Seite 1
Betrieb, Reparatur, Teile ™ LineLazer 3400 Airless 3A4593F Linienmarkierungsgerät Zum Auftragen von Linienmarkiermaterialien. Anwendung nur durch geschultes Personal. Nur zum Einsatz im Freien. Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Umgebungen und Gefahrenzonen nicht zugelassen. Modelle: 25M224, 25P341 (nur Modell für China) 22.8 MPa (228 bar, 3300 psi) Maximaler Betriebsdruck Wichtige Sicherheitsanweisungen Alle Warnhinweise und Anweisungen in diesem Handbuch, damit...
Schläuche und Teile auf Anzeichen von Beschädigung prüfen. Alle beschädigten Schläuche und Teile austauschen. • Dieses System kann bis 3300 psi erzeugen. Daher Ersatzteile und Zubehör von Graco verwenden, die für mindestens 3300 psi ausgelegt sind. • Die Abzugssperre immer verriegeln, wenn nicht gespritzt wird. Prüfen Sie, ob die Abzugssperre einwandfrei funktioniert.
Seite 4
Warnungen WARNUNG GEFAHR DURCH MISSBRÄUCHLICHE GERÄTEVERWENDUNG Missbräuchliche Verwendung des Geräts kann zu schweren oder sogar tödlichen Verletzungen führen. • Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn müde oder unter Einfluss von Drogen oder Alkohol stehen. • Niemals den zulässigen Betriebsdruck oder die zulässige Temperatur der Systemkomponente mit dem niedrigsten Nennwert überschreiten.
Seite 5
Warnungen WARNUNG VERBRENNUNGSGEFAHR Geräteflächen und erwärmtes Applikationsmaterial können während des Betriebs sehr heiß werden. Um schwere Verbrennungen zu vermeiden: • Niemals heißes Material oder heiße Geräte berühren. PERSÖNLICHE SCHUTZAUSRÜSTUNG Tragen Sie geeignete Schutzausrüstung, wenn sich im Arbeitsbereich aufhalten, um schwere Verletzungen zu vermeiden, einschließlich Verletzungen der Augen, Hörverlust, Einatmen von giftigen Dämpfen und Verbrennungen.
Erdungsverfahren (Nur für entflammbare Materialien) Erdungsverfahren Eimer (Nur für entflammbare Lösungsmittel und ölbasierte Materialien: örtliche Vorschriften befolgen. Nur elektrisch leitende Metalleimer Materialien) verwenden, die auf einer geerdeten Oberfläche wie Beton stehen. Den Eimer nie auf eine nicht leitende Oberfläche wie z.
Druckentlastung Druckentlastung Druckentlastung befolgen, wenn dieses Symbol Druck auf den niedrigsten Wert einstellen. Die Pistole zu sehen ist. abziehen, um den Druck zu entlasten. Dieses Gerät bleibt unter Druck, bis der Druck manuell ti30106a entlastet wird. Zur Vermeidung schwerwiegender Die Abzugssperre verriegeln. Das Entlüftungsventil Verletzungen durch unter Druck stehende Fluidmaterialien, nach unten drehen.
Druckentlastung Vorderradausrichtung TÄGLICH: Motorölstand überprüfen und bei Bedarf Öl nachfüllen. Das Vorderrad wird wie folgt ausgerichtet: TÄGLICH: Schlauch auf Verschleiß und Schäden prüfen. Die Kopfschraube (114) lösen TÄGLICH: Pistolensicherung auf korrekten Betrieb prüfen. TÄGLICH: Druckentlastungsventil auf korrekten Betrieb prüfen. TÄGLICH: Benzintank prüfen und füllen. TÄGLICH: TSL-Füllstand in der Packungsmutter der Unterpumpe überprüfen.
Bedienung Bedienung Einrichtung Den Motorölstand prüfen. Siehe Honda Motoranleitung. Das Gerät muss geerdet werden, um die Gefahr statischer Funkenbildung zu verringern. Statische Funkenbildung kann dazu führen, dass Dämpfe sich entzünden oder ti27610a explodieren. Die Erdung bietet eine Ableitung für den elektrischen Strom.
Bedienung Inbetriebnahme Den Druckregler entgegen dem Uhrzeigersinn auf den niedrigsten Wert einstellen. Führen Sie eine Druckentlastung durch. Siehe Erdungsverfahren (Nur für entflammbare Materialien), Seite 8. ti6256b Pumpenschalter auf OFF stellen. Saugrohr in einen teilweise mit Spülflüssigkeit gefüllten, geerdeten Metalleimer setzen. Den Erdungsdraht am Eimer und einem guten Erdungspunkt befestigen.
Seite 13
Bedienung Den Gashebel auf schnelle Position stellen. ACHTUNG Die Pumpe darf nicht ohne Flüssigkeitsstrom betrieben werden. Andernfalls können Schäden an den Dichtungen auftreten. Den Pumpenschalter auf ON stellen. Den Druck so weit erhöhen, dass die Pumpe startet. Die Flüssigkeit ti5250a 15 Sekunden lang zirkulieren lassen.
Bedienung Montage von Rac-Düse und Düsenschutz Mit dem unter Hochdruck stehenden Spritzmaterial können Gifte in den Körper eindringen und schwere Verletzungen verursachen. Niemals versuchen, undichte Stellen mit der Hand oder einem Lappen abzudichten. Beim Anbringen oder Entfernen der Düse niemals die Hand vor die Spritzdüse halten, um schwere Verletzungen 10.
Pistolenbefestigung Pistolenbefestigung Installation der Pistole Anordnung der Pistole links/rechts. Die Pistole in die Pistolenhalterung so einführen, dass der Schlauchschutz gegen Halterung gedrückt wird. Die Pistole in der Klemme sichern. ti30301a Pistolenanordnung rechts: Die Pistole und die dazugehörige Hardware rechts anordnen. ti30093a Anordnung der Pistole Anordnung der Pistole nach oben/nach unten und...
Seite 16
Pistolenbefestigung Pistolenanordnung links: Die Pistole und die Die Pistole für die Bogensprühstellung hinten am dazugehörige Hardware links anordnen. Markierungsgerät anbringen. Die hintere Position verbessert die Qualität des Lichtbogens. ti30099a ti30303a HINWEIS: Überprüfen Sie nach der Montage, dass die Pistole auslöst und dass die Abzugssperre funktioniert. Die Pistole für die Randsteinstellung in einem Winkel Ggf.
Breite des Farbstreifens Breite des Farbstreifens Reinigung verstopfter Düsen Die Pistole nach oben oder unten verschieben, um die Breite des Farbstreifens zu verändern. Düse wechseln, wenn die gewünschte Breite nicht erreicht wird. Den Abzug loslassen. Die Abzugssperre der Pistole verriegeln. Düse drehen. Die Abzugssperre entriegeln und die Pistole abziehen, um die Verstopfung zu beseitigen.
Reinigen Reinigen Pistolenfilter, Rac-Düsenschutz und Rac-Düse in Spülflüssigkeit reinigen. Siehe Spülempfehlungen, Seite 21. Führen Sie eine Druckentlastung durch. Siehe Druckentlastung, Seite 8. Düsenschutz und Düse entfernen. ti30488a Den Saugschlauch aus dem Farbbehälter nehmen und in die Spülflüssigkeit legen. Wasser oder Pumpen-Conditioner für Farbe auf Wasserbasis und Lösungsbenzin für Farbe auf Ölbasis verwenden.
Seite 19
Reinigen Ansaugventil schließen. 10. Pistole in den Spüleimer richten, gegen die Eimerwand drücken und abziehen, um das System gründlich zu spülen. Abzug loslassen und Abzugssperre verriegeln. ti30114a Die Pistole gegen den Farbeimer halten. Die Abzugssperre der Pistole entriegeln. ti30117a 11. Entlüftungshahn öffnen und Spülflüssigkeit ca.
Seite 20
Reinigen 14. Ansaugventil schließen. Die Pistole in den Spüleimer ACHTUNG abziehen, um das Material aus dem Schlauch zu beseitigen. Das Entlüftungsventil öffnen. Die Pumpe darf nicht ohne Flüssigkeitsstrom betrieben werden. Andernfalls können Schäden an den Dichtungen auftreten. 12. Siphonschlauch aus der Spülflüssigkeit heben und das Markierungsgerät ca.
Spülempfehlungen Spülempfehlungen Im Falle des: Spülens mit: Ansaugens mit: Reinigens mit: Einlagerns mit: Spritzen mit neuem Verträgliches Verträgliches Verträgliche Farbe, oder über längere Lösungsmittel wie Lösungsmittel wie z. B. auf Wasser- Lösungsbenzin Zeit gelagertem Wasser oder Wasser oder oder Ölbasis Spritzgeräte Lackbenzin Lackbenzin...
Kupplungsspule messen. Bei 21° C muss der Widerstand zwischen 1,2+0,2 Ohm liegen; ist dies nicht der Fall, muss das Ritzelgehäuse ausgewechselt werden. Druckregler durch autorisierten Graco-Händler überprüfen lassen. Die Kupplung ist verschlissen, Kupplung einstellen oder reparieren. Seite 27. beschädigt oder in einer falschen...
Seite 23
Fehlerbehebung Problem Ursache Lösung Pumpen-Materialauslass Die Filterscheibe (56) ist verstopft Sieb reinigen. zu gering Kolbenkugel (206) sitzt nicht richtig Kolbenkugel warten. Handbuch 309250. Kolbenpackungen sind verschlissen Packungen auswechseln. Handbuch 309250. oder beschädigt O-Ring (227) in der Pumpe ist O-Ring ersetzen. Handbuch 309250. verschlissen oder beschädigt Die Einlassventilkugel sitzt nicht richtig Einlassventil reinigen.
Unterpumpe Unterpumpe Ausbau Lösen Sie die Kontermutter durch kräftige Schläge mit einem Hammer. Die Pumpe abschrauben. Pumpe so anhalten, dass sich die Kolbenstange (201) am untersten Punkt befindet. Die Druckentlastung, Seite 9. Zwei Schrauben (108) lösen und die Kolbenstangenabdeckung (107) abnehmen. ti30161a Reparatur Eine Anleitung zur Pumpenreparatur finden Sie...
Unterpumpe Installation Gegenmutter bis zum Anschlag auf die Pumpe schrauben. Die Pumpe nach oben in das Getriebegehäuse einschrauben, bis der Gewindeanfang der Pumpe bündig auf die Getriebegehäuseseite ausgerichtet ist. Pumpe und Gegenmutter zurückdrehen, um den Pumpenauslass auf die Seite auszurichten. Wenn sich der Stift löst, könnten Teile durch die Gegenmutter mit der Hand anziehen, dann 1/8 bis Kraft der Pumpenbewegungen abbrechen.
Getriebegehäuse und Verbindungsstange Getriebegehäuse und Verbindungsstange Ausbau ACHTUNG NICHT die Getriebegehäuseschrauben (34) zum Ausrichten oder Setzen des Lagergehäuses am Getriebegehäuse verwenden. Richten Sie diese Teile mit Passstiften aus, um vorzeitigen Lagerverschleiß zu vermeiden. Die Druckentlastung, Seite 9. Die Schrauben (34) im Antriebsgehäuse installieren. Die Schrauben (108) und die vordere Abdeckung (52) Pumpe installieren.
Getriebesatz/Kupplungsscheibe/Klammer Getriebesatz/Kupplungsscheibe/Klammer Ausbau von Getriebesatz/ Die vier Schrauben (42) und Federringe (35) entfernen. Zwei Schrauben in die Gewindelöcher (E) in der Kupplungsscheibe Kupplungsplatte eindrehen. Die Schrauben so weit abwechselnd eindrehen, bis die Kupplungsplatte herauskommt. Getriebesatz Wenn der Getriebesatz (44) nicht vom Kupplungsgehäuse (45) entfernt wurde, den Schritten 1.
Getriebesatz/Kupplungsscheibe/Klammer Installation Kupplungsscheibe Einen Schlagschrauber oder Keil zwischen die Kupplungsscheibe Kupplungsscheibe (39) und das Kupplungsgehäuse führen, um die Motorwelle während des Ausbaus zu halten. Zwei Stapel mit Cent-Stücken auf eine glatte Oberfläche der Werkbank legen. 10. Die vier Schrauben (36) und Federringe (35) entfernen. Die Kupplungsscheibe (39) auf zwei Cent-Stapel legen.
Getriebesatz/Kupplungsscheibe/Klammer Ausbau der Klemme Einbau der Klammer Motorwellenkeil (37) einbauen Den Motor entfernen. Siehe Motor entfernen, Seite 30. Die Klammer (38) auf die Motorwelle (A) drücken. Das Benzin laut Honda-Betriebsanleitung aus dem Die Abmessungen gemäß Hinweis 2 beachten. Motor ablassen. Die Abschrägung muss zum Motor weisen.
Kupplungsgehäuse Kupplungsgehäuse Ausbau Die Schraube (145) an der Unterseite der Montageplatte anbringen. Mit 35,2 N·m (26 ft-lb) festziehen. Die Klemme ausbauen. Ausbau der Klemme, Seite 29 durchführen. Die vier Schrauben (51) und Federringe (50), die das Kupplungsgehäuse (45) am Motor halten, entfernen. Entfernen Sie die Schraube (145) an der Unterseite der Montageplatte.
Druckregelung Messumformer Druckregelung Messumformer Installation Ausbau Die beiden Schrauben (108) entfernen und die O-Ring (99) und Drucksensor (155) im Filtergehäuse Abdeckung (62a) öffnen. (67) anbringen. Mit 35 - 45 ft-lb. anziehen Das Kabel des Messumformers (155) von der Sensorstecker und Zugentlastungsbuchse im Steuerkarte (62e) trennen.
Druckregelung (Ein-/Aus-Schalter) Druckregelung (Ein-/Aus-Schalter) Ausbau Installation Die Druckentlastung, Seite 9. Setzen Sie den neuen EIN/AUS-Schalter (62d) so ein, dass die Laschen des Schalters an der Innenseite der Die beiden Schrauben (108) entfernen und die Abdeckung einrasten. Abdeckung (62a) öffnen. Verbinden Sie den Stecker des EIN/AUS-Schalters (B) Trennen Sie den Stecker des EIN/AUS-Schalters mit der Platine.
Druckeinstell-Potentiometer Druckeinstell-Potentiometer Ausbau Installation Die beiden Schrauben (108) entfernen und die Distanzstück (62g) auf Potentiometer (62b) montieren. Abdeckung (62a) öffnen. Potentiometer, Wellenmutter, Sicherungsscheibe und Trennen Sie das Kabel des Potentiometers (62b) Potentiometerknopf (62c) einbauen. von der Steuerkarte (62e). Potentiometerwelle im Uhrzeigersinn bis zum inneren Anschlag drehen.
Schalten Sie den Netzschalter aus- und wieder ein Schalten Sie den Netzschalter aus- und wieder ein 25M224 90 149 ti30311a 3A4593F Betrieb, Reparatur, Teile...
Schaltpläne für die Druckregelung Schaltpläne für die Druckregelung STEUERKARTE KUPPLUNG SCHWARZ KUPPLUNG ERDUNG GRÜN/GELB EIN-/AUS-SCHALTER ROSA POTENTIOMETER GRÜN/GELB SCHWARZ MESSFÜHLER ROSA VOM MOTOR (ROSA) KUPPLUNGSGEHÄUSE SCHWARZ KUPPLUNGSGEHÄUSE ti30126a 3A4593F Betrieb, Reparatur, Teile...
Garantie, die von Graco bekannt gegeben wurde, garantiert Graco für eine Dauer von zwölf Monaten ab Kaufdatum die Reparatur oder den Austausch jedes Teiles, das von Graco als defekt anerkannt wird. Diese Garantie gilt nur, wenn das Gerät in Übereinstimmung mit den schriftlichen Graco-Empfehlungen installiert, betrieben und gewartet wurde.
Informationen über Patente siehe www.graco.com/patents. FÜR BESTELLUNGEN wenden Sie sich bitte an Ihren Graco-Händler oder rufen Sie Graco unter 1-800-690-2894 (USA) an, um sich über einen Händler in Ihrer Nähe zu informieren. Alle Angaben und Abbildungen in diesem Dokument stellen die zum Zeitpunkt der Veröffentlichung erhältlichen neuesten Produktinformationen dar.