Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dane Techniczne; Technical Data - ZAMEL sundi TANGO ST-910 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

DZWONEK BEZPRZEWODOWY BATERYJNY TANGO ST-910

DANE TECHNICZNE

Odbiornik
• Zasilanie: 3x bateria 1.5 V typ AAA
• Pobór prądu podczas dzwonienia: 25 mA
• Pobór prądu podczas czuwania 0,5 mA
• Częstotliwość: 433 MHz
• Dźwięk: 36 melodii do wyboru,
• 4 poziomy regulacji głośności
• Sygnalizacja optyczna dzwonienia
• Poziom dźwięku ok. 80 dB
• Klasa ochronności III
• Stopień ochrony IP20
• Temperaturowy zakres pracy: od 0°C do 35°C
• Wymiary: 58 x 100 x 27 mm
Nadajnik
• Zasilanie: 1 x bateria 12V typ. 23A
• Zasięg działania 100m *
• Transmisja: radiowa
• Moc nadawania: ERP<20 mW
• Częstotliwość: 433 MHz
• Kodowanie: 256
• Klasa ochronności III
• Stopień ochrony IP44
• Temperaturowy zakres pracy od -20°C do +35°C
• Wymiary: 45 x 80 x 23 mm
* Podany zasięg działania dotyczy przestrzeni otwartej czyli waruków idealnych bez
przeszkód. Jeżeli pomiędzy odbiornikiem a nadajnikiem znajdują się przeszkody,
należy przewidzieć zmniejszenie zasięgu działania odpowiednio dla: drewna i
gipsu od 5 do 20%, cegły od 20 do 40%, betonu zbrojongo od 40 do 80%. Przy
przeszkodach metalowych, stosowanie systemów radiowych nie jest zalecane z
uwagi na znaczne ograniczenie zasięgu działania. Negatywny wpływ na zasięg
działania mają też napowietrzne i podziemne linie energetyczne dużej mocyoraz
nadajniki sieci GSM umieszczone w bliskiej odległości urządzeń.
MONTAŻ
1. Opis ogólny
Dzwonek może być wykorzystywany jako: dzwonek do drzwi, wewnętrzne
urządzenie przywoławcze lub alarm osobisty. Nie wymaga instalacji dzwonkowej.
Dzwonek i przycisk dzwonkowy są zasilane bateryjnie. W nadawaniu i odbieraniu
sygnału wykorzystywana jest częstotliwość 433 MHz. Zasięg w terenie otwartym
wynosi ok 100 m. Użytkownik ma do wyboru 36 różnych dźwięków i melodii.
Dzwonek posiada także sygnalizację optyczną dzwonienia bardzo przydatną np. dla
ludzi niedosłyszących,
2. Wpisywanie pilota
Pilot jest fabrycznie przystosowany do pracy z dzwonkiem (komplet), dlatego od
użytkownika nie wymaga się żadnej konfiguracji dzwonka i pilota.
3. Wybór melodii.
Wybór melodii i dźwięków następuje poprzez naciśnięcie przycisku wyboru melodii
(2) znajdującego się na obudowie dzwonka. Każde naciśnięcie przycisku powoduje
zmianę kolejnej melodii. Głośność regulujemy przez naciskanie przycisku (1) – 4
stopnie głośności.
UWAGA! NIEBEZPIECZEŃSTWO EKSPLOZJI W PRZYPADKU ZASTĄPIENIA
BATERII BATERIĄ NIEWŁAŚCIWEGO TYPU. ZUŻYTYCH BATERII POZBYWAĆ
SIĘ ZGODNIE Z INSTRUKCJĄ.
BATTERY WIRELESS DOORBELL TANGO ST-910

TECHNICAL DATA

Receiver
● Supply voltage: 3 x 1.5 V battery, AAA type
● Nominal current consumption during calling: 25 mA
● Nominal current consumption during stand-by: 0,5 mA
● Frequency: 433 MHz
● Tone: 36 polyphonic melodies
● 4 levels of volume adjustment
● Optical signalling of calling
● Tone volume: about 80 dB
● Protection class: III
● Protection degree: IP20
● Operating temperature range: from 0°C to 35°C
● Dimensions:: 58 x 100 x 27 mm
Transmitter
● Supply voltage: 1 x 12 V battery, 23A type
● Operating range: 100 m*
● Transmission: radio
● Maximum transmit power: ERP<20 mW
● Frequency: 433 MHz
● Coding: 256
● Protection class: III
● Protection degree: IP44
● Operating temperature range: from -20°C to +35°C
● Dimensions: 45 x 80 x 23 mm
* The range specified applies to a device operation in the open area, it
means an ideal condition. In case there are any obstacles between the
range of a transmitter and a receiver, the following approximate range loss
may occur: wood, gypsum: 5 ÷ 20%, brick: 20 ÷ 40%, concrete: 40 ÷ 80%.
In case of metal obstacles radio system application is not recommended due to
a huge operating range loss. Overhead and underground power lines and GSM
transmitters placed in a close distance from the devices have also a negative
influence on the operating range.
MOUNTING
1. General description
Application of the doorbell:
a doorbell, internal paging device or personal alarm. It does not require a typical wired
installation. Both the doorbell and the push button are battery supplied. The 433 Mhz
frequency is used to send and receive a signal. The operating range in the open area
is up to 100 m. There are 36 polyphonic melodies and tones to choose from by a user.
The doorbell is additionally equipped with an optical signalling useful for people with
poor hearing ability.
2. Assigning the remote control
The remote control has a default setting to cooperate with the doorbell (a set), thus no
doorbell or remote control configuration is required from a user.
3. Melody choice
To choose a melody or a tone, push melody push button (2) placed on the casing. The
melody is changed each time you press this button. Adjust the volume by pressing push
button (1) – 4 levels of volume.
CAUTION! SUBSTITUTING THE BATTERY WITH ANY BATTERY OF INCORRECT
TYPE MAY CAUSE AN EXPLOSIVE HAZARD. DISPOSE OF USED BATTERIES AS
STATED IN THE MANUAL.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis