Herunterladen Diese Seite drucken

Niveaux Sonores Et Taux De Vibrations; Émissions De Nuisances À L'échappement; Approvisionnement En Pièces De Rechange; Instructions Pour Les Réparations - Stihl MS 261 C-M Gebrauchsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MS 261 C-M:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

35 Approvisionnement en pièces de rechange
Rapid Micro (26 RM) Type 3686
Rapid Micro 3 (26 RM3) Type 3689
Rapid Super (26 RS) Type 3639
Jauge (épaisseur de mail‐
lon d'entraînement) :
34.6.7
Pignon
À 7 dents pour .325"
Vitesse max. de la chaîne selon
ISO 11681 :
Vitesse de la chaîne à la puissance
maximale :
34.7
Niveaux sonores et taux de
vibrations
Pour de plus amples renseignements sur le res‐
pect de la directive « Vibrations 2002/44/CE »
concernant les employeurs, voir
www.stihl.com/vib
34.7.1
Niveau de pression sonore L
vant ISO 22868
105 dB(A)
34.7.2
Niveau de puissance acoustique L
suivant ISO 22868
116 dB(A)
34.7.3
Taux de vibrations a
ISO 22867
Poignée gauche :
Poignée droite :
Pour le niveau de pression sonore et le niveau
de puissance acoustique, la valeur K selon la
directive RL 2006/42/CE est de 2,0 dB(A) ; pour
le taux de vibrations, la valeur K selon la direc‐
tive RL 2006/42/CE est de 2,0 m/s
34.8
REACH
REACH (enRegistrement, Evaluation et Autorisa‐
tion des substances CHimiques) est le nom d'un
règlement CE qui couvre le contrôle de la fabri‐
cation, de l'importation, de la mise sur le marché
et de l'utilisation des substances chimiques.
Plus plus d'informations sur le respect du règle‐
ment REACH N° (CE) 1907/2006, voir
www.stihl.com/reach
34.9
Émissions de nuisances à
l'échappement
La teneur en CO
mesurée au cours de la procé‐
2
dure d'homologation de type UE est indiquée à
l'adresse Internet www.stihl.com/co2, dans les
0458-153-7621-C
1,6 mm
25,6 m/s
19,3 m/s
sui‐
peq
w
suivant
hv,eq
2
3,5 m/s
2
3,5 m/s
2
.
Caractéristiques techniques spécifiques au pro‐
duit.
La teneur en CO
mesurée a été enregistrée sur
2
un moteur représentatif, au cours d'une procé‐
dure de contrôle normalisée réalisée dans des
conditions de laboratoire. Elle ne fournit pas de
garantie explicite ou implicite sur les performan‐
ces d'un moteur déterminé.
Cette machine satisfait aux exigences posées en
ce qui concerne les émissions de nuisances à
l'échappement, à condition qu'elle soit entrete‐
nue et utilisée conformément à la destination
prévue. Toute modification apportée sur le
moteur entraîne l'expiration de l'autorisation d'ex‐
ploitation de la machine.
35 Approvisionnement en piè‐
ces de rechange
Pour les commandes de pièces de rechange,
veuillez inscrire dans le tableau ci-dessous la
dénomination commerciale de la tronçonneuse,
le numéro de machine et les références du
guide-chaîne et de la chaîne. Ces indications
vous seront très utiles à l'achat d'un nouveau
dispositif de coupe.
Le guide-chaîne et la chaîne sont des pièces
d'usure. Pour l'achat de pièces de rechange, il
suffit d'indiquer la dénomination commerciale de
la tronçonneuse, la référence et la désignation
des pièces.
Dénomination commerciale
Numéro de machine
Référence du guide-chaîne
Référence de la chaîne
36 Instructions pour les répa‐
rations
L'utilisateur de ce dispositif est autorisé à effec‐
tuer uniquement les opérations de maintenance
et les réparations décrites dans la présente
Notice d'emploi. Les réparations plus poussées
ne doivent être effectuées que par le revendeur
spécialisé.
STIHL recommande de faire effectuer les opéra‐
tions de maintenance et les réparations exclusi‐
vement chez le revendeur spécialisé STIHL. Les
français
89

Werbung

loading