Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Manuale d'uso e Manutenzione
NRT – Barella da recupero
Use and Maintenance Manual
NRT – Recovery stretcher
Benutzungs- und Wartungshandbuch
Manuel d'utilisation et d'entretien
NRT – Civière de sauvetage
Manual de uso y mantenimiento
Manual de Uso e Manutenção
Εγχειρίδιο χρήσης και συντήρησης
Bruger- og vedligeholdelsesvejledning
Gebruikers- en onderhoudshandleiding
SPENCER ITALIA SRL – Via Provinciale n° 12
43038 Sala Baganza (PR) – Italy
NRT - Rettungstrage
NRT – Camilla de rescate
NRT – Maca de resgate
NRT – Φορείο διάσωσης
NRT – Redningsbåre
NRT - Reddingsbrancard
IT
EN
DE
FR
ES
PT
EL
DA
NL

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Spencer NRT

  • Seite 1 Manual de Uso e Manutenção NRT – Maca de resgate Εγχειρίδιο χρήσης και συντήρησης NRT – Φορείο διάσωσης Bruger- og vedligeholdelsesvejledning NRT – Redningsbåre Gebruikers- en onderhoudshandleiding NRT - Reddingsbrancard SPENCER ITALIA SRL – Via Provinciale n° 12 43038 Sala Baganza (PR) – Italy...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INDICE / CONTENTS / INHALTSVERZEICHNIS / SOMMAIRE / ÍNDICE MODELLI EINLEITUNG DESTINAZIONE D’USO 4.1 TYPENSCHILDER UND RÜCKVERFOLGBARKEIT 2.1 DESTINAZIONE D’USO E BENEFICI CLINICI DES PRODUKTS 2.2 PAZIENTI DESTINATARI 4.2 SYMBOLE 2.3 CRITERI DI SELEZIONE PAZIENTI 4.3 GARANTIE UND KUNDENDIENST 2.4 CONTROINDICAZIONI ED EFFETTI COLLATERALI WARNUNGEN/GEFAHREN INDESIDERATI SPEZIFISCHE HINWEISE...
  • Seite 3 ÍNDICE / ΔΕΊΚΤΗΣ / INDEKS / INHOUDSOPGAVE MODO DE USO MODELLER 10. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ANVENDELSESFORMÅL 10.1 LIMPIEZA 2.1 PÅTÆNKT ANVENDELSE OG KLINISKE FORDELE 10.2 MANTENIMIENTO 2.2 PAZIENTI DESTINATARI 10.3 TIEMPO DE VIDA ÚTIL 2.3 UDVÆLGELSESKRITERIER FOR PATIENTER 11. TABLA DE GESTIÓN DE FALLOS 2.4 KONTRAINDIKATIONER OG BIVIRKNINGER 12.
  • Seite 4: Modelli

    Regolamento UE relativo ai Dispositivi Medici In qualità di Distributore o Utilizzatore finale dei prodotti fabbricati e/o commercializzati da Spencer Italia S.r.l., è rigorosamente richiesto di conoscere le disposizioni di legge in vigore nel Paese di destinazione della merce, applicabili ai dispositivi oggetto della fornitura (ivi comprese le normative relative alle specifiche tecniche e/o ai requisiti di sicurezza) e, pertanto, di conoscere gli adempimenti necessari per assicurare la conformità...
  • Seite 5: Avvertenze Specifiche

    AVVERTENZE SPECIFICHE Per l’utilizzo di NRT, è necessario anche aver letto, compreso e seguire accuratamente tutte le indicazioni presenti nel manuale d’uso. Effettuare delle simulazioni con manichini, prima della messa in servizio del dispositivo.
  • Seite 6: Tabella Gestione Guasti

    Avvertenza Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso e sono da intendersi come impegno da parte della Spencer Italia S.r.l. con riserva di modifiche. Le immagini sono inserite a titolo di esempio e possono variare da quelle vere e proprie del dispositivo ©...
  • Seite 7: Models

    EU Regulation on Medical Devices As Distributor or End-User of the products manufactured and/or marketed by Spencer Italia S.r.l., users are strictly required to be familiar with the legal provisions in force in the country of destination of the goods, applicable to the devices to be supplied (including regulations relating to technical specifications and/or safety requirements) and, therefore, to understand the requirements necessary to ensure compliance of the products themselves with all legal requirements of the territory.
  • Seite 8: Specific Warnings

    Manufacturer of any other incident that may allow the adoption of measures to ensure the protection and health of patients and users. SPECIFIC WARNINGS To use NRT, you must also have read, understood and carefully follow all the instructions in the user manual. Perform simulations with dummies before putting the device into service. •...
  • Seite 9: Troubleshooting Table

    Warning The information contained in this document is subject to change without notice and is to be intended as a commitment by Spencer Italia S.r.l. subject to change. The images are included as examples and may vary slightly from the actual device.
  • Seite 10: Modelle

    EU-Verordnung zu medizinischen Geräten Der Händler oder Endanwender der von Spencer Italia S.r.l. hergestellten und/oder vermarkteten Produkte ist verpflichtet die im Bestimmungsland der Waren geltenden gesetzlichen Bestimmungen zu kennen, die auf die zu liefernden Geräte anwendbar sind (darunter die Vorschriften zu den technischen Angaben und/oder Sicherheitsanforderungen), und muss daher die Anforderungen kennen, die für die Übereinstimmung der betreffenden Produkte mit den gesetzlichen Bestimmungen des...
  • Seite 11: Spezifische Hinweise

    Maßnahmen zum Schutz und zur Sicherstellung der Gesundheit von Patienten und Anwendern zu ergreifen. SPEZIFISCHE HINWEISE Vor der Nutzung von NRT müssen auch sorgfältig alle Angaben in diesem Benutzerhandbuch gelesen, verstanden und befolgt werden. . Führen Sie Simulationen mit Dummys durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
  • Seite 12: Zubehör

    Normaler Verschleiß oder unsachgemäßer Das Gerät sofort außer Betrieb nehmen und den Hersteller benachrichtigen Gebrauch Falls das Problem oder der Schaden nicht in der obigen Liste enthalten ist, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Spencer Italia S.r.l. 12. ZUBEHÖR ST30153 BAUSATZ NRT-VERLÄNGERUNGEN...
  • Seite 13: Modèles

    Réglementation UE relative aux dispositifs médicaux En qualité de distributeur ou d’utilisateur final des produits fabriqués et/ou commercialisés par Spencer Italia S.r.l., il est strictement demandé de connaître les dispositions de loi en vigueur dans le pays de destination de la marchandise, applicables aux dispositifs objet de la fourniture (y compris les normes relatives aux caractéristiques techniques et/ou aux exigences de sécurité) et, donc, de connaître les mesures nécessaires pour assurer la conformité...
  • Seite 14: Avertissements Spécifiques

    AVERTISSEMENTS SPÉCIFIQUES Pour l’utilisation de NRT, il faut également avoir lu, compris et suivre soigneusement toutes les indications présentes dans le manuel d’utilisation. Effectuer des simulations avec des mannequins avant la mise en service du dispositif.
  • Seite 15: Durée De Vie

    Les images sont insérées à titre d’exemple et peuvent varier par rapport au dispositif réel. © Copyright Spencer Italia S.r.l. Tous droits réservés. Aucune partie du document ne peut être photocopiée, reproduite ou traduite dans une autre langue sans l’autorisation préalable écrite de Spencer Italia S.r.l.
  • Seite 16: Modelos

    Reglamento UE relativo a los Productos Sanitarios En calidad de Distribuidor o Usuario final de los productos fabricados y/o comercializados por Spencer Italia S.r.l., es necesario conocer rigurosamente las disposiciones legales vigentes en el país de destino de los productos, aplicables a los dispositivos objeto del suministro (incluidas las normas relativas a las especificaciones técnicas y/o a los requisitos de seguridad) y, por lo tanto, conocer las obligaciones necesarias para garantizar que los productos cumplan con todos los requisitos legales del territorio.
  • Seite 17: Advertencias Específicas

    ADVERTENCIAS ESPECÍFICAS Para el uso del NRT también es necesario haber leído, comprendido y seguir atentamente todas las indicaciones contenidas en el manual de uso. Realice simulacros con maniquíes, antes de poner en servicio el dispositivo.
  • Seite 18: Tiempo De Vida Útil

    Poner el dispositivo inmediatamente fuera de servicio y contactar con el fabricante En caso de que el problema o el mal funcionamiento no se corresponda con lo mencionado anteriormente, póngase en contacto con el servicio de asistencia Spencer Italia S.r.l.
  • Seite 19: Modelos

    4.3 GARANTIA E ASSISTÊNCIA A Spencer Italia S.r.l. garante que o produto está livre de defeitos de fabrico por um período de um ano a partir da data de aquisição. Serviço de Assistência ao Cliente Spencer: tel. +39 0521 541154, fax +39 0521 541222, e-mail service@spencer.it...
  • Seite 20: Advertências Específicas

    Fabricante qualquer outro inconveniente que possa permitir a adoção de medidas que garantam a proteção e a saúde dos pacientes e utilizadores. ADVERTÊNCIAS ESPECÍFICAS Para utilizar a maca NRT é preciso ler, compreender e observar atentamente todas as indicações presentes no Manual de Uso. Realizar simulações com manequins antes da colocação em serviço do dispositivo. •...
  • Seite 21: Vida Útil

    Advertência As informações contidas neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso prévio e devem ser entendidas como um compromisso da Spencer Italia S.r.l. sob reserva de possíveis modificações. As imagens são inseridas a título exemplificativo e podem variar em relação ao dispositivo em si.
  • Seite 22: Προορίσμοσ Χρησησ

    Ημερομηνία κατασκευής Κωδικός προϊόντος Unique Device Identifier 4.3 ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΊ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗ Η εταιρεία Spencer Italia S.r.l. εγγυάται ότι τα προϊόντα της δεν παρουσιάζουν ελαττώματα για τη χρονική περίοδο ενός έτους από την ημερομηνία αγοράς. Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών Spencer tel. +39 0521 541154, fax +39 0521 541222, email service@spencer.it Οι όροι εγγύησης και το τμήμα εξυπηρέτησης είναι διαθέσιμα στον δικτυακό τόπο http://support.spencer.it Σημείωση: Καταχωρήστε και φυλάξτε με τις παρακάτω οδηγίες: αριθμός παρτίδας (LOT) ή αύξων αριθμός (SN) εάν υπάρχει, τόπος και ημερομηνία αγοράς, ημερομηνία...
  • Seite 23: Είδίκεσ Προείδοποίησείσ

    • Μην μεταβάλετε ή τροποποιείτε αυθαίρετα το βοήθημα καθώς η τροποποίηση ενδέχεται να προκαλέσει απρόβλεπτη λειτουργία του βοηθήματος και βλάβη στον ασθενή ή στους διασώστες και οπωσδήποτε επιφέρει ακύρωση της εγγύησης και απαλλάσσει τον κατασκευαστή από οποιαδήποτε ευθύνη. • Συμβάλλετε στον έλεγχο ασφαλείας του προϊόντος που κυκλοφορεί στην αγορά, διαβιβάζοντας όλες τις πληροφορίες που αφορούν τους κινδύνους που ενέχει το προϊόν, στον κατασκευαστή καθώς και στις αρμόδιες Αρχές προκειμένου να προβούν στις περαιτέρω ενέργειες που εμπίπτουν στην αρμοδιότητά τους. • Αναφορικά με τον Κανονισμό ΕE 2017/745, υπενθυμίζουμε ότι οι δημόσιοι και ιδιωτικοί επαγγελματίες υγείας που, κατά την άσκηση της εργασίας τους, αντιληφθούν κάποιο ατύχημα που αφορά ιατρικό προϊόν, οφείλουν να το γνωστοποιήσουν στο Υπουργείο Υγείας, εντός του χρονικού πλαισίου και σύμφωνα με τους τρόπους που θεσπίζουν ένα ή περισσότερα υπουργικά διατάγματα, καθώς και στον κατασκευαστή. Οι δημόσιοι ή ιδιωτικοί επαγγελματίες υγείας οφείλουν να γνωστοποιήσουν στον κατασκευαστή οποιοδήποτε άλλο ελάττωμα που επιτρέπει τη λήψη μέτρων με στόχο την προστασία και τη διασφάλιση της υγείας των ασθενών και των χρηστών. ΕΊΔΊΚΕΣ ΠΡΟΕΊΔΟΠΟΊΗΣΕΊΣ Επίσης, για τη χρήση του NRT είναι απαραίτητο να έχετε διαβάσει και κατανοήσει καθώς και να ακολουθείτε επακριβώς όλες τις οδηγίες που περιέχονται στο εγχειρίδιο χρήσης. Προχωρήστε σε προσομοιώσεις με τη χρήση ανδρείκελου, πριν τη θέση σε λειτουργία του βοηθήματος. • • Για να διασφαλίσετε τη διάρκεια ζωής του βοηθήματος, είναι απαραίτητο να το προστατεύετε όσο το δυνατόν περισσότερο από την υπεριώδη ακτινοβολία και από τις δυσμενείς καιρικές συνθήκες. • Σε περίπτωση που αντιληφθείτε κάποια δυσλειτουργία του προϊόντος, χρησιμοποιήστε αμέσως ένα παρόμοιο βοήθημα προκειμένου να διασφαλίσετε τη συνέχιση των ενεργειών που είναι σε εξέλιξη. Το μη συμβατικό βοήθημα πρέπει να τεθεί εκτός λειτουργίας. • Το βοήθημα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο από εκπαιδευμένο προσωπικό. • Κατά τη χρήση του βοηθήματος, πρέπει να διασφαλίζεται η αρωγή ειδικευμένου προσωπικού.
  • Seite 24: Διαρκεια Ζωησ

    Ακατάλληλη χρήση Θέστε αμέσως εκτός λειτουργίας το βοήθημα και επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή Φθορά/σκισμένο ύφασμα Φυσιολογική φθορά ή ακατάλληλη χρήση Θέστε αμέσως εκτός λειτουργίας το βοήθημα και επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή Σε περίπτωση που το πρόβλημα ή η βλάβη δεν αντιστοιχεί στα παραπάνω, επικοινωνήστε με το Τμήμα εξυπηρέτησης πελατών της εταιρείας Spencer Italia srl. 12. ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ST30153 KIT ΠΡΟΕΚΤΑΣΕΩΝ NRT 13. ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΊΚΑ RIST129 ΤΣΑΝΤΑ ΜΕΤΑΦΟΡΑΣ NRT 14. ΑΠΟΡΡΊΨΗ...
  • Seite 25: Modeller

    EU-forordning om medicinsk udstyr Som distributør eller slutbruger af produkter fremstillet og/eller markedsført af Spencer Italia S.r.l. er det strengt nødvendigt at kende de lovbestemmelser, der er gældende i varernes bestemmelsesland, og der gælder for de leverede enheder (herunder reglerne vedrørende tekniske specifikationer og/eller sikkerhedskrav) og derfor at kende kravene, der er nødvendige for at sikre, at samme produkter overholder alle de juridiske krav i området.
  • Seite 26: Specifikke Advarsler

    SPECIFIKKE ADVARSLER Ved anvendelsen af NRT, er det også nødvendigt at have læst, forstået og omhyggeligt følge alle de indikationer, der findes i brugervejledningen. Udfør simuleringer med en førstehjælpsdukke, før enheden tages i brug. •...
  • Seite 27: Fejlfinding

    Advarsel Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel, og skal forstås som en forpligtelse fra Spencer Italia S.r.l. med forbehold for ændringer. Billederne indsættes som eksempler og kan variere fra den faktiske enhed. © Copyright Spencer Italia S.r.l.
  • Seite 28: Modellen

    EU-verordening betreffende medische hulpmiddelen In hoedanigheid van distributeur of eindgebruiker van de producten die worden geproduceerd en/of verkocht door Spencer Italia S.r.l., is een kennis vereist van de wetsvoorschriften die in het land van bestemming van de geleverde goederen van toepassing zijn (met inbegrip van normen betreffende technische specificaties en/ of de veiligheidsvoorschriften).
  • Seite 29: Specifieke Waarschuwingen

    SPECIFIEKE WAARSCHUWINGEN Voor het gebruik van een NRT moeten alle aanwijzingen van de gebruikershandleiding zijn gelezen en begrepen en worden nageleefd. Simuleer met poppen, voordat het hulpmiddel in gebruik wordt genomen.
  • Seite 30: Levensduur

    Normale slijtage of oneigenlijk gebruik Het hulpmiddel onmiddellijk buiten werking stellen en contact opnemen met de fabrikant Neem contact op met de klantenservice van Spencer Italia srl. als problemen of defecten worden vastgesteld die niet hierboven zijn genoemd. 12. ACCESSOIRES...
  • Seite 32 Αναθ. 0 22/11/2020 Κωδικός CCI5294 Første udgave: 22/11/2020 Rev. 0 22/11/2020 Kode CCI5294 Eerste uitgave: 22/11/2020 Herz. 0 22/11/2020 Code CCI5294 spencer.it support.spencer.it - e-mail: info@spencer.it | service: service@spencer.it Ph./Tel. +39.0521.541111 Quality System EN ISO 9001 – EN ISO 13485...

Inhaltsverzeichnis