technical Specifications Technical Specifications Item number 87028656 Model SY-3288C-E2-C64-L54-900 Supply voltage / frequency 220-240 V, 50 Hz Protection class Device measurements (Width × Depth) 90,0 cm × 90,0 cm Total height 116,0 cm Height of the flue screen...