Herunterladen Diese Seite drucken

Pfaff 125 Handbuch Seite 7

Werbung

01/23/2008
Spule auf den Spuler 116 stecken Stift N
mu1
in
Schlitz 0.
Place a bobbin on spindle 116, makrng
sure pin N enters slot 0.
Mettre Ia canette sur le dévidoir 116, le
tenon N doit s'engager dans Ia fente 0.
Inserire Ia spolina sullo spolatore 116 e
girarla finchè ii perno N si inserisce nella
fessura 0.
Garnrolle und kleine Ablaufsche,be P auf
den Halter schieben.
Push a spool of thread and small thrust
collar P onto the holder.
Passer a bobine de fil et le petit dérouleur
P sur Ia broche porte-bobine.
/
t
N
Nähwerk ausschalten: Handrad festhal
ten und Scheibe 103 nach vorn dreher.
Disengaging the sewing mechanism:
Hold the hand wheel steady and turn
knob 103 toward you.
Débrayer le mécanisme; Retenir le
volant et tourner le disque 103 vers
l'avant.
Disinnestare ii meccanismo di cucito:
tenere fermo II volartino e girare il disco
103 in avanti.
4
Zweiten Garnrollenhalter nach hinten
schwenken.
Swing the second spool holder toward
the back.
Basculer le deuxiëme porte-bobines vers
l'arrière,
Orier tare in sü 1 secordo portarocchetto.
Porre Ia spagnoletta di fib con il piccolo
disco di scorrimento P sub portarocchetto.

Werbung

loading