Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch MUM50149 Gebrauchsanleitung Seite 201

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Защита от перегрузки
Рисунок F:
Чтобы предотвратить значительные 
повреждения Вашего прибора во время 
перегрузки универсальной резки, 
приводной вал универсальной резки 
снабжен насечкой (заданное место 
слома). В случае перегрузки приводной 
вал ломается в этом месте. Новый держа-
тель для дисков с приводным валом 
можно приобрести в сервисной службе.
Двусторонний диск-резка –
толстые / тонкие ломтики
для нарезки фруктов и овощей.
Переработка на ступени 3.
Обозначения на двустороннем диске-
резке: 
«1» – сторона для нарезки на толстые 
ломтики 
«3» – сторона для нарезки на тонкие 
ломтики
Внимание!
Двусторонний диск-резка не пригоден для 
нарезки твердого сыра, хлеба, булочек и 
шоколада. Вареный, неразваривающийся 
картофель нарезать только после 
охлаждения.
Двусторонний диск-шинковка –
крупно / мелко
для шинковки овощей, фруктов и 
сыра, кроме твердого сыра (напр., 
«Пармезана»). 
Переработка на ступени 2 или 3.
Обозначения на двустороннем дискешин-
ковке: 
«2» – сторона для крупной шинковки 
«4» – сторона для мелкой шинковки
Внимание!
Двусторонний диск-шинковка не пригоден 
для шинковки орехов. Mягкий сыр можно 
шинковать только на стороне для крупной 
шинковки на ступени 4.
Диск-терка – средне
для натирания сырого картофеля, 
твердого сыра (напр., «Пармезана»), 
охлажденного шоколада и орехов.
Переработка на ступени 4.
Внимание!
Диск-терка не пригоден для натирания 
мягкого и нарезного сыра.
Работа с универсальной
Рисунок G:
  ■ Нажать на кнопку разблокировки 
и перевести поворотный крон-
штейн в положение 2.
  ■ Установка смесительной чаши: 
наклоненную вперед чашу установить и 
затем опустить, повернуть ее против 
часовой стрелки до фиксации.
  ■ Нажать на кнопку разблокировки 
и перевести поворотный крон-
штейн в положение 3.
  ■ Снять защитную крышку с привода 
универсальной резки (рисунок G-5a).
  ■ Удерживать держатель для дисков за 
нижний конец, при этом оба выступа 
должны указывать вверх.
  ■ Желаемый диск-резку или дискшин-
ковку осторожно положить на выступы 
держателя для дисков (рисунок G-6a). 
При использовании двусторонних 
дисков, следить за тем, чтобы жела-
емая сторона указывала вверх.
  ■ Взять держатель для дисков за 
верхний конец и вставить в корпус 
(рисунок G-6b).
  ■ Установить крышку (обратить внимание 
на маркировку) и повернуть по часовой 
стрелке до упора.
  ■ Установите универсальную резку 
на приводе так, как изображено на 
рисунке G-8, и поверните ее по ходу 
часовой стрелки до упора.
  ■ Установить поворотный переключатель 
на рекомендуемую ступень.
  ■ Загрузить продукты для переработки 
в загрузочный ствол и подталкивать 
толкателем.
Эксплуатация
201
ru

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis