2.2.1 Sicherheitsgeber • Die in dieser Dokumentation beschriebenen Sicherheitsgeber sind für Verwendung mit den Motoren CMP.., CMPZ.., CM3C.. bestimmt. Der Anbau an andere Motoren ist nicht zulässig. • Der Frequenzumrichter muss den Motor mit Sicherheitsgeber im Regelverfahren (Betriebsart) CFC oder Servo betreiben.
Seite 8
Der bestimmungsgemäße Gebrauch ist das Schalten der Bremse im Stillstand (Drehzahl bei Bremseneinfall < 20 min ). Not-Halt-Bremsungen aus grö- ßeren Motordrehzahlen sind zugelassen. SEW-EURODRIVE empfiehlt, den Antrieb mit Stoppkategorie 1 gemäß EN 60204‑1 stillzusetzen. • Motoren mit Sicherheitsbremse sind nicht für den Betrieb in Bereichen mit erhöhter Schwingbeanspruchung der Stufe 1 (Vibration Level 1) geeignet.
Sicherheit bleiben bei nachgewiesener Einhaltung der in den Dokumentationen beschriebenen Arbeiten erhalten. Eine Übersicht über die zulässi- gen Arbeiten finden Sie in Kapitel "Inspektion/Wartung" (→ 2 27). Verwenden Sie zur Wartung nur Original-Ersatzteile entsprechend der jeweils gültigen Einzelteilliste. Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Herstellerbestätigung z. B. durch Produktdokumentation oder TÜV-Zertifikat stüt- zen. Eigene Aufwendungen zur Bewertung und Dokumentation der Komponenten werden erheblich reduziert. Bei Verwendung anderer Komponenten (Standardkomponenten) zur Realisierung von Sicherheitsfunktionen sind die sicherheitsrelevanten Anforderungen durch den Ma- schinenkonstrukteur selbst zu beurteilen. Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Zustand. 3.1.3 Sicherheitsbremse Sicherheitsbremsen von SEW-EURODRIVE zeichnen sich durch besondere Zuverläs- sigkeit sowie elektronische und mechanische Belastbarkeit aus. Mit den Sicherheitsbremsen können Sie in Ihren Maschinen die Sicherheit durch die Realisierung von Sicherheitsfunktionen für das Abbremsen und das Halten erhöhen.
Halten Sie bei vorhandenem FS-Logo die Angaben in den zugehörigen Doku- mentationen ein. Rückverfolgbarkeit Funktional sichere Motoroptionen können von SEW-EURODRIVE anhand der Motor- seriennummer rückverfolgt werden und besitzen daher eine eindeutige Zuordnung zum Motor. Beim Tausch eines Sicherheitsgebers oder einer Sicherheitsbremse durch den Service von SEW-EURODRIVE ist die Rückverfolgbarkeit weiterhin sichergestellt.
Nachweise kundenseitig durchzuführen. TÜV-Zertifizierung Für die Sicherheitsbremsen BZ.. steht folgendes Zertifikat zur Verfügung: • Zertifikat der TÜV NORD Systems GmbH & Co. KG Eine Kopie des TÜV-Zertifikats kann bei SEW‑EURODRIVE angefordert werden. Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
EN 61800‑5‑2 mit Bezug auf absolute Position realisiert werden. Geber EK0H AK0H AK1H EH1E AH1E AH1Q EK0J – – AK0J – – 1) Die genaue Bedeutung finden Sie im Glossar. 2) Die Sicherheitsfunktion ist abhängig von der Folge-Elektronik. Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Signale des Drehgebers auf ihre Gültigkeit hin überwachen. Bei Erkennung einer Fehlfunktion ist im Gesamtsystem eine Fehlerreaktion einzuleiten, z. B. der si- chere Zustand. Nachfolgende Anforderungen sind von der Folge‑Elektronik im Gesamtsystem zu er- füllen. Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Seite 16
Für die jeweiligen Sicherheitsgeber sind weitere Anforderungen der Hersteller umzu- setzen. Diese finden Sie in der jeweiligen Herstellerdokumentation des Sicherheitsge- bers. Bezeichnung Anforderung Sicherheitsanforderungen ≥ SIL 2 Diagnosedeckungsgrad (DC) ≥ 90 % Die Diagnose muss innerhalb der Pro- zess-Reaktionszeit ausgeführt werden. Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Unerwünschte Bewegungen der Maschine bei einem Bremsentest durch beschädig- te Bremse oder Bremsenansteuerung Personen- und Sachschäden • Sorgen Sie bei der Implementierung und Durchführung eines Bremsentests da- für, dass die Personen‑ und Maschinensicherheit gewährleistet ist. Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
– – – – Ohne – – – – CMP112S/M BY.. – – – – – Ohne – – – – – CMP112L/H/E BY.. – – – – – Verfügbar – Nicht verfügbar Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Seite 19
AH1E Ohne – CM3C63 – – Ohne – CM3C71 – – Ohne – CM3C80 – – Ohne – CM3C100 – – 1) Nur in Kombination mit Bremse BZ.D verfügbar Verfügbar – Nicht verfügbar Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Seite 20
Dieser Wert ist auf dem Motortypenschild als Nennbremsmoment M ange- geben. Bremsmomentstufen in Nm Motorgröße Bremsengröße 4,100 °C CMPZ71 16.8 19.6 CMPZ80 38.5 CMPZ100 16.8 19.6 Bremsmomentstufen in Nm Motorgröße Bremsengröße 4,100 °C BZ05 CM3C63 BZ05D Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Seite 21
Funktionale Sicherheit (FS) Kompatibilität Bremsmomentstufen in Nm Motorgröße Bremsengröße 4,100 °C CM3C71 BZ1D CM3C80 BZ3D CM3C100 BZ5D Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Sicherheitsintegrität für jede implementierte Sicherheits- funktion erreicht wird. Zum Nachweis der erreichten Sicherheitsintegrität kann z. B. das Berechnungstool "SISTEMA" des Instituts für Arbeitsschutz der Deutschen Gesetzlichen Unfallversiche- rung (IFA) verwendet werden. Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Motorenaufbau Typenschild Motorenaufbau Typenschild Der Aufbau der Typenschilder ist bei den Motorbaureihen CMP.. und CM3C.. iden- tisch. Folgende Abbildung zeigt beispielhaft das 1. Typenschild des CM3C‑Motors: ET1000 Jahr2021 CM3C80M-30A-N/BZ/PK/AK0H/SB1 01.41733643301.0001.21 15.6 Nm VTnC 0-3000 r/min Mpk 46.8 Nm n max 7200 r/min 10.9 A...
Seite 24
Zubehör gemäß den nationalen Vorschriften Ihres Lands. Produktlabel mit QR-Code. Der QR-Code kann gescannt werden. Es er- folgt eine Weiterleitung zu den Digital Services von SEW‑EURODRIVE. Dort kann auf produktspezifische Daten, Dokumente sowie weitere Ser- vices zugegriffen werden. Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Achten Sie darauf, dass während der Montage und des Betriebs keine Fette und Öle auf die mechanischen Verbindungen der Sicherheitskomponenten gelangen. Handlüftung Wenn die Handlüftung bestellt wurde, ist die Sicherheitsbremse mit Handlüftung ab Werk vorinstalliert und eingestellt. HINWEIS Die Handlüftung /HR darf nicht ohne Neuprojektierung nachgerüstet werden. Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Der Betrieb mit Fremdansteuerungen • Die Versorgung über die Klemmenplatte (Direktverdrahtung) Die zulässigen Bremsenansteuerungen finden Sie in der Dokumentation des jeweili- gen Motors. Der Anschluss darf nur nach dem beiliegenden, gültigen Schaltbild erfol- gen. Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
(Ab‑ und Anbau, Geber SEW‑EURODRIVE mit der Durch- tauschen) führung der Arbeiten. Änderungen am Sicher- Nein Bei Manipulation am Sicherheitsge- heitsgeber ber oder dessen Anbau erlöschen die Sicherheitszulassung sowie jeder Gewährleistungsanspruch durch SEW‑EURODRIVE. Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Seite 28
(erfolgt durch indirekte Messung des Arbeitsluftspalts – sie- he Dokumentation zum Motor) Einzelteile der Sicherheits- Nein – bremse tauschen. Mitnehmer tauschen. Nein – Handlüftung /HR nachrüs- Nein Kontaktieren Sie ten. SEW‑EURODRIVE. Handlüftung /HR tauschen. – Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
HINWEIS Die Sicherheitskennwerte zu Komponenten von SEW‑EURODRIVE erhalten Sie ne- ben den Dokumentationen auch in der Bibliothek von SEW‑EURODRIVE für das Softwaretool SISTEMA. Die Dokumentationen sowie die Bibliothek stehen zum Download unter www.sew-eurodrive.com. Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Seite 30
1) Die angegebenen Werte gelten bei Einhaltung der Vorgaben an die Folge-Elektronik. 2) Beachten Sie mögliche Einschränkungen oder Derating z. B. durch den Antrieb oder Frequenzumrichter. 3) Berücksichtigen Sie zudem Einschränkungen der Einsatzdauer z. B. durch Kugellager, Anzahl der Not-Halt-Bremsungen und der Be- triebszeit. Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Seite 31
Die für SIL3/PL e geltenden Sicherheitskennwerte sowie die Vorgaben zur Imple- mentierung im Gesamtsystem erhalten Sie in der zugehörigen Herstellerdokumentati- on des Gebers. Weitere Informationen zu den Herstellerdokumentationen finden Sie im Kapitel "Weitere Dokumentationen" (→ 2 5). Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Seite 32
1) Die angegebenen Werte gelten bei Einhaltung der Vorgaben an die Folge-Elektronik. 2) Beachten Sie mögliche Einschränkungen oder Derating z. B. durch den Antrieb oder Frequenzumrichter. 3) Berücksichtigen Sie zudem Einschränkungen der Einsatzdauer z. B. durch Kugellager, Anzahl der Not-Halt-Bremsungen und der Be- triebszeit. Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Gültigkeit für den Anwendungsfall. HINWEIS Die Sicherheitskennwerte zu Komponenten von SEW-EURODRIVE erhalten Sie ne- ben den Druckschriften auch in der Bibliothek von SEW-EURODRIVE für das Soft- waretool SISTEMA. Die Druckschriften sowie die Bibliothek stehen zum Download unter www.sew-eurodrive.de. 8.2.2 Sicherheitskennwerte zur Sicherheitsbremse BY..
Seite 34
Berechnung erfolgt über 0.1 × MTTF MTTF -Wert Berechnung erfolgt über B -Wert CM3C63S/M BZ05, BZ05D 15 × 10 CM3C71S/M BZ1, BZ1D 15 × 10 -Wert CM3C80S/M BZ3, BZ3D 12 × 10 CM3C100S/M BZ5, BZ5D 9 × 10 Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Sicherheitsfunktion safe brake hold (Sicheres Sicherheitsfunktion safe speed range (Sicherer Halten) Geschwindigkeitsbereich) Sicheres Bremsensystem Sicherheitsfunktion safe torque off (Sicher abge- schaltetes Drehmoment) Sicherheitsfunktion safe cam (Sicherer Nocken) Mittlere Zeit bis 10 % der Bauteile gefährlich aus- fallen Zusatz zur Betriebsanleitung – CMP.., CMPZ.., CM3C..
Seite 40
SEW-EURODRIVE—Driving the world SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG Ernst-Blickle-Str. 42 76646 BRUCHSAL GERMANY Tel. +49 7251 75-0 Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...