Herunterladen Diese Seite drucken
Progress PBN1320 Benutzerinformation
Progress PBN1320 Benutzerinformation

Progress PBN1320 Benutzerinformation

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PBN1320:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com
gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
Oven
Oven
Four
Backofen
PBN1320

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Progress PBN1320

  • Seite 1 All manuals and user guides at all-guides.com gebruiksaanwijzing user manual notice d'utilisation benutzerinformation Oven Oven Four Backofen PBN1320...
  • Seite 2 All manuals and user guides at all-guides.com 2 progress INHOUD Veiligheidsinformatie Nuttige aanwijzingen en tips Beschrijving van het product Onderhoud en reiniging Voor het eerste gebruik Problemen oplossen Dagelijks gebruik Montage Extra functies Milieubescherming Wijzigingen voorbehouden VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees deze handleiding zorgvuldig alvorens •...
  • Seite 3 All manuals and user guides at all-guides.com progress 3 de houder worden verwijderd), aardlek- • Zorg ervoor dat de stroomsnoeren (indien schakelaars en contactgevers. van toepassing) en kabel niet knakken of • De schokbeschermingsonderdelen moe- beschadigd raken achter het apparaat.
  • Seite 4 All manuals and user guides at all-guides.com 4 progress • Gebruik dit apparaat niet als het contact Brandgevaar maakt met water. Bedien het apparaat • Open de deur voorzichtig. Als u alcoholi- niet met natte handen. sche toevoegingen gebruikt, kan er een •...
  • Seite 5 All manuals and user guides at all-guides.com progress 5 BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Algemeen overzicht Bedieningspaneel Weergave temperatuur Knop voor de temperatuur Knop voor de ovenfuncties Stroomindicatielampje Ventilatie-openingen Grill Ovenlampje Ventilator Typeplaatje Ovenaccessoires Voor gebak en koekjes • Braadpan • Bakrooster Om te bakken en te braden of om vet op Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
  • Seite 6 All manuals and user guides at all-guides.com 6 progress Het apparaat aan- en uitzetten 3. Draai om het apparaat uit te schakelen, de knop voor de ovenfuncties en de 1. Draai de knop voor de ovenfuncties knop voor de temperatuur in de uit- naar een ovenfunctie.
  • Seite 7 All manuals and user guides at all-guides.com progress 7 Ga altijd iets terug staan van het appa- temperatuur in te stellen op 200 °C-250 raat als u de deur van het apparaat tij- °C. dens de werking opent. Om de condens •...
  • Seite 8 All manuals and user guides at all-guides.com 8 progress Boven- en on- Hetelucht Berei- derwarmte SOORT GE- dingstijd Opmerkingen RECHT Niveau Niveau Temp Temp [min] [°C] [°C] Fruitcake 60-70 In cakevorm 26 cm Biscuittaart (bo- 35-45 In cakevorm 26 cm...
  • Seite 9 All manuals and user guides at all-guides.com progress 9 Boven- en on- Hetelucht Berei- derwarmte SOORT GE- dingstijd Opmerkingen RECHT Niveau Niveau Temp Temp [min] [°C] [°C] Cannelloni 25-40 In vorm Yorkshire pud- 20-30 6 puddingvormen ding 1) Warm de oven 10 minuten voor.
  • Seite 10 All manuals and user guides at all-guides.com 10 progress Boven- en on- Hetelucht Berei- derwarmte SOORT GE- dingstijd Opmerkingen RECHT Niveau Niveau Temp Temp [min] [°C] [°C] Forel/Zeebra- 2 (1 en 40-55 3-4 vissen Tonijn/zalm 2 (1 en 35-60 4-6 filets...
  • Seite 11 All manuals and user guides at all-guides.com progress 11 Hoeveelheid Grillen Bereidingstijd (minuten) GERECHT Stuks Temp. 1e kant 2e kant niveau (°C) Vismoten 12-15 8-10 Informatie over acrylamides een gezondheidsrisico vormen tengevolge van acrylamides. Om die reden adviseren Belangrijk! Volgens recente...
  • Seite 12 All manuals and user guides at all-guides.com 12 progress 1. Verwijder de schroef van het verwar- Inschuifrails mingselement. Gebruik de eerste keer Verwijderen van de geleiderails een schroevendraaier. 1. Trek de rails bij de voorkant uit de zij- wand. 2. Trek de rails bij de achterkant uit de zij- wand en verwijder deze.
  • Seite 13 All manuals and user guides at all-guides.com progress 13 De ovendeur en de glasplaat 4. Leg de deur op een zachte doek op een verwijderen stabiele ondergrond. 1. Open de deur volledig en houd de twee deurscharnieren vast. 5. Maak het vergrendelingssysteem open om de binnenste glasplaat te verwijde- 2.
  • Seite 14 All manuals and user guides at all-guides.com 14 progress 7. Til de glasplaat voorzichtig op (stap 1) drukte zijde naar de binnenkant van de deur en verwijder de glasplaat uit de deur is gericht. Zorg ervoor dat het oppervlak (stap 2).
  • Seite 15 All manuals and user guides at all-guides.com progress 15 Serienummer (S.N.) ......... MONTAGE Waarschuwing! Zie het hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie'. Elektrische installatie Waarschuwing! De elektrische installatie mag uitsluitend worden uitgevoerd door een gekwalificeerd en deskundig persoon.
  • Seite 16 All manuals and user guides at all-guides.com 16 progress De fabrikant is niet verantwoordelijk in Voor het deel van de kabel raadpleegt u het het geval dat u de veiligheidsmaatrege- totale vermogen (op het typeplaatje) en de len uit het hoofdstuk 'Veiligheidsinfor- tabel: matie' niet opvolgt.
  • Seite 17 All manuals and user guides at all-guides.com progress 17 CONTENTS Safety information Helpful hints and tips Product description Care and cleaning Before first use What to do if… Daily use Installation Additional functions Environment concerns Subject to change without notice...
  • Seite 18 All manuals and user guides at all-guides.com 18 progress and make sure that there are no free • Only use the appliance for domestic spaces. It prevents electrical shock be- cooking tasks. This is to prevent physical cause you cannot accidentally touch injury to persons or prevent damage to dangerous parts.
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com progress 19 • Regular cleaning prevents the surface • Do not put flammable products or items material from deteriorating that are wet with flammable products, • Use a deep baking tray for very moist...
  • Seite 20 All manuals and user guides at all-guides.com 20 progress PRODUCT DESCRIPTION General overview Control panel Temperature indicator Knob for the temperature Knob for the oven functions Power indicator Ventilation openings Grill Oven lamp Rating plate Oven accessories For cakes and biscuits.
  • Seite 21 All manuals and user guides at all-guides.com progress 21 2. Turn the knob for the temperature to a 3. To deactivate the appliance, turn the temperature. knob for the oven functions and the The power indicator comes on while the knob for the temperature to the Off po- appliance operates.
  • Seite 22 All manuals and user guides at all-guides.com 22 progress • Do not put the objects directly on the ap- • For white meat, poultry and fish set the pliance floor and do not cover the com- temperature between 150°C-175°C. ponents with aluminium foil when you •...
  • Seite 23 All manuals and user guides at all-guides.com progress 23 Conventional Fan forced cooking cooking Cooking TYPE OF DISH Notes time [min] Level Level Temp Temp [°C] [°C] Small cakes 3 (1 20-30 On flat baking tray and 3) Biscuits 3 (1...
  • Seite 24 All manuals and user guides at all-guides.com 24 progress MEAT Conventional Fan forced cooking cooking Cooking TYPE OF DISH Notes time [min] Level Level Temp Temp [°C] [°C] Beef 50-70 On wire shelf and deep roasting pan Pork 90-120 On wire shelf and deep...
  • Seite 25 All manuals and user guides at all-guides.com progress 25 Quantity Grilling Cooking time in mi- nutes TYPE OF DISH Pieces Temp. 1st side 2nd side level (°C) Fillet steaks 12-15 12-14 Beef steaks 10-12 Sausages 12-15 10-12 Pork chops 12-16...
  • Seite 26 All manuals and user guides at all-guides.com 26 progress • Clean all oven accessories (with a soft 1. Remove the screw which holds the cloth with warm water and cleaning heating element. At first time, use a agent) after each use and let them dry.
  • Seite 27 All manuals and user guides at all-guides.com progress 27 Shelf Support Rails Removing the oven door and the glass panel Removing the shelf support rails 1. Open the door fully and hold the two 1. Pull the front of the shelf support rail door hinges.
  • Seite 28 All manuals and user guides at all-guides.com 28 progress 4. Put the door on a soft cloth on a stable 7. Carefully lift (step 1) and remove (step 2) surface. the panel of glass. Clean the glass panel with water and soap.
  • Seite 29 All manuals and user guides at all-guides.com progress 29 Problem Possible cause Remedy The appliance does not heat The appliance is deactivated. Activate the appliance. Refer to "Daily use". The fuse in the fuse box is re- Do a check of the fuse. If the leased.
  • Seite 30 All manuals and user guides at all-guides.com 30 progress Electrical installation Warning! Only a qualified and competent person must do the electrical installation. The manufacturer is not responsible if you do not follow safety precautions from chapter "Safety information". This appliance is supplied with a main plug and a main cable.
  • Seite 31 All manuals and user guides at all-guides.com progress 31 Packaging material breviations such as PE, PS, etc. Dis- The packaging material is environmen- pose of the packaging material in the tally-friendly and recyclable. Plastic containers provided for this purpose at parts are marked with international ab- your local waste management facility.
  • Seite 32 All manuals and user guides at all-guides.com 32 progress SOMMAIRE Consignes de sécurité Entretien et nettoyage Description de l'appareil En cas d'anomalie de fonctionnement Avant la première utilisation Installation Utilisation quotidienne En matière de protection de Fonctions supplémentaires l'environnement Conseils utiles Sous réserve de modifications...
  • Seite 33 All manuals and user guides at all-guides.com progress 33 nipolaire. Le dispositif d'isolement doit électrique ne se coincent pas dans la présenter une distance d'ouverture des porte chaude de l'appareil. contacts d'au moins 3 mm. • L'appareil ne doit pas être raccordé à...
  • Seite 34 All manuals and user guides at all-guides.com 34 progress • Pour éviter tout endommagement ou dé- • N'utilisez jamais de produits abrasifs ou coloration de l'émail : de grattoirs métalliques pour nettoyer la – ne placez jamais d'ustensile, plat ou vitre de la porte.
  • Seite 35 All manuals and user guides at all-guides.com progress 35 Mise au rebut de l'appareil – Éliminez le dispositif de verrouillage de porte. Il empêche les enfants ou les • Pour éviter tout risque corporel ou maté- petits animaux de s'enfermer à l'inté- riel rieur de l'appareil.
  • Seite 36 All manuals and user guides at all-guides.com 36 progress plus chauds que d'habitude. Lorsque l'on de fumée. Ceci est tout à fait normal. Véri- préchauffe l'appareil pour la première fois, il fiez que la ventilation environnante est suffi- peut y avoir des dégagements d'odeur et sante.
  • Seite 37 All manuals and user guides at all-guides.com progress 37 CONSEILS UTILES • Le four dispose de quatre niveaux de Cuisson de la viande et du poisson gradins. Comptez les niveaux de gradins • Nous vous conseillons de rôtir les vian- à...
  • Seite 38 All manuals and user guides at all-guides.com 38 progress Cuisson tradi- Cuisson à venti- Temps de tionnelle lation forcée TYPE DE cuisson Notes PLAT Gradin Gradin Temp Temp [min] [°C] [°C] Gâteau au fro- 60-80 Dans un moule à gâteaux...
  • Seite 39 All manuals and user guides at all-guides.com progress 39 FLANS Cuisson tradi- Cuisson à venti- Temps de tionnelle lation forcée TYPE DE cuisson Notes PLAT Gradin Gradin Temp Temp [min] [°C] [°C] Flan 40-50 Dans un moule Flan de légu-...
  • Seite 40 All manuals and user guides at all-guides.com 40 progress POISSON Cuisson tradi- Cuisson à venti- Temps de tionnelle lation forcée TYPE DE cuisson Notes PLAT Gradin Gradin Temp Temp [min] [°C] [°C] Truite/daurade 2 (1 et 40-55 3-4 poissons Thon/saumon...
  • Seite 41 All manuals and user guides at all-guides.com progress 41 Quantité Cuisson au gril Temps de cuisson en minutes TYPE DE PLAT Pièces Temp. 1e face 2e face niveau (°C) Tranches de pois- 12-15 8-10 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Avertissement Reportez-vous au •...
  • Seite 42 All manuals and user guides at all-guides.com 42 progress 1. Retirez la vis qui attache la résistance. Glissières La première fois, utilisez un tournevis. Retrait des glissières 1. Ecartez l'avant de la glissière de la paroi latérale. 2. Ecartez l'arrière de la glissière de la pa- roi latérale et retirez-la.
  • Seite 43 All manuals and user guides at all-guides.com progress 43 Retrait de la porte du four et de la vitre 4. Déposez la porte sur un support stable non abrasif, par exemple sur une table 1. Ouvrez entièrement la porte et tenez les recouverte d'un tissu doux, afin d'éviter...
  • Seite 44 All manuals and user guides at all-guides.com 44 progress 7. Soulever avec précaution (étape 1), puis la zone décorée est tournée vers la paroi in- sortir (étape 2) le panneau vitré. terne de la porte. Après l'installation, vérifiez que la surface de la zone décorée est lisse au toucher (le côté...
  • Seite 45 All manuals and user guides at all-guides.com progress 45 Numéro de série (S.N.) ......... INSTALLATION Avertissement Reportez-vous au chapitre « Consignes de sécurité ». Installation électrique Avertissement Le branchement électrique doit être confié à un électricien qualifié.
  • Seite 46 All manuals and user guides at all-guides.com 46 progress Le fabricant ne peut pas être tenu res- Pour la section du câble, consultez la puis- ponsable si vous ne respectez pas les sance totale (sur la plaque signalétique) et consignes de sécurité du chapitre le tableau : «...
  • Seite 47 All manuals and user guides at all-guides.com progress 47 INHALT Sicherheitshinweise Praktische Tipps und Hinweise Gerätebeschreibung Reinigung und Pflege Vor der ersten Inbetriebnahme Was tun, wenn … Täglicher Gebrauch Montage Zusatzfunktionen Umwelttipps Änderungen vorbehalten SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Installation und Anwen- letzungsgefahr und das Gerät kann be-...
  • Seite 48 All manuals and user guides at all-guides.com 48 progress • Geeignete Trenneinrichtungen sind erfor- tür nicht berühren und nicht in deren Nä- derlich: Überlastschalter, Sicherungen he kommen. (Schraubsicherungen müssen aus dem • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdo- Halter entfernt werden können), Fehler- sen, Steckerleisten oder Verlängerungs-...
  • Seite 49 All manuals and user guides at all-guides.com progress 49 • Um eine Beschädigung oder die Verfär- • Reinigen Sie die Glastür nicht mit Scheu- bung der Emailbeschichtung zu vermei- ermitteln oder Metallschabern. Die hitze- den: beständige Oberfläche der inneren Glas- –...
  • Seite 50 All manuals and user guides at all-guides.com 50 progress Entsorgung des Geräts – Entsorgen Sie die Türverriegelung. Da- mit wird verhindert, dass Kinder oder • Um das Risiko von Verletzungen oder kleine Tiere im Gerät eingeschlossen Sachschäden zu vermeiden: werden können. Es besteht Ersti- –...
  • Seite 51 All manuals and user guides at all-guides.com progress 51 entwickeln. Das ist normal. Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung. TÄGLICHER GEBRAUCH Warnung! Siehe Kapitel 2. Drehen Sie den Temperaturwahlschalter „Sicherheitshinweise“. auf die gewünschte Temperatur. Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, so- Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den lange der Backofen in Betrieb ist.
  • Seite 52 All manuals and user guides at all-guides.com 52 progress PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE • Der Backofen hat vier Einsatzebenen. Sie Garen von Fleisch und Fisch werden von unten nach oben gezählt. • Garen oder braten Sie kein Fleisch mit ei- •...
  • Seite 53 All manuals and user guides at all-guides.com progress 53 Ober-/Unterhit- Umluft Garzeit Tem- Tem- GERICHT Anmerkungen [Min.] Ebene Ebene pera- pera- [°C] [°C] Buttermilch-Kä- 60-80 Kuchenform, 26 cm sekuchen Apfelkuchen 2 (1 100-120 2 Kuchenformen, 20 cm, und 3) auf dem Rost...
  • Seite 54 All manuals and user guides at all-guides.com 54 progress Ober- und Un- Umluft terhitze Garzeit Ein- Ein- Tem- Tem- GERICHT Anmerkungen [Min.] satz- satz- pera- pera- ebene ebene [°C] [°C] Pizza 20-30 Fettpfanne Mürbeteigplätz- 10~20 Flaches Backblech chen 1) 10 Minuten vorheizen.
  • Seite 55 All manuals and user guides at all-guides.com progress 55 Ober-/Unterhit- Umluft Garzeit Tem- Tem- GERICHT Anmerkungen [Min.] Ebene Ebene pera- pera- [°C] [°C] Truthahn/Pute 210-240 ganz, Fettpfanne Ente 120-150 ganz, Fettpfanne Gans 150-200 ganz, Fettpfanne Kaninchen 60-80 zerlegt Hase 150-200...
  • Seite 56 All manuals and user guides at all-guides.com 56 progress Heißluftgrillen Warnung! Wählen Sie bei Verwendung dieser Funktion eine Höchsttemperatur von 200 °C. Menge Grillen Garzeit in Minuten GERICHT Stück Temp. 1. Seite 2. Seite Ebene (°C) Rollbraten (Puter) 1000 30-40 20-30 Hähnchen (in 2 Hälf-...
  • Seite 57 All manuals and user guides at all-guides.com progress 57 1. Die Glasabdeckung gegen den Uhrzei- 2. Ziehen Sie das Heizelement vorsichtig gersinn drehen und abnehmen. nach unten. 2. Die Glasabdeckung reinigen. 3. Ersetzen Sie die Backofenlampe durch eine geeignete 300 °C hitzebeständige Backofenlampe.
  • Seite 58 All manuals and user guides at all-guides.com 58 progress 2. Ziehen Sie das Einschubgitter hinten 2. Heben Sie die Hebel an den beiden von der Seitenwand weg und entneh- Scharnieren an und klappen Sie sie men Sie es. nach vorne.
  • Seite 59 All manuals and user guides at all-guides.com progress 59 5. Öffnen Sie die Arretierung, um die innere Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser Glasscheibe zu entfernen. und Spülmittel. Trocknen Sie die Glasschei- be sorgfältig ab. Einbau der Backofentür und der Glasscheibe Nach der Reinigung müssen Backofentür...
  • Seite 60 All manuals and user guides at all-guides.com 60 progress Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät heizt nicht. Das Gerät ist ausgeschaltet. Schalten Sie das Gerät ein. Siehe hierzu „Täglicher Ge- brauch“. Die Sicherung im Sicherungs- Prüfen Sie die Sicherung. Falls kasten hat ausgelöst.
  • Seite 61 All manuals and user guides at all-guides.com progress 61 Elektrischer Anschluss Warnung! Der elektrische Anschluss darf nur von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden. Der Hersteller haftet nicht für Schäden aufgrund der Nichtbeachtung der Si- cherheitsvorkehrungen des Kapitels „Sicherheitshinweise“. Das Gerät wird mit Netzkabel und mit Netz- stecker geliefert.
  • Seite 62 All manuals and user guides at all-guides.com 62 progress Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Abkürzungen wie PE, PS usw. gekenn- Sie das Produkt gekauft haben. zeichnet. Entsorgen Sie das Verpa- ckungsmaterial in den dafür vorgesehe- Verpackungsmaterial nen Behältern der kommunalen Entsor- Das Verpackungsmaterial ist umwelt- gungsstellen.
  • Seite 63 All manuals and user guides at all-guides.com progress 63...
  • Seite 64 All manuals and user guides at all-guides.com www.electrolux.com/shop 892940896-A-422010...