Herunterladen Diese Seite drucken

Inefficienza Dei Dispositivi Di Sicurezza; Safety Device Faults - AMCO VEBA 804FM Originalanleitung

Werbung

A.9
INEFFICIENZA DEI
DISPOSITIVI DI
SICUREZZA
 La manomissione degli organi di
sicurezza
può
causare
sovraccarichi alla gru, perdita di
stabilità,
urti,
caduta
scollegamento improvviso degli organi
di presa e di sfili manuali, incidenti
durante
la
circolazione
veicolo/imbarcazione, ecc.
 La chiusura non perfetta della gru in
posizione di trasporto può causare
seri danni durante la circolazione: vi è
la possibilità di urti rovinosi delle parti
sporgenti contro oggetti in moto
relativo (ponti, garage, autoveicoli,
ecc.).
 La mancanza di etichette adesive di
avvertimento può indurre l'operatore a
non
prendere
in
considerazione
pericoli legati al normale utilizzo della
gru.
AVVERTENZE
- L'operatore non deve mai e per
nessun motivo rimuovere, modificare
o disinserire i dispositivi di sicurezza,
siano
essi
meccanici
blocchi,
ecc.),
sia
elettroidraulici
(valvole,
limitatori,
impianto), pena la decadenza di ogni
forma di garanzia.
- Nel caso in cui l'operatore debba
scolegare il gancio, deve assicurarsi
che non vi sia alcun carico appeso.
- L'operatore non deve togliere, rendere
illeggibili le etichette di avvertimento.
A tal fine non deve indirizzare getti
d'acqua o vapore in pressione contro
la macchina, non deve pulire le
etichette con solventi.
A.9
SAFETY DEVICE
FAULTS
 Tampering with safety devices can
eccessivi
cause excessive stress on the crane,
loss of stability, impact, falling loads,
del
carico,
sudden release of the lifting parts and
manual extensions, accidents when
moving the vehicle/boat, etc.
del
 Imperfect closure of the crane when
moving the vehicle can cause serious
damage due to impact of protruding
components against various objects
(bridges, garages, other vehicles,
etc.).
 Failure to apply decals to the machine
may cause the operator not to take
into consideration hazards associated
with normal crane use.
WARNINGS
- Do NOT remove, modify or disable
safety devices be they mechanical
(protezioni,
(guards,
hydraulic
sigillatura
system seals). Failure to abide by this
regulation shall cause the warranty to
be declared null and void.
- Make
suspended from the hook before
disconnecting it.
- Do NOT tamper with or remove
warning decals. Do NOT clean the
decals with solvents. Do NOT use
water or steam under pressure to
clean the machine.
locks,
etc.)
or
electro-
(valves,
limit
switches,
sure
that
loads
are
A-27
A.9
FEHLER IN DEN
SICHERHEITSEIN-
RICHTUNGEN
 Die Veränderung der Sicherheitsein-
richtungen kann eine Überbelastung
des Krans, Stabilitätsverlust, Stöße,
Herabfallen
unvermitteltes Lösen der Greifgeräte
und
manueller
Unfälle
während
Fahrzeugs/Boots usw. verursachen.
 Wenn der Kran nicht vollkommen in
die
Transportstellung
wird, können während der Fahrt
ernste Schäden verursacht werden:
es besteht die Möglichkeit folgen-
schwerer Stöße herausragender Teile
gegen
Gegenstände
Garagen, Fahrzeuge usw.).
 Das Fehlen von Warnaufklebern kann
den Kranführer dazu bringen, die
Gefahren in Verbindung mit dem
normalen Gebrauch des Krans nicht
zu berücksichtigen.
WARNUNGEN
- Der Kranführer darf unter keinen
Umständen
(Schutzschilde, Sperren usw.) und
elektrohydraulischen
Begrenzer,
Sicherheitseinrichtungen
verändern oder deaktivieren, sonst
verfällt jeder Garantieanspruch.
- Vor dem Entfernen des Hakens, muss
not
der Kranführer sicherstellen, dass
keine Last am Haken hängt.
- Der Kranführer darf die Warnetiketten
nicht
entfernen
machen. Aus diesem Grund darf er
keinen
unter
Wasserstrahl oder Dampf gegen die
Maschine richten und die Etiketten
nicht mit Lösemittel reinigen.
der
Last,
ein
Ausschübe,
sowie
der
Fahrt
des
eingefahren
(Brücken,
die
mechanischen
(Ventile,
Anlagenabdichtung)
entfernen,
oder
unleserlich
Druck
stehenden

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

904fm