A.12 AVVERTENZE PER
USO RADIOCOMANDO
Le gru che vengono movimentate
tramite
radiocomando
presentano
rischi specifici legati a movimentazione
interrotta, errata, o imprevista della
macchina e a pericoli elettrici.
I rischi sono legati a:
targhe dei comandi non conformi
errata taratura delle manovre
interferenze
elettromagnetiche
radiofrequenza
eccessiva distanza tra trasmittente e
ricevente
danneggiamento dei dispositivi interni
ed
esterni
del
radiocomando
(interruttori, potenziometri, circuiteria
varia, ecc.)
utilizzo al di fuori delle condizioni di
servizio
prescritte
condizioni meteorologiche ecc.)
incontrollata
azionamento
comandi sulla trasmittente dovuta a
urti, cadute, schiacciamenti delle leve
del radiocomando stesso, utilizzo da
persone non autorizzate
mancata alimentazione proveniente
dalle batterie della trasmittente
manomissione dei dispositivi
errore umano
contatto con componenti in tensione
all''interno del radiocomando
AVVERTENZE
- Prima di iniziare i lavori assicurarsi
che la gru operi con nelle condizioni
ammesse per l'esercizio: temperatura,
umidità, condizioni meteorologiche,
ecc. (vedi manuale avvertenze, uso e
manutenzione specifico della gru)
- Assicurarsi al primo utilizzo che le
etichette applicate sul joystick della
trasmittente riproducano fedelmente
la simbologia delle rispettive leve sul
distributore.
- Prima di operare con la gru muovere
sempre i joystick con estrema cautela
verificando, che:
la direzione dei comandi rispetti
quanto riportato negli adesivi
il pulsante d'emergenza funzioni
correttamente
la velocità dei movimenti della gru
venga comandata proporzionalmente
e gradatamente con l'escursione dei
joystick
A.12 WARNINGS FOR
USE OF RADIO REMOTE
CONTROL
There
operating the crane using a remote
i
control unit caused by unexpected,
interrupted or incorrect movement and
electric hazards.
The hazards are associated with the
following:
incorrect control panel indications
incorrect calibration of movements
electromagnetic
da
interference
excessive
transmitter and receiver
damage to internal and external radio
control
potentiometers, circuitry, etc.)
using the unit under conditions other
than
(temperature,
(temperatura,
etc.)
uncontrolled use of the transmitter
dei
controls due to impact, falls, crushing
of levers and use by unauthorised
personnel
failed
transmitter batteries
tampering with devices
human error
contact with live internal radio control
unit components
WARNINGS
- Before starting work check that the
crane
conditions
temperature,
conditions
maintenance and warnings manual for
the crane).
- Check that the labels applied to the
joystick on the transmitter are the
same as the indications on the control
valve levers.
- Before starting work with the crane
move
delicately to check that:
the direction of the controls is the
same as that indicated on the labels
the
functioning correctly
the speeds of the crane movements
are
gradually by the travel of the joysticks
are
specific
hazards
radio
frequency
distance
between
devices
(switches,
the
prescribed
weather
conditions,
power
supply
from
will
operate
under
permitting
humidity,
weather
etc.
(see
the
the
joystick
slowly
emergency
stop
button
controlled
proportionally
A-34
A.12 HINWEISE FÜR
VERWENDUNG MIT
FUNKSTEUERUNG
when
Die Kräne, die mittels Funksteuerung
bewegt werden, weisen die spezifischen
Risiken auf, die mit der unterbrochenen,
falschen oder unvermittelten Bewegung
der Maschine und mit elektrischen
Gefahren zusammenhängen.
Die Gefahren sind zurückzuführen auf:
die nicht konforme Beschilderung der
Steuerungen
eine falsche Einstellung der Manöver
elektromagnetische
durch Funkfrequenz
den zu großen Abstand zwischen
Sende- und Empfangsgerät
die Beschädigung interner und externer
Vorrichtungen
(Schalter, Potentiometer, verschiedene
Schaltkreise usw.)
ones
die
Verwendung
vorgeschriebenen
gungen (Temperatur, Witterung usw.)
die
unkontrollierte
Steuerungen am Sendegerät durch
Stöße, Stürze, Einklemmen der Hebel
der Funksteuerung, Bedienung durch
the
Unbefugte
die fehlende Stromversorgung von
den Batterien des Sendegeräts
die Veränderung der Vorrichtungen
menschliches Versagen
die Berührung spannungsführender
Teile in der Funksteuerung
WARNUNGEN
- Vor
Beginn
the
sichergestellt werden, dass der Kran
use:
unter
den
dingungen
user,
Feuchtigkeit, Witterung usw. (siehe
spezifisches Anweisungs-, Bedienungs-
und Wartungshandbuch des Krans).
- Bei erstmaliger Verwendung sicher-
stellen, dass die Etiketten am Joystick
des Sendegeräts dieselben Symbole
wie an den entsprechenden Hebeln
am Steuerventil wiedergeben.
and
- Vor jeder Kranarbeit die Joysticks
sehr vorsichtig bewegen, um zu
überprüfen, ob:
die Richtung der Steuerungen den
Angaben
auf
is
entspricht
die Not-Aus Taste korrekt funktioniert
die Bewegungsgeschwindigkeiten des
and
Krans proportional und graduell vom
Ausschlag
des
werden
Interferenzen
der
Funksteuerung
außerhalb
der
Einsatzbedin-
Betätigung
der
der
Arbeiten
muss
zulässigen
Einsatzbe-
arbeitet:
Temperatur,
den
Aufklebern
Joysticks
gesteuert