2 Progress CONTENTS Safety information Additional functions Safety instructions Hints and tips Product description Care and cleaning Before first use Troubleshooting Daily use Installation Using the accessories Energy efficiency Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions.
Progress 3 General Safety Only a qualified person must install this appliance and • replace the cable. WARNING: The appliance and its accessible parts • become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Always use oven gloves to remove or put in accessories or •...
Seite 4
4 Progress • The appliance must be earthed. • Do not change the specification of this • Make sure that the parameters on the appliance. rating plate are compatible with the • Make sure that the ventilation openings electrical ratings of the mains power are not blocked.
Progress 5 • This appliance is for cooking purposes • If you use an oven spray, follow the only. It must not be used for other safety instruction on it's packaging. purposes, for example room heating. • Do not clean the catalytic enamel (if •...
6 Progress PRODUCT DESCRIPTION General overview Control panel Power lamp / symbol Knob for the heating functions Control knob (for the temperature) Temperature indicator / symbol Air vents for the cooling fan Heating element Lamp Shelf support, removable Shelf positions Accessories •...
Progress 7 Oven Functions Oven Application function Oven Application function This function is designed to save energy during cooking. The oven is off. For the cooking instructions Moist refer to "Hints and tips" Baking Off posi‐ chapter, Moist Baking. The...
8 Progress Push the shelf between the guide bars of Wire shelf and baking tray together: the shelf support and make sure that the Push the baking tray between the guide feet point down. bars of the shelf support and the wire shelf on the guide bars above.
Progress 9 Baking cakes The temperature and baking Do not open the oven door before 3/4 of times in the tables are the set cooking time is up. guidelines only. They depend If you use two baking trays at the same on the recipes and the quality time, keep one empty level between them.
Seite 10
10 Progress Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time Com‐ (min) ments Temper‐ Shelf po‐ Temper‐ Shelf po‐ ature sition ature sition (°C) (°C) Apple 2 (1 and 80 - 100 In two 20 cake (Ap‐ cm cake ple pie)
Seite 11
Progress 11 Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time Com‐ (min) ments Temper‐ Shelf po‐ Temper‐ Shelf po‐ ature sition ature sition (°C) (°C) Plate 25 - 35 In a 20 tarts cm cake mould Victoria 1 or 2...
Seite 12
12 Progress Flans Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time Com‐ (min) ments Temper‐ Shelf po‐ Temper‐ Shelf po‐ ature sition ature sition (°C) (°C) Pasta 40 - 50 In a flan mould Vegeta‐ 45 - 60 In a...
Seite 13
Progress 13 Food Top / Bottom Heat Fan Cooking Time Com‐ (min) ments Temper‐ Shelf po‐ Temper‐ Shelf po‐ ature sition ature sition (°C) (°C) English 51 - 55 On a wire roast shelf and beef me‐ a deep dium...
Seite 14
14 Progress Grilling Set the temperature to 250 °C. Preheat the oven for 10 minutes. Use the third position. Food Quantity Time (min) Pieces Quantity 1st side 2nd side (kg) Fillet steaks 12 - 15 12 - 14 Beef steaks...
Seite 15
Progress 15 Food Quantity Time (min) Pieces (kg) 1st side 2nd side Fish slices 4 - 6 12 - 15 8 - 10 Moist Baking For best results follow suggestions listed in the table below. Food Accessories Tempera‐ Shelf po‐...
Seite 16
16 Progress Food Accessories Tempera‐ Shelf po‐ Time (min) ture (°C) sition Cookies, 16 baking tray or dripping 20 - 30 pieces Macaroons, 20 baking tray or dripping 40 - 45 pieces Muffins, 12 baking tray or dripping 30 - 40...
Progress 17 Food Function Acces‐ Tem‐ Time (min) Comments sories pera‐ po‐ ture si‐ (°C) tion Short Conven‐ Baking 20 - 35 Preheat the bread tional tray oven for 10 mi‐ Cooking nutes. Toast Grilling Wire max. 2 - 4 minutes...
Seite 18
18 Progress Cleaning the door gasket CAUTION! Do not use the oven without the internal glass Regularly do a check of the door gasket. panel. The door gasket is around the frame of the oven cavity. Do not use the oven if the 1.
Progress 19 90° 7. First lift carefully and then remove the glass panel. 4. Put the door on a soft cloth on a stable surface. 8. Clean the glass panels with water and soap. Dry the glass panels carefully. Do not clean the glass panels in the dishwasher.
20 Progress 2. Clean the glass cover. The back lamp 3. Replace the lamp with a suitable 300 °C heat-resistant lamp. 1. Turn the lamp glass cover to remove it. 4. Install the glass cover. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters.
Progress 21 Building In Electrical installation The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters. This appliance is supplied with a main min. 550 plug and a main cable. Cable min. 560...
22 Progress Model identification PBN23001X Energy Efficiency Index 94.9 Energy efficiency class Energy consumption with a standard load, conventional 0.83 kWh/cycle mode Energy consumption with a standard load, fan-forced 0.75 kWh/cycle mode Number of cavities Heat source Electricity Volume 57 l...
Progress 23 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Zusatzfunktionen Sicherheitsanweisungen Tipps und Hinweise Gerätebeschreibung Reinigung und Pflege Vor der ersten Inbetriebnahme Fehlersuche Täglicher Gebrauch Montage Verwendung des Zubehörs Energieeffizienz Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder...
24 Progress Halten Sie Kinder und Haustiere während des Betriebs • oder der Abkühlphase vom Gerät fern. Berührbare Teile sind heiß. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet ist, • empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne •...
Progress 25 SICHERHEITSANWEISUNGEN Montage das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit WARNUNG! Die Montage des durch unseren autorisierten Geräts darf nur von einer Kundendienst durchführen. qualifizierten Fachkraft • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel durchgeführt werden.
Seite 26
26 Progress • Nehmen Sie keine technischen • Verfärbungen der Email- oder Änderungen am Gerät vor. Edelstahlbeschichtung haben keine • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht Auswirkung auf die Leistung des abgedeckt werden. Geräts. • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht •...
Progress 27 Service scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände. • Wenden Sie sich zur Reparatur des • Falls Sie ein Backofenspray Geräts an einen autorisierten verwenden, befolgen Sie die Kundendienst. Anweisungen auf der Verpackung. • Verwenden Sie ausschließlich • Reinigen Sie die katalytische Originalersatzteile.
28 Progress VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Stellen Sie die Funktion ein.Stellen WARNUNG! Siehe Kapitel Sie die Höchstemperatur ein. Sicherheitshinweise. 2. Lassen Sie den Backofen 1 Stunde lang eingeschaltet. Erste Reinigung 3. Stellen Sie die Funktion . Stellen Nehmen Sie die Zubehörteile und die Sie die Höchsttemperatur ein.
Progress 29 Einstellen einer Ofenfunktion Ofen‐ Anwendung 1. Drehen Sie den Backofen- funktion Einstellknopf auf eine Ofenfunktion. 2. Drehen Sie den Wahlknopf, um die Zum Braten größerer Temperatur auszuwählen. Fleischstücke oder von Ge‐ Die Lampe leuchtet, während der Ofen in flügel mit Knochen auf einer...
30 Progress Schieben Sie den Kombirost zwischen die Kombirost und Backblechzusammen: Führungsschienen der Einhängegitter, mit Schieben Sie das Backblech zwischen die den Füßen nach unten zeigend. Führungsschienen der Einhängegitter und den Kombirost in die Führungsschienen darüber. Backblech: Schieben Sie das Backblech zwischen die Die kleine Einkerbung auf der Führungsschienen der Einhängegitter.
Progress 31 Backen von Kuchen Die Temperaturen und Öffnen Sie die Backofentür nicht vor Backzeiten in den Tabellen Ablauf von 3/4 der Backzeit. sind nur Richtwerte. Sie sind Wenn Sie zwei Backbleche gleichzeitig abhängig von den Rezepten, nutzen, lassen Sie eine Ebene der Qualität und der Menge der...
Seite 32
32 Progress Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer Bemer‐ (Min.) kungen Tempe‐ Ein‐ Tempe‐ Ein‐ ratur (°C) schub‐ ratur (°C) schub‐ ebene ebene Butter‐ 70 - 80 In einer milch-Kä‐ Kuchen‐ sekuchen form (26 Apfelku‐ 2 (1 und 80 - 100 2 Ku‐...
Seite 33
Progress 33 Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer Bemer‐ (Min.) kungen Tempe‐ Ein‐ Tempe‐ Ein‐ ratur (°C) schub‐ ratur (°C) schub‐ ebene ebene Baiser 35 - 40 Auf dem Back‐ blech Rosinen‐ 80 - 100 Auf dem bröt‐ Back‐ blech chen Brand‐...
Seite 34
34 Progress Brot und Pizza Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer Bemer‐ (Min.) kungen Tempe‐ Ein‐ Tempe‐ Ein‐ ratur (°C) schub‐ ratur (°C) schub‐ ebene ebene Weiß‐ 60 - 70 1 - 2 Stück, brot 500 g pro Stück Roggen‐ 30 - 45...
Seite 35
Progress 35 Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer Bemer‐ (Min.) kungen Tempe‐ Ein‐ Tempe‐ Ein‐ ratur (°C) schub‐ ratur (°C) schub‐ ebene ebene Cannello‐ 25 - 40 In einer Auflauf‐ form Yorkshire 20 - 30 6 Pud‐ Pud‐ dingfor‐ ding 1) Backofen 10 Min. vorheizen.
Seite 36
36 Progress Speise Ober-/Unterhitze Umluft Dauer Bemer‐ (Min.) kungen Tempe‐ Ein‐ Tempe‐ Ein‐ ratur (°C) schub‐ ratur (°C) schub‐ ebene ebene Schwei‐ 120 - 150 Auf ei‐ neschul‐ nem tie‐ fen Blech Schweins 100 - 120 2 Stück haxe auf ei‐...
40 Progress Speise Funktion Zube‐ Ein‐ Tem‐ Dauer (Min.) Bemerkungen hör pera‐ ub‐ ebe‐ (°C) Toast Grillstufe Kombi‐ Max. 2-4 Minuten Backofen 3 Min. 4 - 6 rost auf der ers‐ vorheizen. Stück ten Seite, 2-3 Minuten auf der zweiten Seite Hambur‐...
Progress 41 Aus- und Einbauen der Tür Verwenden Sie keine Stahlwolle, Säuren oder Scheuermittel, da diese die Die Backofentür ist mit zwei Glasscheiben Oberflächen beschädigen können. ausgestattet. Die Backofentür und die Reinigen Sie das Bedienfeld auf gleiche innere Glasscheibe können zur Reinigung Weise.
Seite 42
42 Progress 6. Drehen Sie die beiden Befestigungselemente um 90° und nehmen Sie sie aus der Halterung. 3. Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung. Anschließend heben und ziehen Sie sie die Tür nach vorn aus der Aufnahme heraus.
Progress 43 2. Trennen Sie den Ofen von der Netzversorgung. 3. Breiten Sie ein Tuch auf dem Garraumboden aus. Rückwandlampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Austauschen der Lampe Lampe, und nehmen Sie sie ab. 2. Reinigen Sie die Glasabdeckung.
44 Progress Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren: Modell (MOD.) ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... MONTAGE Befestigung des Geräts im WARNUNG! Siehe Kapitel Möbel Sicherheitshinweise. Montage min. 550 Elektrischer Anschluss min. 560 Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aufgrund der...
Progress 45 Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2 cm länger sein als die Phasenleitung und Gesamtleistung Kabelquerschnitt der Nullleiter (blaues und braunes Kabel). (mm²) maximal 2300 3 x 1 maximal 3680 3 x 1.5 ENERGIEEFFIZIENZ Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014...
Seite 46
46 Progress Garen mit Heißluft Restwärme zum Warmhalten von Speisen Nutzen Sie, wenn möglich, die nutzen möchten. Garfunktionen mit Heißluft, um Energie zu Feuchte heißluft sparen. Diese Funktion ist entwickelt worden, um Warmhalten von Speisen während des Garvorgangs Energie zu Wählen Sie die niedrigste...