Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GE Peristaltic Pump P-1 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Peristaltic Pump P-1:
Inhaltsverzeichnis
Peristaltic Pump P-1
Bedienungsanleitung
Übersetzt aus dem Englischen
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GE Peristaltic Pump P-1

  • Seite 1 Peristaltic Pump P-1 Bedienungsanleitung Übersetzt aus dem Englischen...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Einstellen der Durchflussrate ......................Starten und stoppen der Pumpe ....................Anschlüsse an die Fernbedienungsbuchse ................Kalibrierung der Volumendaten ....................Wartung ......................... Wartungsplan ............................Reinigung ..............................Informationen zu Verweisen ................Spezifikationen ............................Gesundheits- und Sicherheitserklärungsformular ..............Bestellinformationen ........................... Peristaltic Pump P-1 Bedienungsanleitung 28962201 AE...
  • Seite 3: Einführung

    1.4 Zugehörige Unterlagen Zu diesem Handbuch Zweck dieses Handbuchs Die Bedienungsanleitung enthält die Informationen, die für den sicheren Umgang mit dem Produkt erforderlich sind. Anwendungsbereich dieses Handbuchs Die Bedienungsanleitung enthält Informationen zum Peristaltic Pump P-1-Gerät. Peristaltic Pump P-1 Bedienungsanleitung 28962201 AE...
  • Seite 4: Typographische Konventionen

    Peristaltic Pump P-1 ist eine Einkanal-Laborpumpe für die Verwendung bei der Flüssig- chromatographie und anderen Anwendungen, für die ein präzise geregelter Flüssigkeits- fluss erforderlich ist. Peristaltic Pump P-1 ist nur für Forschungszwecke gedacht und darf nicht in klinischen Verfahren oder für Diagnosezwecke eingesetzt werden. Voraussetzungen Für den sachgerechten Betrieb der Peristaltic Pump P-1 müssen die folgenden Voraus-...
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    Der Benutzer muss das Kapitel „Sicherheitsanweisungen“ in diesem Handbuch lesen und in vollem Umfang verstehen. • Die Peristaltic Pump P-1 und die Software müssen entsprechend den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung installiert, konfiguriert und kalibriert werden. Sicherheitshinweise Diese Benutzerdokumentation enthält Sicherheitshinweise (WARNUNG, VORSICHT und HINWEIS) zur sicheren Verwendung des Produkts.
  • Seite 6: Behördliche Vorschriften

    1 Einführung 1.3 Behördliche Vorschriften Behördliche Vorschriften Einführung Dieses Kapitel enthält eine Auflistung der behördlichen Vorschriften und Normen, die für das Peristaltic Pump P-1-Gerät gelten. Herstellerinformationen Die folgende Tabelle enthält eine Zusammenfassung der erforderlichen Herstellerinfor- mationen. Anforderung Information Name und Anschrift des Herstellers GE Healthcare Bio-Sciences AB, Björkgatan 30, SE 751 84 Uppsala, Sweden...
  • Seite 7: Eu-Richtlinien

    • es gemäß der Bedienungsanleitung oder Benutzerhandbücher verwendet wird und • im selben Zustand verwendet wird, in dem es von GE ausgeliefert wurde, mit Ausnah- me der in der Bedienungsanleitung oder den Benutzerhandbüchern beschriebenen Modifikationen. Peristaltic Pump P-1 Bedienungsanleitung 28962201 AE...
  • Seite 8: Bestimmungen Für Die Usa Und Kanada

    1.3.2 Bestimmungen für die USA und Kanada NRTL-Zertifizierung Dieses Symbol gibt an, dass die Peristaltic Pump P-1 von Intertek zertifiziert wurden, einem Nationally Recognized Testing Laboratory (NRTL) der US Occupational Safety und Health Administration. Dieses Produkt entspricht UL 61010-1 und ist nach CAN/CSA-C22.2 Nr. 61010-1 zertifiziert.
  • Seite 9: Einhaltung Der Can Ices-/Nmb-Vorschriften

    ICES-/NMB-Vorschriften Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der kanadischen Norm ICES-001/NMB-001 zur elektromagnetischen Verträglichkeit. 1.3.3 Weitere Bestimmungen und Standards Einführung Dieser Abschnitt beschreibt die für das Peristaltic Pump P-1-System geltenden Normen. Umweltkonformität Das Produkt erfüllt die folgenden Umweltanforderungen. Anforderung Titel 2012/19/EU Richtlinie über die Abfallentsorgung von Elektro- und Elektroni-...
  • Seite 10: Zugehörige Unterlagen

    Zugehörige Unterlagen Einführung Dieser Abschnitt beschreibt die im Lieferumfang des Geräts enthaltene Benutzerdoku- mentation und erläutert, wie die dazugehörige Literatur zu finden ist, die bei GE herun- tergeladen oder bestellt werden kann. Benutzerdokumentation Zusätzlich zur Betriebsanleitung enthält das mit der Peristaltic Pump P-1 gelieferte Doku- mentationspaket auch mindestens eine Produktdokumentationsmappe mit detaillierten Spezifikationen und Dokumenten zum Thema Rückverfolgbarkeit.
  • Seite 11: Benutzerdokumentation Im Internet

    Anweisungen befolgen. Schritt Maßnahme Zu www.gelifesciences.com/products gehen. Klicken Sie auf Chromatography > Chromatography Accessories > Pumps. Peristaltic Pump P-1 aus der Liste auswählen. Klicken Sie auf Related Documents. Das Herunterladen der ausgewählten Literatur wählen. Peristaltic Pump P-1 Bedienungsanleitung 28962201 AE...
  • Seite 12: Sicherheitsanweisungen

    2.4 Verfahren zur Entsorgung des Altgeräts Sicherheitsvorkehrungen Einführung Peristaltic Pump P-1 wird von Netzstrom gespeist und arbeitet mit unter Druck stehenden Flüssigkeiten, die gefährlich sein können. Vor Installation, Bedienung oder Wartung des Systems müssen Sie sich der in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Gefahren bewusst sein.
  • Seite 13: Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen

    2 Sicherheitsanweisungen 2.1 Sicherheitsvorkehrungen Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen Um Verletzungen bei Verwendung des Peristaltic Pump P-1 zu vermeiden, stets diese allgemeinen Vorsichtsmaßnahmen befolgen. ACHTUNG Das Produkt darf nur entsprechend der Benutzerdokumentation bedient werden. ACHTUNG Betrieb und Wartungsarbeiten des Benutzers sind nur von ausrei- chend geschultem Personal durchzuführen.
  • Seite 14 HINWEIS Vermeiden von Kondensatbildung, indem das Gerät an die Umge- bungstemperatur angeglichen wird. HINWEIS Mit dem Peristaltic Pump P-1 dürfen keine organischen Lösungs- mittel verwendet werden. Personenschutz ACHTUNG Stets angemessene persönliche Schutzausrüstung während des Betriebs und der Wartung dieses Geräts verwenden.
  • Seite 15: Einbau Und Verstellen Des Geräts

    Versorgungsspannung. Vor Anschließen des Netzkabels sicherstel- len, dass die Versorgungsspannung an der Wandsteckdose der Kennzeichnung am System entspricht. ACHTUNG Das Peristaltic Pump P-1 muss stets an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. ACHTUNG Netzkabel. Nur Netzkabel mit zugelassenen Steckern verwenden, die von GE Healthcare geliefert oder zugelassen wurden.
  • Seite 16 2.1 Sicherheitsvorkehrungen Wartung ACHTUNG Stromschlaggefahr! Alle Reparaturen müssen von Servicepersonal durchgeführt werden, das von GE Healthcare autorisiert wurde. Keine Abdeckungen öffnen oder Teile austauschen, es sei denn, dies wird ausdrücklich in der Benutzerdokumentation angegeben. ACHTUNG Stromquelle trennen. Bevor Teile am Gerät ausgetauscht werden, stets die Stromzufuhr zum Gerät trennen, wenn in der Benutzerdo-...
  • Seite 17: Schilder

    Schilder am Gerät Die folgende Abbildung zeigt ein Beispiel einer Identifikationsplakette, die an der Peristaltic Pump P-1 angebracht ist. Auf dem Typenschild sind der Name des Produkts, elektrische Anschlusswerte und die Einhaltung gesetzlicher Vorschriften angegeben. Peristaltic Pump P-1 Bedienungsanleitung 28962201 AE...
  • Seite 18: Beschreibung Der Symbole Am Typenschild

    Konformitätskennzeichnung, die angibt, dass das Pro- dukt für das Inverkehrbringen in den Märkten der Mitgliedsstaaten der eurasischen Zollunion zugelassen ist. Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Peristaltic Pump P-1 von einem Nationally Recognized Testing Laboratory (NRTL) zertifiziert wurde.
  • Seite 19: Vorgehensweise In Notfällen

    Jahr (JJJJ) und Monat (MM) der Herstellung Vorgehensweise in Notfällen Einführung In diesem Abschnitt wird das Herunterfahren der Peristaltic Pump P-1 in einem Notfall beschrieben. Der Abschnitt beschreibt auch das Ergebnis bei einem Stromausfall. Notausschaltung In einem Notfall folgende Schritte ausführen, um den Programmlauf anzuhalten: Schritt Maßnahme...
  • Seite 20: Verfahren Zur Entsorgung Des Altgeräts

    2.4 Verfahren zur Entsorgung des Altgeräts Verfahren zur Entsorgung des Altgeräts Einführung Dieser Abschnitt enthält Informationen über die Installation des Peristaltic Pump P-1. Dekontamination Vor der Entsorgung muss das Gerät dekontaminiert werden. Bei der Verschrottung des Geräts müssen alle örtlichen Vorschriften befolgt werden.
  • Seite 21: Systembeschreibung

    3 Systembeschreibung Systembeschreibung Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel enthält eine Übersicht über das Peristaltic Pump P-1-Gerät und eine Kurzbeschreibung seiner Funktionen. Instrument Einführung Peristaltic Pump P-1 ist eine Einkanal-Laborpumpe für die Verwendung bei der Flüssig- chromatographie und anderen Anwendungen, für die ein präzise geregelter Flüssigkeits- fluss erforderlich ist.
  • Seite 22 Abbildung des Geräts Die nachstehende Abbildung zeigt die Hauptbestandteile des Geräts. Teil Funktion Teil Funktion run/stop Schalter Schlauchverbinder flow LED Rollenkäfig Strömungsrichtungsschalter Druckplatte flow rate Schalter Seitenplatte für elektrische An- schlüsse flow rate Potenziometer Peristaltic Pump P-1 Bedienungsanleitung 28962201 AE...
  • Seite 23: Kontrollleuchten Und Bedienelemente Am Vorderen Bedienfeld

    Schalters in die federbelastete untere Stellung wird die maximale Durchflussra- te erreicht, unabhängig von der Potenzio- metereinstellung. flow rate (Potenziometer) Ein kontinuierlich variables Potenziometer zur Steuerung der Durchflussrate. Gibt eine lineare Reaktion im Bereich zwischen 1 und 10. Peristaltic Pump P-1 Bedienungsanleitung 28962201 AE...
  • Seite 24: Elektrische Anschlüsse An Der Seitenplatte

    3.1 Instrument Elektrische Anschlüsse an der Seitenplatte Die folgende Abbildung zeigt die Seitenplatte, wenn das Gerät auf seiner Rückseite liegt. Anschluss Anschluss Remote: Steckverbinder für Netzstromeingang Fernbedienung und Impulszäh- lung Sicherungsfassung und Span- nungswähler Peristaltic Pump P-1 Bedienungsanleitung 28962201 AE...
  • Seite 25: Installation

    4 Installation Installation Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel liefert die erforderlichen Informationen, um es Benutzern und Serviceper- sonal zu ermöglichen, das Peristaltic Pump P-1-Gerät auszupacken, zu installieren, zu verstellen und zu transportieren. In diesem Kapitel Abschnitt Siehe Seite 4.1 Anforderungen an den Standort 4.2 Transport...
  • Seite 26: Transport

    20% bis 95 %, nicht kondensierend Emissionsgrad Transport Einführung Dieser Abschnitt enthält Anweisungen zum Verstellen des Peristaltic Pump P-1-Geräts innerhalb des Labors. Verstellen des Geräts Vor Verstellen des Geräts: alle Kabel und Schläuche abklemmen, die an Peripheriegeräte und Flüssigkeitsbehälter angeschlossen sind.
  • Seite 27: Zusammenbau Des Produkts

    Netzschalter und Netzkabel nicht versperren. Der Netzschalter muss stets gut zugänglich sein. Das Netzkabel mit Stecker muss stets schnell herausgezogen werden können. Erforderlicher Zusammenbau Die folgenden Teile müssen zum Peristaltic Pump P-1-Gerät hinzugefügt werden, bevor es verwendet werden kann: • Schlauch •...
  • Seite 28: Einbauen Des Netzteils

    4 Installation 4.4 Zusammenbau des Produkts Einbauen des Netzteils Vor dem Anschluss der Peristaltic Pump P-1 an die Stromversorgung die folgenden An- weisungen gut durchlesen: Schritt Maßnahme Die Peristaltic Pump P-1 wird mit zwei Netzteilen geliefert, eines für 100–120 V und eines für 220–240 V.
  • Seite 29: Zusammenbau Des Schlauchs

    Schlauch einstecken. Sicherstellen, dass die Muttern der Verbinder richtig in die Gehäuse passen. Den Deckel schließen. Der korrekte Schlauchdruck wird automatisch einge- stellt. Anmerkung: Wenn die Pumpe nicht in Gebrauch ist, den Deckel offen lassen, um die Lebensdauer des Pumpenschlauchs zu verlängern. Peristaltic Pump P-1 Bedienungsanleitung 28962201 AE...
  • Seite 30: Verbindungen

    4.5 Verbindungen Verbindungen Strömungsweg Der Peristaltic Pump P-1 kann entweder vor oder hinter einer Chromatographiesäule angeschlossen werden. Luftblasen können im Bett erscheinen, wenn die Pumpe hinter der Säule angeschlossen wird und das Elutionsmittel nicht entgast wurde. Der Vorteil dieser Einrichtung ist jedoch, dass der Durchfluss während der Probenapplikation und Elution von der Pumpe geregelt werden kann.
  • Seite 31: Ersatzteile Und Zubehör

    Das Netzkabel an eine geerdete Steckdose anschließen, die den Vorgaben unter schnitt 4.1 Anforderungen an den Standort, auf Seite 25 entspricht. Ersatzteile und Zubehör Für korrekte, aktuelle Informationen über Ersatzteile und Zubehör siehe: www.gelifesciences.com/products Peristaltic Pump P-1 Bedienungsanleitung 28962201 AE...
  • Seite 32: Betrieb

    5.4 Kalibrierung der Volumendaten Einstellen der Durchflussrate Die Peristaltic Pump P-1 weist zwei Durchflussratenbereiche pro Schlauchdurchmesser auf. Der geeignete Bereich wird ausgewählt, indem der Schalter flow rate auf ×1 oder ×10 eingestellt wird, was eine zehnfache Variation der Durchflussrate ermöglicht. Die gewünschte Durchflussrate wird dann mit dem Potenziometer flow rate eingestellt.
  • Seite 33: Starten Und Stoppen Der Pumpe

    Anschlüsse an die Fernbedienungsbuchse Einführung Daten wie Motordrehzahl und Drehungsrichtung können von anderen Geräten empfangen und an andere Geräte übertragen werden. Diese Funktion kann in verschiedenen Situa- tionen verwendet werden, von denen zwei nachstehend beschrieben sind. Peristaltic Pump P-1 Bedienungsanleitung 28962201 AE...
  • Seite 34: Kalibrierung Der Volumendaten

    Abschnitt 5.4 Kalibrierung der Volumendaten, auf Seite Anschluss an einen Regler Für die Verwendung in komplett automatischen Systemen kann die Peristaltic Pump P-1 z. B. von ÄKTA™-Systemen mittels E/A-Signalen gesteuert werden. Weitere Informationen sind in der Bedienungsanleitung des entsprechenden Reglers zu finden.
  • Seite 35: Wartung

    6.2 Reinigung Wartungsplan Einführung zur Wartung Die Peristaltic Pump P-1 muss nicht regelmäßig instandgesetzt oder gewartet werden, außer zum Austausch verschlissener Schläuche. Die Schläuche sollten nach 200 Betriebs- stunden ausgetauscht werden, um das Risiko eines Schlauchbruchs während des Betriebs zu reduzieren. Bei einem Bersten des Schlauchs ist die Pumpe gemäß den Anweisungen in Abschnitt 6.2 zu reinigen.
  • Seite 36: Reinigen Der Pumpenoberflächen Außen

    Tragen einer Schutzbrille und von Handschuhen, die resistent gegen die verwendeten Substanzen sind. Lokale und/oder nationale Vorschriften für den sicheren Betrieb und die Wartung des Peristaltic Pump P-1 befolgen. HINWEIS Vor dem Verstellen das Gerät stets reinigen und entleeren.
  • Seite 37: Reinigung Vor Geplanter Wartung/Instandsetzung

    -wartung aus, abhängig davon, welches Gerät vor Ort gewartet bzw. zur Wartung zurückgegeben wird. Das benötigte Formular aus der Abschnitt 7.2 Gesundheits- und Sicherheitserklärungsfor- mular, auf Seite 40 kopieren oder aus der PDF-Datei auf der Benutzerdokumentations- CD drucken. Peristaltic Pump P-1 Bedienungsanleitung 28962201 AE...
  • Seite 38: Informationen Zu Verweisen

    7 Informationen zu Verweisen Informationen zu Verweisen Zu diesem Kapitel Dieses Kapitel enthält die technischen Daten der Peristaltic Pump P-1. Außerdem enthält dieses Kapitel auch das Gesundheits- und Sicherheitserklärungsformular für die Instand- setzung sowie Bestellinformationen. In diesem Kapitel Abschnitt Siehe Seite 7.1 Spezifikationen...
  • Seite 39 Parameter Wert Umgebungstemperatur 0 °C bis 40 °C Toleranz gegenüber relativer Feuchtigkeit 20 % bis 95 % (nicht kondensierend) Atmosphärischer Druck 84 bis 106 kPa (840 bis 1060 mbar) Schallpegel < 80 dB A Peristaltic Pump P-1 Bedienungsanleitung 28962201 AE...
  • Seite 40: Gesundheits- Und Sicherheitserklärungsformular

    Service Ticket #: To make the mutual protection and safety of GE service personnel and our customers, all equipment and work areas must be clean and free of any hazardous contaminants before a Service Engineer starts a repair. To avoid delays in the servicing of your equipment, please complete this checklist and present it to the Service Engineer upon arrival.
  • Seite 41: Rückgabe Oder Wartung Von Produkten

    To make sure the mutual protection and safety of GE personnel, our customers, transportation personnel and our environment, all equipment must be clean and free of any hazardous contaminants before shipping to GE. To avoid delays in the processing of your equipment, please complete this checklist and include it with your return.
  • Seite 42: Bestellinformationen

    7 Informationen zu Verweisen 7.3 Bestellinformationen Bestellinformationen Kontaktinformationen Bestellinformationen finden Sie unter www.gelifesciences.com/products. Peristaltic Pump P-1 Bedienungsanleitung 28962201 AE...
  • Seite 43 GE Healthcare Bio-Sciences AB Der Verkauf aller Waren und Dienstleistungen unterliegt den Verkaufsbedingun- Björkgatan 30 gen der Firma innerhalb von GE Healthcare, die diese liefert. Eine Kopie dieser Bedingungen ist auf Anfrage erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren GE Healthcare 751 84 Uppsala Vertreter bezüglich der aktuellsten Informationen.

Inhaltsverzeichnis