Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Canon imagePROGRAF GP-300 Kurzanleitung Seite 23

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für imagePROGRAF GP-300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

3
4
A
5
Tippen Sie auf Einzug starten (Start feeding).
Коснитесь Зап. подачу (Start feeding).
Торкніться елемента Почати под. (Start feeding).
Tik op Begin invoer (Start feeding).
Klepněte na možnost Zahájit podáv. (Start feeding).
Führen Sie ein Blatt Papier in den Einzugsschacht, wobei die
bedruckte Seite nach oben weist, sodass die rechte Kante
des Papiers an der Medienführung (A) an der rechten Seite
der Rollenabdeckung ausgerichtet ist.
A
Führen Sie das Papier ein, bis die Spitze Kontakt hat.
Вставьте один лист бумаги в отверстие для подачи
стороной для печати наверх, так чтобы правый край
бумаги был совмещен с линией для выравнивания бумаги
(A) с правой стороны крышки для рулона бумаги.
Вставьте бумагу и задвигайте ее до тех пор, пока кончик не
коснется поверхности.
Вставте один аркуш паперу в отвір подавання стороною
для друку нагору, так щоб правий край паперу збігався
з лінією для вирівнювання паперу (A) з правої сторони
кришки рулону паперу.
Вставте папір і просувайте її, доки кінчик не торкнеться
поверхні.
Plaats een vel papier in de invoersleuf, met de bedrukte zijde
naar boven, zodat de rechterrand van het papier is uitgelijnd
met de papieruitlijningslijn (A) aan de rechterkant van het
rolpapierklepje.
Steek het papier erin totdat de rand contact maakt.
Vložte jeden list papíru přímo do otvoru podavače se
stranou tisku směrem vzhůru tak, aby pravá hrana papíru
byla vyrovnána s linkou pro zarovnání papíru (A) na pravé
straně krytu role papíru.
Zasuňte papír tak daleko, až se jeho hrana dotkne vedení.
Stellen Sie die Position der Breitenführung (A) entsprechend
dem Format des eingelegten Papiers genau ein.
Richten Sie die Breitenführung genau an dem Papier aus, damit
das eingelegte Papier sich nicht verkantet oder es verknittert.
Точно отрегулируйте положение направляющей ширины
(A) в соответствии с размером загружаемой бумаги.
Регулируйте положение направляющей ширины строго по
формату загружаемой бумаги, чтобы избежать ее смещения
или смятия.
Точно відрегулюйте положення напрямної ширини (A)
відповідно до розміру завантажуваного паперу.
Відрегулюйте положення напрямної ширини точно за
форматом завантажуваного паперу, щоб уникнути його
зміщення чи загинання.
Pas de positie van de breedtegeleider (A) aan de grootte van
het geplaatste papier aan.
Lijn de breedtegeleider exact uit met het papier om te
voorkomen dat het geplaatste papier scheeftrekt of kreukelt.
Polohu šířkového vodítka (A) vylaďte podle rozměru
vkládaného papíru.
Šířkové vodítko vyrovnejte přesně s papírem tak, aby se vkládaný
papír nepokřivil či nepomačkal.
23

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Imageprograf gp-200

Inhaltsverzeichnis