Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch Rexroth ST 2/C-W Montageanleitung Seite 18

Werbung

18/20
Bosch Rexroth AG
Montagebeispiel 3 (Forts.)
Assembly example 3 (cont.)
安装举例 3 (续)
nachträglicher Einbau in
SE 2/C mit
AS 2/C-100, AS 2/C-250
Vorgehensweise an beiden
Streckenseiten gleich!
Kette einbauen:
1
Einziehdraht einziehen.
2
Neue Kette an Einziehhilfe
hängen und bis zum Umlenkkopf
durchziehen.
Hinweis:
Laufrichtung der Kette beachten! ("X",
Fig. 10)
3
Kettenende hochhalten, Gleitstück
in Umlenkkopf einsetzen.
4
Kette im oberen Führungsprofi l bis
zum Antriebskopf vorziehen.
5
Kette auf Antriebsrad aufl egen.
6
Kettenräder drehen, Kettenenden
am Spannrad zusammenführen und
mit Kettenschloss verschließen.
7
Kettenspannerfi xierung lösen,
Kettenspannung prüfen.
8
Kette durchdrehen und im Bereich
der Rückenbiegung ölen mit 2 ... 3 g
Öl/m Kette (z.B. Structovis GHD
von Fa. Klüber).
9
Abdeckungen montieren.
10 Schutzkastenhälfte montieren.
11 Getriebemotor aufstecken und am
Flansch befestigen.
Subsequent installation in
SE 2/C with
AS 2/C-100, AS 2/C-250
Procedure is the same on both sides
of conveyor!
Installing the chain:
1
Withdraw retractable wire.
2
Suspend the new chain on the chain
retracting device and pull through to
the return head.
Note:
Observe the direction of the chain's
movement! ("X", Fig. 10)
3
Hold up chain end and insert sliding
piece in return head.
4
Pull the chain forward to the drive
head in upper guide profi le.
5
Lay chain on drive wheel.
6
Turn chain wheels, bring ends of
chain together at the tension wheel,
and close with master link
7
Loosen chain tensioner fi xing device
and check chain tension.
8
Rotate the chain and oil where the
chain back bends with 2 to 3 g
oil/m chain (e.g. Structovis GHD by
Klüber).
9
Mount covers.
10 Mount protective housing half.
11 Add gear motor and fasten to the
fl ange.
TS 2plus | MTZH 535 075/2006-04
后续补充安装在带
AS 2/C-100,
AS 2/C-250
SE 2/C
在输送段两侧的安装步骤相同!
安装链条:
拉入拉链索。
1
把新链条挂到拉链辅具上,并一直
2
拉到回转单上。
说明:
必须注意链条的运行方向
("X",Fig. 10)!
抬高链端,把滑块放入回转单元。
3
在上导向型材中将链条向前拉至驱
4
动单元。
将链条放在驱动轮上。
5
转动链轮,使两个链端汇合在张紧
6
轮上,并用主链节将它们接在一
起。
松开链张紧器的固定,检查链的张
7
紧力。
转过全部链条,并用大约 2 ... 3 g/
8
每米的油量 (例如:Klüber 公司的
Structovis GHD) 在折返区给链上
油。
装好防护盖板。
9
10 装上半边罩壳。
11 装上减速电机,并固定在法兰上。

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Rexroth st 2/c-w-h