Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Kampa Loo Loo Montage- Und Bedienungsanleitung

Kampa Loo Loo Montage- Und Bedienungsanleitung

Toilettenzelt
Inhaltsverzeichnis
  • Explanation of Symbols
  • Scope of Delivery
  • General Safety Instructions
  • Intended Use
  • Troubleshooting
  • Cleaning and Maintenance
  • Warranty
  • Technical Data
  • Signification des Symboles
  • Consignes Générales de Sécurité
  • Contenu de la Livraison
  • Usage Conforme
  • Après Chaque Utilisation
  • Nettoyage et Entretien
  • Dépannage
  • Mise au Rebut
  • Caractéristiques Techniques
  • Explicación de Los Símbolos
  • Indicaciones Generales de Seguridad
  • Volumen de Entrega
  • Uso Previsto
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Solución de Problemas
  • Gestión de Residuos
  • Datos Técnicos
  • Explicação Dos Símbolos
  • Indicações de Segurança Gerais
  • Material Fornecido
  • Utilização Adequada
  • Antes da Primeira Utilização
  • Limpeza E Manutenção
  • Resolução de Falhas
  • Dados Técnicos
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Istruzioni Generali Per la Sicurezza
  • Pulizia E Cura
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Garanzia
  • Specifiche Tecniche
  • Verklaring Van de Symbolen
  • Algemene Veiligheidsaanwijzingen
  • Omvang Van de Levering
  • Beoogd Gebruik
  • Reiniging en Onderhoud
  • Problemen Oplossen
  • Technische Gegevens
  • Forklaring Af Symboler
  • Generelle Sikkerhedshenvisninger
  • Korrekt Brug
  • Før Første Brug
  • Rengøring Og Vedligeholdelse
  • Udbedring Af Fejl
  • Tekniske Data
  • Förklaring Av Symboler
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Avsedd Användning
  • Rengöring Och Skötsel
  • Tekniska Data
  • Generelle Sikkerhetsinstruksjoner
  • Forskriftsmessig Bruk
  • Etter Hver Bruk
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Tekniske Spesifikasjoner
  • Symbolien Selitykset
  • Yleisiä Turvallisuusohjeita
  • Ennen Ensimmäistä Käyttökertaa
  • Paikan Valitseminen
  • Puhdistus Ja Hoito
  • Tekniset Tiedot
  • Общие Указания По Технике Безопасности
  • Комплект Поставки
  • Перед Первым Использованием
  • Выбор Места
  • Очистка И Уход
  • Устранение Неисправностей
  • Технические Характеристики
  • Objaśnienie Symboli
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Wybór Lokalizacji
  • Po Każdym Użyciu
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Usuwanie Usterek
  • Dane Techniczne
  • Vysvetlenie Symbolov
  • Základné Bezpečnostné Pokyny
  • Rozsah Dodávky
  • Používanie V Súlade S UrčeníM
  • Čistenie a Údržba
  • Odstraňovanie Porúch
  • Technické Údaje
  • Vysvětlení Symbolů
  • Všeobecné Bezpečnostní
  • Obsah Dodávky
  • Použití V Souladu S Účelem
  • ČIštění a Péče
  • Odstraňování Poruch a Závad
  • Odpovědnost Za Vady
  • Szimbólumok Magyarázata
  • Általános Biztonsági Útmu- Tatások
  • A Csomag Tartalma
  • Rendeltetésnek Megfelelő Használat
  • Minden Használat Után
  • Tisztítás És Karbantartás
  • Műszaki Adatok
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Toilet tent
EN
Installation and Operating Manual . . . . . . . . . . . . . . 6
Toilettenzelt
DE
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . 10
Tente toilettes
FR
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Tienda WC
ES
Instrucciones de montaje y de uso. . . . . . . . . . . . . .20
Tenda para casa de banho
PT
Instruções de montagem e manual de instruções 24
Tenda toilette
IT
Istruzioni di montaggio e d'uso . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Toilettent
NL
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Toilettelt
DA
Monterings- og betjeningsvejledning. . . . . . . . . . . 36
Toalettält
SV
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . .40
Loo Loo
Toalettelt
NO
Monterings- og bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 44
WC-teltta
FI
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Туалетная палатка
RU
Инструкция по монтажу
и эксплуатации. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Namiot toaletowy
PL
Instrukcja montażu i obsługi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
WC stan
SK
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
WC stan
CS
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Vécésátor
HU
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . . . . . . . . 70
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kampa Loo Loo

  • Seite 1 Loo Loo Toilet tent Toalettelt Installation and Operating Manual ....6 Monterings- og bruksanvisning ....44...
  • Seite 3 1200 620 x 100 x 100 mm 2,20 kg 4445103366...
  • Seite 4 1. 1. 4445103366...
  • Seite 5 4445103366...
  • Seite 10: Erklärung Der Symbole

    Grundlegende Sicherheits- hinweise Lesen und befolgen Sie bitte alle Anweisungen, Richtlinien und Warnhin- weise in diesem Produkthandbuch sorgfältig, um sicherzustellen, dass Sie GEFAHR! Nichtbeachtung dieses Hin- das Produkt ordnungsgemäß installieren und stets ordnungsgemäß betrei- weises führt zu Tod oder schwerer ben und warten.
  • Seite 11: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Lieferumfang Kampa behält sich das Recht vor, das Erschei- nungsbild des Produkts und dessen technische Daten zu ändern. Komponente Anzahl Verwendung des Zeltes Zelt Stangen Vor dem ersten Gebrauch Packung Heringe Machen Sie sich mit dem Produkt vertraut, indem Sie einen Testaufbau durchführen, bevor Sie das Tragetasche Produkt zum ersten Mal verwenden.
  • Seite 12: Nach Jedem Gebrauch

    Beachten Sie beim Aufbau des Zeltes die folgen- 3. Stellen Sie sicher, dass alle Teile sauber sind, den Tipps: bevor Sie sie in die Tragetasche packen. • Die Abbildungen geben einen allgemeinen 4. Wenn das Zelt nass oder feucht ist, lassen Sie Überblick über den Aufbau.
  • Seite 13: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    Fehlersuche und Fehlerbe- Kondenswasserbildung hebung Bei allen Zelten bildet sich Kondenswasser im Innenraum, wenn eine oder mehrere der folgen- HINWEIS den Bedingungen zutreffen: • Beim ersten Kontakt mit Wasser kann • hohe Luftfeuchtigkeit sich an den Nähten etwas Feuchtigkeit • hohe Bodenfeuchtigkeit bilden.
  • Seite 14: Technische Daten

    Die Garantie deckt Herstellungsfehler, Materialien und Teile ab. Die Garantie erstreckt sich nicht auf das Ausbleichen des Bezugs und die Abnutzung durch UV-Strahlung, fehlerhafte Verwendung, ver- sehentliche Beschädigung, Sturmschäden, eine Nutzung auf Dauer- und Saisonstellplätzen oder eine kommerzielle Nutzung. Sie deckt keine dar- aus resultierenden Schäden ab.

Inhaltsverzeichnis