Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
LIVARNO LUX 1020-B Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

LIVARNO LUX 1020-B Bedienungs- Und Sicherheitshinweise

Led-solarstrahler mit bewegungsmelder

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

PROJECTEUR SOLAIRE À LED AVEC
DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS
FR
BE
PROJECTEUR SOLAIRE À
LED AVEC DÉTECTEUR
DE MOUVEMENTS
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
DE
AT
CH
LED-SOLARSTRAHLER MIT
BEWEGUNGSMELDER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
IAN 375304_2101
NL
BE
LED-SOLARSCHIJNWERPER
MET BEWEGINGSDETECTOR
Gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen
GB
LED SOLAR SPOTLIGHT
WITH MOTION DETECTOR
Operating and safety information
FR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für LIVARNO LUX 1020-B

  • Seite 1 PROJECTEUR SOLAIRE À LED AVEC DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS PROJECTEUR SOLAIRE À LED-SOLARSCHIJNWERPER LED AVEC DÉTECTEUR MET BEWEGINGSDETECTOR DE MOUVEMENTS Gebruiks- en veiligheidsaanwijzingen Instructions d’utilisation et consignes de sécurité LED-SOLARSTRAHLER MIT LED SOLAR SPOTLIGHT BEWEGUNGSMELDER WITH MOTION DETECTOR Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operating and safety information IAN 375304_2101...
  • Seite 2 Avant de commencer la lecture, dépliez la page d’illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l’article. Klap voor het lezen de pagina met de afbeeldingen uit, een maak u vertrouwd met alle functies van het artikel. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Artikels vertraut.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Introduction ������������������������������������������ 6 Inleiding ���������������������������������������������� 14 Explication des symboles ������������������� 6 Verklaring van symbolen ����������������� 14 Utilisation conforme ���������������������������� 7 Beoogd gebruik ��������������������������������� 15 Contenu de l’emballage ��������������������� 7 Verpakkingsinhoud ��������������������������� 15 Description des composants ��������������� 7 Beschrijving van de onderdelen ������ 15 Caractéristiques techniques ���������������...
  • Seite 6: Introduction

    Projecteur à LED avec Ce symbole indique que le produit fonctionne avec une détecteur de mouvement basse tension de protection (TBTS / TBTP) (classe de z Introduction protection III)� Protection contre la pénétration de poussière (étanche à la Nous vous félicitons pour l‘achat de poussière, protection intégrale votre nouvel appareil�...
  • Seite 7: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme z Caractéristiques techniques Numéro du modèle : 1020-B / 1020-S L‘appareil est prévu pour un éclairage Tension d'entrée automatique en extérieur (par ex� jardin, 3,7 V , 5 W (projecteur) : terrasse, etc�)� L‘appareil ne doit pas être monté...
  • Seite 8: Risque De Fuite Des Piles/Batteries

    jamais les enfants jouer sans surveillance / batteries hors de portée des enfants� avec l‘emballage� Ils risquent de s‘étouffer� Consultez immédiatement un médecin en Les enfants n‘ont souvent pas conscience des cas d‘ingestion ! REMARQUE ! La batterie n‘est pas dangers�...
  • Seite 9: Monter Le Projecteur

    (voir fig. C et G). consignes d‘utilisation de la perceuse� Dans Montage du modèle 1020-B le cas contraire, elle peut présenter un danger de mort ou de blessure par Vissez les vis dans les chevilles „...
  • Seite 10: Recharger La Batterie

    fig. B). charge de la batterie et de la qualité de Une fois la position souhaitée atteinte, l‘ensoleillement� „ serrez à nouveau les boutons rotatifs� Si z Utilisation nécessaire, aidez-vous d‘un tournevis pour contrer la vis sur le bouton rotatif� L‘appareil peut être utilisé...
  • Seite 11: Dépannage

    suivante : Extinction du projecteur 1–7 : plastiques Pour éteindre le projecteur, appuyez une 20–22 : papier et carton „ quatrième fois sur l‘interrupteur � 80–98 : matériaux composites Vous obtiendrez des informations z Dépannage concernant les possibilités de recyclage de l‘appareil auprès des = Erreur administrations de votre commune = Cause...
  • Seite 12 garantie décrite ci-dessous� utilisation non conforme ou un entretien Conditions de garantie insuffisant. Toutes les consignes listées dans Le délai de garantie débute au moment de la notice d‘utilisation doivent être exactement l‘achat� Veuillez bien conserver le ticket de observées pour une utilisation conforme du caisse original.
  • Seite 13: Service Après-Vente

    jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie connaissance du vendeur et que ce dernier qui restait à courir� Cette période court à a accepté� compter de la demande d‘intervention de Article L217-12 du Code de la l‘acheteur ou de la mise à disposition pour consommation réparation du bien en cause, si cette mise à...
  • Seite 14: Inleiding

    Led-schijnwerper op zonne- Veiligheidshandschoenen energie met dragen! bewegingsmelder Dit symbool betekent dat het product op veiligheidslaagspanning z Inleiding (SELV/ PELV) werkt (beschermingsklasse III)� Wij feliciteren u met de aankoop van Beschermd tegen uw nieuwe product� Daarmee heeft u binnendringen van stof voor een hoogwaardig product (stofdicht, volledig gekozen.
  • Seite 15: Beoogd Gebruik

    (bijv� in de tuin, op het terras z Technische gegevens enz�)� Het product mag niet binnenshuis worden gemonteerd, omdat de accu dan Modelnummer: 1020-B / 1020-S niet kan worden opgeladen� Het product is Ingangsspanning niet geschikt als kamerverlichting in 3,7 V...
  • Seite 16: Veiligheidsinstructies

    z Veiligheidsinstructies onderdelen� Deze kunnen na inslikken of inhaleren levensgevaarlijk zijn� Veiligheidsinstructies Veiligheidsvoorschriften voor batterijen/accu’s WAARSCHUWING! LEVENSGEVAAR EN RISICO OP LEVENSGEVAAR! Bewaar batterijen/ „ ONGEVALLEN VOOR KLEUTERS accu’s buiten het bereik van kinderen� EN KINDEREN! Laat kinderen nooit zonder Raadpleeg onmiddellijk een arts wanneer toezicht achter met het verpakkingsmateriaal�...
  • Seite 17: Montage

    „ veiligheidsinstructies van de boormachine in bijbehorende pluggen (zie afb� C en acht� Anders loopt u het risico door een elektrische schok te worden verwond of Model 1020-B monteren gedood� Schroef de schroeven in de pluggen „ Aanwijzing: het meegeleverde en laat ca�...
  • Seite 18: Schijnwerper/Zonnepaneel Richten

    Schijnwerper/zonnepaneel z Accu opladen richten De accu wordt in elke modus opgeladen� „ Model 1020-B richten De accu wordt aanvankelijk het beste De schijnwerper kan horizontaal (boven/ opgeladen wanneer het product is onder) in een hoek tot 180° worden gericht uitgeschakeld�...
  • Seite 19: Fouten Oplossen

    detecteert, begint de schijnwerper met volle en ijs� helderheid te branden� Gebruik voor het reinigen alleen een „ Na ca� 15 seconden wordt het licht weer droge, rafelvrije doek� Bij sterke vervuiling „ uitgeschakeld� maakt u de doek licht vochtig� z Recycling Modus 3 Druk nogmaals op de schakelaar...
  • Seite 20: Garantie

    bevatten en vallen onder het gevaarlijk reparaties na afloop van de garantieperiode afval� De chemische symbolen voor zware worden kosten in rekening gebracht� metalen zijn als volgt: Cd = cadmium, Hg = Omvang van de garantie kwik, Pb = lood� Het toestel werd zorgvuldig geproduceerd volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en werd z Garantie...
  • Seite 21: Einleitung

    LED-Solarstrahler mit van het product� Bewegungsmelder Indien er zich storingen of andere gebreken „ voordoen, neemt u eerst telefonisch of via e-mail contact op met de hieronder z Einleitung vermelde serviceafdeling� Een als defect geregistreerd product kunt u „ dan mits bijvoeging van het aankoopbewijs Wir beglückwünschen Sie zum Kauf (kassaticket) en de beschrijving van het Ihres neuen Produktes�...
  • Seite 22: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Umweltschäden durch falsche Solarpanel Entsorgung der Batterien / Führungslöcher (1020-B) Akkus! Bewegungsmelder Schalter Verpackung aus FSC- zertifiziertem Mix-Holz Drehknopf Strahler (1020-B) Packaging Schraube Mit der CE-Kennzeichnung Dübel bestätigt der Hersteller, dass Drehknopf Strahler (1020-S) dieses Produkt den geltenden europäischen Richtlinien Drehknopf Wandhalterung (1020-S) entspricht�...
  • Seite 23: Technische Daten

    Sicherheitshinweise Führungslöcher (1020-S) z Technische Daten Sicherheitshinweise Modellnummer: 1020-B / 1020-S WARNUNG! Eingangsspannung 3,7 V , 5 W LEBENS- UND UNFALLGEFAHR (Strahler): FÜR KLEINKINDER UND Solarpanel: 300 mA, max� 1,5 W KINDER! Lassen Sie Kinder niemals Li-Ion-Akku: 3,7 V...
  • Seite 24: Risiko Des Auslaufens Von Batterien/Akkus

    fern� Zum Lieferumfang gehört eine Vielzahl Im Falle eines Auslaufens der Batterien „ von Schrauben sowie andere Kleinteile� entfernen Sie diese sofort aus dem Produkt, Diese können beim Verschlucken oder um Beschädigungen zu vermeiden� Inhalieren lebensgefährlich sein� z Montage Sicherheitshinweise für Batterien/Akkus Hinweis: Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial vom Produkt�...
  • Seite 25: Strahler Montieren

    Himmelsrichtung: ausrichten Optimal ist eine Ausrichtung nach Süden� Wählen Sie eher eine Ausrichtung mit Modell 1020-B ausrichten leichten Abweichungen nach Westen als mit einer leichten Abweichung nach Osten� Der Strahler kann horizontal (oben/unten) in einem Winkel bis zu 180° ausgerichtet z Strahler montieren werden (siehe Abb�...
  • Seite 26: Akku Auf Laden

    Modus 2 gewährleisten� Drücken Sie den Schalter erneut, um in „ Himmelsrichtung: den „Modus 2“ zu wechseln� Optimal ist eine Ausrichtung nach Süden� Das Licht flackert 2-mal und schaltet sich „ Wählen Sie eher eine Ausrichtung mit anschließend aus� leichten Abweichungen nach Westen als mit Erfasst der Bewegungsmelder eine „...
  • Seite 27: Entsorgung

    Untersuchen Sie den Bewegungsmelder Akkus und/oder das Produkt über die „ und das Solarpanel regelmäßig auf angebotenen Sammeleinrichtungen zurück� Verschmutzungen� Beseitigen Sie diese, um Umweltschäden durch falsche eine einwandfreie Funktion des Produkts zu Entsorgung der Akkus! gewährleisten� Halten Sie das Produkt, insbesondere das Batterien und Akkus dürfen nicht in „...
  • Seite 28: Garantiebedingungen

    Garantiezeit und gesetzliche Batterien und Akkus, die nicht fest im Gerät Mängelansprüche verbaut sind, müssen vor der Entsorgung entfernt und separat entsorgt werden� Die Garantiezeit wird durch die Batterien und Akkus bitte nur in entladenem Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt Zustand abgeben! Verwenden Sie wenn auch für ersetzte und reparierte Teile�...
  • Seite 29: Introduction

    LED Solar Spotlight with Kassenbon und die Artikelnummer (z� B� Motion Sensor IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit� Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem „ z Introduction Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Congratulations on the purchase of Rück- oder Unterseite des Produktes�...
  • Seite 30: Intended Use

    Solar panel Luminous power Guide holes (1020-B) Dispose of packaging and Motion sensor product in an environmentally Switch friendly manner! Spotlight star knob (1020-B) Risk of environmental damage from incorrect disposal of Screw batteries/rechargeable Wall plug batteries! Spotlight star knob (1020-S)
  • Seite 31: Safety Instructions

    Dimensions of approx� 20 x 11 x Keep the product away from naked flames „ spotlight (excluding 3cm (Model 1020-B) and hot surfaces� wall bracket): approx� 17�5 x 11 x The LED module is not replaceable� „...
  • Seite 32: Risk Of Leakage From Batteries

    (see Figs� C and instructions provided in the operation and safety manual for your drill� Otherwise there Mounting model 1020-B is a risk of serious or fatal injury from electric shock� Screw the screws into the wall plugs „...
  • Seite 33: Positioning The Spotlight

    Charging the battery solar panel The battery is charged in all operating „ Positioning model 1020-B modes� To optimise initial charging, charge the product while it is turned off� Please note: the battery is fully charged The Spotlight can be adjusted horizontally (top/bottom) to an angle of up to 180°...
  • Seite 34: Troubleshooting

    Mode 1 = The light is flickering. Press and hold the switch for 3 seconds = The battery is almost fully discharged� „ to switch to “Mode 1”� = Charge the battery (see section The Spotlight will light up once and then "Charging the battery")�...
  • Seite 35: Warranty

    Faulty or used batteries must be recycled in warranty service has been granted� This rule accordance with Directive 2006/66/EC shall also apply for any replaced or repaired and its amendments� Return batteries and/or parts� Any damage or faults that already the product to the local recycling facilities existed when buying the product must be provided�...
  • Seite 36: Service

    In the case of any malfunctions or other „ defects, please call or email the service department indicated below as a first step. After your product has been registered as „ faulty, you can send it to the specified service address, free of charge� Please include the proof of purchase (receipt) and information about the defect and about when it occurred�...
  • Seite 37 GmbH Lange Mühren 1 20095 Hamburg GERMANY 06/2021 Model No.: 1020-B / 1020-S 10/2021 IAN 375304_2101...

Diese Anleitung auch für:

1020-s

Inhaltsverzeichnis