Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen.
BEDIENUNGSANLEITUNG
MTN690-A
MTN690-U
B4C-28199-G2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha MTN690-A

  • Seite 1 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. BEDIENUNGSANLEITUNG MTN690-A MTN690-U B4C-28199-G2...
  • Seite 2 Bedienungsanleitung muss, wenn das Fahrzeug verkauft wird, beim Fahrzeug verbleiben. GAU81571 Für Europa Konformitätserklärung: Hiermit erklärt YAMAHA MOTOR ELECTRONICS Co., Ltd, dass der Funkanlagentyp WEGFAHRSICHERUNG BU2-20 der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://global.yamaha-motor.com/eu_doc/ Frequenzbereich: 134.2 kHz...
  • Seite 3: Einführung

    Daraus resultiert ein hohes Maß an Qualität und die sprichwörtliche Yamaha-Zuverlässigkeit. Damit Sie alle Vorzüge dieser MTN690-A / MTN690-U nutzen können, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Denn diese Bedienungsanleitung informiert Sie nicht nur, wie Sie das Motorrad am besten bedienen, inspizieren und warten, sondern auch, wie Sie sich und ggf.
  • Seite 4 Wichtige Informationen in dieser Anleitung GAU10134 Besonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaßen gekennzeichnet: Dies ist das Sicherheits-Warnsymbol. Es warnt Sie vor potenziellen Verletzungsgefahren. Befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen, die diesem Symbol folgen, um mögliche schwere oder tödliche Verletzungen zu vermeiden. Das Zeichen WARNUNG weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermie- WARNUNG den wird, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 5 Wichtige Informationen in dieser Anleitung GAU10201 MTN690-A / MTN690-U BEDIENUNGSANLEITUNG ©2020 Yamaha Motor Co., Ltd. 1. Auflage, Juli 2019 Alle Rechte vorbehalten. Nachdruck, Vervielfältigung und Verbreitung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung der Yamaha Motor Co., Ltd. nicht gestattet. Gedruckt in Japan.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen....1-1 Nebenverbraucher- Luftfiltereinsatz wechseln und Steckverbinder ......3-25 Ablassschlauch reinigen ... 6-15 Beschreibung ........2-1 Seitenständer ........3-25 Spiel des Gasdrehgriffs prüfen..6-15 Linke Seitenansicht ......2-1 Zündunterbrechungs- u. Ventilspiel ........6-16 Rechte Seitenansicht...... 2-2 Anlasssperrschalter-System..3-26 Reifen..........6-16 Bedienungselemente und Gussräder ........
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis Teleskopgabel prüfen....6-27 Lenkung prüfen ......6-28 Radlager prüfen......6-28 Batterie ..........6-28 Sicherungen wechseln ....6-30 Scheinwerferlampe auswechseln ......6-31 Standlichtlampe auswechseln..6-33 Bremslicht/Rücklicht .....6-33 Blinkerlampe auswechseln....6-34 Kennzeichenleuchten-Lampe auswechseln ......6-34 Motorrad aufbocken......6-35 Fehlersuche ........6-35 Fehlersuchdiagramme....6-37 Pflege und Lagerung des Motorrads ..........7-1 Vorsicht bei Mattfarben ....7-1 Pflege ..........7-1 Lagern ..........7-3 Technische Daten ......8-1...
  • Seite 8: Sicherheitsinformationen

    Sicherheitsinformationen GAU1028C einem zertifizierten Ausbilder Trai- • Wenn Sie sich einer Kreuzung nä- ningsstunden nehmen. Wenden Sie hern, oder wenn Sie sie überque- sich an einen autorisierten Motorrad- ren, besondere Vorsicht walten las- Seien Sie ein verantwortungsbewusster händler, um Ausbildungskurse in Ihrer sen, da Motorradunfälle an Halter Nähe zu finden.
  • Seite 9 Sicherheitsinformationen  Die Haltung des Fahrers und Mitfah-  Tragen Sie ein Visier oder eine Schutz- • Kennen Sie Ihre Fähigkeiten und Grenzen. Wenn Sie innerhalb Ihrer rers ist für eine gute Kontrolle wichtig. brille. Kommt Wind in Ihre unge- Grenzen fahren, kann dies dazu •...
  • Seite 10 Sicherheitsinformationen  Lassen Sie den Motor im Freien nicht  Das Gewicht von Gepäck und Zube- sacht zunächst Kopfschmerzen, Schwin- delgefühl, Benommenheit, Übelkeit, Ver- an Stellen laufen, von wo aus die Ab- hör sollte so niedrig und nahe wie wirrtheit und führt schließlich zum Tod. gase durch Öffnungen wie Fenster möglich am Motorrad gehalten wer- Kohlenmonoxid ist ein farbloses, geruch-...
  • Seite 11 Yamaha-Händler erhalten, wurde von Sie und andere. Der Einbau von Produkten lität führen. Wird Zubehör am Len- Yamaha für die Verwendung an Ihrem Fahr- des freien Zubehörmarktes oder die Durch- ker oder im Bereich der zeug ausgelegt, getestet und zugelassen.
  • Seite 12 Sicherheitsinformationen  Kontrollieren, dass sich der Kraftstoff- die Bewegungsfreiheit des Fahrers und kann die Kontrolle über das hahn (falls vorhanden) in Schließstel- Fahrzeug beeinträchtigen; deshalb lung befindet und kein Kraftstoff aus- werden solche Zubehörteile nicht tritt.  Einen Gang einlegen (bei Modellen mit empfohlen.
  • Seite 13: Beschreibung

    Beschreibung GAU10411 Linke Seitenansicht 10 9 8 1. Sitzbankschloss (Seite 3-19) 9. Ölfilterpatrone (Seite 6-10) 2. Bordwerkzeug (Seite 6-2) 10.Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbehälter (Seite 6-14) 3. Ablagefach (Seite 3-22) 4. Zugstufen-Dämpfungskraft-Einstellvorrichtung (Seite 3-22) 5. Fußschalthebel (Seite 3-13) 6. Motoröl-Einfüllschraubverschluss (Seite 6-10) 7. Motoröl-Ablassschraube (Seite 6-10) 8.
  • Seite 14: Rechte Seitenansicht

    Beschreibung GAU10421 Rechte Seitenansicht 1. Sicherungen (Seite 6-30) 2. Batterie (Seite 6-28) 3. Federvorspannungs-Einstellvorrichtung (Seite 3-22) 4. Tankverschluss (Seite 3-15) 5. Scheinwerfer (Seite 6-31) 6. Fußbremshebel (Seite 3-14) 7. Bremsflüssigkeits-Vorratsbehälter hinten (Seite 6-21)
  • Seite 15: Bedienungselemente Und Instrumente

    Beschreibung GAU10431 Bedienungselemente und Instrumente 1. Kupplungshebel (Seite 3-13) 2. Lenkerarmaturen links (Seite 3-12) 3. Multifunktionsmesser-Einheit (Seite 3-6) 4. Zündschloss/Lenkschloss (Seite 3-2) 5. Bremsflüssigkeits-Vorratsbehälter vorn (Seite 6-21) 6. Lenkerarmaturen rechts (Seite 3-12) 7. Gasdrehgriff (Seite 6-15) 8. Handbremshebel (Seite 3-13)
  • Seite 16: Funktionen Der Instrumente Und Bedienungselemente

    Ort aufbewahren. Erforder- Programmieren eines neuen Standard- lichenfalls das Fahrzeug mit allen drei schlüssels unmöglich. Falls alle Schlüs- Schlüsseln zu einem Yamaha-Händler brin- sel verloren oder beschädigt wurden, gen, um sie neu programmieren zu lassen. muss das gesamte Wegfahrsperrensys- Den Hauptschlüssel (roter Bügel) nicht zum...
  • Seite 17: Zünd-/Lenkschloss

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU10474 GAU84031 GAU1068B Zünd-/Lenkschloss LOCK (Schloss) Alle Stromkreise werden versorgt, und die Der Lenker ist verriegelt und alle elektri- Fahrzeugbeleuchtung ist eingeschaltet. schen Systeme sind ausgeschaltet. Der Der Motor kann gestartet werden. Der Schlüssel lässt sich in dieser Position ab- Schlüssel lässt sich in dieser Position nicht ziehen.
  • Seite 18: Kontrollleuchten Und Warnleuchten

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Der Lenker muss verriegelt werden, bevor GAU4939G HINWEIS Kontrollleuchten und Warn- man den Zündschlüssel auf “ ” drehen Wenn sich die Lenkung nicht verriegeln leuchten kann. lässt, versuchen, den Lenker leicht zurück GCA20760 ACHTUNG nach rechts zu drehen. Durch Verwendung der Warnblinkanlage oder der Blinker über einen längeren Lenker entriegeln...
  • Seite 19 Getriebe sich in der Leerlaufstellung tet (schalten) sich der (die) Kühlerlüfter rekt ist, sofort den Motor ausschalten befindet. je nach Kühlflüssigkeitstemperatur im und das Fahrzeug von einer Yamaha- Kühler automatisch ein oder aus. Fachwerkstatt überprüfen lassen.  Bei Überhitzung des Motors, siehe GAU11081 Fernlicht-Kontrollleuchte “...
  • Seite 20 Sie das Wegfahrsperren-Systems nach einem leuchte überhaupt nicht aufleuchtet, Fahrzeug und alle 3 Schlüssel zu einer Muster), das Fahrzeug von einer Yamaha- bremsen Sie mit besonderer Vorsicht, Yamaha-Fachwerkstatt und lassen Fachwerkstatt kontrollieren lassen. um ein mögliches Blockieren der Räder Sie die Standardschlüssel re-registrie-...
  • Seite 21: Multifunktionsmesser-Einheit

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU5997E Die Multifunktionsmesser-Einheit beinhal- Drehzahlmesser Multifunktionsmesser-Einheit tet:  Geschwindigkeitsmesser  Drehzahlmesser  Uhr  Kraftstoffmesser  Öko-Anzeige  Ganganzeige  Multifunktionsanzeige GWA12423 WARNUNG Bevor Einstellungen an der Multifunkti- 1. Drehzahlmesser 1. Linker Einstellknopf onsanzeige verändert werden, ist das 2.
  • Seite 22 Kraftstoffmesser 6. Den linken Einstellknopf drücken und wiederholt. In diesem Fall das Fahrzeug dann freigeben, um die Uhr zu starten. von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprü- fen lassen. Kraftstoffmesser Öko-Anzeige 1. Uhr Die Uhr verwendet ein 12-Stunden-Zeitfor- mat.
  • Seite 23 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente  Beim Beschleunigen hohe Drehzahlen Multifunktionsanzeige stoffverbrauch “AVE_ _._ km/L” oder “AVE_ vermeiden. _._ L/100 km”, Kühlflüssigkeitstemperatur  Mit konstanter Geschwindigkeit fah- “_ _ °C” und Lufttemperatur “Air_ _ °C” in ren. der folgenden Reihe wechseln: ...
  • Seite 24 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente  Der Reservekilometerzähler leuchtet Kraftstoffreserve-Kilometerzähler Fahren von 5 km (3 mi) automatisch automatisch auf, während der Hellig- Wenn der Kraftstoffstand niedrig wird, be- zurückgestellt und aus der Anzeige keits-Kontrollmodus separat aufgeru- ginnt das letzte Segment des Kraftstoff- ausgeblendet.
  • Seite 25 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente  “L/100 km”: Es wird die Kraftstoff- Diese Funktion berechnet den durch- HINWEIS menge angezeigt, die benötigt wird, schnittlichen Kraftstoffverbrauch seit dem Nach dem Zurückstellen des durchschnitt- um unter den momentanen Fahrbe- letzten Zurückstellen. lichen Kraftstoffverbrauchs wird für diese dingungen 100 km weit zu fahren.
  • Seite 26 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente  Die Kühlflüssigkeitstemperatur des Helligkeits-Kontrollmodus 5. Den linken Einstellknopf drücken, um Motors ändert sich mit der Wetterlage die ausgewählte Helligkeitsstufe zu und der Motorlast. bestätigen, und dann den Helligkeits- einstellungsmodus verlassen. Lufttemperatur 1. Anzeige des Helligkeitspegels Im Helligkeits-Kontrollmodus können Sie die Helligkeit der Multifunktionsmesser- Einheit einstellen.
  • Seite 27: Lenkerarmaturen

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU1234M GAU12352 GAU68270 Lenkerarmaturen Lichthupenschalter “ ” Motorstart-/stoppschalter “ ” Drücken Sie diese Taste, um die Schein- Zum Durchdrehen des Motors mit dem Links werfer kurz aufleuchten zu lassen. Choke diesen Schalter auf “ ” stellen und anschließend den Schalter zu “...
  • Seite 28: Kupplungshebel

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU12822 GAU12875 GAU26826 Kupplungshebel Fußschalthebel Handbremshebel Der Handbremshebel befindet sich an der rechten Seite des Lenkers. Zur Betätigung der Vorderradbremse den Hebel zum Gas- drehgriff ziehen. 1. Kupplungshebel 1. Fußschalthebel Der Kupplungshebel befindet sich an der Der Fußschalthebel befindet sich auf der linken Seite des Lenkers.
  • Seite 29: Fußbremshebel

    GAU63040 Das ABS wird durch ein elektronisches Fußbremshebel Steuergerät (ECU) überwacht, das bei Auf- Das Antiblockiersystem (ABS) von Yamaha treten einer Störung das System auf den ist elektronisch geregelt und weist einen konventionellen Bremsvorgang wechseln getrennten Regelkreis für Vorder- und Hin- lässt.
  • Seite 30: Tankverschluss

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GCA20100 GAU13076 Tankverschluss ACHTUNG Vorsichtig vorgehen, um den Radsensor oder Radsensor-Rotor nicht zu beschä- digen; ansonsten kann es zu einer Fehl- funktion des ABS kommen. 1. Hinterrad-Sensor 2. Sensor-Rotor hinten 1. Tankschlossabdeckung 2. Aufschließen. Tankverschluss öffnen Die Schlossabdeckung öffnen, den Schlüs- sel in das Tankschloss stecken und dann 1.
  • Seite 31: Kraftstoff

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU13222 bei heißem Motor oder starker Son- HINWEIS Kraftstoff neneinstrahlung Kraftstoff aus dem Der Tankverschluss kann nur mit einge- Vor Fahrtantritt sicherstellen, dass ausrei- Tank austreten. stecktem Schlüssel geschlossen und ver- chend Benzin im Tank ist. riegelt werden.
  • Seite 32 Äthanolgehalt 10% (E10) nicht Ihre Haut, betroffene Stellen mit Wasser überschreitet. Gasohol mit Methanol wird und Seife waschen. Gelangt Benzin auf nicht von Yamaha empfohlen, weil es das Ihre Kleidung, betroffene Kleidungsstü- Kraftstoffsystem beschädigen oder die cke wechseln.
  • Seite 33: Kraftstofftank-Überlaufschlauch

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente  Sicherstellen, dass der Kraftstofftank- GAU76871 GAU13434 Kraftstofftank-Überlaufschlauch Katalysator Überlaufschlauch durch den Siche- Dieses Modell ist mit einem Abgaskatalysa- rungsclip verlegt wird. tor in der Auspuffanlage ausgerüstet.  Sicherstellen, dass sich die Farbmar- GWA10863 kierung auf dem Kraftstofftank-Über- WARNUNG laufschlauch unterhalb des Siche- Die Auspuffanlage ist nach dem Betrieb...
  • Seite 34: Sitzbank

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GCA10702 GAU83850 cken und den Sitz dann an der Hinter- Sitzbank ACHTUNG seite nach unten drücken, sodass er einrastet. Ausschließlich bleifreies Benzin tanken. Beifahrersitz Der Gebrauch verbleiten Benzins verur- sacht nicht reparierbare Schäden am Beifahrersitz abnehmen Abgaskatalysator.
  • Seite 35: Helmhalte-Drahtseil

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Fahrersitz montieren GAU59981 Helmhalte-Drahtseil 1. Die Sitzaufnahme auf dem Vorsprung Ein Helmhalte-Drahtseil befindet sich an am Rahmenkreuz einhaken (siehe Ab- der Unterseite des Beifahrersitzes. Mit die- bildung) und dann den Sitz in die ur- sem Kabel und in Verbindung mit dem sprüngliche Position setzen.
  • Seite 36 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Zum Lösen des Helms vom Helmhalte- HINWEIS HINWEIS Drahtseil Den Schraubendreher beim Abnehmen Darauf achten, dass der Schraubendreher 1. Den Beifahrersitz abnehmen. zur “ ”-Markierung am Beifahrersitz sicher zwischen den Halterungen sitzt, 2. Den Schraubendreher entfernen und schieben.
  • Seite 37: Ablagefach

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU84080 Wickeln Sie zu archivierende Dokumente in GAU57943 Ablagefach Federbein einstellen Kunststofffolie ein, damit sie nicht nass Das Ablagefach befindet sich in der abge- Dieses Federbein ist mit einem Einstellring werden können. Beim Reinigen des Fahr- bildeten Position.
  • Seite 38 Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente Zugstufendämpfung HINWEIS 3 2 1 Zum Erhöhen der Zugstufendämpfung 7 6 5 4  Beim Einstellen der Dämpfungskraft (Dämpfung härter) die Einstellschraube in die Einstellvorrichtung in Richtung (a) Richtung (a) drehen. Zum Verringern der bis zum Anschlag drehen und dann Zugstufendämpfung (Dämpfung weicher) die Umdrehungen in Richtung (b) zäh- die Einstellschraube in Richtung (b) drehen.
  • Seite 39: Spanngurt-Halterungen

    Federbein nicht Beifahrersitz zu verwenden, den Beifahrer- selbst. Bringen Sie das Federbein sitz (3-19) entfernen, die Gurte von den Ha- zu einer Yamaha-Fachwerkstatt zur ken entfernen und dann den Sitz mit den Wartung. Gurten heraushängend anbringen. 1. Spanngurt-Halterung 2.
  • Seite 40: Nebenverbraucher-Steckverbinder

    GAU70641 GAU15306 System festgestellt werden, das Fahr- Nebenverbraucher-Steckverbin- Seitenständer zeug umgehend von einer Yamaha- Der Seitenständer befindet sich auf der lin- Fachwerkstatt instand setzen lassen. ken Seite des Rahmens. Den Seitenständer Dieses Fahrzeug ist mit einem Nebenver- mit dem Fuß hoch- oder herunterklappen, braucher-Steckverbinder ausgestattet.
  • Seite 41: Zündunterbrechungs- U. Anlasssperrschalter-System

    Funktionen der Instrumente und Bedienungselemente GAU44895 Zündunterbrechungs- u. Anlass- sperrschalter-System Dieses System verhindert Starts bei einge- legtem Gang, sofern der Kupplungshebel nicht gezogen wird und der Seitenständer nicht oben ist. Es stoppt außerdem den lau- fenden Motor, wenn der Seitenständer bei eingelegtem Gang abgesenkt wird.
  • Seite 42 5. Starterschalter drücken. Springt der Motor an? NEIN Der Leerlaufschalter arbeitet möglicherweise nicht. Das Motorrad sollte bevor es wieder gefahren Mit laufendem Motor: wird von einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft 6. Seitenständer hochklappen. werden. 7. Den Kupplungshebel ziehen. 8. Gang einlegen. 9. Seitenständer herunterklappen.
  • Seite 43: Zu Ihrer Sicherheit - Routinekontrolle Vor Fahrtbeginn

    Werden Inspektions- und Wartungsarbeiten am Fahrzeug nicht korrekt ausgeführt, erhöht sich die Gefahr eines Unfalls oder ei- ner Beschädigung des Fahrzeugs. Benutzen Sie das Fahrzeug nicht, wenn irgendein Problem vorliegt. Wenn ein Problem nicht mit den in diesem Handbuch angegebenen Verfahren behoben werden kann, lassen Sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach- werkstatt überprüfen.
  • Seite 44 • Ggf. einstellen. • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. • Spiel des Gasdrehgriffs prüfen. Gasdrehgriff 6-15, 6-25 • Ggf. das Spiel des Gasdrehgriffs von einer Yamaha-Fachwerkstatt einstellen und des Seilzug- und Griffgehäuse schmieren lassen. • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. Steuerungs-Seilzüge 6-25 •...
  • Seite 45 • Ggf. festziehen. Instrumente, Lichter, Signale • Funktion prüfen. — und Schalter • Korrigieren, falls nötig. • Funktion des Zündunterbrechungs- und Anlasssperrschaltersystems kontrollie- ren. Seitenständerschalter 3-25 • Arbeitet das System nicht korrekt, das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk- statt überprüfen lassen.
  • Seite 46: Wichtige Fahr- Und Bedienungshinweise

    Gang muss der Sei- Sensor schaltet den Motor aus, wenn nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an tenständer eingeklappt und der Kupp- sich das Fahrzeug überschlägt. Tritt Ihren Yamaha-Händler. lungshebel gezogen werden. dies ein, leuchtet die Motorstörungs- GWA10272 Warnleuchte auf; dies weist jedoch...
  • Seite 47: Schalten

    Falls eine Warn- oder Kontrollleuchte laufen lassen und das Motorrad nicht wie oben beschrieben arbeitet, das nicht über lange Strecken schie- Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk- ben. Das Getriebe wird nur ausrei- statt prüfen lassen. chend geschmiert, wenn der Motor läuft. Unzureichende Schmierung 3.
  • Seite 48: Tipps Zum Kraftstoffsparen

    Wichtige Fahr- und Bedienungshinweise 4. Nach dem Anfahren das Gas wegneh- GWA17380 GAU16811 Tipps zum Kraftstoffsparen WARNUNG men und gleichzeitig rasch den Kupp- Der Kraftstoffverbrauch des Motors kann lungshebel ziehen.  Unsachgemäßes Bremsen kann durch die Fahrweise stark beeinflusst wer- 5.
  • Seite 49: Einfahrvorschriften

    Kinder oder Fußgänger Einfahrzeit das Fahrzeug sofort von beansprucht werden. Die verschiedenen die heißen Teile nicht versehentlich einer Yamaha-Fachwerkstatt über- Teile des Motors spielen sich selbst in das berühren und sich verbrennen kön- prüfen lassen. richtige Betriebsspiel ein. Hohe Drehzah- nen.
  • Seite 50: Regelmäßige Wartung Und Einstellung

    Wartung und der Benut- sen Sie, um mögliche Verbrennungen zu zung des Fahrzeugs. Wenn Sie nicht mit vermeiden, die Komponenten der der Fahrzeugwartung vertraut sind, be- Bremsanlage erst abkühlen, bevor Sie auftragen Sie einen Yamaha-Händler mit sie berühren. der Wartung.
  • Seite 51: Bordwerkzeug

    Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU85230 arbeiten fehlt, lassen Sie die Wartungsar- Bordwerkzeug beiten von Ihrer Yamaha-Fachwerkstatt ausführen. 1. Bordwerkzeug Das Bordwerkzeug befindet sich an dem dargestellten Ort. Die in diesem Handbuch enthaltenen Infor- mationen und das Bordwerkzeug sollen Ih- nen bei der Durchführung von vorbeugen- den Wartungsarbeiten und kleineren Reparaturen behilflich sein.
  • Seite 52: Regelmäßige Wartungstabellen

    HINWEIS  Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fähigkeiten und sollten daher von Ihrer Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt werden.  Ab 50000 km (30000 mi) sind die Wartungsintervalle alle 10000 km (6000 mi) zu wiederholen.  Die Jahresinspektion kann ausbleiben, wenn stattdessen eine Inspektion, basierend auf der gefahrenen Strecke, durchge- führt wird.
  • Seite 53 Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km ARBEIT (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) Verdunstungsemis- • Kontrollsystem auf Beschädigung √ √ sionen-Kontrollsys- kontrollieren.
  • Seite 54: Allgemeine Wartungs- Und Schmiertabelle

    20000 km 30000 km 40000 km ARBEIT (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) • Dynamische Überprüfung mit Diagnosesystem- Yamaha-Diagnosegerät durch- √ √ √ √ √ √ Kontrolle führen. • Die Fehlercodes kontrollieren. 2 * Luftfiltereinsatz • Ersetzen.
  • Seite 55 Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km ARBEIT (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) • Profiltiefe prüfen und auf Beschä- digung kontrollieren. √...
  • Seite 56 Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km ARBEIT (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) Kupplungshebe- √ √ √ √ √ • Mit Lithiumseifenfett schmieren. lumlenkwelle Fußschalthebelum- √...
  • Seite 57 Regelmäßige Wartung und Einstellung KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km ARBEIT (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) Vorderrad- und Hin- √ √ √ √ √ √...
  • Seite 58: Zündkerzen Prüfen

    Sie ihn herausziehen; um ihn einzu- Die Sitzfläche der Kerzendichtung reinigen; zu diagnostizieren. Lassen Sie stattdessen bauen, wird er vor- und zurückgedreht, Schmutz und Fremdkörper vom Gewinde das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach- während Sie ihn hineindrücken. abwischen. werkstatt prüfen. Bei fortgeschrittenem Abbrand der Mittel- Anzugsmoment: elektroden oder übermäßigen Ölkohleabla-...
  • Seite 59: Kanister

    Regelmäßige Wartung und Einstellung  Sicherstellen, dass der Kanister-Ent- GAU76882 GAU60473 Kanister Motoröl und Ölfilterpatrone lüftungsschlauch durch den Siche- Der Motorölstand sollte vor jeder Fahrt ge- rungsclip hindurch verlegt ist. prüft werden. Außerdem müssen in den  Sicherstellen, dass sich die Farbmar- empfohlenen Abständen gemäß...
  • Seite 60 Regelmäßige Wartung und Einstellung 1. Motoröl-Einfüllschraubverschluss 1. Motoröl-Einfüllschraubverschluss 1. Motoröl-Ablassschraube 2. Prüffenster für den Motorölstand 2. O-Ring 2. Dichtung 3. Maximalstand-Markierung 4. Minimalstand-Markierung HINWEIS Öl wechseln (mit/ohne Filterwechsel) 1. Das Fahrzeug auf ebenen Untergrund Die Schritte 5–7 nur ausführen, wenn die 4.
  • Seite 61 Regelmäßige Wartung und Einstellung Empfohlene Ölsorte: HINWEIS Siehe Seite 8-1. Ölfilterschlüssel sind beim Yamaha-Händ- Füllmenge: ler erhältlich. Ölwechsel: 2.30 L (2.43 US qt, 2.02 Imp.qt) 6. Den O-Ring der neuen Ölfilterpatrone Mit Ölfilterausbau: mit sauberem Motoröl benetzen. 2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.qt) HINWEIS Verschüttetes Öl auf allen Motorteilen ab-...
  • Seite 62: Warum Yamalube

    Jahren Forschung und Entwicklung im Be- ten lang im Leerlaufbetrieb auf Öllecks reich Öl seit den 1960er-Jahren macht Ya- überprüfen. Tritt irgendwo Öl aus, den malube zur besten Wahl für Ihren Yamaha- Motor sofort ausschalten und die Ur- Motor. sache feststellen.
  • Seite 63: Kühlflüssigkeit

    3. Minimalstand-Markierung stilliertes Wasser oder weiches Lei- HINWEIS 3. Befindet sich der Kühlflüssigkeits- tungswasser benutzt werden. Kein Wenn keine Yamaha-Originalkühlflüssig- stand an oder unter der Minimalstand- hartes Wasser oder Salzwasser keit verfügbar ist, ein Äthylenglykol-Frost- Markierung, den Deckel des Kühlmit-...
  • Seite 64: Luftfiltereinsatz Wechseln Und Ablassschlauch Reinigen

    1. Den Luftfiltergehäuse-Ablassschlauch Spiel des Gasdrehgriffs: unter dem Luftfiltergehäuse entfernen. 3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in) Das Spiel des Gasdrehgriffs regelmäßig prüfen und ggf. von einer Yamaha-Fach- werkstatt einstellen lassen. 1. Prüfschlauch des Luftfilters 2. Den Schlauch reinigen und dann an- bringen.
  • Seite 65: Ventilspiel

    Neureifen des vorge- 250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi) schließlich zu einem Motorschaden führen. schriebenen Typs zu ersetzen. 2 Personen: Damit dies nicht auftritt, einen Yamaha- Vorn: 225 kPa (2.25 kgf/cm2, 33 psi) Händler das Ventilspiel in regelmäßigen Reifenluftdruck Hinten: Abständen prüfen und einstellen lassen.
  • Seite 66 Regelmäßige Wartung und Einstellung Reifenkontrolle GWA10472 Reifenausführung WARNUNG  Abgenutzte Reifen unverzüglich von einer Yamaha-Fachwerkstatt austauschen lassen. Abgesehen davon, dass Sie gegen die Straßen- verkehrsordnung verstoßen, beein- trächtigen übermäßig abgefahrene Reifen die Fahrstabilität und kön- nen zum Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug führen.
  • Seite 67: Gussräder

    Geschwindigkei- werkstatt ersetzen lassen. Selbst Ausschließlich die nachfolgenden Reifen ten platzen. kleinste Reparaturen an Rädern und sind nach zahlreichen Tests von Yamaha  Neue Reifen entwickeln erst nach Reifen nur von einer Fachwerkstatt freigegeben worden. dem Einfahren der Lauffläche ihre ausführen lassen.
  • Seite 68: Kupplungshebel-Spiel Einstellen

    Kupplungshebel in Richtung Luft im Hydrauliksystem, lassen Sie das lungshebel-Spiel in Richtung (a) dre- (a) drehen. Zum Verringern des Kupplungs- System von einer Yamaha-Fachwerk- hen. Zum Verringern des Kupplungs- hebel-Spiels die Einstellschraube in Rich- statt entlüften, bevor Sie mit dem Fahr- hebel-Spiels die Einstellmutter in tung (b) drehen.
  • Seite 69: Bremslichtschalter

    Schmiertabelle geprüft werden. lichtschalter Komponenten des Antiblo- ckiersystems sind, sollten sie von einem GAU36891 Scheibenbremsbeläge vorn Yamaha-Händler gewartet werden. 1. Verschleißanzeigerille des Bremsbelags Jeder Hinterrad-Scheibenbremsbelag weist Verschleißanzeiger (Nuten) auf, die ein Prüfen der Bremsbeläge ohne Ausbau erlauben. Zur Prüfung des Bremsbelagver- schleißes die Nuten prüfen.
  • Seite 70: Bremsflüssigkeitsstand Prüfen

    Regelmäßige Wartung und Einstellung  Nur vorgeschriebene Bremsflüssig- GAU40262 Hinterradbremse Bremsflüssigkeitsstand prüfen keit verwenden; andere Flüssigkei- Vor Fahrtantritt kontrollieren, dass Brems- ten können die Gummidichtungen flüssigkeit bis über die Minimalstand-Mar- zersetzen und dadurch Lecks ver- kierung reicht. Beim Ablesen des Flüssig- ursachen.
  • Seite 71: Wechseln Der Bremsflüssigkeit

    1. Das Motorrad auf den Seitenständer führten Abständen gewechselt werden keitsstandes die Bremsanlage vor dem stellen. oder früher, wenn sie beschädigt oder un- nächsten Fahrtantritt von einer Yamaha- dicht sind. HINWEIS Fachwerkstatt überprüfen lassen.  Bremsendichtungen: alle 2 Jahre Beim Messen und Regeln des Antriebsket- ...
  • Seite 72 Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU59921 Antriebskettendurchhang einstellen Wenden Sie sich an einen Yamaha-Händler vor Sie den Durchhang der Antriebskette einstellen. 1. Die Kontermutter an beiden Enden der Schwinge lockern und dann die Achs- mutter lockern. 1. Antriebskettenschutz 1. Einstellmutter des Antriebskettendurch- hangs 2.
  • Seite 73: Antriebskette Säubern Und Schmieren

    Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU23026 da dies Substanzen enthalten könn- Antriebskette säubern und te, die die O-Ringe beschädigen. schmieren [GCA11112] Die Kette muss gemäß Wartungs- und Schmiertabelle gereinigt und geschmiert werden, um den Verschleiß gering zu hal- ten. Dies gilt besonders für den Betrieb in nassen oder staubigen Gegenden.
  • Seite 74: Bowdenzüge Prüfen Und Schmieren

    Zusätzlich und Schalthebel prüfen und ggf. die Dreh- werden und die Züge und deren Enden ggf. sollte der Gaszug in einer Yamaha-Fach- punkte schmieren. geschmiert werden. Ist ein Bowdenzug be- werkstatt gemäß den in der Wartungs- und Fußbremshebel...
  • Seite 75: Handbrems- Und Kupplungshebel Prüfen Und Schmieren

    Kupplungshebel GWA10732 WARNUNG Falls der Seitenständer klemmt, diesen von einer Yamaha-Fachwerkstatt in- stand setzen lassen. Andernfalls könnte der Seitenständer den Boden berühren und den Fahrer ablenken, was zu einem möglichen Kontrollverlust führen kann. Empfohlenes Schmiermittel:...
  • Seite 76: Schwingen-Drehpunkte Schmieren

    Die Schwingen-Drehpunkte müssen in ei- ßig ein- und ausfedert oder irgendwel- Stellung halten. WARNUNG! Um Ver- ner Yamaha-Fachwerkstatt in den vorge- che Schäden festgestellt werden, das letzungen zu vermeiden, das Fahr- schriebenen Abständen geschmiert wer- Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk- zeug sicher abstützen, damit es...
  • Seite 77: Lenkung Prüfen

    Ist dabei Spiel spürbar, die Lenkung oder das Rad nicht leichtgängig dreht, die rersitz. (Siehe Seite 3-19.) von einer Yamaha-Fachwerkstatt Radlager von einer Yamaha-Fachwerkstatt Dieses Modell ist mit einer VRLA-Batterie überprüfen und reparieren lassen. überprüfen lassen. (Valve Regulated Lead Acid) ausgestattet.
  • Seite 78 Batterie aufladen dig aufladen. ACHTUNG: Beim Ein- Bei Entladung die Batterie so bald wie bau der Batterie darauf achten, möglich von einer Yamaha-Fachwerkstatt dass über das Zündschloss ausge- aufladen lassen. Beachten Sie, dass die Batterie sich durch die Zuschaltung elektri-...
  • Seite 79: Sicherungen Wechseln

    Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU59872 Amperezahl einsetzen. WARNUNG! Sicherungen wechseln Keine Sicherung mit einer höheren 9 10 Die Hauptsicherung und die Sicherungs- als der vorgeschriebenen Ampere- 1 2 3 4 5 kästen, die die Sicherungen für die einzel- zahl verwenden, um Schäden an nen Stromkreise enthalten, befinden sich elektrischen Komponenten und ei- unter dem Fahrersitz.
  • Seite 80: Scheinwerferlampe Auswechseln

    Scheinwerferlampe kann 4. Falls die neue Sicherung sofort wieder folgendermaßen ausgewechselt werden. durchbrennt, die elektrische Anlage GCA10651 von einer Yamaha-Fachwerkstatt ACHTUNG überprüfen lassen. Darauf achten, folgende Teile nicht zu beschädigen: 1. Den Glasteil der Lampe nicht berühren.  Scheinwerferlampe 1.
  • Seite 81 Beim Aufsetzen der Scheinwerfer-Lampen- schutzkappe sicherstellen, dass die Pfeil- markierung nach oben weist. 1. Scheinwerfer-Steckverbinder 2. Abdeckung der Scheinwerferlampe 7. Den Scheinwerfer ggf. von einer Yamaha-Fachwerkstatt einstellen las- 3. Den Lampenhalter aushängen, dann sen. die durchgebrannte Lampe heraus- nehmen. 6-32...
  • Seite 82: Standlichtlampe Auswechseln

    Dieses Modell ist mit zwei Standlichtern Dieses Modell ist mit LED-Brems- ausgestattet. Eine durchgebrannte Stand- licht/Rücklicht ausgestattet. lichtlampe kann folgendermaßen ausge- Von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen wechselt werden. lassen, falls das Bremslicht/Rücklicht nicht 1. Den Scheinwerfereinsatz abschrau- funktioniert. ben. (Siehe Seite 6-31.) 2.
  • Seite 83: Blinkerlampe Auswechseln

    Regelmäßige Wartung und Einstellung GAU24205 3. Die neue Lampe in die Fassung hin- GAU59890 Blinkerlampe auswechseln Kennzeichenleuchten-Lampe eindrücken und dann im Uhrzeiger- 1. Die Blinker-Streuscheibe abschrau- auswechseln sinn bis zum Anschlag drehen. ben. 1. Die Kennzeichenbeleuchtung durch 4. Die Streuscheibe festschrauben. ACHTUNG: Die Schraube nicht Entfernen der Muttern, Unterlegschei- ben und Distanzhülsen ausbauen und...
  • Seite 84: Motorrad Aufbocken

    Vor der Wartungsarbeit prüfen, ob das Mo- verwenden. Ersatzteile anderer Hersteller torrad sicher und senkrecht steht. mögen zwar so aussehen wie Yamaha-Tei- le, bieten aber nur selten die gleiche Quali- tät und Lebensdauer, was erhöhte Repara- turkosten zur Folge hat.
  • Seite 85 Regelmäßige Wartung und Einstellung lich Zündflammen für Warmwasserbe- reiter oder Öfen. Benzin oder Benzindämpfe können sich leicht ent- zünden oder explodieren und dadurch schwere Augenverletzungen oder Be- schädigungen verursachen. 6-36...
  • Seite 86: Fehlersuchdiagramme

    E-Starter betätigen. Feucht Elektrodenabstand korrigieren, oder Zündkerzen ersetzen. Zündkerzen herausnehmen und Elektroden prüfen. Der Motor startet nicht. Das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen lassen. Trocken Verdichtung prüfen. 4. Verdichtung Der Motor startet nicht. Verdichtung OK. Das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen lassen.
  • Seite 87 Motor abkühlen lassen. Vorratsbehälter und im Kühler prüfen. Motor anlassen. Wenn der Motor wieder überhitzt, das Kühlsystem in einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen und Kühlflüssigkeitsstand ist OK. reparieren lassen. HINWEIS Falls die vorgeschriebene Kühlflüssigkeit nicht verfügbar ist, kann notfalls auch Leitungswasser verwendet werden. Dieses aber so bald wie möglich durch die vorschriftsmäßige Kühlflüssigkeit ersetzen.
  • Seite 88: Pflege Und Lagerung Des Motorrads

    Fahrwerksteile gründlich reinigen, können die Mattoberfläche zerkrat- nachdem Sie in solchen Gebieten ge- zen und beschädigen. Ausschließ- fahren sind.  Original-Yamaha-Pflege- und War- lich einen weichen Schwamm oder ein weiches Handtuch verwenden. tungsprodukte werden unter der Mar-  Handtücher, Schwämme oder ke YAMALUBE in vielen Märkten welt-...
  • Seite 89 Pflege und Lagerung des Motorrads den. ACHTUNG: Niemals starke Chemikalien wie Lösungsmittel, Reinigung Benzin, Rostentferner, Bremsflüs- 1. Eventuell vorhandene Entfetter ab- Chemikalien verwenden, um die sigkeit oder Frostschutzmittel. spülen und das Fahrzeug mit einem Windschutzscheibe zu reinigen. Gartenschlauch absprühen. Nur so Außerdem können einige Kunst- viel Druck anwenden wie unbedingt stoffreiniger die Windschutzschei-...
  • Seite 90: Lagern

    Pflege und Lagerung des Motorrads oder Ölspray auf Sitze, Handgriffe, GCA26320 GAU83472 Lagern ACHTUNG Gummifußrasten oder Reifenlauf- Das Fahrzeug immer an einem kühlen, tro- flächen auftragen. Andernfalls wer-  Kein Wachs auf Gummi- oder unla- ckenen Ort lagern. Falls erforderlich, mit ei- den diese Teile rutschig, was zu ckierte Kunststoffteile auftragen.
  • Seite 91 Pflege und Lagerung des Motorrads 2. Alle Anweisungen im Pflege-Abschnitt b. Etwa einen Teelöffel Motoröl 8. Den Reifenluftdruck kontrollieren und dieses Kapitels befolgen. durch die Kerzenbohrung einfül- korrigieren. Anschließend das Fahr- 3. Den Kraftstofftank befüllen und den len. zeug so anheben, dass alle Räder Kraftstoffstabilisator gemäß...
  • Seite 92: Technische Daten

    Technische Daten Abmessungen: Startsystem: Kraftstoff-Einspritzung: Elektrostarter Gesamtlänge: Drosselklappengehäuse: Motoröl: 2085 mm (82.1 in) Kennzeichnung: Gesamtbreite: Empfohlene Marke: 1WS1 10 745 mm (29.3 in) Antriebsstrang: Gesamthöhe: Getriebeabstufung: 1090 mm (42.9 in) 1. Gang: Sitzhöhe: 2.846 (37/13) 805 mm (31.7 in) 2. Gang: SAE-Viskositätsklassen: Radstand: 2.125 (34/16)
  • Seite 93 Technische Daten Hersteller/Typ: Bremslicht/Rücklicht: BRIDGESTONE/BT023R M Zuladung: Blinklicht vorn: 10.0 W Max. Gesamtzuladung: Blinklicht hinten: 172 kg (379 lb) 10.0 W (Gesamtgewicht von Fahrer, Beifahrer, Standlicht vorn: Gepäck und Zubehör) 5.0 W Vorderradbremse: Kennzeichenbeleuchtung: Bauart: 5.0 W Hydraulisch betätigte Doppelscheibenbremse Hinterradbremse: Bauart: Hydraulisch betätigte Einscheibenbremse...
  • Seite 94: Kundeninformation

    Motor-Seriennummer sowie die Daten der Modellcode-Plakette in die dafür vorgesehenen Felder. Diese Identifizierungsnummern benötigen Sie für die Registrierung des Fahrzeugs bei der Zulassungsbehörde sowie für die Bestel- lung von Ersatzteilen bei Yamaha-Händ- lern. FAHRZEUG- 1. Fahrzeug-Identifizierungsnummer 1. Motor-Seriennummer IDENTIFIZIERUNGSNUMMER:...
  • Seite 95: Diagnose-Steckverbinder

    Durchführung von Wartungen oder Servicemaßnahmen. Die hochgeladenen Fahrzeugdaten werden entsprechend der folgenden Datenschutz- richtlinie behandelt. Datenschutzrichtlinie https://www.yamaha-motor.eu/de/ privacy/privacy-policy.aspx Yamaha gibt diese Daten mit Ausnahme der folgenden Fälle nicht weiter. Darüber hinaus kann Yamaha einem Auftragnehmer Fahrzeugdaten zur Verfügung stellen, um...
  • Seite 96 Kundeninformation Dienstleistungen im Zusammenhang mit der Verarbeitung von Fahrzeugdaten aus- zulagern. Auch in diesem Fall wird Yamaha vom Auftragnehmer verlangen, die von uns zur Verfügung gestellten Fahrzeugdaten ordnungsgemäß handzuhaben und Yamaha wird die Daten entsprechend ver- walten.  Mit dem Einverständnis des Fahrzeu- geigentümers...
  • Seite 97: Index

    Index Fußbrems- und Schalthebel, prüfen Lichthupenschalter ....... 3-12 und schmieren ........6-25 Luftfiltereinsatz und Ablassschlauch, Abblendschalter ........3-12 Fußschalthebel........3-13 wechseln und reinigen......6-15 Ablagefach..........3-22 ABS............3-14 ABS-Warnleuchte ........3-5 Gasdrehgriff und Gaszug, kontrollieren Modellcode-Plakette ......9-1 Antriebsketten-Durchhang ....6-22 und schmieren ........
  • Seite 98 Index Sitzbank ..........3-19 Spanngurt-Halterungen ......3-24 Spiel des Gasdrehgriffs, prüfen ....6-15 Spiel des Handbremshebels, prüfen ..6-19 Standlichtlampe, auswechseln .....6-33 Tankverschluss ........3-15 Technische Daten ........8-1 Teleskopgabel, prüfen ......6-27 Ventilspiel..........6-16 Vorsicht bei Mattfarben ......7-1 Warnblinkschalter .........3-12 Wartung, Abgas-Kontrollsystem.....6-3 Wartung und Schmierung, regelmäßig ...6-5 Wegfahrsperrensystem......3-1 Yamalube..........6-13 Zündkerzen, prüfen.........6-9...
  • Seite 100 Originalbetriebsanleitung PRINTED IN JAPAN 2019.08-6.2×1 CR (G)

Diese Anleitung auch für:

Mtn690-u

Inhaltsverzeichnis