Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Leica FS M
Operating Manual · Bedienungsanleitung

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Leica FS M

  • Seite 1 Leica FS M Operating Manual · Bedienungsanleitung...
  • Seite 2 Published June 2009 by: Herausgegeben Juni 2009 von: Leica Microsystems CMS GmbH Ernst-Leitz-Straße 17-37 D-35578 Wetzlar (Germany) Responsible for contents: Claus Klein (Product Management CMS) (Produktmanagement CMS) Holger Grasse (Product Compliance Manager R&D) In case of questions, please contact the hotline:...
  • Seite 3 Leica FS M Operating Manual...
  • Seite 4 Copyrights Copyrights All rights to this documentation are held by Leica Microsystems CMS GmbH. Reproduction of text or illustrations (in whole or in part) by print, photocopy, microfi lm or other method (including electronic systems) is not allowed without ex- press written permission from Leica Microsys- tems CMS GmbH.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Contents Contents Accessories ..........21 Important Notes about this Manual ..9.1 Motorized work table ......... 21 Intended Use of the Device ...... 9.2 Stackable stages ........22 9.3 Slide holder..........24 Safety Notes ..........9.4 Universal rotating mechanism ....31 3.1 General safety notes ........
  • Seite 6: Important Notes About This Manual

    This operating manual contains important in- This operating manual is an essential com- structions and information for the operational ponent of the comparison macroscope Leica safety and maintenance of the comparison mac- FSM and must be read carefully before the roscope and accessories.
  • Seite 7: Intended Use Of The Device

    Leica The Leica FS M Comparison Macroscope with Microsystems CMS GmbH. two imaging beam paths, is designed for compar-...
  • Seite 8: Safety Notes

    Intentional The responsible Leica affi liate or the main ground interruption is not permitted! plant in Wetzlar must be consulted whenever the instrument is altered, modifi ed or used in conjunction with non-Leica components that are outside of the scope of this manual.
  • Seite 9: Disposal

    Bypassing the fuse holder is not permitted. 3.3 Disposal Once the product has reached the end of its ser- vice life, please contact Leica Service or Sales Caution! about disposal. The comparison macroscope's electrical Please observe and comply with the national and...
  • Seite 10: Installation Site

    4. Installation Site 4. Installation Site Caution! Caution! Ensure that the workplace area is free of oil Electrical components must be assembled and chemical fumes. Vibrations, direct sun- at least 10 cm from the wall and away from light and strong temperature fl uctuations in- fl...
  • Seite 11: Unpacking

    5. Unpacking 5. Unpacking The stand is delivered in a solid box with packag- When unpacking the equipment, follow these in- ing inserts. structions: The delivery includes the following components: • After opening the box, fi rst remove the com- •...
  • Seite 12 5. Unpacking • Carefully remove all components from the transportation and packaging materials. Note: Caution! Keep the packaging materials for storage pur- poses and transportation of the individual com- If at all possible, avoid touching the lens sur- ponents. faces of the objectives. If fi ngerprints do ap- pear on the glass surfaces, remove them with a soft leather or linen cloth.
  • Seite 13: Overview Of The Instrument

    6. Overview of the Instrument 6. Overview of the Instrument Fig. 2 Leica FS M Coarse and fi ne focusing, right Comparison bridge 10 Synchronized movement of both stages in x direction Leica DFC digital camera 11 Rocker switch for motorized adjustment...
  • Seite 14: Assembly

    7. Assembly 7. Assembly Only a few commonly used screwdrivers and 7.1 Comparison bridge keys are necessary for assembly; these are • From above, set the comparison bridge onto included in the delivery package. the dovetail guide and push the bridge down- There is a holder on the back of the stand for wards until the upper end of the dovetail guide keeping the dividing line adjustment key.
  • Seite 15: Objectives

    7. Assembly 7.3 Objectives 7.4 Tube The position of the individual objectives is preset • Slacken the clamp screw on the tube mount at the factory. The object turret eyes are labeled (5.2). • Put the tube into the mount. Caution! •...
  • Seite 16: Connecting To The Mains

    7. Assembly 7.6 Connecting to the mains • Plug the power cord into the back of the com- parison macroscope (6.1). • Then connect the comparison macroscope to the mains. Fig. 6 Back view of the Leica FS M Mains connection...
  • Seite 17: Operation

    8. Operation 8. Operation Adjusting the viewing distance The Leica FS M Comparison Macroscope offers the following functions: • Adjust the viewing distance of the eyepiece tubes so that a congruent total image is seen. • Simultaneous (in x direction) or separate meth-...
  • Seite 18: Eyepieces

    Note: Eyeglasses with multifocal lenses (bifocals and smooth view glasses) must be removed while op- The Leica FS M Comparison Macroscope offers erating the macroscope. a wealth of illumination options ranging from LED illumination, cold light illumination with fi ber op-...
  • Seite 19: Magnifi Cation Changer

    8. Operation 8.8 Magnifi cation changer* 8.10 Diaphragm setting The magnifi cation changer is switched on and off The diaphragms allow transition from a superim- by hand. posed image to the separate view of the right and left image, as well as the setting of the dividing Magnifi...
  • Seite 20: Magnifi Cation Calibration

    8. Operation The dividing line is moved to the left or to the right by rotating the knob (9.4) and has an impact Caution! on the size of the fi elds in split image mode. The center position (9.5) is used to bring the dividing Remember to put the Allen key back in the holder line back into the center.
  • Seite 21: Accessories

    9. Accessories 9. Accessories A specially developed work table and correctly In addition to various optical accessories, such sized work chair allow ergonomically optimized as fi lters and stage scales, a number of different work. slide holders can be used. 9.1 Motorized work table The work table with motorized height adjustment is designed for optimum ergonomic conditions...
  • Seite 22: Stackable Stages

    9. Accessories 9.2 Stackable stages The macroscopes are equipped with manual Rotating stages ø 118 mm cross-stages. Rotating stages, which can be stacked on the basic equipment cross-stages (Fig. 32), are fas- Stage surface: 140 mm x 202 mm tened using two Allen screws. They are suitable Travel range of the stage: 50 mm x 50 mm for incident light and transmitted light examina-...
  • Seite 23 9. Accessories Large sample stages Inclining rotating stages ø 75 mm The stackable large sample stages can be The inclining rotating stages are likewise screwed directly onto the cross-stages. They are screwed directly onto the cross-stages. After re- primarily used for holding documents. Documents leasing the lever (34.1), you can rotate them hori- can be securely held in place and stretched us- zontally and incline them up to 45°...
  • Seite 24: Slide Holder

    9. Accessories 9.3 Slide holder Adjustable holder with integrated rotating stage The adapter sleeve itself has a rotation device with gradation (35.7) and can be fi xed into place Fasten the adjustable holders (universal holders) using the clamping screw. The receptacles for (35.1) to the cross-stage using the two screws pieces of evidence listed below can be inserted (35.4).
  • Seite 25 9. Accessories Bullet Holder To assemble the bullet holder (36.1), slide the Caution! adapter sleeve in the segment guide downwards Before removing the unit, be sure there is suf- to the "0" marking. Guide the bullet holder verti- fi cient distance between it and the objective. cally to the adapter sleeve and fasten it with the knurled screw (36.2).
  • Seite 26 9. Accessories Paste-on Cylinder for Bullets Receptacles for deformed bullets Using adhesive – or using piceine – you can stick Receptacles for deformed bullets (39.1) are avail- (for example) deformed bullets that fi t neither into able for holding deformed bullets, which cannot the bullet receptacles nor into the receptacles for be held by the receptacles described above.
  • Seite 27 9. Accessories Plug Receptacles for Bullet Casings Plug receptacles for air rifl e ammunition For fastening undamaged bullet casings of vari- The stainless steel pyramids (41.1) are intended ous calibers, plug receptacles (40.1) are pro- for attaching air rifl e ammunition. vided.
  • Seite 28 9. Accessories Shotgun bullet casing holder Wire holder The shotgun bullet casing holder (42.1) has three In the wire holder (44.1), round parts between 0.6 spring rods rounded at the edges (42.2), to which mm and 8 mm in diameter can be clamped in or- shotgun bullet casings (43.1) of various cali- der to (for example) examine cutting marks.
  • Seite 29 9. Accessories Stages ø 20 mm Stages ø 60 mm You can fasten pieces of evidence of various Specimens with a circumference of up to 55 mm dimensions to the ridged surface of the stages and a thickness of up to 15 mm can be fastened with ø...
  • Seite 30 9. Accessories Stages ø 25 mm with ball-and-socket joint Joint holder The stages ø 25 mm with ball-and-socket joint If, for example, you want to compare the cas- (48.1) are inserted into the adapter sleeve of the ing sleeves of bullet casings, the profi les of the adjustable holder.
  • Seite 31: Universal Rotating Mechanism

    9. Accessories 9.4 Universal 9.5 Light panels rotating mechanism The rotating mechanism (order No. 581 088) For homogeneous illumination of larger speci- (Fig. 52) consists of a stage plate, which can be mens, you can use the light panels (Fig. 53a, 53b). mounted directly onto the cross-stage, and an The light panel (Fig.
  • Seite 32: Filter For Color Contrast

    9. Accessories 9.6 Filter for color contrast For the differentiation of color deviations of two specimens being compared, the two fi lters CRA (red) and CGA (green) in sliders (Fig. 54) are pro- vided. They are inserted into the fi lter recepta- cles in the macroscope holders (55.1) above the objectives.
  • Seite 33: Further Illumination Options

    9. Accessories 9.7 Further illumination options Cold light illumination As well as the LED spot light (→ p. 14) and the light panels (→ p. 31) there are many other illumi- The cold light illuminator, e.g. KL2500 LCD (Fig. 56) nation options.
  • Seite 34: Stage Scales And Calibration Standard

    9. Accessories 9.8 Stage scales and calibration standard During assembly of the comparison macroscope, the macro-objectives have been chosen so that they match with regard to their optical properties and permissible tolerances. For identical objec- tives, the image scales generated thus fall within the permissible tolerances.
  • Seite 35: Technical Data

    10. Technical Data 10. Technical Data Stand Large sample stages • Stable and torsion-free cast-iron stand with • Stage surface: 210 mm x 300 mm motorized height adjustment for the carrier of • Metal plates for thin specimens such as docu- the comparison bridge (stroke 255 mm) ments •...
  • Seite 36 10. Technical Data Objectives Eyepieces Macro-objectives 0.4x, 1x, 2x, 4x, 8x HC PLAN S 10x/22 HC PLAN S 10x/20 HC PLAN S 10x/18 Magnifi cations and object fi elds Magnifi cation Objectives Free working Total magnifi cation changer in distance with eyepiece with eyepiece 10x position...
  • Seite 37 10. Technical Data Motorized work table General specifi cations • Height adjustment 619 mm + 300 mm For indoor use only. range: movement Supply voltage: 100-240 VAC • Lifting capacity: 2000 N Frequency: 50-60 Hz • Lifting speed: approx. 12 mm/s Power input: Imax 0.5 A •...
  • Seite 38: Care Of The Instrument

    11. Care of the Instrument 11. Care of the Instrument Caution: Caution! Acetone, xylene or nitro-containing thinners can Unplug the power supply before performing harm the instrument and thus must not be used. cleaning and maintenance work! Protect electrical components from moisture! Test cleaning solutions of unknown composition on a less visible area of the unit fi...
  • Seite 39: Handling Acids And Alkalines

    Caution : faces, the objectives must be sent to your Be absolutely certain to prevent the optics Leica subsidiary for repair. We also advise and mechanical parts from coming into direct against cleaning the inside surfaces of the contact with these chemicals.
  • Seite 40: Essential Wear And Spare Parts

    12. Essential Wear and Spare Parts 12. Essential Wear and Spare Parts Order No. Material No. Name Used for Fuses: 11362150001201 2 x 2,5 A H 250 V Fuse (power supply)
  • Seite 41: Ec Declaration Of Conformity

    13. EC Declaration of Conformity 13. EC Declaration of Conformity Download: http://www.leica-microsystems.com/products/fs-m -> Downloads...
  • Seite 43 Leica FS M Bedienungsanleitung...
  • Seite 44 Copyrights Copyrights Alle Rechte an dieser Dokumentation liegen bei der Leica Microsystems CMS GmbH. Eine Ver- vielfältigung von Text und Abbildungen - auch von Teilen daraus - durch Druck, Fotokopie, Mikrofi lm oder andere Verfahren, inklusive elektronischer Systeme, ist nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der Leica Microsystems CMS GmbH gestattet.
  • Seite 45 Inhalt Inhalt Zubehör ............21 Wichtige Hinweise zur Anleitung ..9.1 Motorischer Arbeitstisch ......21 Zweckbestimmung des Gerätes ..... 9.2 Aufsetzbare Objekttische ......22 9.3 Objekthalter ..........24 Sicherheitshinweise ......... 9.4 Universal-Dreheinrichtung ....... 31 3.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ..... Flächenleuchten ......... 31 3.2 Elektrische Sicherheit........
  • Seite 46: Wichtige Hinweise Zur Anleitung

    Diese Bedienungsanleitung ist ein wesentli- weisungen und Informationen für die Betriebssi- cher Bestandteil des Vergleichsmakroskops cherheit und Instandhaltung des Vergleichsma- Leica FS M und muss vor Inbetriebnahme kroskops und der Zubehörteile. Sie muss daher und Gebrauch sorgfältig gelesen werden. sorgfältig aufbewahrt werden.
  • Seite 47: Zweckbestimmung Des Gerätes

    CMS GmbH, sowie gegebenenfalls daraus auszuschließen. entstehender Risiken übernimmt der Herstel- ler keine Haftung. Das Vergleichsmakroskop Leica FS M mit zwei In solchen Fällen verliert die Konformitätser- Abbildungsstrahlengängen dient zu Strukturen- klärung ihre Gültigkeit. vergleichen im Schnittbild oder im Mischbild so-...
  • Seite 48: Sicherheitshinweise

    überprüft worden. gefahrbringend wird. Absichtliche Unterbre- Bei jedem Eingriff in das Gerät, bei Modifi ka- chung ist nicht zulässig! tionen oder der Kombination mit Nicht-Leica- Komponenten, die über den Umfang dieser Anleitung hinausgehen, muss die zuständige Typenschild Leica FS M...
  • Seite 49: Entsorgung

    3.3 Entsorgung Nach dem Ende der Produktlebenszeit kontaktie- Achtung! ren Sie bitte bezüglich der Entsorgung den Leica Service oder den Leica Vertrieb. Die elektrischen Zubehörkomponenten des Vergleichsmakroskops sind nicht gegen Beachten Sie bitte die nationalen Gesetze und Wassereintritt geschützt.
  • Seite 50: Aufstellungsort

    4. Aufstellungsort 4. Aufstellungsort Achtung! Achtung! Achten Sie darauf, dass die Umgebung des Elektrische Komponenten müssen mindes- Arbeitsplatzes frei von Öl und chemischen tens 10 cm von der Wand und von brennbaren Dämpfen ist. Erschütterungen, direkt einfal- Gegenständen entfernt auf gestellt werden. lendes Sonnenlicht und starke Temperatur- schwankungen stören bei Messungen bzw.
  • Seite 51: Auspacken

    5. Auspacken 5. Auspacken Das Stativ wird in einem festen Karton mit Einla- Beachten Sie beim Auspacken die folgenden gen angeliefert. Hinweise: Die Lieferung umfasst die folgenden Komponen- ten: • Nach dem Öffnen des Kartons nehmen Sie zu- erst das Vergleichsmakroskop heraus und an- •...
  • Seite 52 5. Auspacken • Entnehmen Sie vorsichtig alle Komponenten dem Transport- und Verpackungsmaterial. Hinweis: Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für die Lagerung und den Transport der einzelnen Kom- Achtung! ponenten auf. Das Berühren der Linsenoberfl äche der Ob- jektive ist möglichst zu vermeiden. Entstehen dennoch Fingerabdrücke auf den Glasfl...
  • Seite 53: Geräteübersicht

    6. Geräteübersicht 6. Geräteübersicht Abb. 2 Leica FS M Grob-und Feinfokussierung, rechts Vergleichsbrücke 10 Synchronverschiebung beider Kreuztische in X-Richtung Leica DFC Digitalkamera 11 Wippschalter für motorische Höhenverstellung Tubus mit Okularen der Vergleichsbrücke Einstellknopf Brückenmodus, rechts 12 Grob-und Feinfokussierung, links Positionieren der Trennlinie 13 Objekttisch mit Koaxialtrieb Justierschrauben für Trennlinie...
  • Seite 54: Montage

    7. Montage 7. Montage Für die Montage sind nur wenige, universell 7.1 Vergleichsbrücke verwendbare Schraubendreher und Schlüssel • Setzen Sie die Vergleichsbrücke von oben an notwendig, die im Lieferumfang enthalten sind. die Schwalbenschwanzführung an und schie- Zur Aufbewahrung des Justierschlüssels zum ben Sie die Brücke soweit nach unten, bis das Einstellen der Trennlinie ist eine Halterung an der obere Ende der Schwalbenschwanzführung...
  • Seite 55: Objektive

    7. Montage 7.3 Objektive 7.4 Tubus Die Position der einzelnen Objektive ist werks- • Lösen Sie die Klemmschraube an der Tubus- seitig festgelegt. Die Objektrevolveraugen sind aufnahme beschriftet (5.2). • Setzen Sie den Tubus in die Tubusaufnahme ein. Achtung! • Ziehen Sie die Klemmschraube wieder an. Die Objektive für den linken und den rechten Ob- jektivrevolver sind getrennt verpackt.
  • Seite 56: Anschluss An Die Stromversorgung

    7. Montage 7.6 Anschluss an die Stromversorgung • Stecken Sie das Netzkabel an der Rückseite des Vergleichsmakroskops ein (6.1). • Schließen Sie dann das Vergleichsmakroskop an die Stromversorgung an. Abb. 6 Rückseite des Leica FS M Netzanschluss...
  • Seite 57: Bedienung

    8. Bedienung 8. Bedienung Augenabstand einstellen Das Vergleichsmakroskop Leica FS M bietet fol- gende Funktionen: • Stellen Sie den Augenabstand der Okularrohre so ein, dass ein deckungsgleiches Gesamtbild • Gleichzeitiges (in X-Richtung) oder getrenntes wahrgenommen wird. Verfahren des linken und rechten Tisches Für den Ergotubus:...
  • Seite 58: Okulare

    Brille abgenommen bzw. zurückge- stülpt werden. Hinweis: Brillen mit Mehrbereichgläsern (Bifocal- und Gleitsichtgläser) müssen beim Mikroskopieren Das Vergleichsmakroskop Leica FS M bietet eine abgesetzt werden. Vielzahl von Beleuchtungsmöglichkeiten, von der LED-Beleuchtung, der Kaltlicht-Beleuchtung mit Korrektur bei Fehlsichtigkeit Lichtleitern bis hin zu Flächenleuchten für diffuse Beleuchtung und speziellen Beleuchtungsein- •...
  • Seite 59: Vergrößerungswechsler

    8. Bedienung 8.8 Vergrößerungswechsler* 8.10 Blendeneinstellung Der Vergrößerungswechsler wird manuell ein- Die Blenden ermöglichen den Übergang vom oder ausgeschaltet. überlagerten Bild bis hin zur getrennten Darstel- lung des rechten und linken Bildes, sowie die Vergrößerungsfaktoren: 1x, 1.5x, 2x Einstellung der Trennlinie. Bei eingeschaltetem Vergrößerungswechsler Vier Blendenpositionen sind bereits vordefi...
  • Seite 60: Vergrößerungsabgleich

    8. Bedienung Die Trennlinie wird durch Drehen des Knopfes (9.4) nach links oder rechts verschoben und be- Achtung! einfl usst die Größe der Halbbilder im Schnittbild- Modus. In der Mittelstellung (9.5) wird die Trenn- Achten Sie darauf, dass nach dem Einstellen der linie wieder in die Mitte gestellt.
  • Seite 61: Zubehör

    9. Zubehör 9. Zubehör Ein speziell entwickelter Arbeitstisch mit dem Neben diversen optischen Zubehörteilen, wie Flter passenden Arbeitsstuhl ermöglicht ein unter er- und Objektmaßstäben, können eine Vielzahl ver- gonomischen Gesichtspunkten optimiertes Ar- schiedener Objekthalter eingesetzt werden. beiten. 9.1 Motorischer Arbeitstisch Der Arbeitstisch mit motorischer Höhenver stel- lung dient zur Optimierung der ergonomischen Achtung!
  • Seite 62: Aufsetzbare Objekttische

    9. Zubehör 9.2 Aufsetzbare Objekttische Die Makroskope sind mit manuellen Kreuztischen Drehtische ø 118 mm ausgerüstet. Die auf die Kreuztische der Grundausrüstung auf- setzbaren Drehtische (Abb. 32) werden dort mit Tischfl äche: 140 mm x 202 mm zwei Inbusschrauben befestigt. Sie sind für Auf- Verfahrbereich Tisch: 50 mm x 50 mm und Durchlichtuntersuchungen geeignet.
  • Seite 63 9. Zubehör Großobjekttische Dreh- und neigbare Objekttische ø 75 mm Die aufsetzbaren Großobjekttische lassen sich Die dreh- und neigbaren Objekttische werden direkt auf die Kreuztische schrauben. Sie dienen ebenso direkt auf die Kreuztische geschraubt. in erster Linie zur Aufnahme von Dokumenten. Nach Lösen des Hebels (34.1) lassen sich die- Mit den beigegebenen Haftmagneten (33.1) kön- se horizontal drehen und über das eingebaute...
  • Seite 64: Objekthalter

    9. Zubehör 9.3 Objekthalter Verstellbare Halter mit integriertem Drehtisch mit Teilung (35.7) und lässt sich mit der Klemm- schraube fi xieren. In die konische Bohrung des Die verstellbaren Halter (Universalhalter) (35.1) Steckfutters (35.6) werden die verschiedenen sind mit den beiden Schrauben (35.4) auf dem nachstehend aufgeführten Aufnahmen für Spu- Kreuztisch zu befestigen.
  • Seite 65 9. Zubehör Geschosshalter Zur Montage der Geschosshalter (36.1) ist das Achtung! Steckfutter in der Segmentführung bis zu der Vor der Demontage ist für ausreichenden Ab- Markierung „0“ nach unten zu schieben. Den stand zum Objektiv zu sorgen. Geschosshalter senkrecht an das Steckfutter führen und mit der Rändelschraube (36.2) befes- tigen.
  • Seite 66 9. Zubehör Aufkitt-Zylinder für Geschosse Aufnahmen für deformierte Geschosse Mit Klebstoff – oder auch mit Picein – können auf Zur Halterung von deformierten Geschossen, die die Aufkitt-Zylinder (38.1) insbesondere defor- nicht von den vorstehend beschriebenen Auf- mierte Geschosse, die weder in die Geschoss- nahmen gehalten werden können, stehen die aufnahmen noch in die Aufnahmen für deformier- Aufnahmen für deformierte Geschosse (39.1) zur...
  • Seite 67 9. Zubehör Steckaufnahmen für Patronenhülsen Steckaufnahmen für Luftgewehrmunition Zur Befestigung von unbeschädigten Patronen- Die Pyramiden aus Edelstahl (41.1) dienen zum hülsen verschiedenen Kalibers sind Steckaufnah- Aufstecken von Luftgewehrmunition. men (40.1) vorgesehen. Ihre Haltevorrich tungen aus Kunststoff gestatten eine ein wandfreie Be- festigung der Patronenhülsen (40.2).
  • Seite 68 9. Zubehör Jagdpatronenhalter Drahthalter Der Jagdpatronenhalter (42.1) besitzt drei an den In den Drahthalter (44.1) lassen sich Rundteile, Enden abgerundete Federstäbe (42.2), auf denen die Durchmesser zwischen 0.6 mm und 8 mm ha- die Hülsen von Jagdpatronen (43.1) unterschied- ben können, einspannen, um z. B. Schnittspuren lichen Kalibers aufgesteckt werden können.
  • Seite 69 9. Zubehör Objekttische ø 20 mm Objekttische ø 60 mm Auf die gerillte Oberfl äche der Objekttische mit Objekte mit einer Ausdehnung bis zu 55 mm und ø 20 mm (46.1) lassen sich Spurenträger unter- einer Dicke bis zu 15 mm können mit Klammern schiedlicher Dimensionen befestigen.
  • Seite 70 9. Zubehör Objekttische ø 25 mm mit Kugelgelenk Gelenkhalter Die Objekttische ø 25 mm mit Kugelgelenk (48.1) Sollen z. B. an Patronenhülsen die Hülsenmän- werden von dem Steckfutter der verstellbaren tel, die Profi le der Schlagbolzeneindrücke an den Halter aufgenommen. Zündhütchen oder die Abdrücke der Abziehkralle nacheinander bei einer Aufspannung verglichen Nach Lösen der Klemmschraube (48.2) am Kugel-...
  • Seite 71: Universal-Dreheinrichtung

    9. Zubehör 9.4 Universal- 9.5 Flächenleuchten Dreheinrichtung Die Dreheinrichtung (Best.Nr. 581 088) (Abb. 52) Zur homogenen Ausleuchtung größerer Objekte besteht aus einer Tischplatte, die direkt auf dem können die Flächenleuchten (Abb. 53a, 53b) ver- Kreuztisch montiert wird, und einem Beleuch- wendet werden.
  • Seite 72: Filter Für Farbkontrast

    9. Zubehör 9.6 Filter für Farbkontrast Zur farblichen Differenzierung der Abweichun- gen zweier zum Vergleich herangezogener Ob- jekte dienen die beiden Filter CRA (rot) und CGA (grün) in Schiebern (Abb. 54). Sie werden in die Filteraufnahmen in den Makroträgern (55.1) über den Objektiven eingeschoben.
  • Seite 73: Weitere Beleuchtungsoptionen

    9. Zubehör 9.7 Weitere Beleuchtungsoptionen Kaltlichtbeleuchtung Neben der LED-Spotbeleuchtung (→ S. 14) und den Flächenleuchten (→ S. 31) stehen eine Viel- Die Kaltlichtquelle, z.B. KL2500 LCD (Abb. 56), zahl weiterer Beleuchtungsoptionen zur Verfü- kann neben das Stativ oder auf eine Aufstellplat- gung.
  • Seite 74: Objektmaßstäbe Und Kalibrierstandard

    9. Zubehör 9.8 Objektmaßstäbe und Kalibrierstandard Die Makroobjektive sind bei der Montage des Ver gleichs makroskops hinsichtlich ihrer opti- schen Eigenschaften unter Einbeziehung der zulässigen Toleranzen zueinander ausgesucht worden. Bei gleichen Objektiven stimmen somit die erzeugten Abbildungsmaßstäbe im Rahmen der zulässigen Toleranzen überein. Zur Überprüfung werden der Objektmaßstab (Ob- jektmikrometer) 11 519 963 oder der Kalibrierstan- dard 11 581 081 verwendet.
  • Seite 75: Technische Daten

    10. Technische Daten 10. Technische Daten Stativ Großobjekttische • Stabiles und verwindungsfreies Gussstativ mit • Tischfl äche: 210 mm x 300 mm motorischer Höhenverstellung für den Träger • Magnethalterungen für dünne Objekte wie z.B. der Vergleichsbrücke (Hub 255 mm) Dokumente •...
  • Seite 76 10. Technische Daten Objektive Okulare Makroobjektive 0.4x, 1x, 2x, 4x, 8x HC PLAN S 10x/22 HC PLAN S 10x/20 HC PLAN S 10x/18 Vergrößerungen und Objektfelder Vergrößerungs- Objektive Freier Gesamtvergrößerung wechsler in Arbeitsabstand mit Okular 10x mit Okular 10x Position 0.33:1 100 mm 166.0 mm...
  • Seite 77 10. Technische Daten Motorischer Arbeitstisch Allgemeine technische Daten • Höhenverstellbereich: 619 mm + 300 mm Hub Verwendung nur in Innenräumen. • Hubkraft: 2000 N Versorgungsspannung: 100 - 240 V AC • Hubgeschwindigkeit: ca. 12 mm/s Frequenz: 50-60 Hz • Belastbarkeit: 200 kg Stromaufnahme: Imax 0,5 A...
  • Seite 78: Pfl Ege Des Gerätes

    11. Pfl ege des Gerätes 11. Pflege des Gerätes Verwenden Sie für die Reinigung der lackierten Teile einen Leinen- oder Lederlappen, der mit Achtung! einer dieser Substanzen befeuchtet ist. Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten Netz- stecker ziehen! Elektrische Komponenten vor Feuchtigkeit Achtung: schützen! Aceton, Xylol oder nitrohaltige Verdünnungen...
  • Seite 79: Umgang Mit Säuren Und Laugen

    Die Objektive dürfen beim Reinigen nicht auseinandergeschraubt werden. Zeigen sich Schäden auf innenliegenden Flächen, so sind Achtung: die Objektive zur Instandsetzung an Ihre Leica- Niederlassung zu schicken. Auch von einer Vermeiden Sie unter allen Umständen die Reinigung der Innenfl ächen der Okulare wird direkte Berührung von Optik und mechani-...
  • Seite 80: Wichtigste Verschleiß- Und Ersatzteile

    12. Verschleiß- und Ersatzteile 12. Wichtigste Verschleiß- und Ersatzteile Bestell-Nummer Sach-Nummer Bezeichnung Verwendung für Sicherungen 11362150001201 2 x 2,5 A H 250 V Sicherung (Netz)
  • Seite 81: Eu-Konformitätserklärung

    13. EU-Konformitätserklärung 13. EU-Konformitätserklärung Download: http://www.leica-microsystems.com/products/fs-m -> Downloads...
  • Seite 82 www.leica-microsystems.com...

Inhaltsverzeichnis