Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Einlegen Von Einzelblättern In Den Drucker; Plaatsen Van Vellen Papier In De Printer; Загрузка Листов В Принтер; Vkládání Listů Do Tiskárny - Canon imagePROGRAF GP-300 Kurzanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für imagePROGRAF GP-300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Einlegen von Einzelblättern in den Drucker
Загрузка листов в принтер
Завантаження аркушів у принтер

Plaatsen van vellen papier in de printer

Vkládání listů do tiskárny
Details zum "Einlegen von Einzelblättern in den Drucker" finden Sie im Online-Handbuch.
Информацию о том, как "загрузка листов в принтер" см. в Онлайн-руководстве.
Відомості щодо «Завантаження аркушів у принтер» див. в Онлайновому посібнику.
Raadpleeg voor nadere bijzonderheden over "Plaatsen van vellen papier in de printer" de Online handleiding.
Podrobnosti o „Vkládání listů do tiskárny" najdete v Příručce online.
1
Zeigen Sie den Home-Bildschirm auf dem Bedienfeld an.
Откройте начальный экран на панели управления.
Відображення головного екрана на панелі керування.
Geef het Home-scherm weer op het bedieningspaneel.
Zobrazení výchozí obrazovky na ovládacím panelu.
1.
Коснитесь Загрузить бумагу (Load paper) или
Заменить бумагу (Replace paper).
2.
Коснитесь Вставьте лист бумаги (Load cut sheet) или
Замените лист бумаги (Replace cut sheet).
1.
Торкніться елемента Заміна паперу (Load paper) або
Заміна паперу (Replace paper).
2.
Торкніться елемента Завантажити аркуш (Load cut
sheet) або Замінити аркуш (Replace cut sheet).
2
22
1.
Tippen Sie auf Papier einlegen (Load paper) oder
Papier nachlegen (Replace paper).
2.
Tippen Sie auf Legen Sie ein Einzelblatt ein (Load cut
sheet) oder Einzelblatt nachlegen (Replace cut sheet).
1.
Tik op Plaats papier (Load paper) of Papier vervangen
(Replace paper).
2.
Tik op Plaats los vel (Load cut sheet) of Vervang los vel
(Replace cut sheet).
1.
Klepněte na možnosti Vložte papír (Load paper) nebo
Vyměnit papír (Replace paper).
2.
Klepněte na možnosti Vložte volné listy (Load cut
sheet) nebo Vyměňte volné listy (Replace cut sheet).
Fassen Sie die Breitenführung (A) an, und richten Sie sie
durch Schieben an einer Markierung aus, die das Format des
eingelegten Papiers angibt.
A
Возьмитесь за направляющую ширины (A) и переместите
ее до отметки, соответствующей размеру загружаемой
бумаги.
Візьміться за напрямну ширини (A) і пересуньте її до
відмітки, що відповідає розміру завантажуваного паперу.
Pak de breedtegeleider (A) vast en verschuif deze om de
breedtegeleider uit te lijnen met een markering voor de
grootte van het geplaatste papier.
Uchopte a posuňte šířkové vodítko (A) tak, aby bylo v zákrytu
se značkou rozměru vloženého papíru.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Imageprograf gp-200

Inhaltsverzeichnis