Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
q
durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen.
BEDIENUNGSANLEITUNG
MTM850
BAE-28199-G0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha XSR900

  • Seite 1 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. BEDIENUNGSANLEITUNG MTM850 BAE-28199-G0...
  • Seite 2 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. Diese Bedienungsanleitung muss, wenn das Fahrzeug verkauft wird, beim Fahrzeug verbleiben. GAU81570 Konformitätserklärung: Hiermit erklärt YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd, dass der Funkanlagentyp WEGFAHRSPERRE, BAE-00 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://global.yamaha-motor.com/eu_doc/ Frequenzbereich: 134.2 kHz...
  • Seite 3: Einführung

    Allzeit gute Fahrt wünscht Ihnen das Yamaha-Team! Und denken Sie stets daran, Sicherheit geht vor! Yamaha ist beständig um Fortschritte in Design und Qualität der Produkte bemüht. Daher könnten zwischen Ihrem Motorrad und dieser Anleitung kleine Abweichungen auftreten, obwohl diese Anleitung die neuesten Produktinformationen enthält, die bei Drucklegung waren.
  • Seite 4 Wichtige Informationen in dieser Anleitung GAU10134 Besonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaßen gekennzeichnet: Dies ist das Sicherheits-Warnsymbol. Es warnt Sie vor potenziellen Verletzungsgefahren. Befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen, die diesem Symbol folgen, um mögliche schwere oder tödliche Verletzungen zu vermeiden. Das Zeichen WARNUNG weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermie- WARNUNG den wird, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 5 Wichtige Informationen in dieser Anleitung GAU10201 MTM850 BEDIENUNGSANLEITUNG ©2019 Yamaha Motor Co., Ltd. 1. Auflage, August 2018 Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, Vervielfältigung und Verbrei- tung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung der Yamaha Motor Co., Ltd. nicht gestattet. Gedruckt in Japan.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen....1-1 Federbein einstellen...... 3-25 Kühlflüssigkeit........ 6-13 Spanngurt-Halterungen....3-26 Luftfiltereinsatz....... 6-14 Beschreibung ........2-1 Nebenverbraucher- Leerlaufdrehzahl prüfen....6-14 Linke Seitenansicht ......2-1 Steckverbinder......3-27 Spiel des Gasdrehgriffs prüfen ..6-15 Rechte Seitenansicht....... 2-2 Seitenständer ........ 3-27 Ventilspiel ........6-15 Bedienungselemente und Zündunterbrechungs- u.
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Lenkung prüfen ......6-27 Radlager prüfen......6-28 Batterie .......... 6-28 Sicherungen wechseln ....6-29 Scheinwerferlampe auswechseln ......6-32 Standlichtlampe auswechseln ..6-33 Bremslicht/Rücklicht ...... 6-34 Blinkerlampe auswechseln .... 6-34 Kennzeichenbeleuchtung ....6-35 Motorrad aufbocken ...... 6-35 Fehlersuche........6-36 Fehlersuchdiagramme....6-37 Pflege und Lagerung des Motorrads ..........
  • Seite 8: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen GAU1028C einem zertifizierten Ausbilder Trai- • Wenn Sie sich einer Kreuzung nä- ningsstunden nehmen. Wenden Sie hern, oder wenn Sie sie überque- sich an einen autorisierten Motorrad- ren, besondere Vorsicht walten Seien Sie ein verantwortungsbewusster händler, um Ausbildungskurse in Ihrer lassen, da Motorradunfälle an Kreu- Halter Nähe zu finden.
  • Seite 9 Sicherheitsinformationen Grenzen. Wenn Sie innerhalb Ihrer beide Hände am Lenker und beide deshalb eine Gefahr verspätet erken- Grenzen fahren, kann dies dazu Füße auf den Fußrasten halten, um nen.  beitragen, einen Unfall zu vermei- Kontrolle über das Motorrad auf- Eine Jacke, schwere Stiefel, Hosen, den.
  • Seite 10 Packen Sie die schwersten Teile oder Türen in ein Gebäude gelangen Die Auswahl von Zubehör für Ihr Fahrzeug so nah wie möglich am Fahrzeug- können. eine wichtige Entscheidung. schwerpunkt und stellen Sie im Inter- Yamaha-Originalzubehör, das Sie nur bei esse eines optimalen Gleichgewichts...
  • Seite 11 Sicherheitsinformationen Ihrem Yamaha-Händler erhalten, wurde führung von Modifikationen an Ihrem Fahr- so leicht wie möglich sein und auf von Yamaha für die Verwendung an Ihrem zeug, die dessen Konstruktionsmerkmale ein Minimum beschränkt werden. Fahrzeug ausgelegt, getestet und zugelas- oder Betriebsverhalten verändern, kann Sie •...
  • Seite 12 Sicherheitsinformationen Reifen und Felgen vom freien Zubehör- die Blinker oder anderen Teile, die be- markt schädigt werden können. Wählen Sie Die ab Werk an Ihrem Motorrad montierten die Befestigungspunkte für die Verzur- Reifen und Felgen entsprechen genau sei- rung sorgfältig aus, achten Sie darauf, nen Leistungsdaten und bieten die beste dass die Riemen während des Trans- Kombination aus Handhabung, Bremsver-...
  • Seite 13: Beschreibung

    Beschreibung GAU10411 Linke Seitenansicht 1. Federvorspannungs-Einstellvorrichtung (Seite 3-23) 2. Zugstufen-Dämpfungskraft-Einstellvorrichtung (Seite 3-25) 3. Sitzbank (Seite 3-22) 4. Ablagefach (Seite 3-23) 5. Federvorspannungs-Einstellvorrichtung (Seite 3-25) 6. Fußschalthebel (Seite 3-15) 7. Motoröl-Ablassschraube (Seite 6-10)
  • Seite 14: Rechte Seitenansicht

    Beschreibung GAU10421 Rechte Seitenansicht 3, 4 1. Sicherungen (Seite 6-29) 9. Fußbremshebel (Seite 3-16) 2. Tankverschluss (Seite 3-19) 10.Bremsflüssigkeits-Vorratsbehälter hinten (Seite 6-20) 3. Federvorspannungs-Einstellvorrichtung (Seite 3-23) 4. Zugstufen-Dämpfungskraft-Einstellvorrichtung (Seite 3-23) 5. Scheinwerfer (Seite 6-32) 6. Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbehälter (Seite 6-13) 7. Prüffenster für den Motorölstand (Seite 6-10) 8.
  • Seite 15: Bedienungselemente Und Instrumente

    Beschreibung GAU10431 Bedienungselemente und Instrumente 1. Kupplungshebel (Seite 3-15) 2. Lenkerarmaturen links (Seite 3-13) 3. Zündschloss/Lenkschloss (Seite 3-2) 4. Multifunktionsmesser-Einheit (Seite 3-6) 5. Bremsflüssigkeits-Vorratsbehälter vorn (Seite 6-20) 6. Lenkerarmaturen rechts (Seite 3-13) 7. Gasdrehgriff (Seite 6-15) 8. Handbremshebel (Seite 3-16)
  • Seite 16: Funktionen Der Instrumente Und Bedienungselemente

    Ort aufbewahren. Erforder- schlüssels unmöglich. Falls alle Schlüs- lichenfalls das Fahrzeug mit allen drei sel verloren oder beschädigt wurden, Schlüsseln zu einem Yamaha-Händler brin- muss das gesamte Wegfahrsperrensys- gen, um sie neu programmieren zu lassen. tem ersetzt werden. Es wird daher zum Den Hauptschlüssel (roter Bügel) nicht zum...
  • Seite 17: Zünd-/Lenkschloss

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU10474 GAU85040 GAU1068B Zünd-/Lenkschloss LOCK (Schloss) Alle Stromkreise werden versorgt, und die Der Lenker ist verriegelt und alle elektri- Fahrzeugbeleuchtung ist eingeschaltet. Der schen Systeme sind ausgeschaltet. Der Motor kann gestartet werden. Der Schlüssel Schlüssel lässt sich in dieser Position abzie- lässt sich in dieser Position nicht abziehen.
  • Seite 18: Kontrollleuchten Und Warnleuchten

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente nach rechts zu drehen. GCA20760 GAU4939G Kontrollleuchten und ACHTUNG Warnleuchten Durch Verwendung der Warnblinkanla- Lenker entriegeln ge oder der Blinker über einen längeren Zeitraum wird die Batterie entladen. 1. Kontrollleuchte für das 1. Drücken. Traktionskontrollsystem “ ”...
  • Seite 19 Leuchte nicht aufleuchtet oder falls sie nicht leuchte wiederholt. In diesem Fall das Einschalten des Fahrzeugs auf und erlischt erlischt, Fahrzeug einer Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt nach Fahrtbeginn. Wenn diese Warnleuch- Yamaha-Fachwerkstatt kontrollieren las- überprüfen lassen. te während des Fahrens aufleuchtet, arbei- sen.
  • Seite 20 Kontrollleuchte des nicht erlischt, das Fahrzeug von einer Wegfahrsperren-Systems nach einem Mus- HINWEIS Yamaha-Fachwerkstatt kontrollieren las- ter), das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach- Beim Starten des Fahrzeugs sollte diese sen. werkstatt kontrollieren lassen. Leuchte für einige Sekunden aufleuchten...
  • Seite 21: Multifunktionsmesser-Einheit

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Fahrzeug und alle 3 Schlüssel zu einer GAU73257 Multifunktionsmesser-Einheit Yamaha-Fachwerkstatt und lassen Sie die Standardschlüssel re-registrie- ren. 1. Oberer Einstellknopf 2. Unterer Einstellknopf 1. Ganganzeige GWA12423 2. Antriebsmodusanzeige WARNUNG 3. Drehzahlmesser Bevor Einstellungen an der Multifunkti- 4.
  • Seite 22 Roter Bereich: 11250 U/min und darüber HINWEIS Wenn ein Problem im Kraftstofftank-Strom- kreis erkannt wird, blinken die Kraftstoff- stand-Segmente, der Rahmen und “ ” wiederholt. Fahrzeug einer 1. Geschwindigkeitsmesser Yamaha-Fachwerkstatt prüfen lassen. Der Geschwindigkeitsmesser zeigt die Fahrgeschwindigkeit des Fahrzeuges an.
  • Seite 23 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Öko-Anzeige Ganganzeige Antriebsmodusanzeige 1. Öko-Anzeige “ECO” 1. Leerlauf-Kontrollleuchte “ ” 1. Antriebsmodusanzeige 2. Ganganzeige Diese Anzeige erscheint, wenn das Fahr- In dieser Anzeige wird der gewählte An- zeug umweltfreundlich, d. h. kraftstoffspa- triebsmodus angezeigt: “STD”, “A” oder “B”. Diese Anzeige zeigt den gewählten Gang rend, betrieben wird.
  • Seite 24 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente TCS-Anzeige Multifunktionsanzeige Die Tageskilometerzähler “TRIP” zeigen die seit dem letzten Zurückstellen gefahrenen Kilometer an. Zum Zurückstellen eines Tageskilometer- zählers diesen durch Drücken des unteren Einstellknopfes auswählen. Der Tageskilo- meterzähler blinkt einige Sekunden. Wäh- rend Blinkens Tageskilometerzählers den oberen Einstell- knopf eine Sekunde lang drücken.
  • Seite 25 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente km/L oder L/100 km  AVE_ _._ km/L oder Momentaner Kraftstoffverbrauch für den momentanen Kraftstoffverbrauch AVE_ _._ L/100 km  _ _ C  Air_ _ C den unteren Einstellknopf zwei Sekunden  Clock _ _ :_ _  ODO lang drücken.
  • Seite 26 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Kühlflüssigkeitstemperatur Lufttemperatur Fahrstrecke, die mit einer Kraftstoff- menge von 1.0 L zurückgelegt werden kann.  “AVE_ _._ L/100 km”: Die durch- schnittliche Kraftstoffmenge, die benö- tigt wird, um 100 km weit zu fahren.  “AVE_ _._ MPG”: Die durchschnittli- che Fahrstrecke, die mit einer Kraft- stoffmenge lmp.gal...
  • Seite 27 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente die Minuten einzustellen. 2. Den unteren Einstellknopf drücken 7. Den unteren Einstellknopf drücken, und gedrückt halten. um die Einstellungen zu bestätigen 3. Das Zündschloss einschalten und den und die Digitaluhr zu starten. unteren Einstellknopf so lange ge- drückt halten, bis in der Anzeige die HINWEIS Helligkeitsstufe angezeigt wird.
  • Seite 28: D-Modus (Antriebsmodus)

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU47636 im unteren als auch im mittleren und oberen GAU1234M D-Modus (Antriebsmodus) Lenkerarmaturen Geschwindigkeitsbereich geschmeidig und D-Modus ist ein elektronisch gesteuertes sportlich fahren. Links Motorleistungssystem mit drei Betriebsar- Modus “A” tenanwahlen: “STD”, “A” und “B”. Den Antriebsmodus-Schalter “MODE”...
  • Seite 29 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Rechts  GAU12461 Für nähere Angaben zur Funktions- Blinkerschalter “ ” weise des Traktionskontrollsystems Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter und zu den TCS-Einstellungen siehe nach “ ” drücken. Vor dem Linksabbiegen Seite 3-18. den Schalter nach “ ”...
  • Seite 30: Kupplungshebel

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente geren Zeitraum bei ausgeschaltetem GAU12822 GAU12876 Kupplungshebel Fußschalthebel Motor blinken lassen, da sich die Batte- rie entladen könnte. GAU73321 Antriebsmodus-Schalter “MODE” GWA18440 WARNUNG Den Fahrmodus bei in Bewegung be- findlichem Fahrzeug nicht wechseln. Mit dem Gasdrehgriff in geschlossener Po- sition diesen Schalter drücken, um den An- 1.
  • Seite 31: Handbremshebel

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU26826 sein. GAU12944 Handbremshebel Fußbremshebel Der Handbremshebel befindet sich an der rechten Seite des Lenkers. Zur Betätigung der Vorderradbremse den Hebel zum Gas- drehgriff ziehen. 1. Fußbremshebel Der Fußbremshebel befindet sich an der rechten Seite des Motorrads. Zur Betäti- gung der Hinterradbremse den Fußbrems- 1.
  • Seite 32: Abs

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente funktion des ABS kommen. GAU63040 konventionellen Bremsvorgang wechseln lässt. Das Antiblockiersystem (ABS) von Yamaha HINWEIS ist elektronisch geregelt und weist einen ge-  Das ABS führt jedes Mal, nachdem trennten Regelkreis für Vorder- und Hinter- der Schlüssel auf “ON”...
  • Seite 33: Traktionskontrollsystem

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente  GAU74351 gen der Motor- und Auspuffgeräusche, Wenn der Schlüssel auf “ON” gedreht Traktionskontrollsystem wenn das Traktionskontrollsystem eingreift. wird, wird die Traktionskontrolle einge- Das Traktionskontrollsystem (TCS) sorgt Unter bestimmten Bedingungen kann sich schaltet und auf TCS “1” oder “2” ge- dafür, dass bei Beschleunigungsvorgängen das Traktionskontrollsystem automatisch stellt (je nachdem, was ausgewählt...
  • Seite 34: Tankverschluss

    1/4 Drehung im Uhrzeigersinn dre- zeug weiterhin gefahren werden; das Fahr- hen. Der Tankverschluss kann nun abge- zeug sollte jedoch sobald wie möglich von nommen werden. einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüft wer- den. Tankverschluss schließen Tankverschluss hinunterdrücken, 4. Lassen Sie das Fahrzeug von einer während sich der Schlüssel weiterhin im...
  • Seite 35: Kraftstoff

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente eine größere Menge an Benzindämpfen GAU13222 einstrahlung Kraftstoff aus dem Tank Kraftstoff eingeatmet oder etwas Benzin in Ihre austreten. Augen bekommen haben, suchen Sie Vor Fahrtantritt sicherstellen, dass ausrei- sofort einen Arzt auf. Gelangt Benzin auf chend Benzin im Tank ist.
  • Seite 36: Kraftstofftank-Belüftungsschlauch Und Überlaufschlauch

    Äthanol kann verwendet werden, GAU51195 Kraftstofftank-Belüftungsschlauch wenn der Äthanolgehalt 10% (E10) nicht und Überlaufschlauch überschreitet. Gasohol mit Methanol wird nicht von Yamaha empfohlen, weil es das Kraftstoffsystem beschädigen oder die Fahrzeugleistung beeinträchtigen kann. HINWEIS  Diese Markierung bezeichnet den empfohlenen Kraftstoff für dieses...
  • Seite 37: Katalysator

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Abgaskatalysator. GAU13434 GAU57991 Katalysator Sitzbank Dieses Modell ist mit einem Abgaskatalysa- Sitzbank abnehmen tor in der Auspuffanlage ausgerüstet. GWA10863 1. Die Abdeckung des Sitzbankschlos- WARNUNG ses öffnen, den Schlüssel in das Sitz- Die Auspuffanlage ist nach dem Betrieb bankschloss stecken und dann gegen heiß.
  • Seite 38: Ablagefach

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU58200 GAU62452 Ablagefach Teleskopgabel einstellen GWA14671 WARNUNG Die Federvorspannung an beiden Gabel- holmen gleichmäßig einstellen, da ande- renfalls Fahrverhalten und Stabilität beeinträchtigt werden könnten. Jeder Gabelholm besitzt eine Einstell- schraube zur Einstellung der Federvor- spannung. Der rechte Gabelholm ist mit 1.
  • Seite 39 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Einstellen der Federvorspannung: Einstellung der Zugstufendämpfung: Minimal (weich): Minimal (weich): Abstand A = 19.0 mm (0.75 in) 12 Klick(s) in Richtung (b) Standard: Standard: Abstand A = 16.0 mm (0.63 in) 7 Klick(s) in Richtung (b) Maximal (hart): Maximal (hart): Abstand A = 4.0 mm (0.16 in)
  • Seite 40: Federbein Einstellen

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Zugstufendämpfung GAU57943 Federbein einstellen 3 2 1 Zum Erhöhen der Zugstufendämpfung 7 6 5 4 Dieses Federbein ist mit einem Einstellring (Dämpfung härter) die Einstellschraube in für die Federvorspannung und einer Ein- Richtung (a) drehen. Zum Verringern der stellschraube für die Zugstufendämpfung Zugstufendämpfung (Dämpfung weicher) ausgerüstet.
  • Seite 41: Spanngurt-Halterungen

    Gasdruck zur Explosion des Bauteils führen. Den Zylinder niemals verformen  oder beschädigen. Zylinderschä- den führen zu schlechtem Dämp- fungsverhalten.  Entsorgen Sie ein beschädigtes oder abgenutztes Federbein nicht selbst. Bringen Sie das Federbein zu einer Yamaha-Fachwerkstatt zur 3-26...
  • Seite 42: Nebenverbraucher-Steckverbinder

    Ein nicht völlig hochgeklappter Sei- tenständer kann den Fahrer durch Bodenberührung ablenken und so zum Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug führen. Yamaha hat den Seitenständer mit einem Zündunterbrechungsschalter versehen, der ein Starten und Anfahren mit ausgeklapptem Seitenständer ver- hindert.
  • Seite 43: Zündunterbrechungs- U. Anlasssperrschalter-System

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU44895 Zündunterbrechungs- u. Anlasssperrschalter-System Dieses System verhindert Starts bei einge- legtem Gang, sofern der Kupplungshebel nicht gezogen wird und der Seitenständer nicht oben ist. Es stoppt außerdem den lau- fenden Motor, wenn der Seitenständer bei eingelegtem Gang abgesenkt wird.
  • Seite 44 5. Starterschalter drücken. Springt der Motor an? NEIN Der Leerlaufschalter arbeitet möglicherweise nicht. Das Motorrad sollte bevor es wieder gefahren Mit laufendem Motor: wird von einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft 6. Seitenständer hochklappen. werden. 7. Den Kupplungshebel ziehen. 8. Gang einlegen. 9. Seitenständer herunterklappen.
  • Seite 45: Zu Ihrer Sicherheit - Routinekontrolle Vor Fahrtbeginn

    Werden Inspektions- und Wartungsarbeiten am Fahrzeug nicht korrekt ausgeführt, erhöht sich die Gefahr eines Unfalls oder ei- ner Beschädigung des Fahrzeugs. Benutzen Sie das Fahrzeug nicht, wenn irgendein Problem vorliegt. Wenn ein Problem nicht mit den in diesem Handbuch angegebenen Verfahren behoben werden kann, lassen Sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach- werkstatt überprüfen.
  • Seite 46 • Ggf. einstellen. • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. • Spiel des Gasdrehgriffs prüfen. Gasdrehgriff 6-15, 6-24 • Ggf. das Spiel des Gasdrehgriffs von einer Yamaha-Fachwerkstatt einstellen und des Seilzug- und Griffgehäuse schmieren lassen. • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. Steuerungs-Seilzüge 6-24 •...
  • Seite 47 — • Ggf. festziehen. Instrumente, Lichter, Signale • Funktion prüfen. — und Schalter • Korrigieren, falls nötig. • Funktion des Zündunterbrechungs- und Anlasssperrschaltersystems kontrollie- ren. Seitenständerschalter 3-27 • Arbeitet das System nicht korrekt, das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen lassen.
  • Seite 48: Wichtige Fahr- Und Bedienungshinweise

    Bedin- Sensor schaltet den Motor aus, wenn nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an Ih- gungen erfüllt ist: sich das Fahrzeug überschlägt. Tritt  ren Yamaha-Händler. Das Getriebe befindet sich in der Leer- dies ein, leuchtet Motorstö- GWA10272 laufstellung.
  • Seite 49: Schalten

    Ist das nicht der Um das Getriebe in den Leerlauf ( ) zu Fall, Stromkreis einer schalten, den Fußschalthebel mehrmals Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen ganz hinunterdrücken, bis das Ende des lassen. Schaltweges erreicht ist, und dann den 3. Den Schalter zu “ ” schieben, um Fußschalthebel leicht hochziehen.
  • Seite 50: Tipps Zum Kraftstoffsparen

    Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise lauf ist, das Motorrad nicht über ei- GAU16811 GAU16842 Tipps zum Kraftstoffsparen Einfahrvorschriften längeren Zeitraum ausgeschaltetem Motor im Leerlauf Der Kraftstoffverbrauch des Motors kann Die ersten 1600 km (1000 mi) sind aus- laufen lassen und das Motorrad durch die Fahrweise stark beeinflusst wer- schlaggebend für die Leistung und Lebens- nicht über lange Strecken schieben.
  • Seite 51: Parken

    Deshalb so par-  Bei Motorstörungen während der ken, dass Kinder oder Fußgänger Einfahrzeit das Fahrzeug sofort von die heißen Teile nicht versehentlich einer Yamaha-Fachwerkstatt über- berühren und sich verbrennen kön- prüfen lassen. nen.  Das Fahrzeug nicht auf abschüssi-...
  • Seite 52: Regelmäßige Wartung Und Einstellung

    Verbrennungen, Feuer oder geographischem Einsatzort und persönli- chende Zulassung besitzen (falls zutref- Kohlenmonoxid-Vergiftungen ver- cher Fahrweise müssen die Wartungsinter- fend). Yamaha-Fachwerkstätten sind für die ursachen – möglicherweise mit To- valle möglicherweise verkürzt werden. Durchführung dieser speziellen Servicear- desfolge. Weitere Informationen zu GWA10322 beiten geschult und ausgerüstet.
  • Seite 53: Bordwerkzeug

    Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU85230 Ihrer Yamaha-Fachwerkstatt Bordwerkzeug ausführen. 1. Bordwerkzeug Das Bordwerkzeug befindet sich an dem dargestellten Ort. Die in diesem Handbuch enthaltenen Infor- mationen und das Bordwerkzeug sollen Ih- Durchführung vorbeugenden Wartungsarbeiten und klei- neren Reparaturen behilflich sein. Die kor- rekte Durchführung...
  • Seite 54: Regelmäßige Wartungstabellen

    HINWEIS  Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fähigkeiten und sollten daher von Ihrer Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt werden.  Ab 50000 km (30000 mi) sind die Wartungsintervalle alle 10000 km (6000 mi) zu wiederholen. ...
  • Seite 55 Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND KONTROLLE ODER JAHRES- PRÜFPUNKT 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km WARTUNGSARBEIT KONTROLLE (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) • Das Luftunterbrechungsventil, das Zungenventil und den 7 * Luftansaugsystem ...
  • Seite 56: Allgemeine Wartungs- Und Schmiertabelle

    30000 km 40000 km WARTUNGSARBEIT KONTROLLE (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) • Dynamische Überprüfung mit Diagnosesys- Yamaha-Diagnosegerät durchfüh-       tem-Kontrolle ren. • Die Fehlercodes kontrollieren. 2 * Luftfiltereinsatz • Ersetzen.
  • Seite 57 Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND KONTROLLE ODER JAHRES- PRÜFPUNKT 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km WARTUNGSARBEIT KONTROLLE (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) • Das Lager auf Lockerung oder    ...
  • Seite 58 Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND KONTROLLE ODER JAHRES- PRÜFPUNKT 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km WARTUNGSARBEIT KONTROLLE (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) • Funktion prüfen und auf Öllecks    ...
  • Seite 59 Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND KONTROLLE ODER JAHRES- PRÜFPUNKT 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km WARTUNGSARBEIT KONTROLLE (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) Lichter, Signale und • Funktion prüfen.    ...
  • Seite 60: Zündkerzen Prüfen

    Die Sitzfläche der Kerzendichtung reinigen; zu diagnostizieren. Lassen Sie stattdessen gedreht, während Sie ihn hineindrücken. Schmutz und Fremdkörper vom Gewinde das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach- abwischen. werkstatt prüfen. Bei fortgeschrittenem Abbrand der Mittel- Anzugsmoment: elektroden oder übermäßigen Ölkohleabla-...
  • Seite 61: Kanister

    Regelmäßige Wartung und Einstellung Ölstand prüfen GAU36112 GAU1990F Kanister Motoröl 1. Nach dem Aufwärmen des Motors ei- Der Motorölstand sollte regelmäßig kontrol- nige Minuten warten, damit sich das Öl liert werden. Außerdem müssen in den für eine genaue Messung setzen empfohlenen Abständen gemäß...
  • Seite 62 Bei Beschädigung ersetzen. 1. Ölfilterschlüssel 2. Ölfilterpatrone 1. Motoröl-Ablassschraube HINWEIS 2. Dichtung Ölfilterschlüssel sind beim Yamaha-Händ- HINWEIS ler erhältlich. 1. Motoröl-Einfüllschraubverschluss Die Schritte 4–6 nur ausführen, wenn die 5. Den O-Ring der neuen Ölfilterpatrone 2. O-Ring Ölfilterpatrone erneuert wird.
  • Seite 63: Warum Yamalube

    Entwicklung im Bereich Öl seit den überprüfen lassen. 1960er-Jahren macht Yamalube zur bes- 7. Die Motoröl-Ablassschraube mit einer ten Wahl für Ihren Yamaha-Motor. 11. Den Motor ausschalten, einige Minu- neuen Dichtung einschrauben und an- ten warten, damit sich das Öl setzen schließend vorschriftsmäßig festzie-...
  • Seite 64: Kühlflüssigkeit

    Da der Kühlflüssigkeitsstand mit der Motor- Korrosion geschützt ist. Wenn der temperatur schwankt, die Kontrolle bei kal- Kühlflüssigkeit Wasser hinzugefügt tem Motor vornehmen. wurde, den Frostschutzmittelgehalt 1. Das Fahrzeug auf eine ebene Fläche der Kühlflüssigkeit so bald wie stellen. möglich von einer Yamaha-Fach- 6-13...
  • Seite 65: Luftfiltereinsatz

    Sie sie, falls erforderlich, von ei- 5. Den Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbe- Schmiertabelle ersetzt werden. Den Luftfil- ner Yamaha-Fachwerkstatt korrigieren. hälterdeckel anbringen. tereinsatz durch einen Yamaha-Händler er- Leerlaufdrehzahl: setzen lassen. GAU33032 Kühlflüssigkeit wechseln 1100–1300 U/min Die Kühlflüssigkeit muss in den empfohle- nen Abständen, gemäß...
  • Seite 66: Spiel Des Gasdrehgriffs Prüfen

    3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in) Reifendruck besteht Verletzungs- oder Lebensgefahr durch einen Verlust der Das Spiel des Gasdrehgriffs regelmäßig Kontrolle über das Fahrzeug. prüfen und ggf. von einer Yamaha-Fach-  Den Reifenluftdruck stets bei kalten werkstatt einstellen lassen. Reifen (d. h. Reifentemperatur ent-...
  • Seite 67 Reifenkontrolle GWA10472 WARNUNG  Abgenutzte Reifen unverzüglich Reifenluftdruck – kalt: 1 Person: von einer Yamaha-Fachwerkstatt austauschen lassen. Abgesehen Vorn: 250 kPa (2.50 kgf/cm , 36 psi) davon, dass Sie gegen die Straßen- Hinten: verkehrsordnung verstoßen, beein- 290 kPa (2.90 kgf/cm , 42 psi) trächtigen übermäßig abgefahrene...
  • Seite 68 Spezifikation und gleichen Fahrt zu vermeiden. Typs austauschen. Andere Reifen können bei hohen Geschwindigkei- Ausschließlich die nachfolgenden Reifen ten platzen. sind nach zahlreichen Tests von Yamaha 1. Reifenventil  Neue Reifen entwickeln erst nach freigegeben worden. 2. Reifenventileinsatz dem Einfahren der Lauffläche ihre 3.
  • Seite 69: Gussräder

    Vor Fahrtantritt die Reifen auf Risse, Schnitte u. ä., die Felgen auf Verzug und andere Beschädigungen prüfen. Bei Mängeln an Reifen oder Rädern das Rad von einer Yamaha-Fach- werkstatt ersetzen lassen. Selbst kleinste Reparaturen an Rädern und Reifen nur von einer Fachwerkstatt ausführen lassen.
  • Seite 70: Spiel Des Handbremshebels Prüfen

    Luft im hydrauli- schen System befindet. Befindet sich Luft im Hydrauliksystem, lassen Sie das System von einer Yamaha-Fachwerk- statt entlüften, bevor Sie mit dem Fahr- zeug fahren. Luft in der Bremsanlage verringert die Bremskraft und stellt ein...
  • Seite 71: Scheibenbremsbeläge Des Vorder- Und Hinterrads Prüfen

    Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU22393 Yamaha-Fachwerkstatt austauschen las- GAU40262 Scheibenbremsbeläge des Bremsflüssigkeitsstand prüfen sen. Vorder- und Hinterrads prüfen Vor Fahrtantritt kontrollieren, dass Brems- flüssigkeit bis über die Minimalstand-Mar- Der Verschleiß der Scheibenbremsbeläge GAU46292 Scheibenbremsbeläge hinten kierung reicht. Beim Ablesen vorn und hinten muss in den empfohlenen Flüssigkeitsstands muss der Vorratsbehäl-...
  • Seite 72 Wird eine andere nächsten Fahrtantritt einer Bremsflüssigkeit als DOT 4 nachge- Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen lassen. füllt, kann es zu schädlichen chemi- schen Reaktionen kommen.  Darauf achten, dass beim Nachfül- len kein Wasser oder Staub in den Vorratsbehälter gelangt. Wasser wird den Siedepunkt der Flüssigkeit 1.
  • Seite 73: Wechseln Der Bremsflüssigkeit

    3. Den Kettendurchhang, wie in der Ab- det. bildung gezeigt, messen. [GCA17791] GAU57971 Antriebskettendurchhang einstellen Wenden Sie sich an einen Yamaha-Händ- ler vor Sie den Durchhang der Antriebskette einstellen. 1. Die Achsmutter und die Kontermutter auf beiden Seiten der Schwinge lo- ckern.
  • Seite 74 Regelmäßige Wartung und Einstellung 1. Achsmutter 1. Einstellschraube des 1. Kerbe Antriebskettendurchhangs 2. Kontermutter 2. Ausrichtungsmarkierungen 3. Kettenspanner 2. Zum Straffen der Antriebskette die HINWEIS Einstellschraube für den Antriebsket- 3. Die Achsmutter und dann die Konter- Beide Antriebskettenspanner jeweils gleich- tendurchhang auf beiden Seiten der muttern mit dem vorgeschriebenen mäßig einstellen, damit die Ausrichtung...
  • Seite 75: Antriebskette Säubern Und Schmieren

    Zusätzlich werden, um den Verschleiß gering zu hal- werden und die Züge und deren Enden ggf. sollte der Gaszug in einer Yamaha-Fach- ten. Dies gilt besonders für den Betrieb in geschmiert werden. Ist ein Bowdenzug be- werkstatt gemäß den in der Wartungs- und nassen oder staubigen Gegenden.
  • Seite 76: Fußbrems- Und Schalthebel Prüfen Und Schmieren

    Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU44276 GAU23144 Empfohlenes Schmiermittel: Fußbrems- und Schalthebel Handbrems- und Lithiumseifenfett prüfen und schmieren Kupplungshebel prüfen und schmieren Vor Fahrtantritt die Funktion der Fußbrems- und Schalthebel prüfen und ggf. die Dreh- Vor jeder Fahrt die Funktion der Hand- punkte schmieren.
  • Seite 77: Seitenständer Prüfen Und Schmieren

    Silikonfett Kupplungshebel: Lithiumseifenfett Die Funktion des Seitenständers sollte vor Die Schwingen-Drehpunkte müssen in ei- jeder Fahrt geprüft werden und die Dreh- ner Yamaha-Fachwerkstatt in den vorge- punkte und Metall-auf-Metall-Kontaktober- schriebenen Abständen geschmiert flächen sollten gegebenenfalls geschmiert werden, gemäß der Tabelle für regelmäßi- werden.
  • Seite 78: Teleskopgabel Prüfen

    Schäden festgestellt werden, das Verletzungen zu vermeiden, das richtung vor und zurück zu bewegen. Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk- Fahrzeug sicher abstützen, damit Ist dabei Spiel spürbar, die Lenkung statt überprüfen bzw. reparieren lassen. es nicht umfallen kann.
  • Seite 79: Radlager Prüfen

    DERN FERN HALTEN. WARNUNG  Die Batterie enthält giftige Schwe- Batterie aufladen felsäure, die schwere Verätzungen hervorrufen kann. Daher beim Um- Bei Entladung die Batterie so bald wie mög- gang mit Batterien stets einen ge- lich von einer Yamaha-Fachwerkstatt aufla- 6-28...
  • Seite 80: Sicherungen Wechseln

    Regelmäßige Wartung und Einstellung Pluskabel und anschließend das den lassen. Beachten Sie, dass die Batterie GAU73340 Sicherungen wechseln Minuskabel anschließen. sich durch die Zuschaltung elektrischer Ne- [GCA16842] Der Sicherungskasten 1 befindet sich hinter benverbraucher schneller entlädt, wenn das 4. Nach der Montage sicherstellen, dass der rechten Seitenabdeckung.
  • Seite 81 Regelmäßige Wartung und Einstellung 1. Zündungssicherung 1. Hauptsicherung 2. Sicherung der ABS-Kontrolleinheit 2. Sicherungskasten 2 3. Parkbeleuchtungssicherung 3. Sicherung des Kraftstoffeinspritz-Systems 4. Nebenverbraucher-Sicherung 1 4. Ersatzsicherung für das Kraftstoff-Einspritzsystem 5. Signalanlagensicherung 6. Scheinwerfersicherung 7. Ersatzsicherung 3. Die Abdeckung und Gummiabde- ckung in die ursprüngliche Lage brin- gen.
  • Seite 82 Regelmäßige Wartung und Einstellung Vorgeschriebene Sicherungen: Hauptsicherung: 50.0 A Scheinwerfersicherung: 15.0 A Signalanlagensicherung: 7.5 A Zündungssicherung: 15.0 A Parkleuchten-Sicherung: 7.5 A Kühlerlüftermotor-Sicherung: 1. Kühlerlüftermotorsicherung 1. Abdeckung des Starter-Relais 15.0 A 2. Zusatzsicherung 2. Sicherung des Kraftstoffeinspritz-Systems Sicherung des ABS-Motors: 3. Sicherung des elektronischen 3.
  • Seite 83: Scheinwerferlampe Auswechseln

    Regelmäßige Wartung und Einstellung funktionieren. GAU34386 Scheinwerferlampe 4. Falls die neue Sicherung sofort wieder auswechseln durchbrennt, die elektrische Anlage einer Yamaha-Fachwerkstatt Dieses Modell ist mit einer Halogen-Schein- überprüfen lassen. werferlampe ausgestattet. Eine durchge- brannte Scheinwerferlampe kann folgendermaßen ausgewechselt werden. GCA10651...
  • Seite 84: Standlichtlampe Auswechseln

    6. Den Scheinwerfereinsatz festschrau- ben. (Siehe Seite 6-32.) ben. 2. Die Fassung der Standlichtlampe (zu- 7. Den Scheinwerfer ggf. von einer sammen mit der Lampe) herauszie- Yamaha-Fachwerkstatt einstellen las- hen. sen. 1. Abdeckung der Scheinwerferlampe 2. Scheinwerfer-Steckverbinder 3. Den Lampenhalter aushängen und dann die durchgebrannte Lampe her- ausnehmen.
  • Seite 85: Bremslicht/Rücklicht

    Bremslicht/Rücklicht Blinkerlampe auswechseln Dieses Modell ist mit LED-Bremslicht/Rück- 1. Die Blinker-Streuscheibe abschrau- licht ausgestattet. ben. Von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen lassen, falls das Bremslicht/Rücklicht nicht funktioniert. 1. Standlichtlampe 4. Eine neue Lampe in die Fassung ein- setzen. 5. Die Fassung (samt Lampe) einsetzen 1.
  • Seite 86: Kennzeichenbeleuchtung

    GAU24331 GAU67131 Kennzeichenbeleuchtung Motorrad aufbocken Falls die Kennzeichenbeleuchtung nicht aufleuchtet, den Stromkreis von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen lassen oder die Lampe auswechseln. 1. Blinkerlampe 3. Die neue Lampe in die Fassung hin- 1. Montageständer (Beispiel) eindrücken und dann im Uhrzeigersinn Da dieses Modell keinen Hauptständer be- bis zum Anschlag drehen.
  • Seite 87: Fehlersuche

    Know-how, die Werkzeuge und die Erfahrung für eine opti- male Wartung. Ausschließlich Yamaha-Originalersatzteile verwenden. Ersatzteile anderer Hersteller mögen zwar so aussehen wie Yamaha-Tei- le, bieten aber nur selten die gleiche Quali- tät Lebensdauer, erhöhte Reparaturkosten zur Folge hat.
  • Seite 88: Fehlersuchdiagramme

    E-Starter betätigen. Feucht Elektrodenabstand korrigieren, oder Zündkerzen ersetzen. Zündkerzen herausnehmen und Elektroden prüfen. Der Motor startet nicht. Das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen lassen. Trocken Verdichtung prüfen. 4. Verdichtung Der Motor startet nicht. Verdichtung OK. Das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen lassen.
  • Seite 89 Vorratsbehälter und im Kühler prüfen. Motor anlassen. Wenn der Motor wieder überhitzt, das Kühlflüssigkeitsstand ist OK. Kühlsystem in einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen und reparieren lassen. HINWEIS Falls die vorgeschriebene Kühlflüssigkeit nicht verfügbar ist, kann notfalls auch Leitungswasser verwendet werden. Dieses aber so bald wie möglich durch die vorschriftsmäßige Kühlflüssigkeit ersetzen.
  • Seite 90: Pflege Und Lagerung Des Motorrads

    Ausschließ- dem Sie in solchen Gebieten gefahren lich einen weichen Schwamm oder sind. ein weiches Handtuch verwenden.  Original-Yamaha-Pflege- und War-  Handtücher, Schwämme oder Bürs- tungsprodukte werden unter der Mar- ten mit scheuernden Reinigungs- ke YAMALUBE in vielen Märkten...
  • Seite 91 Pflege und Lagerung des Motorrads Vor der Reinigung Reinigungsprodukte vor der An- dämpfer, die Instrumententafel, den wendung getestet werden. 1. Das Fahrzeug abseits direkter Son- Lufteinlass oder andere Innenbereiche [GCA26310] neneinstrahlung abstellen und abküh- wie z. B. Staufächer unter dem Sitz, 4.
  • Seite 92: Lagern

    Pflege und Lagerung des Motorrads Oberflächen dieser Teile gründlich gen. GAU83472 Lagern reinigen, bevor das Fahrzeug in Be-  Sprays und Wachs sparsam auftra- trieb genommen wird. gen. Überschuss danach abwi- Das Fahrzeug immer an einem kühlen, tro- [GWA20650] schen. ckenen Ort lagern.
  • Seite 93 Pflege und Lagerung des Motorrads 2. Alle Anweisungen im Pflege-Abschnitt c. Den Zündkerzenstecker auf die drehen, damit die Reifen nicht ständig dieses Kapitels befolgen. Zündkerzen aufstecken und dann an derselben Stelle aufliegen und da- 3. Den Kraftstofftank befüllen und den die Zündkerze auf den Zylinder- durch beschädigt werden.
  • Seite 94: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen: Kraftstoff-Einspritzung: GAU84802 Startsystem: Elektrostarter Gesamtlänge: Drosselklappengehäuse: Motoröl: 2075 mm (81.7 in) Kennzeichnung: Gesamtbreite: Empfohlene Marke: B901 00 Antriebsstrang: 815 mm (32.1 in) Gesamthöhe: Getriebeabstufung: 1140 mm (44.9 in) 1. Gang: Sitzhöhe: 2.667 (40/15) 830 mm (32.7 in) 2.
  • Seite 95 Technische Daten Zuladung: Bremslicht/Rücklicht: Max. Gesamtzuladung: Blinklicht vorn: 170 kg (375 lb) 10.0 W * (Gesamtgewicht von Fahrer, Beifahrer, Blinklicht hinten: Gepäck und Zubehör) 10.0 W Vorderradbremse: Standlicht vorn: Bauart: 5.0 W Hydraulisch betätigte Doppelscheiben- Kennzeichenbeleuchtung: bremse 5.0 W Hinterradbremse: Bauart: Hydraulisch betätigte Einscheibenbremse Vorderrad-Federung:...
  • Seite 96: Kundeninformation

    Daten der Modellcode-Plakette in die dafür vorgesehenen Felder. Diese Iden- tifizierungsnummern benötigen Sie für die Registrierung des Fahrzeugs bei der Zulas- sungsbehörde sowie für die Bestellung von Ersatzteilen bei Yamaha-Händlern. FAHRZEUG-IDENTIFIZIERUNGSNUM- MER: 1. Fahrzeug-Identifizierungsnummer 1. Motor-Seriennummer Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer ist Die Motor-Seriennummer ist im Kurbelge- am Lenkkopfrohr eingeschlagen.
  • Seite 97: Diagnose-Steckverbinder

    Servicemaßnahmen. Ersatzteil-Bestellung Ihrem Die hochgeladenen Fahrzeugdaten werden Yamaha-Händler. entsprechend der folgenden Datenschutz- richtlinie behandelt. Datenschutzrichtlinie https://www.yamaha-motor.eu/de/ privacy/privacy-policy.aspx Yamaha gibt diese Daten mit Ausnahme der folgenden Fälle nicht weiter. Darüber hi- naus kann Yamaha einem Auftragnehmer Fahrzeugdaten zur Verfügung stellen, um...
  • Seite 98 Kundeninformation Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Verarbeitung von Fahrzeugdaten aus- zulagern. Auch in diesem Fall wird Yamaha vom Auftragnehmer verlangen, die von uns zur Verfügung gestellten Fahrzeugdaten ordnungsgemäß handzuhaben Yamaha wird die Daten entsprechend ver- walten.  Mit dem Einverständnis des Fahrzeu- geigentümers...
  • Seite 99: Index

    Index Fußbrems- und Schalthebel, prüfen und Lenkung, prüfen........6-27 schmieren ..........6-25 Lichthupenschalter........3-14 Abblendschalter........3-14 Fußschalthebel........3-15 Luftfiltereinsatz.........6-14 Ablagefach..........3-23 ABS ............3-17 Gasdrehgriff und Gaszug, kontrollieren Modellcode-Plakette ........9-2 ABS-Warnleuchte ........3-4 und schmieren ........6-24 Motoröl.............6-10 Antriebsketten-Durchhang.......6-22 Motorrad aufbocken.........6-35 Antriebskette, säubern und schmieren ..6-24 Motor-Seriennummer .........9-1 Handbremshebel ........
  • Seite 100 Index Spanngurt-Halterungen......3-26 Spiel des Gasdrehgriffs, prüfen ....6-15 Spiel des Handbremshebels, prüfen..6-19 Standlichtlampe, auswechseln....6-33 Stopp/Betrieb/Start-Schalter ....3-14 Tankverschluss ........3-19 Technische Daten ........8-1 Teleskopgabel, einstellen ......3-23 Teleskopgabel, prüfen ......6-27 Traktionskontrollsystem ......3-18 Ventilspiel..........6-15 Vorsicht bei Mattfarben ......7-1 Warnblinkschalter ........3-14 Wartung, Abgas-Kontrollsystem ....6-3 Wartung und Schmierung, regelmäßig ..6-5 Wegfahrsperrensystem......3-1 Yamalube..........6-12 Zündkerzen, prüfen........6-9...
  • Seite 102 Originalbetriebsanleitung AUF RECYCLINGPAPIER GEDRUCKT PRINTED IN JAPAN 2018.09-0.1×1 !

Diese Anleitung auch für:

Mtm850Mtn850-a 2020

Inhaltsverzeichnis