Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko HCA92640BH Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HCA92640BH:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Hood
User manual
HCA92640BH
HCA92640WH
EN-DE
01M-8848803200-1921-03
01M-8848793200-1921-03

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko HCA92640BH

  • Seite 1 Hood User manual HCA92640BH HCA92640WH EN-DE 01M-8848803200-1921-03 01M-8848793200-1921-03...
  • Seite 2 CONTENTS ENGLISH 04-16 DEUTSCH 17-34...
  • Seite 3: Please Read This User Manual First

    Please read this user manual first! Dear Valued Customer, Thank you for preferring this Beko appliance. We hope that you get the best results from your appliance which has been manufactured with high quality and state-of- the-art technology. For this reason, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the appliance and keep it as a reference for future use.
  • Seite 4: Important Safety And Environmental Instructions

    Failure to follow these instructions shall void any warranty. Children shall not be allowed play with • Beko products comply with the appli- the appliance. Cleaning and user main- • cable safety standards; therefore, in tenance shall not be made by children case of any damage on the appliance without supervision.
  • Seite 5 Important safety and environmental instructions is fully complete. Do not operate the product without the • filter and do not remove the filters while Place the appliance in a way so that the • the product is running. plug is always accessible. In the event of be started any flame, Do not touch the lamps if they have op- •...
  • Seite 6 Important safety and environmental instructions smoke. thorities or retailer where the product was puchased. Each household performs im- The ventilation in the room may be in- • portant role sufficient when the hood for electric hob is used simultaneously with the devices in recovering and recycling of old appli- operating on gas or other fuels (this ance.
  • Seite 7 4. Metal Grease Filter (Behind Glass Cover) 5. Control Panel 6. Lamp (Figure 2) 2.2 Technical Data Model HCA92640BH - HCA92640WH Supply Voltage and Frequency 220-240V ~ 50 Hz Lamp Power 2 x 3 W Motor Power 210 W Flow rate (m³/h) – 3. Level...
  • Seite 8: Operation Of The Appliance

    Operation of the Appliance 3.1 Controlling the Appliance FUNCTION (A) : Light On / Off You may illuminate the cooking area by pressing this button. Re-press the button to turn off the lamp. (B) : 1. Stage Button Operates the appliance on 1st speed. When you press this button again to turn off the appliance, the screen speed stage turns off.
  • Seite 9 Operation of the Appliance 3.5 Replacement of Lamp Operation with Flue Connection Vapour is extracted through • the flue duct, which is fastened to the connection head on the hood. The diameter of the flue • duct must be the same as the connection ring.
  • Seite 10: Cleaning And Maintenance

    Cleaning and Maintenance 4.2 Replacement of Carbon Before cleaning and mainte- Filters nance, unplug the product or turn off the switch. Odour removing filters contain charcoal (Active carbon). Grease filters must be in- 4.1 Cleaning of the Aluminium stalled in the product, regardless of whether Grease Filter or not charcoal filters are used.
  • Seite 11: Installation Accessories

    Installation Of Appliance 5.2 Installation Accessories WARNING! Before starting the installation, read the safety information on User Manual. WARNING! Failure to install with screws and stabilizers in accordance with these instructions may result in electric shock. For the installation of the hood, please contact the nearest Authorized Service.
  • Seite 12 Installation Of Appliance maximum height (Page 8 / Figure 1). Mark the length of bolts. the holes where the flue connection plate The bolts and dowels provided are suit- • will be mounted with the help of a pen able for brick walls. For other construc- (Figure 7/a).
  • Seite 13 Installation Of Appliance 5.4 Connecting to Flue (Figure 11) 1- Flap Pin Socket (Figure 9) 2- Flap Pin If the air outlet is to be connected to the air discharge duct smaller than 150mm, install Insert the plastic pin (Figure 11 / area no. 2) the 150 / 120mm plastic flue adapter (Fig.
  • Seite 14 Installation Of Appliance 5.6 Installation of Air Baffle While using with the carbon filter, air baffle is provided with your appliance with the aim of re-releasing the air which is cleaned with carbon filter from the perforated located on the flue. Assemble the air baffle as below. Suitable Not suitable (Figure 12)
  • Seite 15 Installation Of Appliance (Figure 13) 1- Flap Pin Socket 2- Flap Pin Attach the flue flaps to the plastic flue adapter in the package content as follows. (Figure 15) Insert the plastic pin (Figure 13 / area no. 2) on the pin socket on the motor exhaust (Fig- Assemble the air baffle group with 3.9 x 22 ure 13 / area no.1 screws from point C, D, E, F that you have...
  • Seite 16: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Root Cause Help Appliance is not Check your fuses. Fuse may be blown, inspect working. and restore it. Appliance is not Check the electrical connection. Mains voltage shall be working. between 220 and 240 V. Appliance is not Check the electrical connection.
  • Seite 17: Bedeutungen Der Symbole

    Bitte lesen Sie zuerst dieses Handbuch! Sehr geehrter Kunde, Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses Geräts. Wir hoffen, dass Sie mit Ihrem Gerät, das mit hoher Qualität und modernster Technologie hergestellt wurde, die besten Ergebnisse erzielen. Lesen Sie deshalb bitte dieses gesamte Benutzerhandbuch und alle anderen zugehörigen Dokumente sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen, und bewahren Sie es als Hinweis für den zukünftigen Gebrauch auf.
  • Seite 18: Wichtige Sicherheits- Und Umweltanweisungen

    Wichtige Sicherheits- und Umweltanweisungen 1.1 Allgemeine Sicherheit Betreiben Sie das Gerät nur für den vor- • gesehenen Zweck, wie in diesem Hand- Wichtige Sicherheitshinweise Sorgfältig buch beschrieben. lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren Dieser Abschnitt enthält Der Hersteller kann nicht für Schäden •...
  • Seite 19 Wichtige Sicherheits- und Umweltanweisungen digt ist. Lassen Sie kein heißes Öl auf dem • Kochfeld. Pfannen mit heißem Öl kön- V e r h i n d e r n S i e S c h ä - • nen sich selbst entzünden und einen den an der Stromversorgung Brand verursachen.
  • Seite 20 Wichtige Sicherheits- und Umweltanweisungen Reinigung und wenn das Gerät nicht in stoffen betriebenen Geräten verwendet Gebrauch ist. wird (dies gilt möglicherweise nicht für Geräte, die die Luft nur in den Raum zu- Der Unterdruck in der Umgebung sollte • rückführen). 4 Pa (4 x 10 bar) nicht überschreiten, während die Dunstabzugshaube für Objekte platziert auf dem Gerät, kön-...
  • Seite 21 Wichtige Sicherheits- und Umweltanweisungen Um diese Sammelsysteme zu finden, wenden Sie sich bitte an Ihre örtlichen Behörden oder den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde. Jeder Haushalt spielt eine wichtige Rolle bei der Rückgewinnung und dem Recycling von Altgeräten. Die richtige Entsorgung Ihrer Altgeräte hilft, potenziell schädli- che Umweltauswirkungen und mögliche Gesundheitsgefahren zu verhindern.
  • Seite 22: Allgemeines Erscheinungsbild

    2. Äußerer Abluftkanal 3. Gerätekörper 4. Metall-Fettfilter (Hinter Glasabdeckung) 5. Bedienfeld 6. Lampe (Abbildung 2) 2.2 Technische Daten Modell HCA92640BH - HCA92640WH Versorgungsspannung und 220-240V ~ 50 Hz Frequenz Lampenleistung 2 x 3 W Motorleistung 210 W Fließrate (m³/h) – 3. Stufe...
  • Seite 23: Bedienung Des Gerätes

    Bedienung des Gerätes 3.1 Steuerung des Geräts SCHLÜSSEL FUNKTION (A) : Ein-/Aus des Lichts Durch Drücken dieser Taste können Sie die Kochstelle beleuchten. Drücken Sie die Ein/Aus-Taste erneut, um die Lampe auszuschalten. (B) : 1. Bühne Taste Betreibt das Gerät mit der 1. Geschwindigkeit. Wenn Sie diese Taste erneut drücken, um das Gerät auszuschalten, wird die Bildschirm-Geschwindigkeitsstufe ausgeschaltet.
  • Seite 24 Bedienung des Gerätes Geschwindigkeitstaste automatische Glühbirne Abschaltfunktion deaktiviert und der Motor des Geräts angehalten. Diese Funktion ist deaktiviert, wenn Sie zwischen verschiedenen Leistung der Geschwindigkeitsstufen wechseln. Lampe (W) Wenn Sie möchten, dass das Gerät automa- Halter / Sockel GZ 10 tisch stoppt, müssen Sie die automatische Abschaltfunktion wieder aktivieren.
  • Seite 25: Betrieb Mit Abluftkanal Anschluss

    Bedienung des Gerätes etrieb Abluftkanal Anschluss Der Dampf wird durch den • Abluftkanal, der am Anschluss- kopf der Abzugshaube befes- tigt ist, abgesaugt. Der Durchmesser des Ab- • luftkanals muss dem Durchmesser des An- schlussrings entsprechen. Bei horizontaler Anordnung muss das Rohr ein leichtes Ge- fälle (ca.
  • Seite 26: Reinigung Und Wartung

    Reinigung Und Wartung 4.2 Austausch des kohlefilters Ziehen Sie vor der Reinigung und Wartung den Netzstecker oder Geruchsbeseitigende Filter enthalten schalten Sie den Schalter aus. Holzkohle (Aktivkohle). Das Gerät muss stets mit eingesetzten Fettfiltern betrieben werden, 4.1 Reinigung des Aluminium- unabhängig davon, ob ein Kohlefilter verwen- Fettfilters det wird oder nicht.
  • Seite 27: Installation Des Geräts

    Installation des Geräts Der Abstand muss bei Gasherden von WARNUNG! • der Oberfläche des Rostes, Lesen Sie vor Beginn der Instal- bei Elektroherden von der Oberfläche lation die Sicherheitshinweise im • des Glases gemessen werden. Benutzerhandbuch. WARNUNG! 5.2 Installations-Zubehör Wird die Installation mit Schrauben und Stabilisatoren nicht in Überein- stimmung mit diesen Anweisungen durchgeführt, kann dies zu einem...
  • Seite 28 Installation des Geräts Zeichnen Sie eine mittlere Positionslinie Die Informationen, die erforderlich sind, von der Decke senkrecht zur Unterkante um den Standort für die Installation der der Abzugshaube. Abzugshaube geeignet zu machen, sind nachstehend aufgeführt. Kleben Sie die im Zubehör mitgelieferte 5.3 Wandmontage Installationsschablone auf die Oberfläche, an der die Abzugshaube montiert werden...
  • Seite 29 Installation des Geräts (Abbildung 8) 1. Montageplatte 2. Verbindungsschraube für Hängeplatte (Abbildung 10) Halten Sie die Abzugshaube an ihrem Körper Um Ihre Abzugshaube an der Wand zu fest, setzen Sie sie auf die Befestigungs- montieren, lösen Sie die Schrauben an schrauben an der Wand und ziehen Sie die den Aufhängeplatten, die an der Motor- Schrauben fest (Abbildung 10).
  • Seite 30 Installation des Geräts 5.4 Verbindung zum möglich sein. Abluftkanal A : Abluftkanal Ausgangsrohr B : Abluftkanal Klemmen C: Kunststoff Abluftkanal Die Ventile sind dann geschlossen, wenn das Gerät nicht in Betrieb ist, und verhindern, dass möglicher Außengeruch und Staub ins Innere gelangen.
  • Seite 31: Einbau Eines Luftleitblechs

    Installation des Geräts In der Mitte der Abluftkanal platte befindet sich eine Lasche. Platzieren Sie den Mittel- punkt dieser Registerkarte auf der Linie, die senkrecht zur Wand gezeichnet wird. Rich- ten Sie sie horizontal aus und markieren Sie mit einem Stift die Löcher, an denen die An- schlussplatte montiert werden soll (Abbildung 14 / A, B).
  • Seite 32 Installation des Geräts (Abbildung 13) 1- Klappenstift Buchse 2- Klappenstift Befestigen Sie die Abzugsklappen wie folgt am Kunststoff-Abluftdapter im Verpackungs- (Abbildung 15) inhalt. Stecken Sie den Kunststoffstift (Abbildung 13 Montieren Sie die Luftleitblechgruppe mit 3,9 / Bereich Nr. 2) auf die Stiftaufnahme am Mo- x 22 Schrauben von Punkt C, D, E, F aus, die torauslass (Abbildung 13 / Bereich Nr.
  • Seite 33: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Fehlerbehebung Ursache Hilfe Das Gerät funktio- Überprüfen Sie Ihre Sicherungen. Die Sicherung kann durch- niert nicht. brennen, inspiziert und wiederhergestellt werden. Das Gerät funktio- Überprüfen Sie die elektrische Die Netzspannung muss niert nicht. Verbindung. zwischen 220 und 240 V liegen.
  • Seite 34 E-Mail: ersatzteile@beko.com Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum neuen Gerät der Marke Beko und wünschen Ihnen viel Freude daran. Sollten Sie dennoch einmal einen Grund zu einer Reklamation erkennen, dann wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst.
  • Seite 35 Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, 34445, Sütlüce / İSTANBUL www.beko.com...

Diese Anleitung auch für:

Hca92640wh

Inhaltsverzeichnis