Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Progress PBN43103X Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PBN43103X:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

User Manual
Benutzerinformation
Oven
Backofen
PBN43103X

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Progress PBN43103X

  • Seite 1 User Manual Benutzerinformation Oven Backofen PBN43103X...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    2 Progress CONTENTS Safety information Automatic programmes Safety instructions Using the accessories Installation Additional functions Product description Hints and tips Control panel Care and cleaning Before first use Troubleshooting Daily use Energy efficiency Clock functions Environmental concerns Subject to change without notice.
  • Seite 3: General Safety

    Progress 3 WARNING: Keep children and pets away from the • appliance when it operates or when it cools down. Accessible parts become hot during use. If the appliance has a child safety device, it should be • activated. Children shall not carry out cleaning and user maintenance •...
  • Seite 4: Safety Instructions

    4 Progress SAFETY INSTRUCTIONS Installation Depth with open 1022 mm WARNING! Only a qualified door person must install this Ventilation opening 560x20 mm appliance. minimum size. Open‐ • Remove all the packaging. ing placed on the • Do not install or use a damaged bottom rear side appliance.
  • Seite 5 Progress 5 • If the mains socket is loose, do not • Do not let the appliance stay connect the mains plug. unattended during operation. • Do not pull the mains cable to • Deactivate the appliance after each disconnect the appliance. Always pull use.
  • Seite 6: Internal Lighting

    6 Progress • If the appliance is installed behind a • Concerning the lamp(s) inside this furniture panel (e.g. a door) make sure product and spare part lamps sold the door is never closed when the separately: These lamps are intended appliance operates.
  • Seite 7: Installation

    Progress 7 INSTALLATION Building in WARNING! Refer to Safety chapters. min. 550 min. 560 min. 550 min. 560...
  • Seite 8: Product Description

    8 Progress Securing the oven to the cabinet PRODUCT DESCRIPTION General overview Control panel Electronic programmer Heating element Lamp Shelf support, removable Shelf positions Accessories For cakes and biscuits. To bake and roast or as a pan to collect fat.
  • Seite 9: Control Panel

    Progress 9 CONTROL PANEL Electronic programmer Use the sensor fields to operate the oven. Sensor Function Description Field Display Shows the current settings of the oven. ON / OFF To turn the oven on and off. Options To set a heating function or an automatic pro‐...
  • Seite 10 10 Progress Display A. Oven function symbol B. Temperature / time of day display C. Clock / Residual heat display / Minute Minder D. Residual heat indicator (selected models only) E. Indicators for the clock functions F. Heat-up indicator / Fast Heat Up...
  • Seite 11: Before First Use

    Progress 11 BEFORE FIRST USE Initial Cleaning WARNING! Refer to Safety chapters. Step 1 Step 2 Step 3 Clean the oven and the ac‐ Remove all accessories and Place the accessories and cessories with a soft cloth, removable shelf supports the removable shelf sup‐...
  • Seite 12 12 Progress Notes on: Moist Fan Baking Oven func‐ Application This function was used to comply with the tion energy efficiency class and ecodesign requirements according to EU 65/2014 To make convenience and EU 66/2014. Tests according to EN food (e.g., french fries, 60350-1.
  • Seite 13: Clock Functions

    Progress 13 turned on in the settings menu, the signal Press again to change the set sounds if the Fast Heat Up is not available temperature. for the set function. Refer to "Additional 2. Press or the display shows again functions"...
  • Seite 14 14 Progress signal sounds for 2 minutes. The display 4. Press or the Duration starts automatically after 5 seconds. shows flashing and the time setting . The oven turns off automatically. 5. Press to set the hours for 8. Press a sensor field to stop the signal.
  • Seite 15: Automatic Programmes

    Progress 15 How to set: Count Up Timer 2. Press and hold: . When the display shows "00:00" the Count Up Timer 1. To reset the Count Up Timer press: starts to count up again. again and again until display shows...
  • Seite 16: Using The Accessories

    16 Progress 6. When the set time ends, an acoustic 8. Deactivate the appliance. signal sounds for two minutes. flashes. 7. Touch a sensor field to stop the acoustic signal. USING THE ACCESSORIES devices. The high rim around the shelf...
  • Seite 17: Additional Functions

    Progress 17 ADDITIONAL FUNCTIONS Using My Favourite Programme The display shows SAFE. function To turn off the Child Lock function repeat step 2. Use this function to save your favourite temperature and time settings for an oven Using the Function Lock function or programme.
  • Seite 18: Automatic Switch-Off

    18 Progress • Night brightness - when the appliance 1. Press and hold for 3 seconds. is deactivated, the brightness of the The display shows SET1 and "1" flashes. display is lower between 10 PM and 6 2. Press to set the setting.
  • Seite 19: Baking And Roasting

    Progress 19 If you use two baking trays at the same deep pan. To prevent the smoke time, keep one empty level between them. condensation, add water each time after it dries up. Cooking meat and fish Use a deep pan for very fatty food to...
  • Seite 20 20 Progress Conventional True Fan Cook‐ Cooking CAKES (min) (°C) (°C) Buns, preheat 12 - 20 Baking tray the empty oven Eclairs 25 - 35 Baking tray Eclairs, two 2 and 35 - 45 Baking tray levels Plate tarts 45 - 70 Cake mould, Ø...
  • Seite 21 Progress 21 Conventional Cook‐ True Fan Cooking FLANS (min) (°C) (°C) Pasta flan, preheating is 40 - 50 not needed Vegetable flan, preheat‐ 45 - 60 ing is not needed Quiches 50 - 60 Lasagne 180 - 190 180 - 190...
  • Seite 22 22 Progress Conventional Cook‐ True Fan Cooking MEAT (min) (°C) (°C) Whole turkey 210 - 240 Whole duck 120 - 150 Whole goose 150 - 200 Rabbit, cut in pieces 60 - 80 Hare, cut in pieces 150 - 200...
  • Seite 23 Progress 23 GRILL (kg) (min) (min) 1st side 2nd side Chicken breast, 4 pieces 12 - 15 12 - 14 Burgers, 6 20 - 30 Fish fillet, 4 pieces 12 - 14 10 - 12 Toasted sandwiches, 4 - 6...
  • Seite 24: Slow Cooking

    24 Progress Slow Cooking This function allows you to prepare lean, POULTRY tender meat and fish. It is not applicable (°C) (min) for: poultry, fatty roast pork, pot roast. 1. Sear the meat for 1 - 2 minutes on Poultry, portions,...
  • Seite 25 Progress 25 Defrost (kg) Defrosting Further defrost‐ time (min) ing time (min) Chicken 100 - 140 20 - 30 Place chicken on an upturned saucer placed on a large plate. Turn halfway through. Meat 100 - 140 20 - 30 Turn halfway through.
  • Seite 26 26 Progress For 2 trays use the first and fourth shelf position. VEGETA‐ (min) (min) BLES Cooking Continue VEGETA‐ time until to cook at BLES (°C) simmer‐ 100 °C Beans 60 - 70 6 - 8 Peppers 60 - 70...
  • Seite 27 Progress 27 (°C) (min) Sweet rolls, 16 baking tray or dripping 20 - 30 pieces Rolls, 9 pieces baking tray or dripping 30 - 40 Pizza, frozen, wire shelf 10 - 15 0.35 kg Swiss roll baking tray or dripping...
  • Seite 28 28 Progress (°C) (min) Tartlets, 8 baking tray or dripping 20 - 30 pieces Vegetables, baking tray or dripping 35 - 45 poached, 0.4 kg Vegetarian ome‐ pizza pan on wire shelf 25 - 30 lette Mediterranean baking tray or dripping 25 - 30 vegetables, 0.7...
  • Seite 29 Progress 29 (°C) (min) Spong Conven‐ Wire 40 - 50 Preheat the e cake, tional shelf oven for 10 mi‐ cake Cooking nutes. mould Ø26 Spong True Fan Wire 40 - 50 Preheat the e cake, Cooking shelf oven for 10 mi‐...
  • Seite 30: Care And Cleaning

    30 Progress (°C) (min) Beef Grill Wire max. 20 - 30 Put the wire burger, shelf shelf on the and drip‐ fourth level and pieces, ping pan the dripping pan 0.6 kg on the third level of the oven. Turn the food...
  • Seite 31 Progress 31 How to remove: Shelf supports Remove the shelf supports to clean the oven. Step 1 Turn off the oven and wait un‐ til it is cold. Step 2 Pull the front of the shelf sup‐ port away from the side wall.
  • Seite 32 32 Progress Step 5 Hold the door trim (B) on the top edge of the door at the two sides and push inwards to release the clip seal. Step 6 Pull the door trim to the front to re‐ move it.
  • Seite 33: Troubleshooting

    Progress 33 How to replace: Lamp Always hold the halogen lamp with a cloth to prevent grease residue from burning on WARNING! Risk of electric the lamp. shock. The lamp can be hot. Before you replace the lamp: Step 1...
  • Seite 34: Service Data

    34 Progress Problem Possible cause Remedy The oven does not heat up. The fuse is blown. Make sure that the fuse is the cause of the malfunc‐ tion. If the fuse is blown again and again, contact a qualified electrician.
  • Seite 35: Energy Efficiency

    Progress 35 ENERGY EFFICIENCY Product Information and Product Information Sheet* Supplier's name Progress Model identification PBN43103X 949497030 Energy Efficiency Index 81.2 Energy efficiency class Energy consumption with a standard load, conventional 0.93 kWh/cycle mode Energy consumption with a standard load, fan-forced 0.69 kWh/cycle...
  • Seite 36: Environmental Concerns

    36 Progress When the cooking duration is longer than Moist Fan Baking 30 min, reduce the oven temperature to Function designed to save energy during minimum 3 - 10 min before the end of cooking. cooking. The residual heat inside the oven When you use this function the lamp will continue to cook.
  • Seite 37: Sicherheitshinweise

    Progress 37 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Automatikprogramme Sicherheitsanweisungen Verwendung des Zubehörs Montage Zusatzfunktionen Gerätebeschreibung Tipps und Hinweise Bedienfeld Reinigung und Pflege Vor der ersten Verwendung Fehlersuche Täglicher Gebrauch Energieeffizienz Uhrfunktionen Umwelttipps Änderungen vorbehalten. BESUCHEN SIE UNSERE WEBSITE, UM: Anwendungshinweise, Prospekte, Informationen zu Fehlerbehebung, Service und Reparatur zu erhalten: www.progress-hausgeraete.de/support...
  • Seite 38: Allgemeine Sicherheit

    38 Progress Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, • dass sie nicht mit dem Gerät. Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von Kindern • fern und entsorgen Sie es ordnungsgemäß. WARNUNG: Halten Sie Kinder und Haustiere von dem • Gerät fern, wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist.
  • Seite 39: Sicherheitsanweisungen

    Progress 39 Benutzen Sie zum Reinigen der Glastür keine scharfen • Scheuermittel oder Metallschwämmchen; sie könnten die Glasfläche verkratzen und zum Zersplittern der Scheibe führen. SICHERHEITSANWEISUNGEN Montage Höhe der Gerätevor‐ 594 mm WARNUNG! Die Montage des derseite Geräts darf nur von einer qualifizierten Fachkraft Höhe der Geräte‐...
  • Seite 40 40 Progress • Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Einsetzbare Kabeltypen für Einbau oder Schutzkontaktsteckdose an. Austausch in Europa: • Verwenden Sie keine H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV- Mehrfachsteckdosen oder F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Verlängerungskabel.
  • Seite 41: Innenbeleuchtung

    Progress 41 kann eine Mischung aus Alkohol und beschädigen. Schließen Sie die Luft verursachen. Möbelfront nicht, bevor das Gerät nach • Lassen Sie beim Öffnen der Tür keine dem Gebrauch völlig abgekühlt ist. Funken oder offenen Flammen mit dem Reinigung und Pflege Gerät in Kontakt kommen.
  • Seite 42: Wartung

    42 Progress nicht für die Raumbeleuchtung • Informationen zur Entsorgung des geeignet. Geräts erhalten Sie von Ihrer • Verwenden Sie nur Lampen mit der Gemeindeverwaltung. gleichen Leistung . • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. Wartung • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen...
  • Seite 43: Befestigung Des Ofens Am Möbel

    Progress 43 min. 550 min. 560 Befestigung des Ofens am Möbel...
  • Seite 44: Gerätebeschreibung

    44 Progress GERÄTEBESCHREIBUNG Gesamtansicht Bedienfeld Elektronischer Programmspeicher Heizelement Lampe Ventilator Einschubschienen, herausnehmbar Einschubebenen Zubehör • Teleskopschienen Mit den Teleskopschienen können Sie • Kombirost die Einhängegitter leichter einsetzen Für Kochgeschirr, Kuchenformen, und entfernen. Braten. • Backblech Für Kuchen und Plätzchen. • Universalblech Für Kuchen und Plätzchen.
  • Seite 45 Progress 45 Bedienen Sie den Ofen über die Sensorfelder. Sen‐ Funktion Beschreibung sorfeld Display Anzeige der aktuellen Ofeneinstellungen. EIN/AUS Ein- und Ausschalten des Backofens. Optionen Einstellen einer Ofenfunktion oder eines Automa‐ tikprogramms. Mein Favoriten- Speichern Ihres bevorzugten Programms. Über Programm dieses Feld können Sie direkt auf Ihr bevorzugtes...
  • Seite 46: Anzeige Für Die Schnellaufheizung

    46 Progress G. Zahl der Backofenfunktion / Programm Weitere Anzeigen auf dem Display: Symbol Name Beschreibung Funktionen Sie können eine Backofenfunktion aus‐ wählen. Automatikprogramm Sie können ein Automatikprogramm wäh‐ len. Favoriten Das Programm „Favoriten“ wird ausge‐ führt. kg/g Ein Automatikprogramm mit einer Ge‐...
  • Seite 47: Erstes Vorheizen

    Progress 47 Erstes Vorheizen Heizen Sie den leeren Ofen vor der ersten Inbetriebnahme vor. Schritt Nehmen Sie die Zubehörteile und die herausnehmbaren Einhängegitter aus dem Ofen. Schritt Stellen Sie die Höchsttemperatur für folgende Funktion ein: Lassen Sie den Ofen 1 Stunde lang eingeschaltet.
  • Seite 48: Einstellung: Ofenfunktionen

    48 Progress Energiesparen finden Sie im Kapitel „Energieeffizienz“, Energiesparen. Ofenfunkti‐ Anwendung Einstellung: Ofenfunktionen Diese Funktion ist entwi‐ ckelt worden, um wäh‐ 1. Schalten Sie den Backofen mit ein. Das Display zeigt die eingestellte rend des Kochvorgangs Feuchte Um‐ Energie zu sparen. Wenn...
  • Seite 49: Uhrfunktionen

    Progress 49 Die Schnellaufheizung steht nur bei Halten Sie zum Einschalten der einigen Ofenfunktionen zur Verfügung. Schnellaufheizung mindestens 3 Sind die Alarmsignale im Einstellmenü Sekunden gedrückt. eingeschaltet, ertönt der Signalton, wenn Ist die Schellaufheizung eingeschaltet, die Schnellaufheizung nicht für die erscheinen im Display blinkende Balken.
  • Seite 50: Einstellung: Dauer

    50 Progress Einstellung: Dauer 3. Drücken Sie zum Einstellen der Minuten von die Taste oder 1. Wählen Sie eine Ofenfunktion und die Dauer. Temperatur. 4. Drücken Sie 2. Drücken Sie wiederholt, bis anfängt zu blinken. 5. Drücken Sie oder , um die Stunden für die Dauer einzustellen.
  • Seite 51: Einstellung: Kurzzeit-Wecker

    Progress 51 5. Drücken Sie ein beliebiges Sensorfeld Nach Ablauf der eingestellten Zeit ertönt 2 (außer EIN/AUS) zum Starten der Minuten lang ein Signalton und im Display Funktion Set + Go. blinkt 00:00 und 5. Berühren Sie ein Sensorfeld, um den Einstellung: Kurzzeit-Wecker Signalton abzuschalten.
  • Seite 52: Verwendung: Automatikprogramme Mit Gewichtseingabe

    52 Progress Das Display zeigt , ein Symbol und die 2. Berühren Sie Nummer des Automatikprogramms an. 3. Berühren Sie oder , um das 3. Berühren Sie oder , um das Programm mit Gewichtseingabe Automatikprogramm auszuwählen. einzustellen. Im Display wird folgendes angezeigt: die 4.
  • Seite 53: Zusatzfunktionen

    Progress 53 Backblech / Auflaufpfanne: Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter. Kombirost, Backblech / Auflaufpfan‐ Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsstäbe der Einhängegitter und dem Kombirost auf die Führungsstä‐ be darüber. ZUSATZFUNKTIONEN Verwenden der Funktion Verwenden der Kindersicherung „Bevorzugtes Programm“:...
  • Seite 54: Verwenden Des Einstellmenüs

    54 Progress Verwenden des Einstellmenüs 3. Berühren Sie 2 Sekunden lang gleichzeitig Mit dem Einstellmenü können Sie Ein Signal ertönt. Funktionen im Hauptmenü ein- und Lock wird im Display angezeigt. ausschalten. Das Display zeigt SET und Zum Ausschalten der Tastensperre die Nummer der Einstellung an.
  • Seite 55: Tipps Und Hinweise

    Progress 55 • Nachthelligkeit - Ist das Gerät um die Ofenoberflächen zu kühlen. Wenn ausgeschaltet, verringert sich die Sie den Backofen ausschalten kann das Helligkeit des Displays zwischen 22:00 Kühlgebläse weiter laufen, bis der Ofen und 06:00 Uhr. abgekühlt ist.
  • Seite 56: Backen Und Braten

    56 Progress Garzeiten (Garstufe, Gardauer, usw.) für Ihr Die Garzeiten hängen von der Art des Kochgeschirr, Ihre Rezepte und die von Garguts, seiner Konsistenz und der Ihnen zubereiteten Garmengen am besten Menge ab. geeignet sind. Beobachten Sie den Garfortschritt. Finden Sie heraus, welche Geräteeinstellungen...
  • Seite 57 Progress 57 Ober-/Unterhit‐ Heißluft KU‐ CHEN (Min.) (°C) (°C) Brötchen, Hei‐ 12 – 20 Backblech zen Sie den leeren Back‐ ofen vor Eclairs 25 – 35 Backblech Eclairs, zwei – – 2 und 35 – 45 Backblech Ebenen Törtchen 45 – 70 Kuchenform, Ø...
  • Seite 58 58 Progress Verwenden Sie die Kuchenform. Ober-/Unterhitze Heißluft OBSTKU‐ CHEN (Min.) (°C) (°C) Nudelauflauf, Vorheizen 40 – 50 ist nicht erforderlich Gemüseauflauf, Vorhei‐ 45 – 60 zen ist nicht erforderlich Quiche 50 – 60 Lasagne 180 – 190 180 – 190 25 –...
  • Seite 59 Progress 59 Ober-/Unterhitze Heißluft FLEISCH (Min.) (°C) (°C) Hähnchen, ganz 70 – 85 Pute, ganz 210 – Ente, ganz 120 – Gans, ganz 150 – Kaninchen, in Stücke ge‐ 60 – 80 schnitten Kaninchen, in Stücke ge‐ 150 – schnitten Fasan, ganz 90 –...
  • Seite 60: Heißluftgrillen

    60 Progress GRILL (kg) (Min.) (Min.) Erste Seite Zweite Seite Schweinekoteletts, 4 Stück 12 - 16 12 - 14 Hähnchen, halbiert, 2 30 - 35 25 - 30 Spieße, 4 10 - 15 10 - 12 Hähnchenbrust, 4 Stück 12 - 15...
  • Seite 61: Niedertemperaturgaren

    Progress 61 Niedertemperatur Garen Diese Funktion ermöglicht die Zubereitung LAMM von magerem, zartem Fleisch und Fisch. (°C) (Min.) Sie wird nicht empfohlen für: Geflügel, fetten Schweinebraten, Schmorfleisch. Lammrücken, 1 - 160 - 40 - 60 1. Braten Sie das Fleisch 1 - 2 Minuten in 1,5 kg einer Pfanne über starker Hitze...
  • Seite 62: Einkochen

    62 Progress Stellen Sie die Temperatur auf 120 °C ein. (kg) (Min.) Roastbeef 1 - 1.5 120 - 150 Kalbsbraten 1 - 1.5 120 - 150 Auftauen (kg) Auftauzeit Zusätzliche Auf‐ (Min.) tauzeit (Min.) Hähnchen 100 – 140 20 – 30 Legen Sie das Hähnchen auf eine...
  • Seite 63: Dörren - Heißluft

    Progress 63 Dörren - Heißluft Geben Sie ungefähr 0,5 l Wasser ins Backblech, um ausreichend Feuchtigkeit Bleche mit fettbeständigem Papier oder im Backofen sicherzustellen. Backpapier abdecken. Wenn die Flüssigkeit in den Um ein besseres Ergebnis zu erzielen, Einmachgläsern zu köcheln beginnt (nach schalten Sie den Backofen nach der ungefähr 35-60 Minuten bei 1-l-...
  • Seite 64: Feuchte Umluft - Empfohlenes Zubehör

    64 Progress Feuchte Umluft - Empfohlenes Zubehör Verwenden Sie die dunklen und nicht reflektierenden Formen und Behälter. Sie haben eine bessere Wärmeabsorption als helle Farbe und reflektierende Schüsseln. Förmchen Pizzapfanne Backform Tortenbodenform Keramikform Dunkel, nicht reflek‐ Dunkel, nicht reflektie‐ Dunkel, nicht reflek‐...
  • Seite 65: Informationen Für Prüfinstitute

    Progress 65 (°C) (Min.) Fisch, pochiert, Backblech oder tiefes 20 - 25 0,3 kg Blech Fisch, 0,2 kg Backblech oder tiefes 25 - 35 Blech Fischfilet, 0,3 kg Pizzapfanne auf Kom‐ 25 - 30 birost Fleisch, po‐ Backblech oder tiefes...
  • Seite 66 66 Progress (°C) (Min.) Tört‐ Ober-/ Back‐ 20 - 30 chen, Unterhit‐ blech 20 pro Blech Tört‐ Heißluft Back‐ 150 - 20 - 35 chen, blech 20 pro Blech Tört‐ Heißluft Back‐ 2 und 4 150 - 20 - 35...
  • Seite 67: Reinigung Und Pflege

    Progress 67 (°C) (Min.) Mürbe‐ Heißluft Back‐ 140 - 20 - 40 teigge‐ blech bäck Mürbe‐ Heißluft Back‐ 2 und 4 140 - 25 - 45 teigge‐ blech bäck Mürbe‐ Ober-/ Back‐ 140 - 25 - 45 teigge‐ Unterhit‐ blech bäck...
  • Seite 68: Entfernen: Einhängegitter

    68 Progress Hinweise zur Reinigung Feuchten Sie ein weiches Tuch mit warmem Wasser und etwas mildem Rei‐ nigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Backofens. Rei‐ nigen und überprüfen Sie die Türdichtung um den Garraumrahmen. Reinigen Sie die Metalloberflächen mit einer Reinigungslösung.
  • Seite 69: Aus- Und Einbau Der: Tür

    Progress 69 Schritt Ziehen Sie das Einhängegit‐ ter hinten von der Seitenwand weg und nehmen Sie es he‐ raus. Schritt Führen Sie zum Einsetzen der Einhängegitter die oben aufgeführten Schritte in um‐ gekehrter Reihenfolge durch. Die Haltestifte der Telesko‐ pauszüge müssen nach vorne zeigen.
  • Seite 70: Austausch: Lampe

    70 Progress Schritt Ziehen Sie die Türabdeckung nach vorn, um sie abzunehmen. Schritt Halten Sie die Oberkanten der Türglasscheiben fest und ziehen Sie sie vorsichtig nacheinander he‐ raus. Beginnen Sie mit der obersten Glasscheibe. Achten Sie darauf, dass die Glasscheiben vollständig aus den Halterungen gezogen wer‐...
  • Seite 71: Hintere Lampe

    Progress 71 Bevor Sie die Lampe austauschen: Schritt 1 Schritt 2 Schritt 3 Schalten Sie den Backofen Trennen Sie den Ofen von Breiten Sie ein Tuch auf aus. Warten Sie, bis der der Netzversorgung. dem Garraumboden aus. Ofen kalt ist.
  • Seite 72: Servicedaten

    72 Progress Problem Mögliche Ursache Problembehebung Der Backofen heizt nicht auf. Die Kindersicherung ist ein‐ Siehe „Verwenden der Kin‐ geschaltet. dersicherung“. Der Backofen heizt nicht auf. Die Sicherung ist durchge‐ Vergewissern Sie sich, dass brannt. die Sicherung der Grund für die Störung ist.
  • Seite 73: Energieeffizienz

    Wir empfehlen Ihnen, die Daten hier zu notieren: Modell (MOD.): ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... ENERGIEEFFIZIENZ Produktinformationen und Produktdatenblatt* Herstellername Progress Modellidentifikation PBN43103X 949497030 Energieeffizienzindex 81.2 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unter‐ 0.93 kWh/Programm hitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft 0.69 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Fassungsvermögen...
  • Seite 74: Umwelttipps

    74 Progress Unterbrechungen beim Backen so kurz Restwärme zum Warmhalten von Speisen wie möglich. nutzen möchten. Die Restwärmeanzeige oder Temperatur werden auf dem Display Garen mit Heißluft angezeigt. Nutzen Sie, wenn möglich, die Garfunktionen mit Heißluft, um Energie zu Garen bei ausgeschalteter sparen.
  • Seite 76 867368348-B-302021...

Inhaltsverzeichnis