Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Libretto uso e manutenzione
Owner's manual
Manuel d'utilisation et entretien
Anleitungs-und Instandhaltungsheft
DUCATISPORTTOURING
ST3
ST3 S ABS
All manuals and user guides at all-guides.com
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ducati SPORTTOURING ST3

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com Libretto uso e manutenzione Owner's manual Manuel d'utilisation et entretien Anleitungs-und Instandhaltungsheft DUCATISPORTTOURING ST3 S ABS...
  • Seite 2 all-guides.c...
  • Seite 134 all-guides.c...
  • Seite 272 all-guides.c...
  • Seite 404 all-guides.c...
  • Seite 406 All manuals and user guides at all-guides.com Anleitungs- und Instandhaltungsheft DUCATISPORTTOURING ST3 S ABS...
  • Seite 408 Zusammenstellung dieser Betriebsanleitung entstanden verwenden, sondern auch für kurze und lange Reisen, bei sein könnten. Alle Informationen verstehen sich als am denen Ihnen Ducati Motor Holding S.p.A viel Spaß und Tag des Ausdrucks gültig. Ducati Motor Holding S.p.A. Vergnügen wünscht.
  • Seite 409 All manuals and user guides at all-guides.com INHALTSVERZEICHNIS Rechter Umschalter 34 Gasdrehgriff 35 Vorderradbremshebel 35 Hinterradbremspedal 36 Schaltpedal 36 Einstellung der Position des Schalt- und des Hinterradbremspedals 37 Allgemeine Hinweise Hauptbestandteile und -vorrichtungen Garantie 6 Position am Motorrad 39 Symbole 6 Tankverschluss 40 Nützliche Informationen für eine sichere Fahrt 7 Sitzbank- und Helmschloss 41...
  • Seite 410 all-guides.c...
  • Seite 411 All manuals and user guides at all-guides.com ABS-System (ST3S ABS) 62 Gewichte 95 Anhalten 64 Betriebsstoffe 96 Parken 64 Motor 97 Tanken 65 Ventilsteuerung 97 Mitgeliefertes Zubehör 66 Leistungen 98 Zündkerzen 98 Kraftstoffversorgung 98 Hauptsächliche Betriebs- und Rahmen 98 Instandhaltungsarbeiten Räder 98 Abnahme der Verkleidung 67 Reifen 98...
  • Seite 412: Allgemeine Hinweise

    Sie sich bitte an einen Vertragshändler oder eine Vertragswerkstatt. Die Informationen, die Ihnen in dieser Weise übermittelt werden, könnten Ihnen während Ihren Fahrten, bei denen Ihnen Ducati Motor Holding S.p.A. viel Freude und Vergnügen wünscht, nützlich sein und Garantie Hinsichtlich einer Produktgarantie und -verlässlichkeit, ermöglichen es Ihnen, die Leistungen Ihres Motorrads...
  • Seite 413 All manuals and user guides at all-guides.com Nützliche Informationen für eine sichere Fahrt Immer die Geschwindigkeitsbegrenzungen, dort wo angegeben, einhalten und niemals die Geschwindigkeit, die Achtung von den Sichtbedingungen, der Fahrbahn und den Vor dem Einsatz des Motorrads lesen! Verkehrsverhältnissen gegeben wird, überschreiten. Immer und rechtzeitig durch Einschalten der jeweiligen Oftmals werden Unfälle aufgrund der geringen Erfahrung in Blinker jedes Abbiegen oder jeden Fahrbahnwechsel...
  • Seite 414 All manuals and user guides at all-guides.com Achtung Fahrten mit voller Ladung Die Auspuffanlage kann auch nach dem Abschalten Dieses Motorrad wurde so entworfen, dass man auch auf des Motors noch heiß sein. Achten Sie daher besonders langen Fahrten mit voller Ladung vollkommen sicher und darauf, dass Sie mit keinem Teil der Auspuffanlage in mit einem gehobenen Fahrtkomfort reisen kann.
  • Seite 415 Niemals Teile in die Freiräume zwischen dem Rahmen max. 5 kg für die Tanktasche. einfügen, da sie mit den Bewegungsorganen des Motorrads in Kontakt kommen könnten. Bei montierten Seitenkoffern (beim Ducati-Ersatzteildienst erhältlich): das Gepäck und das Zubehör ihrem Gewicht entsprechend aufteilen und gleichmäßig in den Seitenkoffern verteilen;...
  • Seite 416 all-guides.c...
  • Seite 417 All manuals and user guides at all-guides.com Identifikationsdaten Jedes Ducati-Motorrad ist mit zwei Identifikationsnummern versehen; eine für den Rahmen (Abb. 2) und eine für den Motor (Abb. 3). Rahmen-Nr. Motor-Nr. Hinweis Diese Nummern kennzeichnen das jeweilige Motorradmodell und sind bei Ersatzteilbestellungen stets anzugeben.
  • Seite 418: Fahrsteuerungen

    All manuals and user guides at all-guides.com FAHRSTEUERUNGEN Achtung Dieses Kapitel zeigt die Anordnung und die Funktion der Steuerungen an, die beim Fahren des Motorrads erforderlich sind. Vor einem Anwenden der entsprechenden Steuerungen müssen daher folgende Beschreibung aufmerksam durchgelesen werden. Anordnung der Motorradsteuerungsvorrichtungen (Abb.
  • Seite 419 Gründen verwendet werden. Sollte man zufällig in diese Funktion gelangen, muss man den Zündschlüssel auf OFF drehen und sich an einen Vertragsservice der Ducati werden, der dann die erforderlichen Kontrollen vornehmen wird. 4) Drehzahlmesser (min Zeigt die Drehzahl des Motors pro Minute an.
  • Seite 420 All manuals and user guides at all-guides.com 5) ABS-Kontrollleuchte (orange) (ST3S ABS) Leuchtet nach dem Umschalten des Zündschlüssels auf ON (CHECK) einige Sekunden lang auf und erlischt daraufhin wieder; ABS aktiv. Durch ihr Aufblinken wird angezeigt, dass das ABS- System durch das Betätigen der entsprechenden Taste am linken Umschalter (siehe Seite 32) ausgeschaltet wurde.
  • Seite 421 All manuals and user guides at all-guides.com LCD - Hauptfunktionen 4) Hilfsdisplay Zeigt in einer aufeinanderfolgenden Sequenz den Achtung Kilometerzähler, Tageskilometerzähler, die Eingriffe am Cockpit dürfen ausschließlich nur an Durchschnittsgeschwindigkeit, den momentanen und den einem stehenden Motorrad vorgenommen werden. Aus durchschnittlichen Kraftstoffverbrauch, den bereits keinerlei Gründen darf man am Cockpit tätig werden, verbrauchten Kraftstoff, die Restautonomie und die noch...
  • Seite 422 all-guides.c...
  • Seite 423 Anzeige folgenden 50 km blinkt sie nur auf, dann erfolgt Diese Funktion zeigt den sich im Tank des Fahrzeugs die Lichtanzeige ständig. Das System wird von der mit der vorhandenen Kraftstoffpegel an. Blinkt das letzte Inspektion beauftragten DUCATI-Vertragswerkstatt Anzeigesegment auf, kommt es auch zum Aufleuchten zurückgesetzt. der Kraftstoffreserveanzeige (10).
  • Seite 424 All manuals and user guides at all-guides.com LCD - Einstellen/Anzeige der Parameter Auf das Einschalten (Zündschlüssel von OFF auf ON oder Key-ON) führt das Cockpit einen Check aller seiner Instrumente durch: Zeiger, Display und Kontrollleuchten (siehe, Abb. 7). CHECK 1 km/h miles km/L...
  • Seite 425 All manuals and user guides at all-guides.com Wassertemperaturanzeige (Abb. 8) Zeigt die Temperatur der Motorkühlflüssigkeit an. Sinkt die Kühlflüssigkeitstemperatur unter 40 °C/104 ° F ab, blinkt am Display die Angabe “LO” auf. Liegt die Kühlflüssigkeitstemperatur zwischen 40 °C/104 °F und 120 °C/248 °F wird der Temperaturwert am Display angezeigt.
  • Seite 426 All manuals and user guides at all-guides.com Funktion - Uhrregulierung Die Taste (A, Abb. 5.1) 2 Sekunden lang drücken, daraufhin blinkt die Angabe „AM“ auf. Wird die Taste (B) gedrückt, blinkt die Angabe „PM“ auf; durch nochmaliges Drücken KILOMETERZÄHLER der Taste (B) kehrt man auf die vorausgehende Anzeige zurück.
  • Seite 427 All manuals and user guides at all-guides.com Funktion "Kilometerzähler" (Abb. 10) Zeigt die insgesamt vom Fahrzeug gefahrene Strecke an. Funktion - "Tageskilometerzähler (TRIP)" (Abb. 10) Zeigt die vom Fahrzeug, seit der letzten Rückstellung gefahrene Strecke an. Dieser Parameter kann in dieser Funktion, durch ein mindestens 2 Sekunden andauerndes Drücken der Taste (A, Abb.
  • Seite 428 all-guides.c...
  • Seite 429 All manuals and user guides at all-guides.com Funktion "Durchschnittlicher Verbrauch" (Abb. 11) Befindet sich das Fahrzeug mit laufenden Motor in Bewegung, wird am Display der durchschnittliche Verbrauch in numerischen Daten angezeigt. Wird der "Tageskilometerzähler" (TRIP) auf Null gesetzt, werden am Display die Linien "--.-" angezeigt und nach 2 km Fahrt diese Date wieder auf den aktuellen Stand gebracht.
  • Seite 430 All manuals and user guides at all-guides.com Funktion "Restautonomie" (Abb. 12) Angabe der Strecke, die man noch mit dem Fahrzeug fahren kann. Bei stehendem Fahrzeug oder stehendem Fahrzeug mit laufenden Motor wird am Display so lange die zuletzt gespeicherte Date angezeigt, bis letztere auf den aktuellen Wert gebracht wird.
  • Seite 431 All manuals and user guides at all-guides.com Leuchtweitenregulierung (Abb. 13.1 - Abb. 13.2) Diese Funktion ermöglicht die Einstellung des Scheinwerfers auf der Senkrechten. Um in diese Funktion zu gelangen, muss man die Taste (B, Abb. 5.1) gedrückt halten und den Zündschlüssel in die Position ON bringen. Am Display wird daraufhin ein Wert (Abb.
  • Seite 432 All manuals and user guides at all-guides.com Für ein Verstellen des Lichtbündels nach unten, die Taste Hinweis (A, Abb. 5.1) drücken, für ihr Verstellen nach oben, Befindet man sich in dieser Funktion, kann das dagegen die Taste (B, Abb. 5.1) drücken. Fahrzeug nicht angelassen werden.
  • Seite 433 All manuals and user guides at all-guides.com Funktion für Spezialeinstellungen: Fahrzeugmodell und Maßeinheit (Abb. 14 ) Das Steuergerät übermittelt automatisch den Fahrzeugtyp und die korrekten Maßeinheiten für die Displayanzeige. Um diese Angaben ändern zu können, müssen die Tasten (A, Abb. 5.1) und (B, Abb. 5.1) gleichzeitig gedrückt und der Zündschlüssel von OFF auf ON gestellt werden.
  • Seite 434 all-guides.c...
  • Seite 435 All manuals and user guides at all-guides.com Funktion - Rückbeleuchtung - Im zweiten Fall, nach einem normalen Motorradeinsatz mit eingeschalteten Scheinwerfern, wenn der Motor Die Rückbeleuchtung des Cockpits ist nur bei durch Betätigen des MOTORSTOPP-Schalters (2, Abb. eingeschaltetem Standlicht oder Fahrzeugscheinwerfern 21) abgeschaltet wird.
  • Seite 436 All manuals and user guides at all-guides.com Schlüssel (Abb. 15) Hinweis Mit dem Motorrad wird folgendes ausgehändigt: Gemeinsam mit den drei Schlüsseln wird ein - 1 ROTER Schlüssel (A) Anhänger (1) ausgehändigt, auf dem die - 2 SCHWARZE Schlüssel (B). Identifikationsnummer dieser Schlüssel angegeben wird.
  • Seite 437 All manuals and user guides at all-guides.com Code Card Gemeinsam mit den Schlüsseln wird auch eine CODE CARD (Abb. 16 ) ausgehändigt, auf der der elektronische Code (A, Abb. 17) angegeben ist, der im Fall eines Notstarts oder einer mangelnden Zündung nach einem key-on zu verwenden ist.
  • Seite 438 All manuals and user guides at all-guides.com Freigabeverfahren des Immobilizers über den A) Die EOBD-Kontrollleuchte zeigt durch ihr Aufblinken Gasdrehgriff die erfolgte Freigabe des Motors an. Die 1) Den Zündschlüssel auf ON stellen, dann den Kontrollleuchte kehrt nach 4 Sekunden in ihren Gasdrehgriff vollkommen aufdrehen und in dieser Position normalen Zustand (erloschen) zurück oder wenn die halten.
  • Seite 439 Motorsperre. CODE CARD mitnehmen. Beim Anlassen des Motors bzw. auf das Drehen des Der Kundendienst der DUCATI wird alle neuen und die Schlüssels von OFF auf ON (Key-ON) hin, können sich noch vorhandenen Schlüssel abspeichern (max. 8 folgende Situationen ergeben: Schlüssel).
  • Seite 440 all-guides.c...
  • Seite 441 All manuals and user guides at all-guides.com Zündschalter und Lenkersperre (Abb. 18) Ist vor dem Tank angebracht und kann auf vier Positionen gestellt werden: A) ON: Funktion von Lichtern und Motor befähigt. B) OFF: Funktion von Lichtern und Motor ausgeschaltet. C) LOCK: Der Lenker ist blockiert.
  • Seite 442 All manuals and user guides at all-guides.com Linker Umschalter (Abb. 19.1 und Abb. 19.2) 1) Wechselschalter, Wahl der Beleuchtungsart, mit zwei Positionen: Position = Abblendlicht eingeschaltet; Position = Fernlicht eingeschaltet. 2) Taste = Blinkerschalter mit drei Positionen: mittlere Position = ausgeschaltet; Position = Abbiegen nach links;...
  • Seite 443 All manuals and user guides at all-guides.com ST3S ABS 5) Taste = ABS ausgeschaltet. Zum Abschalten des ABS-Systems diese Taste länger als 3 Sekunden drücken, d.h. so lange, bis die entsprechende orange Kontrollleuchte am Instrumentenbrett aufblinkt, dann die ABS-Taste wieder loslassen. Hinweis Drückt man diese Taste länger als 5 Sekunden oder lässt man sie vor dem Aufleuchten der ABS-...
  • Seite 444 All manuals and user guides at all-guides.com Kupplungshebel (Abb. 20) Dieser Hebel (1) ist für das Auskuppeln zuständig. Er ist mit einem Regulierknopf (2) ausgestattet, über den die Distanz zwischen diesem Hebel und dem Griff am Lenker eingestellt werden kann. Bei der Einstellung den Hebel (1) nicht betätigen und den Regulierknopf (2) auf eine der vier vorgesehenen Positionen bringen.
  • Seite 445 All manuals and user guides at all-guides.com Rechter Umschalter (Abb. 21) 1) Taste = Warnblinklichter Durch ihr Drücken werden gleichzeitig alle Blinker aktiviert. Für deren Abschaltung diese Taste nochmals drücken. 2) MOTORSTOPP-Schalter, zwei Positionen: Position (RUN) = Motorbetrieb Position (OFF) = Motorstopp Achtung Dieser Schalter dient hauptsächlich in Notfällen, in denen sich ein schnelles Ausschalten des Motors als...
  • Seite 446 all-guides.c...
  • Seite 447 All manuals and user guides at all-guides.com Gasdrehgriff (Abb. 22) Der Gasdrehgriff an der rechten Lenkerseite steuert die Öffnung der Klappen des Drosselklappenkörpers. Bei Loslassen des Griffs kehrt er automatisch wieder in die Standgasstellung zurück. Vorderradbremshebel (Abb. 22) Durch Ziehen dieses Hebels (1) zum Gasdrehgriff wird die Vorderradbremse betätigt.
  • Seite 448 All manuals and user guides at all-guides.com Hinterradbremspedal (Abb. 23) Das Pedal (1) mit dem Fuß nach unten drücken und so die Hinterradbremse betätigen. Es handelt sich um ein hydraulisches Steuersystem. Abb. 23 Schaltpedal (Abb. 24) Das Schaltpedal verfügt über eine mittlere Position, d.h. eine Ruhepostion N, in die sie automatisch wieder zurückkehrt, und kann in zwei Richtungen bewegt werden:...
  • Seite 449 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellung der Position des Schalt- und des Hinterradbremspedals (Abb. 25, Abb. 26) Zur Anpassung an die Ansprüche der Fahrer besteht die Möglichkeit die Position des Schalthebels und des Hinterradbremspedals den Fußrasten gegenüber entsprechend einzustellen. Die Position des Schaltpedalhebels kann wie folgt geändert werden: Den Stab (1) blockieren, dann die Kontermuttern (2) und (3)
  • Seite 450 All manuals and user guides at all-guides.com Die Position des Pedalhebels der Hinterradbremssteuerung kann wie folgt geändert werden: Die Kontermutter (4) lockern. Über die Einstellschraube (5) für den Pedalhub die gewünschte Position einstellen, dann die Kontermutter (4) anziehen. Durch das manuelle Betätigen des Bremspedals prüfen, dass es ein Spiel von circa 1,5÷2 mm aufweist bevor die Bremse anspricht.
  • Seite 451: Hauptbestandteile Und -Vorrichtungen

    All manuals and user guides at all-guides.com HAUPTBESTANDTEILE UND -VORRICHTUNGEN Position am Motorrad (Abb. 27) 1) Kraftstofftankverschluss 2) Sitzbank- und Helmschloss 3) Seitenständer 4) Motorradaufbockgriff 5) Mittlerer Motorradständer 6) Rückspiegel 7) Einstellvorrichtungen für Vorderradgabel 8) Einstellvorrichtungen für Zentralfederbein 9) Stromanschluss 10) Katalysator Abb.
  • Seite 452 all-guides.c...
  • Seite 453 All manuals and user guides at all-guides.com Tankverschluss (Abb. 28) Öffnen Die Schutzabdeckung (1) abheben, dann den Schlüssel in OPEN das Schloss einstecken. Den Schlüssel um 1/4 im Uhrzeigersinn drehen und so das Tankschloss öffnen. Den Verschluss anheben. Schließen Den Verschluss mit eingestecktem Schlüssel wieder in seinen Sitz eindrücken.
  • Seite 454 All manuals and user guides at all-guides.com Sitzbank- und Helmschloss Öffnen (Abb. 29) Den Zündschlüssel in das Schloss (4) einstecken und im Uhrzeigersinn ungefähr 1/4 Drehung drehen. Dabei kommt es zum Hochschnappen des hinteren Sitzbankteils. Die Sitzbank nun durch Ziehen nach hinten aus den vorderen Festklemmvorrichtungen (1) lösen.
  • Seite 455 All manuals and user guides at all-guides.com Diebstahlsicherungsschloss (Abb. 31) Seitenständer (Abb. 32) Unter der Sitzbank ist ein Diebstahlschloss (1) angeordnet, welches nach dem Lösen des Gummis (2) Wichtig herausgenommen werden kann. Den Seitenständer nur dann zum Abstützen des Es wird empfohlen, diese Sicherung zusätzlich zur Motorrads verwenden, wenn man es kurzzeitig abstellen Lenkersperre zu verwenden, wenn man das Motorrad möchte.
  • Seite 456 All manuals and user guides at all-guides.com Hinweis Es wird empfohlen, die Funktionstüchtigkeit des Haltesystems (zwei ineinander geschobene Spannfedern) und des Sicherheitssensors (2) regelmäßig zu prüfen. Hinweis Ein Anlassen des Motors bei ausgeklapptem Seitenständer und einem sich im Leerlauf befindlichen Getriebe oder eingelegtem Gang ist möglich, wenn der Kupplungshebel gezogen ist (im letzten Fall muss der Seitenständer hochgeklappt sein).
  • Seite 457 All manuals and user guides at all-guides.com Mittlerer Motorradständer Um das Motorrad in stabiler Weise parken zu können, immer den mittleren Motorradständer (1, Abb. 34) verwenden. Seine Struktur ermöglicht ein Abstützen des Motorrads auch dann, wenn es voll beladen ist. Achtung Vor dem Betätigen des mittleren Motorradständers muss man sich darüber vergewissern, dass die...
  • Seite 458 all-guides.c...
  • Seite 459 All manuals and user guides at all-guides.com Rückspiegel (Abb. 36) Die Rückspiegel dieses Motorrads setzen sich aus zwei Teilen zusammen, die von einer innen angeordneten Spezialfeder zusammengehalten werden. Letztere ermöglicht im Fall von Stößen an die Cockpitverkleidung eine kontrollierte Drehung des Spiegels. Nach einer Verstellung sorgt diese Feder dafür, dass der Spiegel wieder in seine Ausgangsstellung zurückklappt.
  • Seite 460 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellschrauben der Vorderradgabel (ST3) Die Gabel des Motorrads ist nur in ihrer Federvorspannung möglich. Die Einstellung erfolgt über die außen angeordnete Einstellschraube: 1) (Abb. 37) für die Änderung der Vorspannung der innen liegenden Federn. Standard-Einstellung: Federvorspannung (A, Abb.
  • Seite 461 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellschrauben der Vorderradgabel (ST3S ABS) Die Gabel des Motorrads ist sowohl in der Zugstufe (Rückzug) als auch in der Druckstufe der Holme möglich. Die Einstellung erfolgt über die äußeren Einstellschrauben: 1) (Abb. 38) für die Änderung der Dämpfung in der Zugstufe;...
  • Seite 462 All manuals and user guides at all-guides.com Die Standardpositionen sind folgende: Druckstufe: 12 Klicks; Zugstufe: 11 Klicks. Federvorspannung: 16 mm Einstellbereich: Druckstufe: 16 Klicks; Zugstufe: 14 Klicks. Federvorspannung (A, Abb. 38): 10 ÷ 25 mm Um die Vorspannung der Innenfeder jedes Holms ändern zu können, muss die Sechskant-Einstellschraube (2, Abb.
  • Seite 463 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellschrauben des Zentralfederbeins (ST3) Das Zentralfederbein ist mit außen liegenden Einstellschrauben ausgestattet, die ein Anpassen der Motorradposition, den jeweiligen Belastungsbedingungen entsprechend, ermöglicht. Die sich an der hinteren rechten Seite am Steuergerät befindliche Einstellschraube (1, Abb. 40) reguliert die hydraulische Dämpfung in der Zugstufe (Rückzug).
  • Seite 464 all-guides.c...
  • Seite 465 All manuals and user guides at all-guides.com Achtung Zum Drehen der für die Vorspannungsregulierung vorgesehenen Nutmutter einen Hakenschlüssel verwenden. Dabei vorsichtig verfahren, damit man sich die Hand nicht verletzt, die stark gegen andere Motorradteile schlagen könnte, falls der Zahn des Schlüssels beim Drehen herausspringt.
  • Seite 466 All manuals and user guides at all-guides.com Einstellschrauben des Zentralfederbeins (ST3S ABS) Das Zentralfederbein ist mit außen liegenden Einstellschrauben ausgestattet, die ein Anpassen der Motorradposition, den jeweiligen Belastungsbedingungen entsprechend, ermöglicht. Die sich an der hinteren rechten Seite am Steuergerät befindliche Einstellschraube (1, Abb. 42) reguliert die hydraulische Dämpfung in der Zugstufe (Rückzug).
  • Seite 467 All manuals and user guides at all-guides.com Für die Änderung der Federvorspannung braucht man nur den Knauf (3) mit der Hand zu drehen. Dreht man den Knauf gegen oder im Uhrzeigersinn, wird die Vorspannung gemindert oder erhöht. STANDARD-Länge der vorgespannten Feder am Federbein: 149,5 mm.
  • Seite 468 All manuals and user guides at all-guides.com Änderung der Motorradtrimmung (Abb. 44 - Abb. 45 - Abb. 46) Die Trimmung des Motorrads stellt das Ergebnis von Tests dar, die seitens unserer Techniker in den unterschiedlichsten Anwendungsbereichen vorgenommen wurden. Eine Änderung dieses Parameters ist ein äußerst delikater Eingriff, der, falls ohne jegliche diesbezügliche Erfahrung ausgeführt, gefährlich werden kann.
  • Seite 469 All manuals and user guides at all-guides.com Achtung Die Länge der Momentenstütze (2) zwischen den beiden Gelenkachsen (1) darf die 272 mm nicht überschreiten. Das UNIBALL-Element darf maximal um 5 Gewinde, was 7,5 mm (B) entspricht, aus dem Kopf (A) hervorstehen. Abb.
  • Seite 470 all-guides.c...
  • Seite 471 All manuals and user guides at all-guides.com GEBRAUCHSNORMEN Auf den ersten 100 km müssen die Bremsen behutsam betätigt und plötzliche oder längere Bremsvorgänge vermieden werden. Dies ermöglicht ein korrektes Einschleifen des Reibungsmaterials der Bremsbeläge. Um ein einwandfreies, gegenseitiges Anpassen aller mechanischen Teile zu ermöglichen und insbesondere um die Funktionsdauer der wichtigsten Motorteile nicht vorzeitig zu beeinflussen, wird empfohlen, nicht zu abrupt...
  • Seite 472 1.000 ÷ 2.500 Km Instandhaltungsprogramm und die im Garantieheft durch die Inspektionscoupons empfohlenen Kontrollen am Motorrad strikt eingehalten bzw. vorgenommen werden. Eine Nichtbeachtung dieser Vorschriften entbindet Ducati Motor Holding S.p.A. von jeder und jeglicher Verantwortung hinsichtlich eventueller Motorschäden oder einer verminderten Lebensdauer desselben.
  • Seite 473 All manuals and user guides at all-guides.com Kontrollen vor dem Motoranlass Lichter und Anzeigen Die Integrität der Glühbirnen der Beleuchtung, der Achtung Kontrolllleuchten und die Funktion der Hupe überprüfen. Werden diese erforderlichen Kontrollen vor dem Durchgebrannte Glühbirnen ersetzen (Seite 83). Losfahren nicht vorgenommen, kann es zu Schäden am Verschlüsse Motorrad und zu schweren Verletzungen des Fahrers oder...
  • Seite 474 All manuals and user guides at all-guides.com ABS-Vorrichtung (ST3S ABS) Die perfekte Sauberkeit der vorderen (1) und hinteren Tonräder (2) prüfen. Achtung Das Verdunkeln der Abtastfelder führt zu Funktionsstörungen an diesem System. Fährt man auf besonders schlammigen Strecken, wird empfohlen das ABS-System auszuschalten, da sich sonst plötzliche Funktionsstörungen ergeben können.
  • Seite 475 All manuals and user guides at all-guides.com Motoranlass Achtung Vor dem Anlass des Motorrads, muss man sich mit den Steuerungen, die man während der Fahrt anwenden muss, vertraut machen. 1) Den Zündschalter auf die Angabe ON (Abb. 50) drehen. Überprüfen, ob die grüne Kontrollleuchte N und die rote Kontrollleuchte am Cockpit aufleuchten.
  • Seite 476 all-guides.c...
  • Seite 477 All manuals and user guides at all-guides.com 2) Sich davon überzeugen, dass sich der Stopschalter (1, Abb. 51) auf (RUN) befindet, dann die Anlassertaste (2) betätigen. Das Motorrad ist mit einer Servoanlassfunktion ausgestattet. Durch das kurze Drücken der Taste (2) ermöglicht diese Funktion einen unterstützten Motoranlass.
  • Seite 478 All manuals and user guides at all-guides.com Start und Fahrt des Motorrads Wichtig 1) Den Motor durch Ziehen des Kupplungshebels Abrupte Beschleunigungen vermeiden, da sie zum entkuppeln. Einspritzen einer übermäßigen Menge an Kraftstoff und zu 2) Den Fußschalthebel kräftig mit der Fußspitze starken Ruckbelastungen an der Kraftübertragung führen herunterdrücken und den ersten Gang einlegen.
  • Seite 479 All manuals and user guides at all-guides.com Bremsen ABS-System (ST3S ABS) Die Geschwindigkeit vorzeitig herabsetzen, anhand der Das Betätigen der Bremsen erfordert in sehr kritischen Bremswirkung des Motors abdrosseln und erst dann mit Situationen besondere Sensibilität des Fahrers. Das beiden Bremsen abbremsen. Bevor das Motorrad zum Abbremsen stellt einen der schwierigsten und Stehen kommt, die Kupplung ziehen und so vermeiden, gefährlichsten Momente beim Fahren eines...
  • Seite 480 All manuals and user guides at all-guides.com Das Ansprechen dieses Mechanismus bei einem Achtung Bremsvorgang macht sich durch einen leichten Bei ausgeschaltetem ABS-System behält das „pulsierenden" Widerstand am Bremshebel bzw. –pedal Fahrzeug die von der Standard-Bremsanlage bemerkbar. gewährleisteten Bremsfunktionen bei. Ein voneinander Die Steuerungen und die Verwaltung der vorderen und der unabhängiges Anwenden einer dieser beiden hinteren Bremsanlage erfolgen getrennt voneinander, d.h.
  • Seite 481 All manuals and user guides at all-guides.com Anhalten Die Geschwindigkeit mindern, herunterschalten und den Gasdrehgriff zurücklassen. Die Gänge so lange herunterschalten, bis man vom ersten Gang in den Leerlauf schalten kann. Abbremsen und das Motorrad anhalten. Den Zündschlüssel auf OFF (Abb. 52) stellen und so den Motor abschalten.
  • Seite 482 all-guides.c...
  • Seite 483 All manuals and user guides at all-guides.com Wichtig Den Schalter nicht zu lange in der Position P belassen, da sich sonst die Batterie entlädt. Den Zündschlüssel nie eingesteckt lassen, wenn das Motorrad unbeaufsichtigt bleibt. Achtung Die Auspuffanlage kann auch nach dem Abschalten des Motors noch heiß...
  • Seite 484 Sitzbank, nach dem Öffnen des Sitzbankschlosses (8) entfernen (Seite 41). Werkzeugtasche (Abb. 56) Sie enthält: Abb. 55 1) Sechskant-Zündkerzenschlüssel 2) Doppel-Schraubendreher; 3) Inbusschlüssel; 4) Helmbefestigungsgurt; 5) Schlüsselverlängerung; 6) Ringschlüssel; 7) Hakenschlüssel für Federbeinnutmutter (bei Version ST3S ABS nicht vorhanden). DUCATI Abb. 56...
  • Seite 485: Hauptsächliche Betriebs- Und Instandhaltungsarbeiten

    All manuals and user guides at all-guides.com HAUPTSÄCHLICHE BETRIEBS- UND INSTANDHALTUNGSARBEITEN Abnahme der Verkleidung Um bestimmte Reparatur- oder Instandhaltungseingriffe ausführen zu können, ist zuvor die Abnahme einiger Verkleidungsteile des Motorrads erforderlich. Achtung Eine mangelnde oder nicht korrekt erfolgte Befestigung einer der entfernten Teile, kann während der Abb.
  • Seite 486 All manuals and user guides at all-guides.com Eine der beiden unteren Schrauben (2, Abb. 58), die die Verkleidungshälften untereinander befestigen, lösen. Die Unterlegscheibe (5, Abb. 58) und den Wellnut-Einsatz (6, Abb. 58) des Plättchens (4, Abb. 58) abnehmen. Das Plättchen bleibt mit einer der unteren Verkleidungshälften verbunden, Die beiden unteren Schrauben (3, Abb.
  • Seite 487 All manuals and user guides at all-guides.com Cockpitabdeckungen Die beiden Schrauben (1) für die Befestigung der hinteren Platte (2) an der Cockpitverkleidung lösen. Die hintere Platte (2) von der vorderen Platte (3) abziehen. Um die vordere Platte (3) abnehmen zu können, die Schrauben (4) lösen und den Fahrtwindschutz (5) abnehmen.
  • Seite 488 all-guides.c...
  • Seite 489 All manuals and user guides at all-guides.com Cockpitverkleidung Die Cockpitabdeckungen abnehmen. Die vier inneren Schrauben (1, Abb. 62) lösen, dann die Rückspiegel abnehmen. Die Kabelanschlüsse der Blinker (2, Abb. 63) abstecken. Abb. 62 Abb. 63...
  • Seite 490 All manuals and user guides at all-guides.com Die acht Schrauben (3, Abb. 64 , Abb. 65) für die Befestigung der Cockpitverkleidung an den Verkleidungshälften lösen. Die Cockpitverkleidung über den Scheinwerfer abziehen. Wichtig Für die erneute Montage nach dem Lockern der Schrauben an den beiden Rückspiegelhaltern die Cockpitverkleidung überziehen und sich dabei darüber vergewissern, dass die Blinkerkabel nicht eingequetscht...
  • Seite 491 Seitenkoffer Das Motorrad wurde für eine Montage der Seitenkoffer ausgelegt. Das Kit mit Seitenkoffern in den Farben des Motorrads ist beim Ducati-Ersatzteildienst verfügbar. Er enthält außer den Teilen, die für die Montage erforderlich sind, auch die entsprechende Anleitung. Abb. 67...
  • Seite 492 All manuals and user guides at all-guides.com Anheben des Kraftstofftanks Die zwei Schrauben (1, Abb. 69), welche die Abdeckung an der Tankstütze befestigen, lösen und diese dann über den Zündschalter abziehen. Den elastischen Haken (2, Abb. 68) vom Tankhalter anheben und dabei abziehen. Den Tank anheben, dann den Stützstab (3, Abb.
  • Seite 493 All manuals and user guides at all-guides.com Austausch und Reinigung der Luftfilter Der Luftfilter muss den im Instandhaltungsplan (siehe Garantieheft) vorgeschriebenen Zeiten gemäß ersetzt werden. Um an den Filterkasten gelangen zu können, muss der Kraftstofftank angehoben werden. Für die Abnahme des Filters zuerst die Befestigungsklammern (1, Abb.
  • Seite 494 all-guides.c...
  • Seite 495 All manuals and user guides at all-guides.com Kontrolle des Kühlflüssigkeitspegels Den Kühlflüssigkeitspegel im Ausdehnungsbehälter, der sich auf der rechten Seite des Motorrads befindet, kontrollieren; er muss zwischen den am Behälter (Abb. 73) vorhandenen Markierungen MAX und MIN liegen. Erweist sich der Pegel als zu niedrig, muss Flüssigkeit nachgefüllt werden.
  • Seite 496 All manuals and user guides at all-guides.com Pegelkontrolle der Brems- und Bremsanlage Kupplungsflüssigkeit Wird ein übermäßiges Spiel des Bremshebels oder des Der Pegel darf nicht unter die MIN-Markierung an den Bremspedals festgestellt, obwohl die Bremsbeläge sich jeweiligen Behältern (Abb. 75) absinken. Ein noch in einem guten Zustand befinden, muss man sich an unzureichender Pegel erleichtert den Einlass von Luft in einen Vertragshändler oder eine Vertragswerkstatt...
  • Seite 497 All manuals and user guides at all-guides.com Verschleißkontrolle an den Bremsbelägen Vorderradbremse (Abb. 76) 1 mm Für eine einfachere Bremsbelagkontrolle, ohne die Beläge erst vom Bremssattel abnehmen zu müssen, wurden Verbrauchsanzeigen daran vorgesehen. Auf einem Bremsbelag in gutem Zustand müssen die am Reibungsmaterial angebrachten Kerben noch gut erkennbar sein.
  • Seite 498 All manuals and user guides at all-guides.com Schmieren der Gelenke In regelmäßigen Zeitabständen ist eine Kontrolle der äußeren Ummantelung der Gas- und des Starterzugs durchzuführen. Es dürfen keine Quetschungen oder Risse an den äußeren Kunststoffumhüllungen erkennbar sein. Durch Betätigen der Steuerung die gleitende Funktionsweise des inneren Zugs prüfen.
  • Seite 499 All manuals and user guides at all-guides.com Regulierung der Gaszugspannung Der Gasdrehgriff muss, an der Außenseite des Griffrands gemessen, in allen Lenkpositionen einen Leerhub von 1,5÷2 mm aufweisen. Falls erforderlich kann er durch Betätigen des entsprechenden, an der Steuerung selbst angeordneten Einstellelements (1, Abb.
  • Seite 500 all-guides.c...
  • Seite 501 All manuals and user guides at all-guides.com Laden der Batterie (Abb. 79) Achtung Für das Aufladen der Batterie wird empfohlen, diese vom Die Batterie aus der Reichweite von Kindern halten. Motorrad zu nehmen. Die rechte Verkleidung (Seite 72) abnehmen, die Schraube Die Batterie 5÷10 Stunden mit 1 A aufladen.
  • Seite 502 All manuals and user guides at all-guides.com Spannen der Antriebskette Das Hinterrad langsam so lange drehen, bis die Position erreicht wurde, in der die Kette am stärksten gespannt ist. Bei einem auf dem Motorradbock abgestellten Motorrad, die Kette an der Mitte der Schwinge mit einem Finger nach oben drücken.
  • Seite 503 All manuals and user guides at all-guides.com Schmieren der Antriebskette Dieser Kettentyp ist mit O-Ringen ausgestattet, wodurch die Gleitelemente vor äußeren Einflüssen geschützt werden und die Schmierung so lange wie möglich aufrecht erhalten werden kann. Damit diese Dichtungen bei der Reinigung nicht beschädigt werden, dürfen dabei nur spezifische Lösungsmittel verwendet und eine zu stark einwirkende Reinigung mit Dampfstrahlreinigern muss vermieden...
  • Seite 504 All manuals and user guides at all-guides.com Austausch der Glühbirnen Bevor man den Austausch einer durchgebrannten Glühbirne vornimmt, muss man sich davon überzeugen, dass die Ersatzbirne die Spannungswerte und Leistungen aufweist, die auf der Seite 102, „Elektrische Anlage", spezifiziert werden. Ausbau der Scheinwerferglühbirne (Abb.
  • Seite 505 All manuals and user guides at all-guides.com Fernlichtglühbirne – rechte Seite (Abb. 85 , Abb. 84): Den Stecker (4) lösen. Die Halteklemme (5) des Glühbirnenkabels (6) lösen. Für die erneute Montage die Ausbauarbeiten in umgekehrter Folge ausüben. Abb. 84 Abb. 85...
  • Seite 506 all-guides.c...
  • Seite 507 All manuals and user guides at all-guides.com Für den Austausch der Glühbirne des Standlichts zunächst die Birnenfassung (7, Abb. 86) an der Rückseite des Scheinwerfers herausziehen. Die Glühbirne herausnehmen und ersetzen. Abb. 86...
  • Seite 508 All manuals and user guides at all-guides.com Blinker Um an die Glühbirnen der Blinker gelangen zu können, müssen die seitlichen Abdeckung des Cockpits abgenommen werden. Vordere Blinker: OFFEN Die Glühbirnenfassung gegen den Uhrzeigersinn drehen (1, Abb. 87), dann vom Blinkerkörper nehmen. Die durchgebrannte Glühbirne herausnehmen und GESCHLOSSEN austauschen.
  • Seite 509 All manuals and user guides at all-guides.com Kennzeichenbeleuchtung Um an die Glühbirne der Kennzeichenbeleuchtung gelangen zu können, muss die Glühbirnenfassung von innen aus dem Kennzeichenhalter herausgenommen werden. Die Glühbirne herausziehen und austauschen. Abb. 89 Bremslicht Für den Austausch der Brems- und Standlichtbirne müssen die beiden Schrauben (1, Abb.
  • Seite 510 All manuals and user guides at all-guides.com Scheinwerfereinstellung (Abb. 91) Kontrollieren, ob der Scheinwerfer korrekt ausgerichtet ist. Dazu das Motorrad, mit auf den korrekten Druck aufgepumpten Reifen und mit einer darauf sitzenden Person, in einem Abstand von 10 Metern vor einer Wand oder einem Schirm gänzlich auf seiner Längsachse senkrecht aufgerichtet, ausrichten.
  • Seite 511 All manuals and user guides at all-guides.com Reifen Achtung Reifendruck vorne mit Fahrer + Gepäck: Falls der Reifen Löcher aufweist, muss er 2,1 bar (2,14 kg/cm ) ÷ 2,3 bar (2,34 kg/cm ausgewechselt werden. Reifendruck hinten mit Fahrer + Gepäck: Beim Austausch der Reifen den Reifentyp und die Marke 2,2 bar (2,24 kg/cm ) ÷...
  • Seite 512 all-guides.c...
  • Seite 513 All manuals and user guides at all-guides.com Mindestprofiltiefe der Radlauffläche Die Profiltiefe der Radlauffläche (S, Abb. 93) an der jeweils am stärksten abgefahrenen Stelle des Reifens messen. Die abgemessene Tiefe darf niemals unter 2 mm liegen bzw. nie unter den, seitens der sich in Kraft befindlichen örtlichen Gesetzen bestimmten Werten.
  • Seite 514 All manuals and user guides at all-guides.com Kontrolle des Motorölpegels (Abb. 94) Der Motorölpegel ist über das im Kupplungsdeckel angebrachte Schauglas (1) ersichtlich. Einige Minuten nach dem Ausschalten des Motors abwarten, bis sich der Pegel stabilisiert hat. Der Pegel muss innerhalb der Markierungen liegen, die am Schauglas angebracht wurden.
  • Seite 515 All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Wechsel der Zündkerzen (Abb. 95) Den Sitz am Zylinderkopf sorgfältig reinigen und dabei Die Zündkerzen stellen ein wichtiges Element des Motors darauf achten, dass keine Fremdkörper in den Brennraum dar und müssen regelmäßig kontrolliert werden. Dieser fallen.
  • Seite 516 All manuals and user guides at all-guides.com Allgemeine Reinigung Achtung Um den ursprünglichen Glanz der Metallflächen und der Es kann vorkommen, dass die Bremsen nach einer lackierten Teile auf Dauer aufrecht erhalten zu können, Motorradwäsche nicht reagieren. Die Bremsscheiben muss das Motorrad, je nach Einsatz und Straßenzustand, niemals schmieren oder einfetten, da dies zum Verlust der regelmäßig gereinigt werden.
  • Seite 517 Teile nur durch die spezifischen weiter drehen und so den Schutzfilm auf dessen Innenwänden verteilen; Originalersatzteile der Ducati zu ersetzen, welche den das Motorrad auf einem Serviceständer abstellen; Normen der verschiedenen Länder entsprechen. die Batterie abstecken und abnehmen. Befand sich das Motorrad länger als einen Monat im Stillstand, ist die...
  • Seite 518 all-guides.c...
  • Seite 519: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com TECHNISCHE DATEN Maße (mm) (Abb. 96) Gewichte Trockengewicht: 212,5 kg / 468 Ibs im fahrbereiten Zustand ohne Kraftstoff (ST3); 201 kg / 442 lbs ohne Füllflüssigkeiten und Batterie (ST3); 1430 2070 215,7 kg / 475 Ibs im fahrbereiten Zustand ohne Kraftstoff (ST3S ABS);...
  • Seite 520 All manuals and user guides at all-guides.com Betriebsstoffe (Liter) Kraftstofftank, einschließlich einer Reserve Bleifreies Benzin mit einer ursprünglichen von 6 dm (Litern) Oktanzahl von mindestens 95 Motorölwanne und Filter SHELL - Advance Ultra 4 Vorderes/hintere Bremssystem und Spezialflüssigkeit für Hydrauliksystem —...
  • Seite 521 All manuals and user guides at all-guides.com Motor Schema - desmodromische Ventilsteuerung (Abb. 97) Zweizylinder Viertaktmotor mit V-Anordnung auf 90° in 1) Öffnungsschlepphebel (oder oberer Kipphebel); Längsanordnung. 2) Einstellhülse des oberen Kipphebels; Bohrung mm: 3) Halbringe; 4) Einstellhülse des Schließkipphebels (oder unterer Hub mm: Kipphebel);...
  • Seite 522 All manuals and user guides at all-guides.com Leistungen Räder Das Erreichen der Höchstgeschwindigkeit in den 3-Speichen-Felgen aus Leichtmetalllegierung (ST3); einzelnen Gängen ist nur möglich, wenn die 5-Speichen-Felgen aus Leichtmetalllegierung (ST3S ABS). Einfahrvorschriften strikt eingehalten und die festgelegten Instandhaltungsarbeiten in regelmäßigen Abständen Vorne durchgeführt wurden.
  • Seite 523 All manuals and user guides at all-guides.com Bremsen Hinten Feste Stahlscheibe, gelocht. ABS (ST3S ABS) Scheibendurchmesser: 245 mm Antiblockiersystem der Bremsen mit getrennter Wirkung, Hydraulische Steuerung über Pedal auf der rechten Seite. von an beiden Rädern montierten Hall-Sensoren Bremsfläche: kontrolliert und mit Abtastung auf Tonrädern: ABS-System 25 cm kann abgeschaltet werden.
  • Seite 524 all-guides.c...
  • Seite 525 Um es dennoch zu ermöglichen, das Motorrad an Zähnezahl: besondere Strecken anpassen oder für Rennen 32/59 vorbereiten zu können, steht die Ducati Motor Holding 6-Gang-Getriebe mit ständig ineinandergreifenden S.p.A. gerne zur Verfügung, um die von der Zahnrädern, Schaltpedal auf der linken Seite.
  • Seite 526 Mit öldynamischer Upside-Down-Gabel, ausgestattet mit einem Reguliersystem für die Vorspannung der in den Verfügbare Modellfarben Holmen liegenden Federn. Rot "anniversary" Ducati Art.-Nr. F_473.101 (PPG) Durchmesser der Tauchrohre: (Ausnahmen Modelle California, Canada, Japan); 43 mm. roter Rahmen, schwarze Felgen und schwarze Leitbleche.
  • Seite 527 All manuals and user guides at all-guides.com Elektrische Anlage Sicherungen Hauptbestandteile der elektrischen Anlage: Der Hauptsicherungskasten (Abb. 98) befindet sich auf der Scheinwerfer: linken Rahmenseite im Bereich hinter dem Fernlicht (HI) auf der linken Seite des Scheinwerfers ist Schweinwerfer. vom Typ: H9 (12V-65W). Der Sicherungskasten ist nach dem Entfernen der Abblendlicht (LO) auf der rechten Seite des Scheinwerfers hinteren Cockpitabdeckung (siehe Seite 69) zugänglich.
  • Seite 528 All manuals and user guides at all-guides.com Eine Sicherung mit 30 Ah "Supply Ecu ABS" (ABS- Steuergerät), eine Sicherung mit 20 Ah "Injection" (Einspritzung) und eine Sicherung mit 20 Ah "Socket" (Stromanschluss). Für deren Austausch müssen die Kappen (3, Abb. 100) abgenommen werden.
  • Seite 529 All manuals and user guides at all-guides.com Abb. 98 Abb. 99 FUNKTIONSTÜCHTIG GESCHMOLZEN Abb. 100 Abb. 101...
  • Seite 530 all-guides.c...
  • Seite 531 All manuals and user guides at all-guides.com Verzeichnis - elektrische Anlage/Einspritzsystem ST3 30) Seitenständerschalter 31) Leerlaufkontrollschalter 1) Rechter Umschalter 32) Öldruckschalter 2) Zündschlüsselschalter 33) Hinterer Bremslichtschalter 3) Sicherungskasten 34) Lüfterradrelais 4) Sicherungen 35) Zünd-/Einspritzeinheit 5) Lüfterrad 36) Kupplungsschalter 6) Anlassmotor 37) Vorderer Bremslichtschalter 7) Fernanlassschalter 38) Auslöseanschluss...
  • Seite 532 All manuals and user guides at all-guides.com Schaltplanverzeichnis – elektrische /Einspritzanlage 29) ABS-Diagnoseanschluss 30) Seitenständerschalter ST3S ABS 31) Leerlaufkontrollschalter 1) Rechter Umschalter 32) Öldruckschalter 2) Zündschlüsselschalter 33) Hinterer Bremslichtschalter 3) Sicherungskasten 34) Lüfterradrelais 4) Sicherungen 35) Zünd-/Einspritzeinheit 5) Lüfterrad 36) Kupplungsschalter 6) Anlassmotor 37) Vorderer Bremslichtschalter 7) Fernanlassschalter...
  • Seite 533 All manuals and user guides at all-guides.com Farbkennzeichnung der Kabel P Rosa Legende - Sicherungskasten G Grün W Weiß Pos. Verbraucher Wert O Orange Y Gelb Key-on 10 A B Blau Bn Braun 2-10 Standlicht, Fern- und 15 A Abblendlicht R Rot V Viola 3-11...
  • Seite 534 All manuals and user guides at all-guides.com ST3S ABS Legende - Sicherungskasten Pos. Verbraucher Wert Key-on 10 A 2-10 Standlichter, Fern-/ 15 A Abblendlicht 3-11 Blinker, Hupe, Bremslicht 20 A 4-12 Cockpit 5-13 beheizte Lenkergriffe 6-14 Versorgung CCM 7-15 Key-on ABS- ECU 10 A 8-16 Lüfterrad...
  • Seite 536 all-guides.c...
  • Seite 542 all-guides.c...

Diese Anleitung auch für:

Sporttouring st3 s abs

Inhaltsverzeichnis