Seite 1
DVD RECEIVER WITH MONITOR DVD-RECEIVER MIT MONITOR RÉCEPTEUR DVD ET MONITEUR DVD-RECEIVER MET MONITOR KW-AVX810 For canceling the display demonstration, see page 10. Zum Abbrechen der Displaydemonstration siehe Seite 10. Pour annuler la démonstration des affichages, référez-vous à la page 10.
Wir danken Ihnen für den Kauf eines JVC Produkts. Bitte lesen Sie die Anleitung vollständig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, um sicherzustellen, daß Sie alles vollständig verstehen und die bestmögliche Leistung des Geräts erhalten. WICHTIG FÜR LASER-PRODUKTE 1.
Seite 85
Zurücksetzen des Geräts Inhalt EINFÜHRUNG Geeignete Discs ....... 4 • Ihre vorgegebenen Einstellungen werden ebenfalls Vor dem Betrieb ......5 gelöscht. Grundlegende Bedienung— Bedienfeld/Sensorschirm ....7 Zwangsweises Ausschieben einer Grundlegende Bedienung— Disc Fernbedienung (RM-RK252) ..8 BEDIENUNG Vorbereitung zur Bedienung ... 10 Gemeinsame Bedienvorgänge ..
Vor dem Betrieb Sensordisplay Monitorfeld Tasten am Sensordisplay Wenn Sie ihren Finger auf dem In der Erklärung sind sie in [ Sensordisplay angezeigt. verschieben, Einzelheiten zur Sensordisplay- funktioniert dieses Bedienung finden Sie in den Abschnitten in der gleichen zur Bedienung der jeweiligen Quelle. Weise wie beim Berühren von [5 / ∞...
Abnehmen/Anbringen des Monitorfelds Abnehmen Bei eingeschalteter Einheit: Detach? * Sie können auch OPEN am Monitorfeld Das Monitorfeld wird um etwa 50° geöffnet. verwenden. Dann drücken Sie [Detach]. • Es schließt automatisch, wenn etwa eine Minute lang keine Bedienung vorgenommen wird. Anbringplatte Das Monitorfeld wird entriegelt.
Grundlegende Bedienung — Bedienfeld/Sensorschirm Zeigt das Bildschirmbild <AV Menu> an. ☞ Seite 59 Zeigt das Bildschirmbild <Source Menu> an. ☞ Seite 11 Zeigt und löscht die Shortcut-Fenster. ☞ Seite 12 Wechselt die Quellen. Fernbedienungs- Zum Abnehmen des ☞ Seite 11 sensor Monitorfelds.
Grundlegende Bedienung — Fernbedienung (RM-RK252) Batterie einsetzen Hauptelemente und Merkmale R03/LR03/AAA Legen Sie Batterien in die Fernbedienung unter Beachtung der richtigen Polung (+ und –) ein. Vorsicht: Batterien dürfen nicht sehr starker Hitze wie durch Sonnenlicht, Feuer o.ä. ausgesetzt werden. •...
Seite 91
Für Bluetooth-Vorgänge: Hat mit anderen Tasten zusammen eine • 4 / ¢: Rückwärts-Sprung/Vorwärts- Funktion (s. i und o). Sprung (für Audio-Player-Betrieb) Ändert die Display-Information. „DISC/SD/USB/USB iPod“: Für Disc-/SD-/USB-Bedienungen: Vorwärts-Suche • 5 / ∞: Wählt die Quelle. DVD: Wählt den Titel. DVD-VR: Wählt Programm/Playlist.
Vorbereitung zur Bedienung Sie können die Demonstration auf dem Bildschirm Stellen Sie die Uhr ein. abbrechen und die Uhr einstellen. Geht zur vorherigen Menüseite • Nicht verfügbare Gegenstände werden auf den AV- Menü-Bildschirmbildern ausgegraut dargestellt. Setup Demonstration Metal Anzeigesprache: Wall Paper Blue Color In dieser Anleitung werden englischsprachige...
Gemeinsame Bedienvorgänge Wählen der Wiedergabequelle Ändern der Displayinformation • Verfügbare Quellen hängen von der angeschlossenen • Verfügbare Anzeigeinformationen sind je nach externen Komponente, den angeschlossenen Wiedergabequelle unterschiedlich. Datenträgern und den vorgenommenen Einstellungen für <Eingang> ab (☞ Seite 63 und 64). Nur am Monitorfeld: Am Sensordisplay: Bayern Radio...
Verwendung von Shortcut-Symbolen Sie können leicht auf häufig verwendete Funktionen über Shortcut-Symbole zugreifen. Shortcut-Symbole: Verfügbare Symbole sind je nach Quelle unterschiedlich. Zeigt das Menü <Illumination> an. Bayern Radio ☞ Seite 64 Pop Music Wechselt den Klangmodus. 15:45 ☞ Seite 57 Schaltet Track/Kapitel-Wiederholung ein Das Shortcut-Fenster erscheint.
Rundfunkempfang Vorwahl-Nr. Sendernamen (PS) für Wellenbereich UKW-RDS. Wenn kein PS- Klangmodus Bayern Radio Signal anliegt, erscheint (☞ Seite 57) „No Name“. Pop Music Tuner-/Standby- Empfangsanzeigen PTY-Code für UKW RDS ☞ Seite 16 Drücken Sie [SOURCE] und anschließend [TUNER]. (☞ Seite 11) •...
Automatische Voreinstellung Manuelle Voreinstellung von UKW-Sendern—SSM Beisp.: Speichern des UKW-Senders 92.5 MHz unter der Festsendernummer 4 des Frequenzbands FM1. (Strong-Station Sequential Stimmen Sie einen als Festsender Memory) einzugebenden gewünschten Sender ab. Diese Funktion arbeitet nur bei UKW-Sendern. Sie können für jedes Frequenzband bis zu sechs Sender 92.5 MHz voreinstellen.
Wahl eines Festsenders Die folgenden Merkmale stehen nur für UKW-RDS- Sender zur Verfügung. An der Fernbedienung: Suchen nach UKW RDS- Programm—PTY-Suchlauf Sie können Ihre ausgestrahlten Lieblingsprogramme suchen, indem Sie den PTY-Code Ihrer oder Lieblingsprogramme wählen. [Gedrückthalten] Zeigen Sie das Menü <PTy Search> an. Am Gerät: •...
Speichern Ihrer bevorzugten Wählen Sie einen PTY-Code. Programmtypen • In dem untenstehenden Beispiel wird ein PTY- Code aus der Festwahlliste gewählt. Sie können Ihre bevorzugten PTY-Codes unter der PTY- Wenn Sie unten das <PTy Code>-Menü Vorwahlliste abspeichern. aufrufen, können Sie einen unter 29 PTY-Codes Beisp.: Speichern von <Drama>...
Aktivieren/Deaktivieren von TA/ So aktivieren Sie den PTY- Standbyempfang PTY-Standbyempfang TA-Standbyempfang Anzeige Drücken Sie am Monitorfeld zum Aktivieren. Das Gerät schaltet kurzzeitig auf Leuchtet auf Verkehrsansagen (TA) von anderen Quellen als AM, falls verfügbar. • Die Lautstärke schaltet auf den voreingestellten TA-Lautstärkepegel um, wenn der aktuelle Pegel Exit...
Zum Ändern des PTY-Codes für PTY- Verfolgen des gleichen Standbyempfang Programms—Network- Tracking-Empfang Wenn Sie in einem Bereich unterwegs sind, in dem kein guter UKW-Empfang möglich ist, sucht dieser Receiver automatisch nach anderen Frequenzen, auf denen das UKW-RDS-Programm möglicherweise besser empfangen werden kann. Programm A wird in unterschiedlichen Frequenzbereichen ausgestrahlt (01 –...
Bedienung der Disc Der Disc-Typ wird automatisch erkannt, und die Wiedergabe startet (bei manchen Discs erscheint das Top-Menü der Disc). Wenn eine Disc kein Disc-Menü hat, werden alle Tracks darauf wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten oder die Disc entnehmen. Wenn „...
Seite 102
Während der Wiedergabe der folgenden Discs drücken Sie • Bei jedem Drücken der Taste wechselt das Display zwischen verschiedener Information um. (☞ Seite 11) DVD-Video: Titel-Nr./Kapitel-Nr./Spielzeit DVD-VR: Programm-Nr. (oder Playlist-Nr.)/Kapitel-Nr./Spielzeit Disc-Typ Audio-Format Klangmodus Samplingfrequenz/ (☞ Seite 57) Bitrate/ Wiedergabemodus Aufnahmesignalkanal- Startet die Wiedergabe/Pausen Stoppt die Wiedergabe 4 ¢...
Seite 103
Während der Wiedergabe der folgenden Discs drücken Sie • Bei jedem Drücken der Taste wechselt das Display zwischen verschiedener Information um (☞ Seite 11). Für DivX/MPEG1/MPEG2: Ordner-Nr./Track-Nr./Spielzeit Videoformat Bei JPEG: Ordner-Nr./Track-Nr. Disc-Typ Klangmodus Folder Name File Name.divx (☞ Seite 57) 5 ∞...
Seite 104
Track-Nr./Spielzeit Klangmodus (☞ Seite 57) Current Track Title Nur für CD-Text * Artist Name 15:45 Album Title Startet die Wiedergabe/Pausen Stoppt die Wiedergabe 4 ¢ ] Drücken Sie: Zur Auswahl des Tracks Gedrückthalten: Reverse-/Vorwärts-Suche* Ordner-Nr./Track-Nr./Spielzeit Audio-Format (MP3/WMA/WAV/AAC) Current Folder Name Klangmodus Current File Name.mp3 (☞...
Bedientasten auf dem Bildschirm Sie können die folgenden Bedientasten anzeigen, während Sie die Wiedergabebilder auf dem Bildschirm betrachten. • Wenn 5 Sekunden lang keine Tastenbedienung erfolgt, verschwinden die Bedientasten (ausgenommen wenn ein Disc-Menü angezeigt wird). ☞ Seite 26 bis 30 zur Funktion der Bedientasten bei einer Reihe verschiedener Discs SOURCE Source...
Auswählen von Wiedergabemodi Sie können die folgenden Wiedergabe-Modi verwenden: Repeat (Wiederholung) oder Random (Zufall). Beisp.: Zur Wahl von Track-Wiederholung Back Exit Wenn einer der Wiedergabemodi gewählt ist, leuchtet die entsprechende Anzeige im Quellinformation-Schirmbild auf. Exit Zum Abbrechen wählen Sie <Off>. Disc-Typ Repeat Random...
Wählen von Tracks auf der Liste Sie können auch Ordner/Tracklisten wählen, indem Sie den Balken wie dargestellt verwenden. Wenn die Disc Ordner enthält, können Sie die Ordner/ – Drücken : Überspringt die Liste nach oben oder unten. Track (Datei)-Liste anzeigen und dann die Wiedergabe –...
Bedienverfahren mit der Fernbedienung —RM-RK252 Stoppen Sie die Wiedergabe. Starten Sie Wiedergabe/Pause (wenn bei Wiedergabe gedrückt). Reverse-/Vorwärts-Suche* (Es wird kein Ton gehört). Zeitlupe im Pausebetrieb* (Es wird kein Ton gehört). Drücken Sie: Kapitel wählen (während der Wiedergabe oder einer Pause). Gedrückthalten: Reverse-/Vorwärts-Suche* (Es wird kein Ton gehört).
Seite 109
Stoppen Sie die Wiedergabe. Starten Sie Wiedergabe/Pause (wenn bei Wiedergabe gedrückt). Reverse-/Vorwärts-Suche* (Es wird kein Ton gehört.) Zeitlupe vorwärts im Pausebetrieb* (Es wird kein Ton gehört). • Reverse-Zeitlupe arbeitet nicht. Drücken Sie: Kapitel wählen (während der Wiedergabe oder einer Pause). Gedrückthalten: Reverse-/Vorwärts-Suche* Wählen Sie das Programm.
Seite 110
Stoppen Sie die Wiedergabe. Starten Sie Wiedergabe/Pause (wenn bei Wiedergabe gedrückt). Reverse-/Vorwärts-Suche* (Es wird kein Ton gehört). Drücken Sie: Wählen Sie den Track Gedrückthalten: Reverse-/Vorwärts-Suche* (Es wird kein Ton gehört). Wählen Sie einen Ordner. Wählen Sie ein Bildverhältnis. Tracks wählen (innerhalb des gleichen Ordners).
Seite 111
Stoppen Sie die Wiedergabe. Starten Sie die Wiedergabe. (Diashow: Jede Datei wird einige Sekunden lang gezeigt). Zeigt die aktuelle Datei, bis sie geändert wird, wenn bei Diashow gedrückt. Datei wählen. Wählen Sie einen Ordner. Wählen Sie ein Bildverhältnis. Datei wählen (innerhalb des gleichen Ordners). Wählen Sie einen Ordner.
Seite 112
Stoppen Sie die Wiedergabe. Starten Sie Wiedergabe/Pause (wenn bei Wiedergabe gedrückt). Reverse-/Vorwärts-Suche* Drücken Sie: Wählen Sie den Track. Gedrückthalten: Reverse-/Vorwärts-Suche* Wählen Sie den Track. Suchgeschwindigkeit: x2 ] x5 ] x10 ] x20 ] x60 Suchgeschwindigkeit: x2 ] x10 Stoppen Sie die Wiedergabe. Starten Sie Wiedergabe/Pause (wenn bei Wiedergabe gedrückt).
Verwebdzbg der Bedienvorgänge mit dem On- Listenschirmbilder Screen-Balken Sie können die Originalprogramm- und Playlist- Diese Vorgänge sind auf dem Bildschirm unter Schirmbilder jederzeit verwenden, während eine DVD- Verwendung der Fernbedienung möglich, während VR mit ihren aufgenommenen Daten abgespielt wird. die folgenden Disctypen abgespielt werden: DVD/VCD/ DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG.
Seite 114
On-Screen-Balken Informationen Bedienung Das obige Beispiel zeigt DVD-Video. Auf der Leiste gezeigte Gegenstände sind je nach Disc-Typ unterschiedlich. 1 Disc-Typ 5 Zeitanzeige 2 • DVD: Audiosignalformat Verflossene Spielzeit der Disc • VCD: PBC Restliche Titelzeit (bei DVD) 3 Wiedergabemodus * Restliche Abspielzeit (bei anderen) DVD-Video: Bisherige Abspielzeit des aktuellen...
SD-Vorgänge Dieses Gerät kann JPEG/MP3/WMA/WAV/AAC*-Dateien Setzen Sie eine SD-Karte ein. abspielen, die in einer SD-Karte abgelegt sind. • Sie können die SD-Karte in der gleichen Weise handhaben wie die Dateien auf Discs. (☞ Seite 21 bis • Alle Tracks auf SD-Karte werden wiederholt abgespielt, bis Sie die Quelle umschalten.
Seite 116
Auswählen von Wiedergabemodi Sie können nur einen der folgenden Wiedergabemodi wählen—Repeat (Wiederholen) oder Random (Zufall). Beisp.: Zur Wahl von Track-Wiederholung Wenn einer der Wiedergabemodi gewählt ist, leuchtet die entsprechende Anzeige im Quellinformation-Schirmbild auf. Zum Abbrechen wählen Sie <Off>. Exit Dateityp Repeat Random Track:...
USB-Geräts. • Lassen Sie nicht ein USB-Gerät im Fahrzeug, Ausgenommen für MPEG2-Dateien, aufgenommen setzen Sie es nicht direktem Sonnenlicht oder von JVC Everio-Camcordern (Erweiterungscode hohen Temperaturen aus, um Verformung oder <.mod>). Schäden am Gerät zu vermeiden. • Zu weiteren Einzelheiten über USB-Betrieb, ☞...
Seite 118
Auswählen von Wiedergabemodi Sie können die folgenden Wiedergabe-Modi verwenden: Repeat (Wiederholung) oder Random (Zufall). Beisp.: Zur Wahl von Track-Wiederholung Wenn einer der Wiedergabemodi gewählt ist, leuchtet die entsprechende Anzeige im Quellinformation-Schirmbild auf. Zum Abbrechen wählen Sie <Off>. Exit Dateityp Repeat Random Track: Aktuellen Track wiederholen *...
Bluetooth®-Vorgänge— Handy/Audio-Player Für Bluetooth-Bedienvorgänge ist es erforderlich, den Zur Registrierung mit <Open> Bluetooth-Adapter (KS-BTA200) an die CD-Wechsler- Vorbereitung: Buchse an der Rückseite anzuschließen. • Schalten Sie die Bluetooth-Funktion am Bluetooth- • Siehe mit dem Schnittstellenadapter und Gerät ein. dem Bluetooth-Adapter mitgelieferte •...
Sie können nur [0] – [9] eingeben. Zum Anschließen eines Spezialgeräts • [BS]: Löscht das Zeichen vor dem Cursor. <Special Device> • [Del]: Löscht das Zeichen auf dem Cursor. Drücken Sie [ • [Enter]: Bestätigt die Eingabe. Drücken Sie [Bluetooth]. Schalten Sie die Verbindungsfunktion am Bluetooth-Gerät ein, während „Open...“...
Verwendung des Bluetooth-Handys ☞ Seite 41 Klangmodus Connected Device Name (☞ Seite 57) Status des Geräts Das Bluetooth- Signalstärke/ Symbol leuchtet auf, Batterieerinnerung (nur wenn der Adapter wenn die Information angeschlossen ist. von dem Gerät kommt) Stellen Sie die Lautstärke der ankommenden Rufe ein.* 5 ∞...
Wenn eine SMS ankommt... Device Name Wenn das Handy mit SMS (Short Message Service) kompatibel ist, können Sie die Nachrichten auf dem Bildschirm lesen. • Sie können eine Nachricht nicht über die Einheit bearbeiten oder senden. Back Exit Wenn <Message Info> auf <Auto> gestellt ist... Wählen Sie eine Rufmethode, und rufen Sie Das Gerät klingelt, und das folgende Bildschirmbild erscheint, um Sie auf den Eingang einer Meldung...
Zum Stoppen des Klingeltons (Annullieren Zum erneuten Wählen bereits gewählter des herausgehenden Rufs) Nummern Halten Sie eine beliebige Taste am Monitorfeld gedrückt (ausgenommen /ATT oder VOL +/–). Eingabe einer Telefonnummer • Sie können nicht die Fernbedienung zur Eingabe von Telefonnummern verwenden. Sie können [0] –...
Voreingeben der Zum Rufen einer Voreingabe-Nummer Telefonnummern Sie können bis zu 6 Telefonnummern voreingeben. Wählen Sie die zur Voreingabe gewünschte Telefonnummer unter <Phonebook>, <Redial>, <Received Calls> oder <Missed Calls>. Drücken Sie [ Drücken Sie [Bluetooth]. Drücken Sie [Dial Menu], dann... Exit List Beisp.: Auswahl von <Received Calls>...
• Siehe Seite 37 zum Anschließen eines neues Geräts. • Siehe Seite 38 zum Anschließen/Abtrennen eines registrierten Geräts. • Siehe Seite 38 zum Löschen eines registrierten Geräts. Bluetooth-Information: Wenn Sie weitere Informationen über Bluetooth wünschen, besuchen Sie bitte die folgende JVC-Website: <http://www.jvc-victor.co.jp/english/car/> EXTERNE GERÄTE...
Hören vom CD-Wechsler Es wird empfohlen, einen MP3-kompatiblen CD-Wechsler von JVC mit diesem Receiver zu verwenden. • Sie können nur CDs (CD-DA) und MP3-Discs abspielen. Beisp.: beim Abspielen einer MP3-Disc Ordner-Nr./Track-Nr./Spielzeit DISC 1 MP3-Anzeige Current Folder Name Klangmodus Current File Name.mp3 (☞...
Seite 127
Auswählen von Wiedergabemodi Sie können die folgenden Wiedergabe-Modi verwenden: Repeat (Wiederholung) oder Random (Zufall). Beisp.: Zum Wählen von Track-Wiederholung für eine ☞ MP3-Disc (für CDs, Seite 24) Back Exit Back Exit Exit Wenn einer der Wiedergabemodi gewählt ist, leuchtet die entsprechende Anzeige im Quellinformation-Schirmbild auf.
DAB-Tuner-Empfang Wellenbereich Vorwahl-Nr. Klangmodus Service Label Wenn kein Signal (☞ Seite 57) empfangen wird, erscheint DAB-Anzeigen */ „No DAB Signal“. Standbyempfang- Anzeigen * Beim Abstimmen eines Dienstes mit DLS (Dynamic Label Segment) leuchtet die TEXT-Anzeige auf. ☞ Drücken Sie [SOURCE] und anschließend [DAB]. Seite 11) •...
Wenn laute Umgebungsgeräusche Manuelle Voreinstellung vorhanden sind Stimmen Sie einen als Festdienst einzugeben gewünschten Dienst ab. Manche Dienste bieten Dynamikumfang- Steuersignale (DRC) zusammen mit ihren regulären Programmsignalen. DRC hebt die leisen Klänge für DAB1 1471.792MHz LL besseres Hören an. • Beim Abstimmen eines Dienstes mit DRC-Signalen leuchtet die DRC-Anzeige auf.
Vorwahl-Dienste wählen Aktivieren/Deaktivieren von Ansagen-Standbyempfang An der Fernbedienung: Verkehrsansagen-Standbyempfang erlaubt es dem Receiver, kurzfristig auf Ihren bevorzugten Dienst (Ansagetyp) umzuschalten. Verkehrsansagen-Standbyempfang Anzeige Rufen Sie zum Aktivieren das <AV Menu>-Bildschirmbild auf, drücken Sie [Gedrückthalten] [Mode] und dann [On] für <Announce Standby> (☞ unten) Am Gerät: Das Gerät schaltet kurzzeitig auf Ihren Leuchtet auf...
Zum Wählen Ihres bevorzugten Dynamische Programmverfolgung Ansagetyps für Ansagen- — Alternativfrequenzempfang Standbyempfang (DAB AF) • Beim Empfang eines DAB-Dienstes: Beim Fahren in einem Empfangsbereich, wo ein Dienst nicht empfangen werden kann, stellt dieser Receiver automatisch ein anderes Ensemble oder einen UKW-RDS-Sender ein, der dasselbe Programm ausstrahlt.
iPod hören Sie können den iPod mit dem folgenden Kabel oder Adapter anschließen: Kabel/Adapter Zum Bedienen USB-2.0-Kabel (für den iPod mitgeliefert) ☞ „Bei Anschluss mit dem USB-Kabel“ Zum Musikhören unten. ☞ „Bei Anschluss mit dem Schnittstellenadapter für iPod—KS- PD100 (nicht mitgeliefert) Schnittstellenadapter“...
Seite 133
Auswahl eines Tracks unter dem Zum Weitergehen zu vorherigen/nächsten Seiten der Liste drücken <Search Mode> Sie können auch den Suchmodus wählen und Tracks/Videos suchen, indem Sie den Balken Schalten Sie auf das Menü <Search Mode>. verwenden. (☞ Seite 25) Suchmodi: –...
Auswählen von Ändern der Wiedergabemodi Abspielgeschwindigkeit der Hörbücher Sie können die Wiedergabegeschwindigkeit der „Audiobook“-Tondatei in Ihrem iPod wählen. Exit Exit Normal Faster Slower Audiobooks Audiobooks Normal Faster Slower Repeat One: Hat die gleiche Funktion wie „Wiederholen Ein“. * All: Hat die gleiche Funktion wie „Wiederholen Alle“.
Bei Anschluss mit dem Schnittstellenadapter Track-Nr./Spielzeit Klangmodus (☞ Seite 57) Wiedergabemodus (☞ Seite 52) 4 ¢ ] Drücken Sie: Wählt Tracks Gedrückthalten: Reverse-/Vorwärts-Suche [SEARCH] Rufen Sie das Player-Menü auf Startet die Wiedergabe/Pausen Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass <iPod> für <External Input> gewählt ist. (☞ Seite 64) ☞...
Verwenden anderer externer Komponenten AV-INPUT Sie können eine externe Komponente an die Buchsen LINE IN/VIDEO IN an der Rückseite anschließen. Klangmodus (☞ Seite 57) Zugewiesener Titel (☞ Seite 58) Drücken Sie [SOURCE] und anschließend [AV-IN]. (☞ Seite 11) • Sie können auch SOURCE am Monitorfeld verwenden. Wiederholt drücken. Ÿ...
Navigationsbildschirm Sie können auch ein Navigationssystem an die Buchse VIDEO IN anschließen, so dass Sie das Navigationsbildschirmb ild sehen können Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass <Navigation> für <AV Input> gewählt ist. (☞ Seite 63) Zum Betrachten Navigationsbildschirmbilds ☞ Drücken Sie DISP am Monitorfeld wiederholt. Seite 11) •...
Seite 138
EXT-INPUT Sie können eine externe Komponente an die CD-Wechsler-Buchse an der Rückseite mit dem Line- Eingangsadapter—KS-U57 (nicht mitgeliefert) oder AUX-Eingangsadapter—KS-U58 (nicht mitgeliefert) anschließen. Zugewiesener Titel (☞ Seite 58) Klangmodus (☞ Seite 57) Vorbereitung: Stellen Sie sicher, dass <External> für <External Input> gewählt ist. (☞ Seite 64) ☞...
Klang-Entzerrung Durch Drücken des Shortcut- Symbols können Sie leicht den Soundmodus ändern. • Für Vorwahlwerte jedes Klangmodus ☞Seite 76. Speichern Ihrer eigenen Einstellungen Sie können Ihre Einstellungen unter <User1>, <User2> und <User3> speichern. Wiederholen Sie Schritte ~ und Ÿ, und Ÿ...
Zuweisung von Namen zu den Quellen Sie können Titel zu „AV-IN“ und „EXT-IN“ zuweisen. Weisen Sie einen Titel zu. Drücken Sie [SOURCE] und ☞ anschließend [AV-IN] oder [EXT-IN]. Seite 11) • Sie können auch SOURCE am Monitorfeld verwenden. Wiederholt drücken. Ÿ...
Menü-Bedienungen Exit Die folgenden Schritte gehören zu den grundlegenden Verfahren. Manche der Einstellungen öffnen nicht Setup die weiterführenden Einstellschirmbilder, aber durch Demonstration Metal Wall Paper Wählen einer Option wird die Einstellung geändert. Blue Color • Die Displayanzeigen können sich je nach der Scroll Once Auto...
Seite 142
Anfänglich: Unterstrichen Setup (Setup) Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] Demonstration Off: Hebt auf. (Demonstration) On: Aktiviert die Demonstration auf dem Bildschirm. Zum zeitweiligen Unterbrechen berühren Sie den Bildschirm. Wall Paper (Hintergrund) Sie können das Bildschirm-Hintergrundbild auswählen. Metal, Sky, Bright, Plain Color (Farbe) Sie können die Farbe des Hintergrundbildes auswählen.
Seite 143
Das Verfahren beim Einstellen eines Gegenstandes ist auf Seite 59 dargestellt. Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] Aspect (Seitenverhältnis) * Sie können das Bildseitenverhältnis derdes Bildes wechseln. Bildseitenverhältnis des eingehenden Signals 16:9 Regular: Für 4:3 Originalbilder Full: Für 16:9 Originalbilder Panorama: Zum Betrachten von natürlichen 4:3-Bildern auf dem Breitformatbildschirm...
Anfänglich: Unterstrichen Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] Menu Language Wählen Sie die anfängliche Disc-Menüsprache aus; Anfänglich English (Menüsprache) * (☞ auch Seite 76). Audio Language (Audio Wählen Sie die anfängliche Audiosprache; Anfänglich English (☞ Sprache) * auch Seite 76). Subtitle (Untertitel)* Wählen Sie die anfängliche Untertitelsprache oder löschen Sie Untertitel (Off);...
Seite 145
Das Verfahren beim Einstellen eines Gegenstandes ist auf Seite 59 dargestellt. Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] Down Mix (Down Mix) * Bei der Wiedergabe einer Mehrkanal-Disc beeinflusst diese Einstellung die über die LINE-OUT-Anschlüsse ausgegebenen Signale. Dolby Surr. : Wählen Sie dies zum Genießen von Mehrkanal-Surround- Audio durch Anschließen eines mit Dolby Surround kompatiblen Verstärkers.
Anfänglich: Unterstrichen Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] Camera Input (Kamera Off: Wählen, wenn keine Rückfahrkamera an den Anschluss CAMERA IN Eingang) * angeschlossen ist. On: Wählen, wenn die Rückfahrkamera an den Anschluss CAMERA IN angeschlossen wird. Das Bild von der Kamera erscheint so wie es aufgenommen wird.
Seite 147
Das Verfahren beim Einstellen eines Gegenstandes ist auf Seite 59 dargestellt. Equalizer (Equalizer) Flat/Hard Rock/R&B/Pop/Jazz/Dance/Country/Reggae/Classic/User1/User2/User3 ☞ [57] Sound (Sound) Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] Fader/Balance (Fader/ Stellen Sie den Fader ein—Balance für den Lautsprecherausgang auf den Balance) vorderen und hinteren Lautsprechern. •...
Seite 148
Anfänglich: Unterstrichen Mode (Modus) * Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] Nur für UKW. (Off, On) ☞ [13] Mono (Mono) Nur für UKW. Gedrückthalten, um SSM zu starten. ☞ [14] SSM (SSM) Nur bei FM/DAB. (Off, On) ☞ [17] PTy Standby (PTy Standby) Nur bei FM/DAB.
Das Verfahren beim Einstellen eines Gegenstandes ist auf Seite 59 dargestellt. Bluetooth (Bluetooth) * Menügegenstände Wählbare Einstellungen, [Bezugsseite] Wählen Sie die Methode zum Vornehmen eines Rufs. ☞ [40] Dial Menu (Wähl-Menü) * Message (SMS) * Sie können eine Meldung aus den folgenden Meldungshistorien wählen. Unread: Meldungen, die Sie nicht gelesen haben.
Seite 150
Die Software- und Hardware-Versionen für Bluetooth werden angezeigt. Anfänglich: Unterstrichen Nur wählbar für „Bluetooth PHONE“. Nur für das als „Bluetooth PHONE“ angeschlossene Handy. Nicht wählbar, wenn „NEW DEVICE“ gewählt ist. Wenn Sie weitere Informationen über Bluetooth wünschen, besuchen Sie bitte die folgende JVC-Website: <http:// www.jvc-victor.co.jp/english/car/>...
Wartung Reinigen des Anschlusses Sauberhalten der Discs Durch häufiges Einstecken und Abtrennen werden die Eine verschmutzte Disc lässt sich Anschlüsse verschlissen. möglicherweise nicht richtig abspielen. Um diese Gefahr zu minimieren, sollten Sie die Wenn eine Disc verschmutzt wird, Anschlüsse mit einem mit Alkohol befeuchteten wischen Sie diese mit einem weichen Wattetupfer oder Lappen reinigen, wobei darauf Lappen gerade von der Mitte nach außen hin ab.
Weitere Informationen zu Ihrem Receiver Abspielen von Recordable/Rewritable-Discs Allgemeines • Dieses Gerät kann insgesamt 5 000 Dateien und 250 Einschalten Ordner (maximal 999 Dateien pro Ordner) erkennen. • Sie können auch durch Drücken von SOURCE am • Verwenden Sie nur „finalisierte“ Discs. Monitorfeld einschalten.
<.mod>* abspielen. * <.mod> ist ein Erweiterungscode, der für MPEG2- • Dieses Gerät eignet sich nicht zur Wiedergabe der Dateien verwendet wird, die von JVC Everio- folgenden Dateien: Camcordern aufgenommen weden. Die MPEG2- – MP3-Dateien, die in den Formaten MP3i und MP3 Dateien mit dem Erweiterungscode <.mod>...
Auf dem externen Monitor angezeigte Disc-/Datei- • Wenn „No USB Device“ nach dem Entfernen eines Geräts erscheint, bringen Sie wieder ein Gerät an oder Informationen wählen eine andere Wiedergabequelle. Die folgenden Bildschirmbilder erscheinen nur auf dem • Wenn das USB-Gerät keine abspielbaren Dateien externen Monitor.
• DivX/MPEG1/MPEG2/JPEG/MP3/WMA/WAV/AAC Bluetooth-Bedienungen Allgemeines • Nehmen Sie beim Fahren keine komplizierten Bedienungen vor, wie Wählen von Nummern, Verwenden des Telefonbuchs usw. Wenn Sie solche Bedienungen vornehmen möchten, stoppen Sie das Fahrzeug an einer sicheren Stelle. • Manche Bluetooth-Geräte lassen sich möglicherweise je nach Bluetooth-Version des Geräts nicht an diese Einheit anschließen.
• Wenn Sie aus der Liste (☞ Seite 44) einen Ordner Vorgänge nicht richtig oder nach Wunsch ausgeführt wählen, der keine Musikdateien enthält, hören werden. In diesem Fall besuchen Sie folgende JVC- Sie auch einen Piepton. Wählen Sie einen anderen Website: Ordner mit Musikdateien.
Tonsignale, über die Klemmen an der Rückseite ausgegeben Über die Analogbuchsen (Lautsprecherausgang/LINE OUT) 2-Kanal-Signal wird ausgegeben. Beim Abspielen einer mehrkanalig codierten Disc werden Mehrkanalsignale abgemischt. • DTS-Klang kann nicht reproduziert werden. Über die Buchse DIGITAL OUT Digitalsignale (Linear PCM, Dolby Digital, DTS, MPEG Audio) werden ausgegeben. •...
Vorgabe-Equalizerwerte Frequenz 60 Hz 150 Hz 400 Hz 1 kHz 2,5 kHz 6,3 kHz 15 kHz Klangmodus Flat Hard Rock R&B Jazz Dance –02 –01 Country Reggae Classic User1/2/3 Sprachcodes (für DVD/DivX-Sprachauswahl) Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache Code Sprache Afar Persisch...
• Die Wortmarke Bluetooth und die Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc., und jegliche Verwendung solcher Marken durch die Victor Company of Japan, Limited (JVC) geschieht unter • Bei allen für <Language> (Sprache) ausgewählten Lizenz. Andere Warenzeichen und Handelsnamen Sprachen außer <Руccĸий>.
Störungssuche Was wie eine Betriebsstörung erscheint, muss nicht immer ein ernstes Problem darstellen. Gehen Sie die folgenden Prüfpunkte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. • Für Bedienverfahren mit externen Komponenten siehe auch mit den für die Verbindungen verwendeten Adaptern mitgelieferte Anweisungen (ebenso wie die mit den externen Komponenten mitgelieferte Anweisungen).
Seite 161
Symptome Abhilfen/Ursachen • Disc kann weder erkannt noch abgespielt Die Disc zwangsweise ausschieben. (☞ Seite 3) werden. • Disc kann nicht ausgegeben werden. Die Disc freigeben. (☞ Seite 25) • Recordable/Rewritable Discs können nicht • Eine finalisierte Disc einsetzen. abgespielt werden. •...
Seite 162
Symptome Abhilfen/Ursachen • Rauschen wird erzeugt. Der abgespielte Track hat kein abspielbares Dateiformat. Springen Sie zu einer anderen Datei. • Tracks können nicht so abgespielt werden, Die Wiedergabereihenfolge kann sich von der bei anderen wie Sie es wollten. Playern unterscheiden. •...
Seite 163
Symptome Abhilfen/Ursachen • Auf dem Bildschirm erscheint „No Disc“. Setzen Sie eine Disc in das Magazin ein. • Auf dem Bildschirm erscheint „No Das Magazin einsetzen. Magazine“. • Auf dem Bildschirm erscheint „Cannot play Auf der aktuellen Disc befinden sich keine abspielbaren this disc Check the disc“.
Technische Daten Max. Ausgangsleistung: Vorne/Hinten: 50 W pro Kanal 20 W pro Kanal an 4 Ω, 40 Hz bis 20 000 Hz Sinus-Ausgangsleistung Vorne/Hinten: (eff.): bei nicht mehr als 0,8% Klirrfaktor 4 Ω (4 Ω bis 8 Ω Toleranz) Lastimpedanz: Equalizer-Steuerbereich: Frequenzen: 60 Hz, 150 Hz, 400 Hz, 1 kHz, 2,5 kHz,...
Kompatibles Dateisystem: FAT 32/16/12 Kapazität 8 Mbyte RAM 2 Gbyte Datentransfer-Rate Maximum 10 Mbyte USB-Standards: USB 2.0 Full Speed Datentransfer-Rate Full Speed: Maximum 12 Mbyte Low Speed: Maximum 1,5 Mbyte Kompatibles Gerät: Massenspeichergerät Kompatibles Dateisystem: FAT 32/16/12 Max. Strom: Weniger als 500 mA/5V Bildschirmgröße: Flüssigkristalldisplay mit 7 Zoll Diagonale Anzahl der Pixel:...
Seite 330
European representative of Victor Company of Japan, Limited Représentant européen de la société Victor Company of Japan, Limited : JVC Technology Centre Europe GmbH JVC Technology Centre Europe GmbH Company name changed in: Le nom de la compagnie a changé dans:...