Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

Aqua+ for Kanso
User Guide
CP950
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cochlear Aqua+ CP950

  • Seite 1 Aqua+ for Kanso ™ User Guide CP950...
  • Seite 2 Contents Cochlear™ Nucleus® Aqua+ for Kanso — Instructions Cochlear™ Nucleus® Aqua+ pour Kanso — Instructions Cochlear™ Nucleus® Aqua+ für Kanso – Anweisungen Cochlear™ Nucleus® Aqua+ voor Kanso – Instructies Cochlear™ Nucleus® Kanso için Aqua+ — Talimatlar...
  • Seite 35: Aqua+ Für Kanso ™ Soundprozessor

    Aqua+ für Kanso Soundprozessor ™ Aqua+ Nucleus ® Sicherheitsschnur (optional) Seitliche Flügel der oberen Abdeckung Obere Abdeckung Unterteil AQUA+ FÜR KANSO ™ BENUTZERHANDBUCH...
  • Seite 36 CI-Trägern verwendet werden, die bei eventuell auftretenden Missempfindungen den Soundprozessor entweder selbstständig abnehmen können oder dies ihren Eltern bzw. einer Betreuungsperson mitteilen können. Das Cochlear Stirnband ist eine Option zur Fixierung, mit der das Aqua+ sicherer an Ihrem Kopf gehalten wird. ® Die Nucleus Sicherheitsschnur dient zur zusätzlichen,...
  • Seite 37: Geeignete Batterien Bei Nutzung Des Aqua

    Haut über dem Implantat sowie von den Systemeinstellungen und den Hörsituationen ab. Sie kann sich auch von Hersteller zu Hersteller unterscheiden. Wenn Sie eine Cochlear Nucleus CR230 Fernbedienung verwenden, können Sie die verbleibende Batterielaufzeit überprüfen (wenn Sie nicht im Wasser sind).
  • Seite 38 Aqua+ für Kanso – Anleitung Vor dem Badevergnügen ... 1. Wenn Sie eine Sicherheitsschnur verwenden, entfernen Sie diese von Ihrem Soundprozessor (Anleitung siehe Benutzerhandbuch Ihres Soundprozessors). 2. Ersetzen Sie die Zink- Luft-Batterien durch Batterien eines Typs, der zum Gebrauch mit dem Aqua+ geeignet ist (Anleitung zum Wechseln der Batterien siehe...
  • Seite 39 3. Öffnen Sie das Aqua+. Greifen Sie dazu mit den Fingern unter die seitlichen Flügel der oberen Abdeckung und drücken Sie mit den Daumen die vorstehenden Kanten des blauen Unterteils hinein. VORISCHT Achten Sie dabei darauf, die weiche obere Abdeckung nicht mit den Fingernägeln zu beschädigen.
  • Seite 40 TIPPS • Ihr Aqua+ ist so geformt, dass der Soundprozessor nur in einer Richtung hineinpasst. • Wenn Sie eine Cochlear SoftWear™ Auflage verwenden, kann diese am Soundprozessor bleiben. 6. Setzen Sie die obere Abdeckung des Aqua+ auf das Unterteil (richten Sie die Ausbuchtung für die Taste an der oberen Abdeckung auf die Taste Ihres Soundprozessors aus).
  • Seite 41 7. Drehen Sie das Aqua+ um und drücken Sie die Ränder fest zusammen, bis Unterteil und obere Abdeckung glatt abschließen. VORISCHT Vergewissern Sie sich, dass Ihr Aqua+ dicht verschlossen ist, damit kein Wasser eindringt und den Soundprozessor beschädigt. 8. Wenn Sie besorgt sind, dass Sie das Aqua+ verlieren könnten (etwa beim Surfen), verwenden Sie die Sicherheitsschnur, um es an Ihrer Kleidung zu befestigen.
  • Seite 42 9. Platzieren Sie das Aqua+ wie gewohnt auf Ihrem Implantat, sodass die Taste/LED nach oben zeigt. Taste/LED nach oben Batteriefach nach unten 10. Verwenden Sie eine Fixierhilfe (etwa, wie hier abgebildet, eine Schwimmbrille oder das Stirnband), um das Aqua+ auf Ihrem Implantat zu halten. WICHTIG Vergewissern Sie sich, dass sich Ihr Soundprozessor noch in der richtigen Position auf dem Implantat befindet.
  • Seite 43 11. Gehen Sie abschließend die Aqua+ für Kanso Checkliste durch, um sicherzustellen, dass Sie jetzt ruhig nass werden können! Richtige Batterien verwendet (nicht Zink-Luft) Aqua+ dicht verschlossen Sicherheitsschnur angebracht (bei Bedarf) Fixierhilfe einsatzbereit 12. Viel Spaß! WICHTIG Denken Sie daran, dass Sie nicht tiefer als 3 Meter tauchen dürfen! AQUA+ FÜR KANSO ™...
  • Seite 44: Sicherheitsschnur - Anleitung

    Sicherheitsschnur – Anleitung WARNUNG Halteschnüre, die länger als die Sicherheitsschnur (Standardlänge) sind, werden bei Kindern nicht empfohlen, da möglicherweise Strangulationsgefahr besteht. 1. Führen Sie das Ende der Schnur mit der Schlaufe durch das Loch im Aqua+. 2. Führen Sie das Ende der Schnur mit dem Clip durch die Schlaufe, sodass eine Art Knoten entsteht.
  • Seite 45: Reinigung Und Aufbewahrung

    Nach dem Badevergnügen ... Reinigung und Aufbewahrung 1. Spülen Sie das Aqua+ mit klarem Wasser ab und trocknen Sie es mit einem weichen Tuch. 2. Öffnen Sie die obere Abdeckung Ihres Aqua+ und entnehmen Sie Ihren Soundprozessor. 3. Legen Sie das Aqua+ über Nacht in Ihr Trockensystem. 4.
  • Seite 46: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen • Vermeiden Sie es nach Möglichkeit, die Taste des Soundprozessors mit dem Fingernagel zu drücken, da das Aqua+ dadurch beschädigt werden kann. • Weist das Aqua+ Schäden oder Abnutzungserscheinungen auf, muss es durch ein neues ersetzt werden. • Sollte Ihr Soundprozessor dennoch nass geworden sein, trocknen Sie ihn mit einem trockenen, weichen Tuch ab und legen Sie ihn für mindestens acht Stunden in Ihr Trockensystem.
  • Seite 47: Warnhinweise

    Warnhinweise • Falls der Soundprozessor außergewöhnlich warm wird, nehmen Sie ihn sofort ab und wenden Sie sich an Ihren Audiologen. Eltern/Betreuer: Signalisiert der CI-Träger Missempfindungen, prüfen Sie, ob der Soundprozessor ungewöhnlich warm ist. • Kleinteile (beispielsweise Batterien, Sicherheitsschnur) können eine Erstickungs- oder Strangulationsgefahr darstellen.
  • Seite 48: Weitere Informationen

    Weitere Informationen Umgebungsbedingungen FAKTOREN MINIMUM MAXIMUM Temperatur bei Aufbewahrung und –10 °C (14 °F) +55 °C (131 °F) Transport Relative Luftfeuchtigkeit bei 0 % RL 90 % RL Aufbewahrung und Transport Betriebstemperatur +5 °C (41 °F) +40 °C (104 °F) Zulässiger Bereich der relativen 0 % RL 90 % RL...
  • Seite 49: Rechtliche Erklärung

    Zink-Luft-Batterien sowie entsprechend der Anleitung zum Aqua+ verwendet wird. Rechtliche Erklärung Die Aussagen in diesem Handbuch sind zum Zeitpunkt der Veröffentlichung wahrheitsgemäß und sachlich richtig. Eine Änderung der Spezifikationen ohne besondere Ankündigung bleibt jedoch vorbehalten. © Cochlear Limited 2016 AQUA+ FÜR KANSO ™ BENUTZERHANDBUCH...
  • Seite 50 Symbole Folgende Symbole werden gegebenenfalls auf Komponenten des Aqua+und/oder der Verpackung verwendet. Siehe Benutzerhandbuch Konkrete Warnhinweise oder Vorsichtsmaßnahmen, die an anderer Stelle auf dem Etikett nicht zu finden sind Hersteller Autorisierter Vertreter in der Europäischen Union Katalognummer Seriennummer Chargencode Herstellungsdatum Zulässiger Temperaturbereich CE-Kennzeichnung mit Kennnummer der Prüfstelle ...
  • Seite 96 ‫الحد األقصى‬ ‫الحد األدنى‬ ‫الظروف‬ ...
  • Seite 98  IP68...
  • Seite 100 ™...
  • Seite 101 ‫حداقل‬ ‫استفاده‬ ‫نوع باتری‬ ‫عمر تخمينی‬ AQUA+ ‫با‬...
  • Seite 112 ‫حداکثر‬ ‫حداقل‬ ‫شرايط‬ ...
  • Seite 114  IP68...

Inhaltsverzeichnis