Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Endress+Hauser probfit CPA 460 Betriebsanleitung

Endress+Hauser probfit CPA 460 Betriebsanleitung

Wechselarmatur für ph-/redox-messung

Werbung

BA 005C/07/de/08.99
Nr. 50045843
Quality made by
Endress+Hauser
ISO 9001
probfit
CPA 460
Wechselarmatur für
pH-/Redox-Messung
Betriebsanleitung
+
Endress
The Power of Know How
Hauser

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Endress+Hauser probfit CPA 460

  • Seite 1 BA 005C/07/de/08.99 probfit Nr. 50045843 CPA 460 Wechselarmatur für pH-/Redox-Messung Betriebsanleitung Quality made by Endress+Hauser Endress Hauser The Power of Know How ISO 9001...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    CPA 460 Inhaltsverzeichnis PA460D00.CHP Inhaltsverzeichnis Allgemeine Informationen ..........2 Verwendete Symbole .
  • Seite 3: Allgemeine Informationen

    Menge anhand der Lieferpapiere zuständige Endress+Hauser-Vertriebsbüro sowie Gerätetyp und Ausführung gemäß (siehe Rückseite dieser Betriebsanleitung). Typenschild. Der Lieferumfang umfasst: • Armatur Probfit CPA 460 • Steckschlüssel SW 17 • Einbauadapter, je nach Einbauart bereits montiert oder beiliegend •...
  • Seite 4: Produktübersicht

    CPA 460 Allgemeine Informationen PA460D01.CHP Produktübersicht pH-/Redox-Wechselarmatur Probfit CPA 460 Schutzkorb und benetzte Werkstoffe Schutzkorb: schraubbar; PVC, EPDM (nur Einbauversionen A, B, C) Schutzkorb: schraubbar; 1.4571, EPDM (nur Einbauversionen A, F, G) Einbauversion Ohne Adapter Adapter PVC / DN 25, G 1¼ gerade Adapter PVC / DN 25, G 1¼...
  • Seite 5: Sicherheit

    Sicherheit probfit CPA 460 Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung Die Wechselarmatur Probfit CPA 460 bietet die Die Verantwortung für das Einhalten folgender Möglichkeit, eine pH-/Redox-Kombielektrode Sicherheitsbestimmungen liegt bei Ihnen: von Hand unter Prozessbedingungen aus • dem Medium zu nehmen. Anschließend kann Vorschriften zum Explosionsschutz •...
  • Seite 6: Überwachungs- Und Schutzeinrichtungen

    CPA 460 Sicherheit PA460D02.CHP Überwachungs- und Schutzeinrichtungen Schutzeinrichtungen Die Armatur ist gegen äußere Einwirkungen und Beschädigungen durch medienbeständige Werkstoffe geschützt. Hinweise zur Installation in druckbeaufschlagten Systemen Warnung: • Der maximale Betriebsdruck der Armatur darf nicht überschritten werden. • Vor dem Ein- und Ausbau der Armatur ist das System drucklos zu schalten.
  • Seite 7: Installation

    Installation probfit CPA 460 Installation Messeinrichtung Zu einer kompletten Messeinrichtung gehören: • die Armatur Probfit CPA 460 sowie optional • eine pH-/Redox-Elektrode, Länge 225 mm • ein Messkabel CPK 1 oder CPK 7 • eine Installationsdose VBA und ein Mess-...
  • Seite 8: Einbaulagen Und Einbauadapter

    CPA 460 Installation PA460D03.CHP Einbaulagen und Einbauadapter Die Armatur Probfit CPA 460 wird mit dem gewählten Adapter eingebaut. Hinweis: Zulässig sind Einbaulagen, bei denen die Mittelachse der Armatur eine Schräglage von 15° zur Waagrechten nicht unterschreitet (siehe Bild 3.3).
  • Seite 9: Montage Der Armatur

    Installation probfit CPA 460 Montage der Armatur Vorbereitung für die Montage Montage des Gewinderinges Die zwei Innensechskantschrau- Innensechskantschraube (4) am (Teileübersicht siehe Bild 3.7) ben (9) mithilfe des Innensechs- Haltering (5) lösen und Haltering Gewindering (3) von Armatur ab- kantschlüssels SW 2 fest in den von Gewindehülse (1) abschrauben.
  • Seite 10: Nachrüstung

    CPA 460 Installation PA460D03.CHP Nachrüstung Die Armatur Probfit CPA 460 kann auch in +0,2 einen bereits vorhandenen Adapter DN 25 montiert werden. Die für die Montage erforder- lichen Bohrungen müssen wie folgt nachträg- lich gebohrt werden (siehe Bild 3.8): ∅...
  • Seite 11: Betätigung Der Armatur

    Installation probfit CPA 460 Betätigung der Armatur • Zum Öffnen der Armatur wird die Gewinde- hülse um ca. 13 Umdrehungen im Uhrzeiger- sinn (»auf«) bis zum Anschlag gedreht. Damit hat die Elektrode Mediumskontakt und die Armatur hat ihre Betriebsstellung erreicht (siehe Bild 3.10, •...
  • Seite 12: Wartung

    CPA 460 Wartung PA460D04.CHP Wartung Reinigung der Armatur Die Armatur muss in Zeitintervallen, die vom Medium abhängen, ausgebaut werden. Dabei sind die dichtenden O-Ringe einer Sichtprüfung zu unterziehen und eventuell zu ersetzen. Gegebenenfalls ist die mediumsberührende Seite komplett zu reinigen.
  • Seite 13: Kalibrierung

    Wartung probfit CPA 460 Kalibrierung Hinweis: Zur Wahrung der Messsicherheit ist das pH-/Redox-Messsystem regelmäßig und sorgfältig zu kalibrieren. • Elektrode nicht in destilliertem Die zeitlichen Abstände zwischen den einzel- Wasser stehen lassen. nen Kalibrierungen richten sich nach Einsatz- bedingungen und gewünschter Messsicher- •...
  • Seite 14: O-Ring-Wechsel

    CPA 460 Wartung PA460D04.CHP O-Ring-Wechsel Alle O-Ringe der Armatur (siehe Bild 4.2) sind von Zeit zu Zeit auf Beschädigungen zu unter- suchen. Als Standardmaterial für mediums- berührende O-Ringe wird EPDM verwendet. Hinweis: • Sollte ein O-Ring-Wechsel notwen- dig werden, so vermeiden Sie jede Beschädigung der neuen O-Ringe...
  • Seite 15: Zubehör Und Ersatzteile

    Zubehör und Ersatzteile probfit CPA 460 Zubehör und Ersatzteile Messkabel CPK 1 für pH-/Redox-Kombi- Folgendes Zubehör kann separat bestellt elektroden werden: Kabellänge Bestellcode pH-Kombielektroden CPK 1-050A Elektrodentyp Temperatur 10 m CPK 1-100A Bereich 15 m CPK 1-150A CPS 11-1 AA4 GSA –15 ...
  • Seite 16: Technische Daten

    CPA 460 Technische Daten PA460D06.CHP Technische Daten Allgemeine Angaben Hersteller Endress+Hauser Gerätebezeichnung Probfit CPA 460 Mediumsberührende Materialien Elektrodenhalter PVC, Edelstahl 1.4571 O-Ringe EPDM Schaft Noryl Schutzkorb der PVC-Ausführung schraubbar, PVDF Schutzkorb der Edelstahl-Ausführung schraubbar, Edelstahl 1.4571 Gewindehülse / Haltering...
  • Seite 17: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis probfit CPA 460 Stichwortverzeichnis Abbauen ......2 O-Ring-Satz ......14 Abmessungen.
  • Seite 18 Philippines Poland Wien Samson Endress+Hauser Ltda. Brenton Industries Inc. Endress+Hauser Polska Sp. z o.o. Tel. (01) 8 80 56-0, Fax (01) 8 80 56-35 Sao Paulo Makati Metro Manila Warszawy Tel. (0 11) 5 36 34 55, Fax (0 11) 5 36 30 67 Belarus Tel.

Inhaltsverzeichnis