Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 47
E9 PRO
User Manual • Uživatelský manuál •
Užívateľský manuál • Használati utasítás •
Benutzerhandbuch

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ausdom E9 PRO

  • Seite 1 E9 PRO User Manual • Uživatelský manuál • Užívateľský manuál • Használati utasítás • Benutzerhandbuch...
  • Seite 2 English 1 - 11 Čeština 12 – 22 Slovenčina 23 – 33 Magyar 34 – 44 Deutsch 45 – 55...
  • Seite 3 The product user guide contains product features, how to use, and the operating procedure. Read the user manual carefully to get the best experience and avoid unnecessary damage. Keep this manual for future reference. If you have any questions or comments about the device, please contact the customer line. www.alza.co.uk/kontakt ✉...
  • Seite 4: Package Contents

    The look of E9 PRO is fashionable and its package is eco-friendly. Built-in rechargeable battery provides sufficient music playtime and standby time.
  • Seite 5: Product Overview

    Product Overview 1. Microphone 7. Micro-USB interface for charging 2. 3.5mm line-in port 8. ANC switch 3. Power button 9. Micro-USB charging cable 4. Previous track / volume+ 10. 3.5mm audio cable 5. Next track / volume- 11. Airplane adapter 6.
  • Seite 6: Active Noise Cancelling

    You will hear a prompt. After that, select “Mixcder E9 PRO” to pair. Once successfully paired, the LED flashes blue. You will hear a prompt. When connected with Qualcomm aptX Low Latency device, the LED turns blue.
  • Seite 7: Protecting Your Hearing

    Used as a Wired Headphones There is a 3.5mm audio port in the right side of the ear cup in which you can pug the included audio cable. It enables you to connect ANC1 to other devices via 3.5mm audio cable.
  • Seite 8 Control Instructions When the headphones are off, press and hold the Power ON power button for three seconds, you will see the blue light and hear “power on”. When the headphones are on, press and hold the Power OFF power button for three seconds, you will hear “power off”...
  • Seite 9: Troubleshooting

    Troubleshooting Q: The headphones cannot be turned on. A: The battery may be discharged. Please recharge the battery and try again. Q: Why don’t the headphones pair with the mobile phone? A: Please, check the following: Check that the headphones are on a full charge. •...
  • Seite 10: Specifications

    Wireless distance 10 meters Wireless Transmission frequency 2.402GHz-2.48GHz technology Support profile HSP/HFP/A2DP/AVRCP Pairing name Mixcder E9 PRO Built-in 500mAh rechargeable lithium Battery type battery (fast charging supported) Charging port Micro-USB 5V/1A ~35 hours (ANC OFF) Playtime Battery ~30 hours (ANC ON)
  • Seite 11: Warranty Conditions

    Warranty Conditions A new product purchased in the Alza.cz sales network is guaranteed for 2 years. If you need repair or other services during the warranty period, contact the product seller directly, you must provide the original proof of purchase with the date of purchase. The following are considered to be a conflict with the warranty conditions, for which the claimed claim may not be recognized: Using the product for any purpose other than that for which the product is intended...
  • Seite 12: Eu Declaration Of Conformity

    Registered office: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prague 7 IČO: 27082440 Subject of the declaration: Title: Wireless headphones Model / Type: Mixcder E9 PRO The above product has been tested in accordance with the standard(s) used to demonstrate compliance with the essential requirements laid down in the Directive(s): Directive No.
  • Seite 13 WEEE This product must not be disposed of as normal household waste in accordance with the EU Directive on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE - 2012/19 / EU). Instead, it shall be returned to the place of purchase or handed over to a public collection point for the recyclable waste.
  • Seite 14 Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Prosíme, pečlivě si přečtěte následující instrukce před prvním použitím a uživatelský manuál si uschovejte pro pozdější užití. Zejména dbejte na bezpečnostní pokyny. Pokud máte jakékoliv dotazy či připomínky ohledně přístroje, prosíme, obraťte se na zákaznickou linku. www.alza.cz/kontakt ✉...
  • Seite 15: Obsah Balení

    čímž vám pomůže soustředit se na to, co chcete slyšet. Vzhled sluchátek E9 PRO je módní a jejich obal je šetrný k životnímu prostředí. Vestavěná dobíjecí baterie poskytuje dostatečnou dobu přehrávání...
  • Seite 16: Přehled Produktu

    Přehled produktu 1. Mikrofon 7. Rozhraní Micro-USB pro nabíjení 2. 3,5mm linkový vstup 8. Přepínač ANC 3. Tlačítko napájení 9. Nabíjecí kabel Micro-USB 4. Předchozí skladba / hlasitost+ 10. 3,5mm audio kabel 5. Další skladba / hlasitost - 11. Adaptér do letadla 6.
  • Seite 17 Aktivní potlačení hluku Mixcder E9 PRO obsahuje obvod pro potlačení šumu. To znamená, že hluk produkovaný letadly, autobusy nebo vlaky je účinně redukován. Efekt potlačení hluku se nemusí projevit ve velmi tichém prostředí a některé okolní zvuky mohou být stále slyšet. Záleží...
  • Seite 18 Používání sluchátek s audio kabelem Na pravé straně sluchátek je 3,5mm audio port, do kterého můžete zapojit dodaný audio kabel. Díky němu můžete sluchátka ANC1 připojit k jiným zařízením prostřednictvím 3,5mm audio kabelu. Když je baterie sluchátek vybitá, můžete si stále užívat hudbu bez obav z vybití...
  • Seite 19 Kontrolní pokyny Když jsou sluchátka vypnutá, stiskněte a podržte Zapnutí napájení tlačítko napájení po dobu tří sekund, zobrazí se modré světlo a uslyšíte "power on". Když jsou sluchátka zapnutá, stiskněte a podržte Vypnutí napájení tlačítko napájení po dobu tří sekund, uslyšíte "power off"...
  • Seite 20: Řešení Problémů

    Řešení problémů Otázka: Sluchátka nelze zapnout. Odpověď: Baterie může být vybitá. Nabijte baterii a zkuste to znovu. Otázka: Proč se sluchátka nespárují s mobilním telefonem? Odpověď: Zkontrolujte prosím následující: Zkontrolujte, zda jsou sluchátka plně nabitá. • Zkontrolujte, zda je zapnutá bezdrátová funkce mobilního telefonu. •...
  • Seite 21 Bezdrátová vzdálenost 10 metrů Bezdrátová Přenosová frekvence 2,402GHz-2,48GHz technologie Profil podpory HSP/HFP/A2DP/AVRCP Název párování Mixcder E9 PRO Vestavěná dobíjecí lithiová baterie 500 Typ baterie mAh (podporuje rychlé nabíjení) Nabíjecí port Micro-USB 5V/1A ~35 hodin (ANC OFF) Doba přehrávání Baterie ~30 hodin (ANC ON) Doba pohotovostního...
  • Seite 22: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Na nový výrobek zakoupený v prodejní síti Alza.cz se vztahuje záruka 2 roky. V případě potřeby opravy nebo jiného servisu v záruční době se obraťte přímo na prodejce výrobku, je nutné předložit originální doklad o koupi s datem nákupu. Za rozpor se záručními podmínkami, pro který...
  • Seite 23: Eu Prohlášení O Shodě

    Sídlo společnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7. IČO: 27082440 Předmět prohlášení: Název: Bezdrátová sluchátka Model / typ: Mixcder E9 PRO Výše uvedený výrobek byl testován v souladu s normou (normami) použitou (použitými) k prokázání shody se základními požadavky stanovenými ve směrnici (směrnicích): Směrnice č.
  • Seite 24 WEEE Tento výrobek nesmí být likvidován jako běžný domovní odpad v souladu se směrnicí EU o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (WEEE - 2012/19 / EU). Místo toho musí být vrácen na místo nákupu nebo předán na veřejné sběrné místo recyklovatelného odpadu.
  • Seite 25 Vážený zákazník, ďakujeme vám za zakúpenie nášho produktu. Prosíme, pozorne si prečítajte nasledujúce inštrukcie pred prvým použitím a návod si uschovajte pre neskoršie použitie. Najmä dbajte na bezpečnostné pokyny. Ak máte akékoľvek otázky či pripomienky týkajúce sa prístroja, prosíme, obráťte sa na zákaznícku linku. www.alza.sk/kontakt ✉...
  • Seite 26: Obsah Balenia

    čím vám pomôže sústrediť sa na to, čo chcete počuť. Vzhľad slúchadiel E9 PRO je módny a ich obal je šetrný k životnému prostrediu. Vstavaná nabíjateľná batéria poskytuje dostatočnú...
  • Seite 27: Prehľad Produktu

    Prehľad produktu 1. Mikrofón 7. Rozhranie Micro-USB pre 2. 3,5 mm linkový vstup nabíjanie 3. Tlačidlo napájania 8. Prepínač ANC 4. Predchádzajúca 9. Nabíjací kábel Micro-USB skladba/hlasitosť+ 10. 3,5 mm audio kábel 5. Ďalšia skladba/hlasitosť- 11. Adaptér do lietadla 6. Indikátor LED Nabíjanie slúchadiel Na dobíjanie slúchadiel použite dodaný...
  • Seite 28 Aktívne potlačenie hluku Mixcder E9 PRO obsahuje obvod na potlačenie šumu. To znamená, že hluk produkovaný lietadlami, autobusmi alebo vlakmi je účinne redukovaný. Efekt potlačenia hluku sa nemusí prejaviť vo veľmi tichom prostredí a niektoré okolité zvuky môžu byť stále počuť.
  • Seite 29 Používanie slúchadiel s audio káblom Na pravej strane slúchadiel je 3,5 mm audio port, do ktorého môžete zapojiť dodaný audio kábel. Vďaka nemu môžete slúchadlá ANC1 pripojiť k iným zariadeniam prostredníctvom 3,5 mm audio kábla. Keď je batéria slúchadiel vybitá, môžete si stále užívať...
  • Seite 30 Kontrolné pokyny Keď sú slúchadlá vypnuté, stlačte a podržte tlačidlo Zapnutie napájania napájania tri sekundy, zobrazí sa modré svetlo a budete počuť „power on“. Keď sú slúchadlá zapnuté, stlačte a podržte tlačidlo Vypnutie napájania napájania na tri sekundy, budete počuť „power off” a LED kontrolka začne blikať...
  • Seite 31: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov Otázka: Slúchadlá nemožno zapnúť. Odpoveď: Batéria môže byť vybitá. Nabite batériu a skúste to znova. Otázka: Prečo sa slúchadlá nespárujú s mobilným telefónom? Odpoveď: Skontrolujte prosím nasledujúce: Skontrolujte, či sú slúchadlá plne nabité. • Skontrolujte, či je zapnutá bezdrôtová funkcia mobilného telefónu. •...
  • Seite 32 10 metrov Bezdrôtová Prenosová frekvencia 2,402 GHz ‒ 2,48 GHz technológia Profil podpory HSP/HFP/A2DP/AVRCP Názov párovania Mixcder E9 PRO Vstavaná nabíjateľná lítiová batéria 500 Typ batérie mAh (podporuje rýchle nabíjanie) Nabíjací port Micro-USB 5V/1A ~35 hodín (ANC OFF) Doba prehrávania Batéria...
  • Seite 33: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Na nový výrobok zakúpený v predajnej sieti Alza.cz sa vzťahuje záruka 2 roky. V prípade potreby opravy alebo iného servisu v záručnej dobe sa obráťte priamo na predajcu výrobku, je nutné predložiť originálny doklad o kúpe s dátumom nákupu. Za rozpor so záručnými podmienkami, pre ktorý...
  • Seite 34 Sídlo spoločnosti: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Praha 7 IČO: 27082440 Predmet prehlásenia: Názov: Bezdrôtové slúchadlá Model/typ: Mixcder E9 PRO Vyššie uvedený výrobok bol testovaný v súlade s normou (normami) použitou (použitými) na preukázanie zhody so základnými požiadavkami stanovenými v smernici (smerniciach): Smernica č.
  • Seite 35 WEEE Tento výrobok nesmie byť likvidovaný ako bežný domový odpad v súlade so smernicou EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (WEEE - 2012/19/EÚ). Namiesto toho musí byť vrátený na miesto nákupu alebo odovzdaný na verejné zberné miesto recyklovateľného odpadu. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu tohto výrobku, pomôžete predísť...
  • Seite 36 A termék felhasználói kézikönyve a termék jellemzőit, a használat módját és az üzemeltetési eljárást tartalmazza. Olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet a legtöbb ismeret elsajátítása, és így a felesleges károk elkerülése érdekében. Tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi használat esetére is. Ha bármilyen kérdése vagy észrevétele van a készülékkel kapcsolatban, kérjük, forduljon hozzánk az ügyfélszolgálaton keresztül.
  • Seite 37: A Csomag Tartalma

    Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a Mixcder E9 PRO vezeték nélküli aktív zajszűrő fejhallgatót. A Mixcder E9 PRO aktív zajszűrő technológia felismeri a körülötted lévő zajt, és képes azt utazás során, munkában vagy báhol máshol kiiktatni, így segít, hogy arra koncentrálj, amit hallgatni szeretnél. Az E9 PRO megjelenése divatos, csomagolása pedig környezetbarát.
  • Seite 38 Termék áttekintés 1. Mikrofon 7. Micro-USB interfész a töltéshez 2. 3,5 mm-es line-in port 8. ANC kapcsoló 3. Bekapcsológomb 9. Micro-USB töltőkábel 4. Előző szám / hangerő+ 10. 3,5 mm-es audiokábel 5. Következő szám / hangerő - 11. Repülőgép adapter 6.
  • Seite 39 Aktív zajszűrés A Mixcder E9 PRO egy zajszűrő áramkört tartalmaz. Ez azt jelenti, hogy a repülőgépek, buszok vagy vonatok által keltett zaj hatékonyan csökken. Előfordulhat, hogy a zajszűrő hatás nagyon csendes környezetben nem érvényesül, és néhány környezeti zaj még mindig hallható.
  • Seite 40 Hívásfogadás Győződjön meg róla, hogy a fejhallgató párosítva van a mobiltelefonnal. Nyomja meg a fejhallgató bekapcsológombját a hívás fejhallgatóval történő fogadásához. Ha éppen zenét hallgat, az automatikusan szünetel, amíg a hívás zajlik. A hívás befejezéséhez nyomja meg még egyszer a gombot, vagy fejezze be a hívást közvetlenül a telefonon. Amint a hívás befejeződik, a zene automatikusan tovább szól.
  • Seite 41 Ellenőrzési utasítások Ha a fejhallgató ki van kapcsolva, nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot három Bekapcsolás másodpercig, ekkor kék fényt lát, és hallani fogja a "bekapcsolás" szót. Ha a fejhallgató be van kapcsolva, nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsológombot három Kikapcsolás másodpercig, ekkor hallani fogja a "kikapcsolás"...
  • Seite 42 Hibaelhárítás Kérdés: A fejhallgató nem kapcsolható be. Válasz: Lehet, hogy az akkumulátor lemerült. Kérjük, töltse fel az akkumulátort, és próbálja meg újra. Kérdés: Miért nem párosodik a fejhallgató a mobiltelefonnal? Válasz: Kérjük, ellenőrizze a következőket: Ellenőrizze, hogy a fejhallgató teljesen fel van-e töltve. •...
  • Seite 43: Műszaki Adatok

    Vezeték nélküli távolság 10 méter Vezeték nélküli Átviteli frekvencia 2.402GHz-2.48GHz technológia Támogatási profil HSP/HFP/A2DP/AVRCP Párosítás neve Mixcder E9 PRO Beépített 500mAh újratölthető lítium Akkumulátor típusa akkumulátor (gyors töltés támogatott) Töltőport Micro-USB 5V/1A ~35 óra (ANC OFF) Játékidő Akkumulátor ~30 óra (ANC ON) Készenléti idő...
  • Seite 44: Jótállási Feltételek

    Jótállási feltételek Az Alza.cz értékesítési hálózatában vásárolt új termékre 2 év garancia vonatkozik. Ha a garanciális időszak alatt javításra vagy egyéb szolgáltatásra van szüksége, forduljon közvetlenül a termék eladójához, a vásárlás dátumával ellátott eredeti vásárlási bizonylatot kell bemutatnia. Az alábbiak a jótállási feltételekkel való ellentétnek minősülnek, amelyek miatt az igényelt reklamáció...
  • Seite 45: Eu-Megfelelőségi Nyilatkozat

    Bejegyzett székhely: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prága 7 IČO: 27082440 A nyilatkozat tárgya: Cím: Vezeték nélküli fejhallgató Modell / típus: Mixcder E9 PRO A fenti terméket az irányelv(ek)ben meghatározott alapvető követelményeknek való megfelelés igazolásához használt szabvány(ok)nak megfelelően vizsgálták: (EU) 2014/53/EU irányelv (EU) 2011/65/EU irányelv, a 2015/863/EU módosítással...
  • Seite 46 WEEE Ez a termék nem ártalmatlanítható normál háztartási hulladékként az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló uniós irányelvnek (WEEE - 2012/19 / EU) megfelelően. Ehelyett vissza kell juttatni a vásárlás helyére, vagy át kell adni az újrahasznosítható hulladékok nyilvános gyűjtőhelyén. Azzal, hogy gondoskodik a termék megfelelő...
  • Seite 47 Das Benutzerhandbuch enthält Informationen zu den Produktmerkmalen, zur Verwendung und zur Funktionsweise des Geräts. Lesen Sie das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, um das Produkt optimal nutzen zu können und unnötige Schäden zu vermeiden. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Wenn Sie Fragen oder Anmerkungen zum Gerät haben, wenden Sie sich bitte an die Kundenhotline.
  • Seite 48: Inhalt Der Packung

    Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für die kabellosen Kopfhörer Mixcder E9 PRO mit aktiver Geräuschunterdrückung entschieden haben. Die aktive Geräuschunterdrückungstechnologie der Mixcder E9 PRO erkennt die Geräusche um Sie herum und kann diese unterwegs, bei der Arbeit oder an anderen Orten ausblenden, damit Sie sich auf das, was Sie hören möchten, konzentrieren können.
  • Seite 49: Aufladen Der Kopfhörer

    Produktübersicht 1. Mikrofon 7. Micro-USB-Schnittstelle zum 2. 3,5 mm-Anschluss Aufladen 3. Einschalttaste 8. ANC-Schalter 4. Vorheriger Titel / Lautstärke + 9. Micro-USB-Ladekabel 5. Nächster Titel / Lautstärke - 10. 3,5-mm-Audiokabel 6. LED-Anzeige 11. Flugzeug-Adapter Aufladen der Kopfhörer Verwenden Sie das mitgelieferte Micro-USB-Ladekabel, um die Kopfhörer aufzuladen. Das erste Aufladen dauert ca.
  • Seite 50: Kopplung Mit Drahtlosen Geräten

    Dies bedeutet, dass sich die Kopfhörer im Kopplungsmodus befinden und darauf warten, mit Ihrem Gerät gekoppelt zu werden. Sie werden eine Aufforderung hören. Wählen Sie dann "Mixcder E9 PRO" aus, um das Pairing zu starten. Nach erfolgreichem Pairing blinkt die LED blau. Sie hören eine Aufforderung.
  • Seite 51: Anrufe Beantworten

    Anrufe beantworten Vergewissern Sie sich, dass die Kopfhörer mit dem Mobiltelefon gekoppelt sind. Drücken Sie die Einschalttaste am Kopfhörer, um den Anruf über die Kopfhörer anzunehmen. Wenn Sie gerade Musik hören, wird sie automatisch unterbrochen. Um den Anruf zu beenden, drücken Sie die Taste erneut oder beenden Sie den Anruf direkt am Telefon. Sobald der Anruf beendet ist, wird die Musikwiedergabe automatisch fortgesetzt.
  • Seite 52 Bedienungsanweisungen Wenn die Kopfhörer ausgeschaltet sind, halten Sie die Stromversorgung Einschalttaste drei Sekunden lang gedrückt. Sie sehen einschalten dann ein blaues Licht und hören "Power on". Wenn die Kopfhörer eingeschaltet sind, halten Sie die Stromversorgung Einschalttaste drei Sekunden lang gedrückt, Sie hören ausschalten "Power off"...
  • Seite 53: Fehlersuche

    Fehlersuche F: Die Kopfhörer lassen sich nicht einschalten. A: Der Akku ist möglicherweise entladen. Bitte laden Sie den Akku auf und versuchen Sie es erneut. F: Warum lassen sich die Kopfhörer nicht mit dem Mobiltelefon verbinden? A: Bitte überprüfen Sie Folgendes: Vergewissern Sie sich, dass die Kopfhörer voll aufgeladen sind.
  • Seite 54: Spezifikationen

    V5.0 Drahtlose Entfernung 10 Meter Drahtlose Sendefrequenz 2.402GHz-2.48GHz Technologie Unterstützungsprofil HSP/HFP/A2DP/AVRCP Name der Paarung Mixcder E9 PRO Eingebauter, wiederaufladbarer Akku-Typ 500mAh Lithium-Akku (Schnellladung unterstützt) Anschluss zum Aufladen Micro-USB 5V/1A 35 Stunden (ANC AUS) Batterie Wiedergabezeit ~30 Stunden (ANC EIN) Stand-by-Zeit...
  • Seite 55: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Für ein neues Produkt, das im Vertriebsnetz von Alza gekauft wurde, gilt eine Garantie von 2 Jahren. Wenn Sie während der Garantiezeit eine Reparatur oder andere Dienstleistungen benötigen, wenden Sie sich direkt an den Verkäufer des Produkts, Sie müssen den ursprünglichen Kaufbeleg mit dem Kaufdatum vorlegen. Die folgenden Punkte gelten als Widerspruch zu den Garantiebedingungen, für die ein geltend gemachter Anspruch nicht anerkannt werden kann: Verwendung des Produkts für einen anderen Zweck als den, für den es bestimmt ist,...
  • Seite 56: Eu-Konformitätserklärung

    Eingetragener Sitz: Jankovcova 1522/53, Holešovice, 170 00 Prag 7 ID Nr.: 27082440 Gegenstand der Erklärung: Titel: Kabellose Kopfhörer Modell / Typ: Mixcder E9 PRO Das oben genannte Produkt wurde nach der/den Norm(en) geprüft, die zum Nachweis der Einhaltung der in der/den Richtlinie(n) festgelegten grundlegenden Anforderungen verwendet wurde(n): Richtlinie Nr.
  • Seite 57 WEEE Dieses Produkt darf gemäß der EU-Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE - 2012/19 / EU) nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Stattdessen muss es an den Kaufort zurückgebracht oder bei einer öffentlichen Sammelstelle für wiederverwertbare Abfälle abgegeben werden. Indem Sie sicherstellen, dass dieses Produkt ordnungsgemäß...

Diese Anleitung auch für:

Anc1

Inhaltsverzeichnis