Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Carrier AquaForce 30KAV 500 Installations- Und Bedienungsanleitung

Carrier AquaForce 30KAV 500 Installations- Und Bedienungsanleitung

Doppelschrauben-flüssigkeitskühler mit variabler drehzahl
Inhaltsverzeichnis

Werbung

I N S T A L L A T I O N S -
B E T R I E B S -
U N D
W A R T U N G S A N L E I T U N G
Doppelschrauben-Flüssigkeitskühler
mit variabler Drehzahl
30KAV 500 - 1100
30KAVP 500 - 1100
Nennkälteleistung: 493 - 1079 kW - 50 Hz
Übersetzung der französischen Originalanleitung

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Carrier AquaForce 30KAV 500

  • Seite 1 I N S T A L L A T I O N S - B E T R I E B S - U N D W A R T U N G S A N L E I T U N G Doppelschrauben-Flüssigkeitskühler mit variabler Drehzahl 30KAV 500 - 1100...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS 1 - VORBEMERKUNG ..................................4 1.1 - Sicherheitsvorschriften zu Schutzvorrichtungen ........................4 1.2 - Sicherheitsvorschriften zum Kältemittel ............................ 5 1.3 - Sicherheitshinweise für die Installation ............................. 6 1.4 - Sicherheitshinweise für die Wartung ............................7 1.5 - Sicherheitshinweise für Arbeiten ............................... 8 2 - WARENANNAHME ..................................
  • Seite 3 14.4  -  Recycelbare Werkstoffe ................................ 63 14.5 - Elektro- und Elektronik-Altgeräte-Verordnung (WEEE) ......................63 15 - LISTE DER VOM INSTALLATEUR DURCHZUFÜHRENDEN KONTROLLEN, BEVOR DER CARRIER ZUR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES GERUFEN WIRD ........................64 16 - ANHÄNGE (EBENFALLS IN DER DOKUMENTENTASCHE MIT DER BETRIEBSANLEITUNG) .......... 67 16.1 - Anhang 1: Konformitätserklärung ............................
  • Seite 4: Vorbemerkung

    1 - VORBEMERKUNG Diese Geräte sind als Kaltwassersätze für die Gebäudeklimatisierung Klassifizierung und Regelung: oder zur Kühlung industrieller Prozesse bestimmt. Gemäß der EU-Druckgeräterichtlinie und den nationalen Vorschriften zur Betriebsüberwachung in der Europäischen Die Geräte sind darauf ausgelegt, einen hohen Sicherheits- und Zuverlässigkeitsgrad zu liefern, und Installation, Inbetriebnahme, Union werden die bei diesen Geräten eingebauten Betrieb und Wartung leichter und sicherer zu machen.
  • Seite 5: Sicherheitsvorschriften Zum Kältemittel

    1 - VORBEMERKUNG v o r g e s e h e n w e r d e n . E s i s t j e w e i l s n u r e i n e s d e r verwendet werden.
  • Seite 6: Sicherheitshinweise Für Die Installation

    1 - VORBEMERKUNG Vorrichtungen für das Nachfüllen mit Kältemittel oder Öl, Die in der Norm EN 378 enthaltenen Informationen bezüglich der für die Entnahme und die Entleerung abgeändert werden. Diese Betriebskontrollen können verwendet werden, wenn in den Geräte verfügen über die erforderlichen Öffnungen. Bitte auf nationalen Rechtsvorschriften keine ähnlichen Kriterien existieren.
  • Seite 7: Recycling

    1 - VORBEMERKUNG Reparaturen: ACHTUNG: Selbst, wenn das Gerät ausgeschaltet ist, steht es weiter unter Spannung, solange der Geräte- oder Für alle Reparaturen und Umbauten (einschließlich Austausch Stromkreistrennschalter nicht geöffnet wird. Für weitere abnehmbarer Teile) gilt: D e t a i l s s i e h e S c h a l t p l a n . B r i n g e n S i e g e e i g n e t e - Örtliche Vorschriften sind einzuhalten.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Für Arbeiten

    1 - VORBEMERKUNG 1.5 - Sicherheitshinweise für Arbeiten Die Techniker, die an dem Gerät arbeiten, sind mit der in Abschnitt 1.4 genannten Schutzausrüstung auszustatten. Um Beschädigungen und Unfälle zu vermeiden, sind die verschiedenen Geräteteile von qualifiziertem Personal zu warten.  Störungen und Undichtigkeiten sind umgehend zu beheben. Die Bestimmungen und Empfehlungen in Geräte- und klimatechnischen Installations-Sicherheitsnormen wie z.B.
  • Seite 9: Warenannahme

    2 - WARENANNAHME 2.1 - Überprüfung der gelieferten Gerätschaften Sicherstellen, dass Gerät und Zubehör beim Transport nicht beschädigt wurden und keine Komponenten fehlen. Wenn Gerät oder Zubehör beschädigt sind oder Komponenten fehlen, ist dies entsprechend beim Speditionsunternehmen zu reklamieren. Das Typenschild mit den Auftragsunterlagen vergleichen. Das Typenschild befindet sich an zwei Stellen am Gerät: - Außen auf einer Seite des Gerätes - Innen an der Tür des elektrischen Schaltschranks.
  • Seite 10: Transport Und Aufstellung Des Gerätes

    3 - TRANSPORT UND AUFSTELLUNG DES GERÄTES 3.1 - Handling Vor Installation und Anschluss des Gerätes sicherstellen, dass: - Der Aufstellungsort das Gerätegewicht aufnehmen kann oder Für die Entladung des Gerätes wird empfohlen, ein auf derartige entsprechende Verstärkungsmaßnahmen vorgesehen Arbeiten spezialisiertes Unternehmen zu beauftragen. wurden;...
  • Seite 11: Abmessungen Und Freie Abstände

    4 - ABMESSUNGEN UND FREIE ABSTÄNDE 4.1 - 30KAV 500 & 550, ohne Hydraulikmodul 4.2 - 30KAV 500 & 550, mit Hydraulikmodul HINWEIS: Legende Alle Abmessungen in mm Die Zeichnungen sind unverbindlich. Für das Gewicht gelten die Angaben auf dem Typenschild. Für die Wartung erforderlicher Abstand (siehe Hinweise) Bei der Planung einer Installation die auf Anfrage erhältlichen, Wassereintritt bei Standardgeräten...
  • Seite 12: 30Kav 600 & 650, Ohne Hydraulikmodul

    4 - ABMESSUNGEN UND FREIE ABSTÄNDE 4.3 - 30KAV 600 & 650, ohne Hydraulikmodul 4.4 - 30KAV 600 & 650, mit Hydraulikmodul HINWEIS: Legende Alle Abmessungen in mm Die Zeichnungen sind unverbindlich. Für das Gewicht gelten die Angaben auf dem Typenschild. Für die Wartung erforderlicher Abstand (siehe Hinweise) Bei der Planung einer Installation die auf Anfrage erhältlichen, Wassereintritt bei Standardgeräten...
  • Seite 13: 30Kav 500, 550, 600 & 650 Opt. 119; & 30Kav 720 & 800; Ohne Hydraulikmodul 30Kavp 500, 550, 600, 650; Ohne Hydraulikmodul

    4 - ABMESSUNGEN UND FREIE ABSTÄNDE 4.5 - 30KAV 500, 550, 600 & 650 Opt. 119; & 30KAV 720 & 800; ohne Hydraulikmodul 30KAVP 500, 550, 600, 650; ohne Hydraulikmodul 4.6 - 30KAV 500, 550, 600 & 650 Opt. 119; & 30KAV 720 & 800; mit Hydraulikmodul 30KAVP 500, 550, 600, 650;...
  • Seite 14: 30Kav 720 Opt. 119; & 30Kav 900 & 1000; Ohne Hydraulikmodul 30Kavp 720; Ohne Hydraulikmodul

    4 - ABMESSUNGEN UND FREIE ABSTÄNDE 4.7 - 30KAV 720 Opt. 119; & 30KAV 900 & 1000; ohne Hydraulikmodul 30KAVP 720; ohne Hydraulikmodul 4.8 - 30KAV 720 Opt. 119, mit Hydraulikmodul 30KAVP 720; mit Hydraulikmodul HINWEIS: Legende Alle Abmessungen in mm Die Zeichnungen sind unverbindlich.
  • Seite 15: 30Kav 800 & 900 Opt. 119; & 30Kav 1100, Ohne Hydraulikmodul 30Kavp 800, 900; Ohne Hydraulikmodul

    4 - ABMESSUNGEN UND FREIE ABSTÄNDE 4.9 - 30KAV 800 & 900 Opt. 119; & 30KAV 1100, ohne Hydraulikmodul 30KAVP 800, 900; ohne Hydraulikmodul 4.10 - 30KAV 800 Opt.119, mit Hydraulikmodul 30KAVP 800; mit Hydraulikmodul HINWEIS: Legende Alle Abmessungen in mm Die Zeichnungen sind unverbindlich.
  • Seite 16: 30Kav 1000 & 1100 Opt. 119 30Kavp 1000 & 1100

    Wenn die Situation vor Ort eine Abdeckung erzwingt, auch - Wenn h < H (2.3 m), min. S = 3 m teilweise, sollten zusammen mit dem Carrier-Vertragshändler - Wenn h > H oder S < 3 m, sollten Sie zusammen mit dem alternative Aufstellungsmöglichkeiten untersucht werden.
  • Seite 17: Physikalische Und Elektrische Daten Der Geräte 30Kav / 30Kavp

    5 - PHYSIKALISCHE UND ELEKTRISCHE DATEN DER GERÄTE 30KAV / 30KAVP 5.1 - Technische Daten 30KAV 1000 1100 Schallpegel Standardgerät Schallleistung dB(A) Schalldruckpegel in 10 m Abstand dB(A) Gerät + Option 15 Schallleistung dB(A) Schalldruckpegel in 10 m Abstand dB(A) Gerät + Option 15LS Schallleistung dB(A)
  • Seite 18 5 - PHYSIKALISCHE UND ELEKTRISCHE DATEN DER GERÄTE 30KAV / 30KAVP 30KAV 1000 1100 Öl SW220 Kreis A Kreis B Steuerung des Gerätes SmartVu™-Benutzeroberfläche mit 7"-Farb-Touchscreen 10 Sprachen(DE, EN, ES, FR, IT, NL, PT, TR, TU + Sprachen eine nach Wahl des Kunden) Intelligente Energiemessung Serienmäßig WLAN-Konnektivität...
  • Seite 19 5 - PHYSIKALISCHE UND ELEKTRISCHE DATEN DER GERÄTE 30KAV / 30KAVP Physikalische Eigenschaften der Geräte mit Option „Erhöhte energetische Effizienz“ (119) und Option „Erhöhte energetische Effizienz+“ (119+) Physikalische Eigenschaften 30KAVP 30KAV Optionen 119/119+ & 30KAVP 1000 1100 Schallpegel 30KAV Option 119+ & 30KAVP Schallleistung dB(A) Schalldruckpegel in 10 m Abstand...
  • Seite 20 5 - PHYSIKALISCHE UND ELEKTRISCHE DATEN DER GERÄTE 30KAV / 30KAVP 30KAV Optionen 119/119+ & 30KAVP 1000 1100 Öl SW220 Kreis A Kreis B Steuerung des Gerätes SmartVu™-Benutzeroberfläche mit 7"-Farb-Touchscreen    10 Sprachen(DE, EN, ES, FR, IT, NL, PT, TR, TU + Sprachen eine nach Wahl des Kunden) Intelligente Energiemessung Serienmäßig...
  • Seite 21: Elektrische Daten

    5 - PHYSIKALISCHE UND ELEKTRISCHE DATEN DER GERÄTE 30KAV / 30KAVP 5.2 - Elektrische Daten 30KAV 1000 1100 Versorgung des Leistungskreises Nennspannung V-Ph-Hz 400-3-50 Spannungsbereich 360-440 Versorgung des Steuerstromkreises 24 V über integrierten Transformator Maximale Leistungsaufnahme im Betrieb Standardgerät Gerät + Option 16 Leistungsfaktor bei maximaler Leistung 0,91-0,93 (1) (2)
  • Seite 22 5 - PHYSIKALISCHE UND ELEKTRISCHE DATEN DER GERÄTE 30KAV / 30KAVP Elektrische Daten - Geräte mit der Option Permanentmagnetmotor (329), Option „Erhöhte energetische Effizienz“ (119) und Option „Erhöhte energetische Effizienz+“ (119+) 30KAV Optionen 119/119+ 1000 1100 Versorgung des Leistungskreises Nennspannung V-Ph-Hz 400-3-50 Spannungsbereich...
  • Seite 23: Kurzschlussfestigkeit Aller Geräte

    5 - PHYSIKALISCHE UND ELEKTRISCHE DATEN DER GERÄTE 30KAV / 30KAVP 30KAVP 1000 1100 Versorgung des Leistungskreises Nennspannung V-Ph-Hz 400-3-50 Spannungsbereich 360-440 Versorgung des Steuerstromkreises 24 V über integrierten Transformator Maximale Leistungsaufnahme Standardgerät Gerät + Option 16 Leistungsfaktor bei maximaler Leistung 0,91-0,93 (1) (2) Cosinus Phi...
  • Seite 24: Elektrische Daten, Optionales Hydraulikmodul

    Bitte auf die in dieser Anleitung angegebenen Betriebsbedingungen oder die spezifischen  III - Maximale Betriebstemperatur °C Bedingungen in den Carrier-Auslegungsprogrammen Bezug nehmen. IV - Explosionsgefährdete Bereiche Nicht-ATEX Umgebung (1) Gefordert von Verordnung 2019/1781 (nach Richtlinie 2009/125/EG) Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung von Elektromotoren.
  • Seite 25: Verteilung Der Verdichter Auf Die Kreise (A, B)

    Bitte auf die in dieser Anleitung angegebenen Betriebsbedingungen oder die spezifischen  III - Maximale Betriebstemperatur °C Bedingungen in den Carrier-Auslegungsprogrammen Bezug nehmen. IV - Explosionsgefährdete Bereiche Nicht-ATEX Umgebung (1) Gefordert von Verordnung 2019/1781 (nach Richtlinie 2009/125/EG) Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung von Elektromotoren.
  • Seite 26 1. Umgebungsbedingungen erfordern als die oben aufgeführten (oder nicht erwähnten), wenden Sie sich   Die Klassifizierung der Umgebung ist in der Norm IEC 60364 festgelegt: an Ihren Carrier-Vertreter. - Außenaufstellung (1) Mit Ausnahme von Geräten mit der Option 70D ist ein Teil des Kurzschlussschutzes - Vorhandensein von Wasser: AD3 (Sprühwasser) nicht im Lieferumfang enthalten und muss dieser bauseits an der Installation - Umgebungstemperaturbereich für das Standardgerät: von -20 °C bis +44 °C...
  • Seite 27: Elektrische Anschlüsse

    Versorgungsspannung oder bei zu hoher Phasen-Asymmetrie Die standardmäßigen Anschlüsse am Hauptschalter für die betrieben, erlischt die Garantie von Carrier. Wenn die Phasen- bauseitigen Stromversorgungskabel sind für die in der zweiten Asymmetrie für die Spannung 2 % und für den Strom 10 % Spalte der nachstehenden Tabelle genannte Anzahl von Adern überschreitet, muss der zuständige Stromversorger...
  • Seite 28: Bauseitige Steuerstromverdrahtung

    6 - ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE Minimale und maximale Kabelquerschnitte für den Anschluss der Geräte 30KAV / 30KAVP Berechnung eines günstigen Falls: Berechnung eines ungünstigen Falls - Leitungen in Kabelpritschen oder - Aufgehängte Freileitung (standardisierte Mehrfachleiterkabel in geschlossenen Kabelrohren Max. anschließbarer Leitungsführung Nr. 17) (standardisierte Leistungsführung Nr.
  • Seite 29: Betriebsdaten

    Bypass HINWEIS: -  Verdampfer ∆T = 4K Die Betriebsbereiche sind nur Richtwerte. Überprüfen Sie den Betriebsbereich mittels des elektronischen Carrier-Katalogs. Legende: Betriebsbereich Standardgerät Unterhalb einer Lufttemperatur von 0 °C muss das Gerät entweder mit der Option 41A ausgerüstet werden oder der Wasserkreis durch eine (bauseitige) Frostschutzlösung gegen Frost geschützt werden...
  • Seite 30: Verdampfer Mit Variablem Volumenstrom (Wenn Werkseitig Kein Hydraulikmodul Montiert Ist)

    7 - ANWENDUNGSDATEN 7.4 - Verdampfer mit variablem Volumenstrom 7.6 - Maximales Wasservolumen des Systems (wenn werkseitig kein Hydraulikmodul montiert ist) Die Geräte mit Hydraulikmodul können optional mit einem In Standard-Flüssigkeitskühlern können variable Verdampfer- Ausdehnungsgefäß ausgerüstet sein, das das Volumen des Volumenströme verwendet werden.
  • Seite 31: Verdampfer-Druckverlustkurven

    7 - ANWENDUNGSDATEN 7.8 - Verdampfer-Druckverlustkurven Für reines Wasser bei 20 °C geltende Daten. Druckabfall - Standardverdampfer Wasservolumenstrom, l/s Druckabfall - Verdampfer Option 6 - Turbulatoren Wasservolumenstrom, l/s...
  • Seite 32: Wasseranschlüsse

    - Absperrventile nahe den Wasserein- und -austrittsanschlüssen installieren. Carrier-Empfehlungen zu Wärmeträgerflüssigkeiten: - E l a s t i s c h e A n s c h l u s s m u f f e n v e r w e n d e n , 1.
  • Seite 33: Victaulic-Wasseranschlüsse

    8 - WASSERANSCHLÜSSE 8.2 - Victaulic-Wasseranschlüsse Typisches Schema für einen Wasserkreislauf ohne Hydraulikmodul Option Die Hydraulikmodul-Optionen sind lediglich kompatibel mit geschlossenen Wärmeaustauschkreisläufen. Die Verwendung von Hydraulikmodulen bei offenen Kreisläufen ist verboten. Typisches Schema für einen Wasserkreislauf mit Hydraulikmodul Option Option Option Option Legende Systemkomponenten Komponenten des Hydraulikmoduls und des Gerätes 16.
  • Seite 34: Anzugmomente Der Bolzen Der Verdampfer-Wasserumlenkdeckel

    Entleeröffnungen am Wasserkessel auf beiden Seiten WICHTIG: Der Wasserströmungswächter des Gerätes muss in des Wärmetauschers vorhanden). Betrieb sein. Die Garantie von Carrier verfällt, wenn diese - Den gesamten geleerten Wärmeübertragungsflüssigkeitskreislauf Anweisung nicht beachtet wird. zum Schutz vor Korrosion durch Luftwechsel mit inertem Gas befüllen(max.
  • Seite 35: Schutz Vor Kavitation (Mit Option 116)

    8 - WASSERANSCHLÜSSE 8.7.1 - Geräte ohne Hydraulikmodul - Bei längerer Nichtbenutzung müssen die Wasserkreisläufe durch Spülung mit einer Passivierungslösung geschützt Allgemeines werden. (Wenden Sie sich an einen Spezialisten.) Der Nenn-Wasservolumenstrom des Gerätes wird mittels eines - Der Temperaturfühler des Verdampfers sind Teil des manuellen Ventils eingestellt, das in den Austrittsleitungen des Gerätes Frostschutzes: Werden Begleitheizungen für die Leitungen installiert sein muss (Pos.
  • Seite 36 8 - WASSERANSCHLÜSSE 8.7.2 - Geräte mit Hydraulikmodul und Pumpe mit 8.7.3 - Geräte mit Hydraulikmodul und Pumpe mit variabler Drehzahl - Regelung der Temperaturdifferenz variabler Drehzahl Regelung eines konstanten Drucks am Wasseraustritt Der Volumenstrom im System wird nicht auf einen bestimmten Wert Der Volumenstrom im System wird nicht auf einen bestimmten Wert geregelt.
  • Seite 37 8 - WASSERANSCHLÜSSE 8.7.4 - Geräte mit Hydraulikmodul und Pumpe mit HINWEIS: Wenn während der Regelung die oberen und variabler Drehzahl - Regelung der Druckdifferenz unteren Grenzwerte der Frequenz erreicht werden, bevor der vorgegebene Wasservolumenstrom erreicht wird, halten Sie Der Volumenstrom im System wird nicht auf einen bestimmten den Druckdifferenzwert am niedrigeren oder höheren Wert geregelt.
  • Seite 38: Gemeinsamer Betrieb Von Zwei Geräten Als Master/Slave-Gruppe (Option 58)

    8 - WASSERANSCHLÜSSE 8.8 - Gemeinsamer Betrieb von zwei Geräten Konfiguration: Regelung anhand der als Master/Slave-Gruppe (Option 58) Wasservorlauftemperatur Das Master-/Slave-System wird anhand des Wassereintritts ohne zusätzlichen Fühler gesteuert (Standardkonfiguration). Die Steuerung kann auch am Wasseraustritt erfolgen, indem zwei zusätzliche Fühler an der gemeinsamen Leitung installiert werden. Alle für den Master/Slave-Betrieb notwendigen Parameter müssen mittels im Konfigurations-Menü MST_SLV konfiguriert werden. Alle ...
  • Seite 39: Gerät Mit Hydraulikmodul

    9 - GERÄT MIT HYDRAULIKMODUL 9.1 - Verfügbarer statischer Systemdruck Die Werte gelten für: - Frischwasser 20 °C. - Pumpe mit variabler Drehzahl, 50Hz. - Entnehmen Sie die maximalen Wasservolumenströme dem Kapitel “Mindestwasservolumen und Volumenstrom zum Wasserwärmetauscher“. - Falls Ethylenglykol verwendet wird, ist der maximale Wasservolumenstrom geringer. - Bei Umgebungstemperaturen über 40°...
  • Seite 40: Npsh (Positiver Saugdruck) Erforderlich; Option Hydraulikmodul

    9 - GERÄT MIT HYDRAULIKMODUL 9.2 - NPSH (positiver Saugdruck) erforderlich; Option Hydraulikmodul Der Hydraulikkreis muss so konzipiert werden, dass der NPSH-Wert (Net Positive Suction Head, positiver Saugdruck) zuverlässig oberhalb oder gleich dem erforderlichen NPSH-Wert+ 50 kPa liegt. Niederdruck-Doppelpumpen mit variabler Drehzahl bei 50 Hz (116A) Wasservolumenstrom, l/s 30KAV/30KAVP 500 30KAV/30KAVP 550-600-650...
  • Seite 41: Inbetriebnahme

    10 - INBETRIEBNAHME 10.1 - Prüfungen vor der Inbetriebnahme des 10.2 - Inbetriebnahme Systems Nehmen Sie das System nie in Betrieb, ohne vorher die Vor der Inbetriebnahme des thermodynamischen Systems die Bedienungsanweisungen vollständig zu lesen und zu verstehen komplette Installation, einschließlich des thermodynamischen und ohne die folgenden Vorab-Überprüfungen durchzuführen: Systems mit den Installationszeichnungen, technischen - Ü...
  • Seite 42: Unbedingt Zu Kontrollieren

    10 - INBETRIEBNAHME 10.3 - Unbedingt zu kontrollieren 10.3.1 - Verdichter An jedem einzelnen Verdichter überprüfen, ob die Drehrichtung korrekt ist. Ist das der Fall, steigt die Verdichtungstemperatur rasch an, der HD steigt und der ND sinkt. Bei einem falschen Drehsinn ist der Stromanschluss falsch verkabelt (Phasen vertauscht).
  • Seite 43: Wichtige Systemkomponenten Und Betriebsdaten

    Wartungsregister vermerkt werden. Für den 06Z-Schraubenverdichter sind folgende Schmiermittel freigegeben: Castrol Icematic SW220 = Lubrizol Emkarate RL 220H Plus (Carrier-Werkstoffspezifikation PP 47-32). Lubrizol Emkarate RL 220H (Carrier-Werkstoffspezifikation PP 47-13). VORSICHT: Zu viel Öl im Kreislauf kann zu einem Gerätedefekt führen. HINWEIS: Nie Öle verwenden, die der Luft ausgesetzt waren.
  • Seite 44: Die Wichtigen Systemkomponenten Und Betriebsdaten

    D i e P r o d u k t e , m i t d e n e n d i e B e h ä l t e r w ä h r e n d d e r Wasseranschlussarbeiten zusätzlich wärmeisoliert werden, müssen sich zu den Werkstoffen und Beschichtungen chemisch  GS_1-Antrieb neutral verhalten, auf die sie aufgebracht werden. Das ist bei von Carrier gelieferten Originalprodukten der Fall. 11.7.6 - Ölabscheider Verdichter Der Ölabscheider ist bei diesen Geräten ein Druckbehälter, der an den Verflüssigungsregistern, auf der Druckseite des Verdichters ...
  • Seite 45: Verflüssiger

    11 - DIE WICHTIGEN SYSTEMKOMPONENTEN UND BETRIEBSDATEN 11.8.4 - Überprüfung bei Ausfall des 11.10.2 - EC-Motoren Sicherheitszubehörs Beim Typ 30KAV mit Option 17 oder 119+ und beim Typ 30KAVP Ist der Betriebsdruck des Gerätes anscheinend überschritten werden die Ventilatoren von EC-Motoren (elektrisch kommutierte worden (z. B. nach dem Öffnen der Sicherheitsventile), muss das ...
  • Seite 46: Elektronisches Expansionsventil (Exv)

    D e r F r e q u e n z s o l l w e r t i m B e t r i e b s b e r e i c h s o w i e d i e Statusmeldungen der Drehzahlregler werden über den internen 11.15 - Wartungsventile (Option 92) RS485-Bus im LEN-Protokoll vom „Carrier-Regler“ übertragen. Beim Verdichter hat der Drehzahlregler zusätzlich die Aufgabe Die Anlage kann mit optionalen Wartungsventilen ausgerüstet der Abschaltung des Gerätes über Pressostaten, die an den...
  • Seite 47: Elektroschaltschränke

    11 - DIE WICHTIGEN SYSTEMKOMPONENTEN UND BETRIEBSDATEN 11.17 - Elektroschaltschränke Die Maschinen sind serienmäßig mit zwei Schränken für die geleitet werden. Aufgrund dieser Konzeption müssen die Platinen elektrische Ausrüstung ausgestattet: oder das Verkleidungspaneel demontiert werden, um die Geräte im hinteren Bereich zugänglich zu machen: Transformatoren, Leistungsstromschrank für den Anschluss der Netzstromversorgung Leistungsstrom-Verteiler und Kühlventilatoren;...
  • Seite 48: Optionen

    12 - OPTIONEN Option Beschreibung Vorteil Modell 30KAV Implementierung neuer Kontrollalgorithmen und geänderte Verdampferausführung, um unter Glykolwasser für mittlere Für spezifische Anwendungen, wie z.B. Verwendung von Ethylenglykol die Produktion 0500-1100 Temperaturen Eisspeicherung und industrielle Prozesse. von Kaltsalzlösung bis zu -8 °C zu ermöglichen (-5 °C mit Propylenglykol).
  • Seite 49 12 - OPTIONEN Option Beschreibung Vorteil Modell 30KAV D r e h z a h l g e r e g e l t e H o c h d r u c k - D o p p e l - Wasserpumpe, Drucktransmitter.
  • Seite 50 Option 298 ausgerüstet werden. Alle anderen Carrier Connect (nur für müssen mit Option 149 ausgerüstet werden Voraussetzung für das Carrier Connect 0500-1100 Europäische Händler) HINWEIS 3: Wenn vor Ort ein Carrier Serviceangebot ® PlantCTRL™-System installiert ist, muss die Option 298 in dieses Carrier PlantCTRL™- ®...
  • Seite 51: Betrieb Des Gerätes Mit Trockenkühler In Freier Kühlung

    12 - OPTIONEN 12.1 - Betrieb des Gerätes mit Trockenkühler in Diese Option funktioniert so, als ob das System in zwei Teile geteilt freier Kühlung wäre: Der Flüssigkeitskühler (mit Freikühloption) : 12.1.1 - Funktionsprinzip Spezielle Regelalgorithmen mit LEN-Anschluss zur Steuerung des Trockenkühlers.
  • Seite 52: Glykolwasser-Optionen

    12 - OPTIONEN 12.2 - Glykolwasser-Optionen Ergibt zum Beispiel eine Messung der Ethylenglykolkonzentration im Kreis 30 %, muss ein Frostschutztemperaturwert von -14,8 °C in die Option 8 ermöglicht die Erzeugung von Kaltwasser bis -4 °C mit Software eingegeben werden. Ethylenglykol und -2 °C mit Propylenglykol. Das Gerät ist mit einer Isolierung der ND-Rohrleitungen und neuen Regelalgorithmen ausgerüstet.
  • Seite 53: Wärmerückgewinnung (Option 49 / Option 50)

    12 - OPTIONEN Es ist wichtig, die Glykolkonzentration im Wasserkreis möglichst genau einzustellen. Eine zu hohe Konzentration kann die Leistung des Verdampfers und damit der Anlage erheblich verschlechtern (Absenkung der Verdampfungstemperatur). Eine zu niedrige Konzentration kann zu Alarmen oder zum Einfrieren des Verdampfers führen. Frostschäden sind nicht von der Garantie abgedeckt. Minimaler Glykolwasserstrom im Verdampfer: - ‘Option 5 (kein Turbulator): Der minimale Volumenstrom ist der Volumenstrom der Auswahl im E-Katalog.
  • Seite 54 12 - OPTIONEN 30KAV/30KAVP mit Option 50 1000 1100 Länge Gerät + Optionen 30KAV + Option 50 5578 5578 6772 6772 6772 6772 7962 7962 9155 30KAV Option 119+ & 30KAVP + Option 50 6735 6735 6735 6735 7925 9120 9120 10305 10305...
  • Seite 55: Wasseranschlüsse An Den Verflüssigern

    12 - OPTIONEN 12.3.1 - Funktionsprinzip Hinweis: Bei der Hydraulikinstallation wird empfohlen, die Empfehlungen von Carrier zu befolgen. (Siehe Abschnitt 8.1. Die Optionen 49 und 50 ermöglichen eine kostenlose Sicherheitsvorkehrungen für den Betrieb) Wa r m w a s s e r b e r e i t u n g d u r c h R ü c k g e w i n n u n g d e r a m Verdichteraustritt abgeführten Wärme.
  • Seite 56: Betriebsbereich

    Teillast 30 % Volllast Hinweis: -  Verdampfer ∆T = 5 K -  Verflüssiger ∆T = 5 Die Betriebsbereiche sind nur Richtwerte. Überprüfen Sie den Betriebsbereich mittels des elektronischen Carrier-Katalogs Hinweis: Der elektronischen Carrier-Katalog errechnet die Rückgewinnungsleistungen für eine Windgeschwindigkeit von 12 km/h. Wenn sich das Gerät in einem windigen Bereich befindet,  kann die rückgewonnene Leistung beeinträchtigt werden.
  • Seite 57: Wasserdruckverlust In Den Verflüssigern

    12 - OPTIONEN 12.3.5 - Wasserdruckverlust in den Verflüssigern: Die nachstehend aufgeführten Druckverluste wurden mit den beiden Rückgewinnungsaustauschern in paralleler Installation berechnet. Option 49: Teilwärmerückgewinnung Hydraulischer Druckverlust Wasservolumenstrom, l/s 30KAV/P-0500; 30KAV/P-0550 30KAV/P-0800; 30KAV/P-0900 30KAV/P-0600; 30KAV/P-0650; 30KAV/P-0720 Option 50: Gesamtwärmerückgewinnung Hydraulischer Druckverlust Wasservolumenstrom, l/s 30KAV/P-0500;...
  • Seite 58: Standard-Wartung

    - Kontrolle der Filter an den Lüftungsöffnungen der elektrischen  die maximale Betriebsdauer Ihrer Anlage zu gewährleisten und ist Schaltschränke auf Verschmutzung. dank der Fachkenntnisse der Carrier Techniker die ideale Art, Ihr - Kontrolle der Luftauslässe in der oberen Abdeckung des System wirtschaftlich zu verwalten. Leistungsstromschranks auf Verschmutzung (Dreck, Schnee, Sand usw.).
  • Seite 59: Wartungsebene 3 Oder Höher

    13 - STANDARDWARTUNG Wasserkreis: Kältemittel und muss entsprechend behandelt werden. - Achten Sie bei Arbeiten an den Komponenten des Unter Druck stehendes Kältemittel darf nicht in die Luft abgelassen Wasserkreises darauf, die benachbarten Luftwärmetauscher werden. nicht zu beschädigen. Wird der Kältekreislauf geöffnet, sind alle Öffnungen zu - Überprüfen Sie die Wasseranschlüsse.
  • Seite 60: Anzugsdrehmomente Der Wichtigsten Schrauben Und Bolzen

    13 - STANDARDWARTUNG 13.5 - Anzugsdrehmomente der wichtigsten ACHTUNG: Das Anziehen der Schrauben an den Verdichter- Schrauben und Bolzen Anschlussklemmen erfordert besondere Vorsicht. Siehe Kapitel das nachstehende Kapitel. Wert Schraubenart Einsatzbereich (Nm) 13.4.2 - Wichtige Hinweise zum Anschluss an den Blechschraube Verflüssigermodule, ...
  • Seite 61: Verflüssigungsregister

    Schalter entfernt. Sie den Schaltschrank, das motorgetriebene Kugelventil und Der für die Erkennung der falschen Drehrichtung geeignete die Frequenzumformer bei Reinigungsarbeiten. Vergessen Schalter hat die Carrier-Teilenummer HK01CB001. Dieser Schalter Sie nicht, die Schutzabdeckungen nach dem Reinigen wieder öffnet die Kontakte, wenn der absolute Druck auf unter 7 kPa fällt.  zu entfernen.
  • Seite 62: Wartung Des Frequenzumformers

    Menü Wartung aufrufen Bei allen anderen Alarmmeldungen oder Problemen am Ventilatoradressierung wählen (Abschnitt 5.5.10). Frequenzwandler wenden Sie sich bitte an den Carrier Service. Den Hochdrucktest A oder den Hochdrucktest B auf „ja“ In der Regel können Störungen eine Frequenzumformers durch den einstellen.
  • Seite 63: Endgültige Abschaltung

    14 - ENDGÜLTIGE ABSCHALTUNG 14.1 - Abschaltung Trennen Sie die Geräte von Ihren Energiequellen, warten Sie, bis sie vollständig abgekühlt sind, und entleeren Sie sie anschließend vollständig. 14.2 - Empfehlungen zur Demontage Nehmen Sie die Informationen über potenziell gefährliche Stoffe in dem Produkt und der Vorsichtsmaßnahmen für ihrer Verwendung  zur Kenntnis (REACH , Verordnung Nr. 1907/2006). Diese Informationen sind auf der Website des Herstellers verfügbar. Verwenden Sie die Originaltransportvorrichtungen.
  • Seite 64: Liste Der Vom Installateur Durchzuführenden Kontrollen, Bevor Der Carrier Zur Inbetriebnahme Des Gerätes Gerufen Wird

    15 - LISTE DER VOM INSTALLATEUR DURCHZUFÜHRENDEN KONTROLLEN, BEVOR DER CARRIER ZUR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES GERUFEN WIRD Auftrags- und Modell-Angaben Auftragsbezeichnung: ................................... Aufstellungsort: ..................................... Installationsfirma: ....................................Vertragshändler: ....................................Gerät Modellnummer ...................................... Verdichter und Frequenzwandler Kreis A ........Kreis B .........
  • Seite 65 ACHTUNG: Wird der Flüssigkeitskühler mit der falschen Versorgungsspannung oder bei zu hoher Phasen-Asymmetrie betrieben, erlischt die Garantie von Carrier. Wenn die Phasen-Asymmetrie für die Spannung 2 % und für den Strom 10 % überschreitet, muss der zuständige Stromversorger sofort unterrichtet werden, und es ist sicherzustellen, dass der Flüssigkeitskühler erst wieder nach entsprechenden Abhilfemaßnahmen eingeschaltet wird.
  • Seite 66 15 - VOM INSTALLATEUR ABZUARBEITENDE CHECKLISTE, BEVOR DER CARRIER SERVICE ZUR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES GERUFEN WIRD Temperatur- und Druckwerte ACHTUNG: Notieren Sie folgende Temperatur- und Druckwerte, nachdem die Maschine eine Weile in Betrieb war und sich die Werte stabilisiert haben.
  • Seite 67: Anhänge (Ebenfalls In Der Dokumententasche Mit Der Betriebsanleitung)

    16 - ANHÄNGE (EBENFALLS IN DER DOKUMENTENTASCHE MIT DER BETRIEBSANLEITUNG) 16.1 - Anhang 1: Konformitätserklärung 16.2 - Anhang 2: Schaltplan 16.3 - Anhang 3: Rohrführungs- und Instrumentierungsfließschema (PID) des Gerätes 16.4 - Anhang 4: Maßzeichnungen...
  • Seite 68 CARRIER beteiligt sich am ECP-Programm für LCP/HP Prüfen Sie hier die Gültigkeit des Zertifikats: www.eurovent-certification.com Bestellnr.: 30200, 03.2021. Ersetzt Nr.: 30200, 11.2020. Hergestellt für Carrier SCS, Montluel, Frankreich. Der Hersteller behält sich das Recht vor, technische Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorzunehmen.

Inhaltsverzeichnis