Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Kubota GCD 450 H Montage- Und Bedienungsanleitung Seite 8

Für traktoren bx2200
Inhaltsverzeichnis

Werbung

*&'+
11
F
12
G
H
Soulever avec un moyen de levage (11) (élingue) le ramasseur, et le poser
au sol sur ses pieds.
Using a hoist or other suitable lifting means (11) (sling), raise the collector
and lower it to the ground so that it rests on its feet.
Mittels einer Hebevorrichtung (11) (Seilschlinge) den Sammelbehälter
anheben und auf seinen Füßen auf dem Boden absetzen.
Con un'imbracatura (11), sollevate il raccoglierba e deponetelo a terra
facendolo poggiare sui cavalletti.
Enlever la plaque verrou de transport (12) (jaune fluo).
Remove the transport locking plate (12) (fluorescent yellow).
Transportsicherung (12) (leuchtend gelb) entfernen.
Togliete la piastra di bloccaggio per il trasporto (12) (giallo fluorescente).
2
3
4
Récupérer les vis H (2) M8, les rondelles W (3) et L (4) mis de côté lors du
démontage de l'arceau. Les utiliser pour fixer le chapeau supérieur (13) sur la
13
potence.
Take the M8 hex screws (2) M8, the W (3) and L (4) washers which were set aside
during the frame disassembly operation. Use them to secure the upper cover (13) to
the bracket.
Die beiden, beim Abbau des Transportbügels entfernten Sechskantschrauben M8
(2) mit den Federringen (3) und Unterlegscheiben (4) benutzen, um die obere
Schutzkappe (13) auf dem Gestänge zu befestigen.
Recuperate le viti esagonali (2) M8 e le rondelle W (3) e L (4) precedentemente
messe da parte durante lo smontaggio della gabbia. Utilizzate queste viti e rondelle
per fissare la calotta superiore (13) sull'asta trasversale.
8
02/2001

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis