Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

VORWORT
Sehr geehrter Kunde,
Vielen Dank, dass Sie sich für Ihr neues Kia-Fahrzeug entschieden ha‐
ben.
Als globaler Automobilhersteller, der sich auf den Bau hochwertiger
Fahrzeuge mit außergewöhnlichem Wert konzentriert, ist Kia Motors
bestrebt, Ihnen ein Kundenservice zu bieten, das Ihre Erwartungen
übertrifft.
Wenn technische Unterstützung für Ihr Fahrzeug erforderlich ist, verfü‐
gen die Kia-Vertragshändler über vom Hersteller geschulte Techniker,
empfohlene Spezialwerkzeuge und Original-Kia-Ersatzteile.
Diese Betriebsanleitung macht Sie mit der Bedienung von Funktionen
und Geräten, die standardmäßig oder optional in diesem Fahrzeug vor‐
handen sind, sowie mit den Wartungsanforderungen dieses Fahrzeugs
vertraut. Daher finden Sie möglicherweise einige Beschreibungen und
Abbildungen, die für Ihr Fahrzeug nicht zutreffen. Wir empfehlen Ihnen,
diese Anleitung sorgfältig zu lesen und die Anweisungen und Empfeh‐
lungen zu befolgen. Bitte bewahren Sie diese Betriebsanleitung immer
im Fahrzeug auf, damit Sie und die späteren Besitzer sich informieren
können.
Alle Informationen in dieser Betriebsanleitung waren zum Zeitpunkt der
Veröffentlichung aktuell. Da Kia jedoch weiterhin Verbesserungen an
seinen Produkten vornimmt, behält sich das Unternehmen das Recht
vor, dieses Handbuch oder eines seiner Fahrzeuge jederzeit ohne Voran‐
kündigung und ohne jegliche Verpflichtungen zu ändern.
Bitte fahren Sie sicher und genießen Sie die Fahrt mit Ihrem Kia!
© 2020 Kia MOTORS Corp.
Alle Rechte vorbehalten. Darf ohne die schriftliche Zustimmung der Kia
MOTORS Corporation.
Gedruckt in Korea

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Kia 2021 PICANTO

  • Seite 1 Handbuch oder eines seiner Fahrzeuge jederzeit ohne Voran‐ kündigung und ohne jegliche Verpflichtungen zu ändern. Bitte fahren Sie sicher und genießen Sie die Fahrt mit Ihrem Kia! © 2020 Kia MOTORS Corp. Alle Rechte vorbehalten. Darf ohne die schriftliche Zustimmung der Kia MOTORS Corporation.
  • Seite 2 Wichtiger Hinweis zum Airbagsys‐ - das System außer Funktion ge‐ setzt werden soll (z.B. bei In‐ standsetzung der Fahrzeugelek‐ trik). Ihr Kia-Fahrzeug ist mit einem SRS-Airbagsystem und Gurtstraf‐ Weitere Informationen zum Air‐ fern ausgestattet. Bei vorhande‐ bagsystem und zu den Gurtstraf‐...
  • Seite 3 Verwendung dieses Handbuchs Kapitel: Dieses Handbuch besteht aus neun Kapiteln und einem zu‐ sätzlichen Stichwortverzeichnis. Jedes Kapitel beginnt mit einer Wir möchten Ihnen die größtmög‐ kurzen Inhaltsübersicht. Aus die‐ liche Fahrfreude für Ihr Fahrzeug ser Übersicht können Sie ersehen, bieten. Ihre Bedienungsanleitung ob die von Ihnen gesuchte Infor‐...
  • Seite 4 HINWEIS Unter der Kennzeichnung HINWEIS erhal‐ ten Sie hilfreiche und interessante Infor‐ mationen.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Einleitung Ihr Fahrzeug im Überblick Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Ausstattung Ihres Fahrzeugs Infotainmentsystem Fahrhinweise Pannenhilfe Wartung Technische Daten und Verbraucherinforma‐ tionen Abkürzung Stichwortverzeichnis...
  • Seite 7 Einleitung Verwendung dieses Handbuchs..........1 - 02 Kraftstoffvorschriften..............1 - 03 • Benzinmotor................1 - 03 Fahrzeugmodifikationen.............. 1 - 06 Einfahrverfahren für das Fahrzeug........... 1 - 06...
  • Seite 8: Einleitung

    Einleitung Verwendung dieses Handbuchs EINLEITUNG Kapitel: Dieses Handbuch besteht Verwendung dieses Handbuchs aus 10 Kapiteln und einem zusätz‐ Wir möchten Ihnen helfen, die lichen Stichwortverzeichnis. Jedes größtmögliche Fahrfreude mit Ih‐ Kapitel beginnt mit einer kurzen rem Fahrzeug zu erlangen. Ihre Inhaltsübersicht.
  • Seite 9: Kraftstoffvorschriften

    Oktan-Klassifikation RON Füllen Sie niemals Reinigungsadditive in 95 (Research Octane Number) / den Kraftstofftank, die von Kia nicht frei‐ AKI 91 (Anti-Knock Index) oder gegeben wurden. (Kia empfiehlt, sich für höher verwenden. weitere Informationen an einen Kia-Händ‐...
  • Seite 10 Einleitung Kraftstoffvorschriften Wenn Sie verbleites Benzin ver‐ Fahrzeugschäden oder Fahrpro‐ wenden möchten, fragen Sie einen bleme sind möglicherweise nicht Kia-Händler/Servicepartner, ob Ihr von der Herstellergarantie abge‐ Fahrzeug mit verbleitem Benzin deckt, wenn sie durch Folgendes betrieben werden darf. verursacht wurden: Die Oktan-Klassifizierung für ver‐...
  • Seite 11: Kraftstoffzusätze

    Kraftstoffe verursacht wurden, sind des Motorsteuerungssystems und möglicherweise nicht durch Ihre Neuwa‐ der Abgasregelung beschädigen. gengarantie abgedeckt. Kraftstoffzusätze Kia empfiehlt die Verwendung von Verwendung von MTBE unverbleitem Benzin mit der Ok‐ Kia empfiehlt, keine Kraftstoffe tan-Klassifikation RON (Research mit einem MTBE-Zusatz (Methyl- Octane Number) 95 / AKI (Anti- Tertiär-Butylether) von über 15...
  • Seite 12: Fahrzeugmodifikationen

    • Wenn Sie unzulässige elektroni‐ von Fachwerkstätten zusammen sche Geräte verwenden, kann mit Informationen zu deren Ver‐ dies zu einer ungewöhnlichen wendung. Kia empfiehlt, sich an Funktion des Fahrzeugs, zu Ka‐ einen Kia-Vertragshändler/ belschäden, zur Entladung der Servicepartner zu wenden. Vermi‐...
  • Seite 13 Einleitung Einfahrverfahren für das Fahrzeug • Halten Sie beim Fahren für den Verbrennungsmotor eine Dreh‐ zahl von 3 000 rpm (Umdrehun‐ gen pro Minute) ein. • Halten Sie eine Geschwindigkeit nicht über eine lange Dauer, we‐ der schnell noch langsam. Unter‐ schiedliche Motordrehzahlen sind nötig, um den Motor ordnungs‐...
  • Seite 15 Ihr Fahrzeug im Überblick Außenausstattung im Überblick..........2 - 02 Innenausstattung im Überblick...........2 - 05 Armaturenbrett im Überblick............2 - 07 Motorraum..................2 - 09...
  • Seite 16: Ihr Fahrzeug Im Überblick

    Ihr Fahrzeug im Überblick Außenausstattung im Überblick IHR FAHRZEUG IM ÜBERBLICK Außenausstattung im Überblick Ansicht von vorn OJA010001LB ❈ Die tatsächliche Form kann von der Abbildung abweichen. Motorhaube 4 - 33 Scheinwerfer (Ausstattung Ihres Fahrzeugs) 4 - 116 Scheinwerfer (Wartung) 8 - 97 Nebelscheinwerfer (Ausstattung Ihres Fahrzeugs) 4 - 121...
  • Seite 17 Ihr Fahrzeug im Überblick Außenausstattung im Überblick Schiebedach 4 - 39 Wischerblätter Windschutzscheibe (Ausstattung Ihres Fahr‐ zeugs) 4 - 123 Wischerblätter Windschutzscheibe (Wartung) 8 - 57 Fenster 4 - 27 10. Frontradar 6 - 68 Rückansicht OJA010002LB ❈ Die tatsächliche Form kann von der Abbildung abweichen. Türschlösser 4 - 19 Tankklappe...
  • Seite 18 Ihr Fahrzeug im Überblick Außenausstattung im Überblick Heckklappe 4 - 24 Antenne 5 - 03 Heckmonitor 4 - 110 Ultraschallsensoren hinten 4 - 111 Rückfahrleuchte (Wartung) 8 - 99 Nebelschlussleuchte (Wartung) 8 - 99 10. Wischerblätter Heckscheibe (Ausstattung Ihres Fahrzeugs) 4 - 127 Wischerblatt Heckscheibe (Wartung) 8 - 58 2 - 04...
  • Seite 19 Ihr Fahrzeug im Überblick Innenausstattung im Überblick Innenausstattung im Überblick OJA010003 ❈ Die tatsächliche Form kann von der Abbildung abweichen. Tür-Innengriff 4 - 21 Türverriegelungs/-entriegelungsknopf 4 - 21 Außenspiegel-Klappfunktion 4 - 51 Außenspiegelsteuerung 4 - 50 Zentraler Türverriegelungsschalter 4 - 22 Fensterheber-Sperrschalter 4 - 31 Fensterheberschalter...
  • Seite 20 Ihr Fahrzeug im Überblick Innenausstattung im Überblick 10. Lenkrad 4 - 45 11. Lenkrad-Kipp-/Teleskophebel 4 - 46 12. Sicherungskasten im Fahrzeuginnenraum 8 - 79 13. Bremspedal 6 - 52 14. Sitze 3 - 03 15. Leuchtweitenregulierung 4 - 123 16. Taste ESC AUS (Stabilitätskontrolle) 6 - 59 17.
  • Seite 21: Armaturenbrett Im Überblick

    Ihr Fahrzeug im Überblick Armaturenbrett im Überblick Armaturenbrett im Überblick OJA010004L Kombiinstrument 4 - 53 Hupe 4 - 48 Fahrer-Frontairbag 3 - 69 Licht- und Blinkerschalter 4 - 114 Scheibenwischer/-waschanlage 4 - 123 Zündschalter 6 - 09 Start-/Stopp-Knopf 6 - 13 Audio-Lenkradtasten 5 - 15 Fahrassistent-Taste...
  • Seite 22 Ihr Fahrzeug im Überblick Armaturenbrett im Überblick 11. Manuelles Klimaregelsystem 4 - 134 Automatisches Klimaregelsystem 4 - 146 12. Zigarettenanzünder 4 - 165 13. USB-Anschluss 5 - 04 14. Steckdose 4 - 170 15. Frontairbag Beifahrer 3 - 69 16. Handschuhfach 4 - 162 17.
  • Seite 23 Ihr Fahrzeug im Überblick Motorraum Motorraum (Benzinmotor) 1.0 MPI OJA076001 (Benzinmotor) 1.2 MPI OJA076003 ❈ Der tatsächliche Motorraum im Fahrzeug kann von der Abbildung abweichen. Behälter Motorkühlmittel 8 - 39 Einfülldeckel Motoröl 8 - 38 Behälter Brems-/Kupplungsflüssigkeit 8 - 46 Luftfilter 8 - 52 Sicherungskasten...
  • Seite 24 Ihr Fahrzeug im Überblick Motorraum Batterieminuspol 8 - 59 Batteriepluspol 8 - 59 Messstab Motoröl 8 - 36 Kühlerdeckel 8 - 39 10. Waschwasserbehälter Scheibenwaschanlage 8 - 50 11. Ölmessstab Automatikgetriebe 8 - 48 Smartstream G1.0 T-GDi OJA070091L Smartstream G1.0 OJA070001LB Smartstream G1.2 2 - 10...
  • Seite 25 Ihr Fahrzeug im Überblick Motorraum OJA070157L ❈ Der tatsächliche Motorraum im Fahrzeug kann von der Abbildung abweichen. Behälter Motorkühlmittel 8 - 42 Behälter Motorkühlmittel 8 - 39 Einfülldeckel Motoröl 8 - 38 Behälter Brems-/Kupplungsflüssigkeit 8 - 46 Luftfilter 8 - 53; 8 - 54 Sicherungskasten 8 - 80 Batterieminuspol...
  • Seite 26 Ihr Fahrzeug im Überblick Motorraum OJA077001C ❈ Der tatsächliche Motorraum im Fahrzeug kann von der Abbildung abweichen. Behälter Motorkühlmittel 8 - 39 Einfülldeckel Motoröl 8 - 38 Behälter Brems-/Kupplungsflüssigkeit 8 - 46 Luftfilter 8 - 52 Sicherungskasten 8 - 80 Batterieminuspol 8 - 59 Batteriepluspol...
  • Seite 27: Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahr‐ zeugs Sitze....................3 - 03 • Vordersitzeinstellung............... 3 - 07 • Kopfstütze................. 3 - 08 • Tasche an der Sitzlehne ............3 - 12 • Rücksitzeinstellung..............3 - 12 Abmessungen................3 - 18 Sicherheitsgurte................3 - 20 • Das Sicherheitsgurtsystem............ 3 - 20 •...
  • Seite 28 Sicherheitsausstattung Ihres Fahr‐ zeugs • Warum ist mein Airbag bei einer Kollision nicht aus‐ gelöst worden? (Bedingungen zum Auslösen oder Nicht-Auslösen eines Airbags)..........3 - 79 • Wartung des Airbag-Systems..........3 - 85 • Weitere Sicherheitshinweise...........3 - 86 • Zusätzliche Ausstattung anbringen oder ein mit Air‐ bags ausgestattetes Fahrzeug modifizieren....3 - 88 •...
  • Seite 29: Sitze

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sitze SICHERHEITSAUSSTATTUNG IHRES FAHRZEUGS Sitze OJA030001 ❈ Die tatsächlich im Fahrzeug vorhandenen Sitze können von der Abbildung abweichen. Fahrersitz Nach vorn und nach hinten Neigung der Sitzlehne Sitzhöhe Kopfstütze Beifahrersitz Nach vorn und nach hinten ausstattungsabhängig 3 - 03...
  • Seite 30 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sitze Neigung der Sitzlehne Kopfstütze Rücksitz Kopfstütze Umlegen der Rücksitzlehne ausstattungsabhängig WARNUNG WARNUNG Lose Gegenstände Verantwortung des Fahrers für die Mitfah‐ Lose Gegenstände, die im Fußraum des Fahrers liegen, könnten die Bedienung der Wenn die Sitzlehne eines Sitzes während Pedale behindern und deshalb unter Um‐...
  • Seite 31 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sitze WARNUNG weil der Sicherheitsgurt nicht richtig funk‐ tioniert. Rückenlehnen • Die Rückenlehnen müssen fest eingeras‐ WARNUNG tet sein. Wenn sie nicht eingerastet sind, könnten Mitfahrer oder Objekte im Fall Fahrersitz einer Vollbremsung oder einer Kollision • Versuchen Sie niemals den Sitz während nach vorn geschleudert werden.
  • Seite 32: Eigenschaften Des Sitzleders

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sitze • Um mögliche Verbrennungen oder Brand • Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie zu verhindern, entfernen Sie nicht den kleine Gegenstände unter dem Sitz oder Bodenbelag aus dem Kofferraum. Die Ab‐ zwischen dem Sitz und der Mittelkonsole gasregelvorrichtung unter diesem Boden herausholen.
  • Seite 33: Vordersitzeinstellung

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sitze • Die Teile, die den Körper berüh‐ Schieben Sie den Sitz in die ren, sind konturiert und die Sei‐ gewünschte Position. tenteile sind erhöht, um den Sei‐ Lassen Sie den Hebel los und tenhalt und damit den Fahrkom‐ vergewissern Sie sich, dass fort und die Stabilität zu erhö‐...
  • Seite 34: Sitzhöhenverstellung (Für Fahrersitz) (Ausstattungsabhängig)

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sitze Lassen Sie den Hebel los und vergewissern Sie sich, dass die Rücklehne eingerastet ist. (Der Hebel MUSS in seine ur‐ sprüngliche Lage zurückkeh‐ ren, damit die Rücklehne ein‐ rasten kann.) OJA030004 Kopfstütze OJA030003 Sitzhöhenverstellung (für Fahrersitz) (ausstattungsabhängig) Um die Höhe der Sitzfläche einzu‐...
  • Seite 35: Höhe Einstellen (Ausstattungsabhängig)

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sitze Höhe einstellen WARNUNG (ausstattungsabhängig) • Für maximale Effektivität im Fall eines Unfalls sollte die Kopfstütze so einge‐ stellt sein, dass sich die Mitte der Kopf‐ stütze auf gleicher Höhe mit dem Schwerpunkt des Beifahrerkopfs befin‐ det. Allgemein liegt der Kopfschwerpunkt der meisten Menschen ungefähr auf der Hö‐...
  • Seite 36 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sitze WARNUNG Lassen Sie NICHT zu, dass jemand in einem Sitz ohne Kopfstütze mitfährt. So bauen Sie die Kopfstütze wie‐ der ein: Halten Sie die Freigabetaste (1) gedrückt und schieben Sie ODEEV058008NR die Kopfstützenstangen (2) in die Öffnungen. Ausbau und Einbau Legen Sie die Sitzlehne (4) mit So bauen Sie die Kopfstütze aus:...
  • Seite 37: Einstellung Nach Vorn Und Hinten (Ausstattungsabhängig)

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sitze Einstellung nach vorn und hinten Sitzarmlehne (Fahrersitz, ausstat‐ (ausstattungsabhängig) tungsabhängig) OJA030043L OJA030045 Die Kopfstütze kann nach vorn in Die Armlehne muss bei Bedarf von 4 verschiedene Stellungen ge‐ der Rückenlehne vorgezogen wer‐ bracht werden, indem Sie die den.
  • Seite 38: Tasche An Der Sitzlehne

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sitze Tasche an der Sitzlehne Rücksitzeinstellung Kopfstütze (ausstattungsabhängig) (ausstattungsabhängig) OJA030008 OJA030081LB An den Rücklehnen der Vordersit‐ Der hintere Sitz besitzt Kopfstüt‐ ze befinden sich Taschen. zen zur Verbesserung des Komf‐ orts und der Sicherheit der Insas‐ WARNUNG sen.
  • Seite 39 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sitze Höhe einstellen (ausstattungsabhän‐ • Für maximale Effektivität im Fall eines gig) Unfalls sollte die Kopfstütze so einge‐ stellt sein, dass sich die Mitte der Kopf‐ stütze auf gleicher Höhe mit dem Schwerpunkt des Beifahrerkopfs befin‐ det. Allgemein liegt der Kopfschwerpunkt der meisten Menschen ungefähr auf der Höhe des oberen Augenrands.
  • Seite 40: Rücksitz Umklappen (Ausstattungsabhängig)

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sitze Rücksitz umklappen Ausbau und Einbau (ausstattungsab‐ (ausstattungsabhängig) hängig) Die Rücksitzlehnen können umge‐ klappt werden, um den Transport längerer Gegenstände zu erleich‐ tern oder um die Ladekapazität des Fahrzeugs zu vergrößern. WARNUNG Durch die umklappbaren Rücksitzlehnen haben Sie die Möglichkeit, längere Gegen‐ OJA030038 stände zu transportieren, die ansonsten nicht untergebracht werden könnten.
  • Seite 41 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sitze Rücklehne umklappen: • Wenn Sie die Rückenlehne wieder in die aufrechte Stellung klappen, Wenn Sie die Rücksitzlehne richten Sie die hinteren Sicher‐ umlegen, schieben Sie die heitsgurte so aus, dass sie von Gutschnalle in die Tasche zwi‐ den Fondsinsassen genutzt wer‐...
  • Seite 42 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sitze Schieben Sie die Kopfstütze bis in die tiefste Position nach unten. OJA030074L Typ A OJA030038 Ziehen Sie am Freigabehebel und klappen Sie die Rücksitz‐ lehne nach vorn und fest nach unten. Typ A OJA030039L Typ B OJA030011L Typ B OJA030075L...
  • Seite 43: Rücksitz Umklappen

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sitze Rücksitz umklappen: ne aufstellen, ohne sie festzuhalten, könn‐ te die Lehne nach vorn prallen und zu Ver‐ Um die hintere Sitzbank wie‐ letzungen führen. der benutzen zu können, müssen Sie diese anheben und nach hinten ziehen. Zie‐ WARNUNG hen Sie kräftig an der Rücken‐...
  • Seite 44: Abmessungen

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Abmessungen lehne und Sitzfläche. Dadurch kann verhin‐ nungsgemäß gesichert werden können und dert werden, dass das Gurtschloss von der bei einer Kollision die Insassen auf den Vor‐ Rücksitzlehne beschädigt wird. dersitzen verletzen können. ACHTUNG WARNUNG Hintere Sicherheitsgurte Fahrzeug beladen Wenn Sie die Rücksitzlehne wieder aufstel‐...
  • Seite 45 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Abmessungen Element 175/6 1.406 5R14 185/5 Euro‐ 1.394 5R15 195/4 1.394 5R16 Vorderes Reifen‐ profil 155/8 1.419 0R13 Außer 175/6 Euro‐ 1.405 5R14 185/5 1.393 5R15 175/6 1.415 5R14 185/5 Euro‐ 1.403 5R15 195/4 1.403 5R16 Hinterreifenprofil 155/8 1.423 0R13...
  • Seite 46: Sicherheitsgurte

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sicherheitsgurte • Vermeiden Sie es, einen verdrehten Gurt Sicherheitsgurte anzulegen. Ein verdrehtes Gurtband kann Das Sicherheitsgurtsystem seine Funktion nicht erfüllen. Bei einer Kollision könnte er sogar Schnittwunden WARNUNG verursachen. Vergewissern Sie sich, dass das Gurtband gerade verläuft und nicht •...
  • Seite 47: Sicherheitsgurtwarnung

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sicherheitsgurte ausgefranst, verunreinigt oder beschädigt • Prüfen Sie beim Anlegen des Sicherheits‐ ist, muss er ersetzt werden. gurts, dass der Sicherheitsgurt nicht über Es ist wichtig, dass der komplette Sicher‐ Gegenstände läuft, die hart sind oder heitsgurt ersetzt wird, wenn er bei einer leicht brechen können.
  • Seite 48 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sicherheitsgurte Sicherheitsgurt-Warnleuchte Wenn Sie ohne angelegten Sicher‐ Beifahrersitz heitsgurt losfahren oder den Si‐ (ausstattungsabhängig) cherheitsgurt öffnen und die Fahr‐ geschwindigkeit unter 20 km/h liegt bzw. Sie anhalten, leuchtet die entsprechende Warnleuchte auf. Wenn Sie ohne angelegten Sicher‐ heitsgurt losfahren oder den Si‐...
  • Seite 49 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sicherheitsgurte Sicherheitsgurt-Warnleuchte Wenn Sie den Sicherheitsgurt Rücksitz (ausstattungsabhängig) während der Fahrt öffnen, leuch‐ tet die Warnleuchte auf, wenn die Fahrgeschwindigkeit unter 20 km/h liegt. Wenn die Fahrge‐ schwindigkeit mindestens 20 km/h beträgt, blinkt die Warn‐ leuchte, und es ertönt etwa 100 Sekunden lang ein akusti‐...
  • Seite 50 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sicherheitsgurte Wenn ein hinterer Sicherheitsgurt Um die Höhe der Schultergurtver‐ bei einer Geschwindigkeit von über ankerung einzustellen, stellen Sie 20 km/h abgelegt wird, blinkt die die Höheneinstellung in eine ge‐ entsprechende Gurtwarnleuchte eignete Position. für die Dauer von 35 Sekunden, Um die Höheneinstellung höher zu und gleichzeitig ertönt für diesel‐...
  • Seite 51 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sicherheitsgurte Der Dreipunktgurt stellt die Länge WARNUNG des Gurtbands automatisch ein, nachdem Sie das Beckengurtband • Vergewissern Sie sich, dass der Umlenk‐ manuell so angepasst haben, dass bügel in der gewünschten Höhe eingeras‐ es bequem über Ihre Hüften ver‐ tet ist.
  • Seite 52 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sicherheitsgurte ODEEV058026NR OJA030082L Zur richtigen Befestigung sollte WARNUNG der Sicherheitsgurt in dem Gurt‐ Lassen Sie das Beckengurtband so tief wie schloss am jeweiligen Sitzkissen möglich und bequem über Ihre Hüften ver‐ eingerastet sein. laufen, jedoch nicht über die Taille. Wenn A: Sicherheitsgurtschloss hinten das Beckengurtband zu hoch über Ihre rechts...
  • Seite 53 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sicherheitsgurte OJA030061 OJA030012 Wenn der hintere mittlere Sicher‐ heitsgurt angelegt werden soll, muss das Gurtschloss mit der Be‐ schriftung „CENTER“ verwendet werden. Sicherheitsgurt hinten in der Mitte: Achten Sie darauf, dass Schließ‐ zunge (1) und Gurtschloss (2) im‐ OJA030013 mer verbunden bleiben.
  • Seite 54: Beckengurt (Ausstattungsabhängig)

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sicherheitsgurte ODEEV058078NR OJA030067LB Beckengurt Bei einem statischen 2-Punkte- (ausstattungsabhängig) Gurt muss die Länge manuell ein‐ gestellt werden, damit der Gurt So legen Sie Ihren Sicherheitsgurt an: eng an Ihrem Körper anliegt. Le‐ gen Sie den Gurt an und ziehen Sie Um einen statischen 2-Punkte- an dem losen Gurtende, um das Gurt anzulegen, führen Sie die Me‐...
  • Seite 55 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sicherheitsgurte Beckengurt ablegen: Wenn Sie den Beckengurt ablegen möchten, drücken Sie die Taste (1) im Gurtschloss. OJA030068LB OJA030071L WARNUNG Das Gurtschloss des mittleren Beckengurts unterscheidet sich von den Schlössern der hinteren Dreipunktgurte. Wenn Sie einen OJA030069LB Rücksitzgurt anlegen, vergewissern Sie Lassen Sie das Gurtband so tief sich, dass das passende Gurtschloss be‐...
  • Seite 56: Sicherheitsgurte Mit Gurtstraffern

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sicherheitsgurte Hinteren Sicherheitsgurt verstauen OJA030070LB Wenn das Fahrzeug stark abge‐ OJA030014L bremst wird oder ein Insasse ver‐ Die hinteren Gurtschlösser können sucht, sich zu schnell nach vorn zu in Taschen zwischen Rückrücken‐ beugen, rastet die Gurtrolle ein. lehne und Sitzkissen verstaut Bei bestimmten frontalen Kollisio‐...
  • Seite 57 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sicherheitsgurte Wenn das System eine übermäßi‐ Das Gurtstraffersystem besteht ge Straffung des Fahrer- oder hauptsächlich aus folgenden Kom‐ Beifahrergurts feststellt, nachdem ponenten. Ihre Positionen sind in der Gurtstraffer aktiviert wurde, der Abbildung angezeigt: reduziert ein Gurtkraftbegrenzer SRS-Airbagwarnleuchte im Gurtstraffer die Straffung des Gurtrolle mit Gurtstraffer betreffenden Gurts teilweise.
  • Seite 58 Fahrt auf‐ leuchtet, sollten Sie die Anlage von einer • Wenn die Gurtstraffer aktiviert werden, Fachwerkstatt prüfen lassen. Kia emp‐ kann ein lautes Explosionsgeräusch hör‐ fiehlt, sich an einen Kia-Vertragshändler/ bar werden und es kann ein feiner Staub, Servicepartner zu wenden.
  • Seite 59 • Versuchen Sie nicht Gurte mit Gurtstraf‐ muss, wenden Sie sich an eine Fachwerk‐ fern in Eigenarbeit zu prüfen oder zu er‐ statt. Kia empfiehlt, sich an einen Kia- setzen. Lassen Sie die Anlage von einer Vertragshändler/Servicepartner zu wen‐ Fachwerkstatt überprüfen. Kia empfiehlt, den.
  • Seite 60: Sicherheitshinweise Für Sicherheitsgurte

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sicherheitsgurte Säuglinge und kleine Kinder Sicherheitshinweise für Sie müssen Sich über die spezifi‐ Sicherheitsgurte schen Anforderungen in Ihrem WARNUNG Land informieren. Kinder- und Ba‐ bysitze müssen ordnungsgemäß platziert und auf einem Rücksitz • Alle Fahrzeuginsassen müssen zu jeder befestigt werden.
  • Seite 61 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sicherheitsgurte Größere Kinder dass ein Label angebracht ist, mit dem be‐ glaubigt wird, dass die Sicherheitsstan‐ Kinder, die für Kinderrückhalte‐ dards in Ihrem Land eingehalten werden. systeme zu groß sind, müssen im‐ Das Rückhaltesystem muss für die Größe mer auf einem Rücksitz sitzen und und das Gewicht Ihres Kindes geeignet den vorhandenen Sicherheitsgurt...
  • Seite 62: Schwangere Frauen

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sicherheitsgurte Wenn der Schultergurt den Hals WARNUNG oder das Gesicht des Kinds leicht Schwangere Frauen berührt, versuchen Sie, das Kind Schwangere Frauen dürfen den Bauchsi‐ näher zur Mitte des Fahrzeugs zu cherheitsgurt niemals über den Unterleib platzieren. Wenn der Schultergurt legen, wo sich der Fötus befindet oder wo immer noch den Hals oder das Ge‐...
  • Seite 63: Pflege Der Gurte

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Sicherheitsgurte Während der Fahrt nicht liegen Sitzlehnen müssen sich in aufrechter Stel‐ lung befinden. Um das Verletzungsrisiko bei ei‐ nem Unfall zu reduzieren und den größtmöglichen Schutz durch das Pflege der Gurte Rückhaltesystem zu gewährleis‐ Sicherheitsgurtsysteme dürfen ten, müssen während der Fahrt niemals zerlegt oder verändert alle Fahrzeuginsassen aufrecht...
  • Seite 64: Kinderrückhaltesystem

    Lassen Sie die Anlage in die‐ schnallt ist, sicherer aufgehoben sem Fall von einer Fachwerkstatt ist, als wenn es auf dem Vorder‐ austauschen. Kia empfiehlt, sich sitz sitzt. Kinder, die zu groß für an einen Kia-Händler/Servicepart‐ ein Kinderrückhaltesystem sind, ner zu wenden.
  • Seite 65: Auswahl Eines Kinderrückhaltesystems (Crs)

    Schutz bieten könnte. fen, sind in den einzelnen Ländern • Lassen Sie die Anlage nach einem Unfall unterschiedlich. Berücksichtigen von einer Fachwerkstatt überprüfen. Kia Sie daher die spezifischen Vor‐ empfiehlt den Besuch eines Kia-Händ‐ schriften in Ihrem Land und in lers/Servicepartners.
  • Seite 66 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem Der Fahrtrichtung entgegen gerichte‐ • Wählen Sie ein Kinderrückhalte‐ tes Kinderrückhaltesystem system, das zu der Sitzposition im Fahrzeug passt, in dem es verwendet werden soll. Informationen zur Eignung von Kinderrückhaltesystemen für die verschiedenen Sitzpositionen im Fahrzeug finden Sie in den Ein‐ bautabellen.
  • Seite 67 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem Alle Kinder unter einem Jahr müs‐ Kinderrückhaltesystem in Fahrtrich‐ sen immer in Kinderrückhaltesys‐ tung temen transportiert werden, die entgegen der Fahrtrichtung zei‐ gen. Es gibt verschiedene Arten von Kinderrückhaltesystemen, die entgegen der Fahrtrichtung einge‐ baut werden: Nur für Kleinkinder geeignete Kinderrückhaltesyste‐...
  • Seite 68: Einbau Eines Kinderrückhaltesystems (Crs)

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem Wenn Sie Warnhinweise oder Anweisungen Sitzerhöhungen nicht beachten, besteht bei einem Unfall Eine Sitzerhöhung ist ein Kinder‐ die Gefahr schwerer Verletzungen, selbst rückhaltesystem, das dafür sor‐ mit Todesfolge. gen soll, dass Ihr Kind besser in den Sicherheitsgurt des Fahrzeugs WARNUNG passt.
  • Seite 69: Isofix-Befestigung Und Oberes Rückhalteband (Isofix- Befestigungssystem) Für Kinderrückhaltesysteme

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem ISOFIX-Befestigung und oberes • Achten Sie darauf, dass das Kin‐ Rückhalteband (ISOFIX- derrückhaltesystem sicher fixiert Befestigungssystem) für ist. Rütteln Sie nach dem Einbau Kinderrückhaltesysteme in jeder Richtung an dem Kinder‐ rückhaltesystem, um den siche‐ Mit dem ISOFIX-System wird ein ren Sitz zu überprüfen.
  • Seite 70 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem Der Kindersitzhersteller stellt An‐ weisungen dazu bereit, wie das Kinderrückhaltesystem mit den jeweiligen Befestigungselementen an den ISOFIX-Ankerpunkten zu befestigen ist. Die äußeren Rücksitze links und rechts sind mit ISOFIX-Ankerpunk‐ ten ausgestattet. Deren Einbaula‐ ge ist in der Abbildung dargestellt. OJA030015L Typ B OJA030064...
  • Seite 71 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem Ein Kinderrückhaltesystem mit WARNUNG dem „ISOFIX- Verankerungssystem“ Beachten Sie bei Verwendung des ISOFIX- Systems folgende Vorsichtsmaßnahmen: Gehen Sie zum Einbau eines i- • Lesen und befolgen Sie die Installations‐ Size- oder ISOFIX-kompatiblen anleitung Ihres Kinderrückhaltesystems Kinderrückhaltesystems in einer in vollem Umfang.
  • Seite 72 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem WARNUNG Beachten Sie bei der Befestigung des obe‐ ren Haltebands die folgenden Sicherheits‐ hinweise: • Studieren und beachten Sie alle mitgelie‐ ferten Einbauanleitungen Ihres Kinder‐ rückhaltesystems. • Befestigen Sie NIE mehrere Kinderrück‐ haltesysteme an demselben oberen ISO‐ OJA030017 FIX-Ankerpunkt.
  • Seite 73 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem Eignung der einzelnen Sitzpositionen für ISOFIX- Kinderrückhaltesysteme entsprechend den ECE-Vorschriften ISOFIX-Positionen im Fahrzeug Gewichts‐ Größen‐ Kindersitz 1. Sitzreihe 2. Sitzreihe gruppe gruppe Insasse Links Mitte Rechts ISO/L1 n.z. n.z. Babytrage‐ schale ISO/L2 n.z. n.z. 0: Bis 10 kg ISO/R1 n.z.
  • Seite 74 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem ISO/F3: Kleinkind-Rückhaltesystem mit hoher Lehne, vorwärts gerichtet (Höhe 720 mm) ISO/F2: Kleinkind-Rückhaltesystem mit tiefer Lehne, vorwärts gerichtet (Höhe 650 mm) B1 = ISO/F2X: Kleinkind-Rückhaltesystem, mit tiefer Lehne, zweite Version, vorwärts gerichtet (Höhe 650 mm) ISO/R3: Kleinkind-Rückhaltesystem, große Ausführung, rück‐ wärts gerichtet ISO/R2: Kleinkind-Rückhaltesystem, kleine Ausführung, rück‐...
  • Seite 75 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem Bewegen Sie das Kinderrück‐ haltesystem hin und her, um sich zu vergewissern, dass es durch den Gurt sicher festge‐ halten wird. Wenn der Hersteller Ihres Kinder‐ rückhaltesystems die Verwendung eines oberen Haltebands zusätz‐ lich zur Befestigung mit dem Drei‐ ODEEV058042NR punktgurt empfiehlt, beachten Sie Schieben Sie die Schließzunge...
  • Seite 76 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem Eignung der einzelnen Sitzpositionen für Kinderrückhaltesysteme der "Universal"-Kategorie gemäß den ECE-Vorschriften (Rücksitze für 2 Personen, nur Europa) Verwenden Sie Kinderrückhaltesysteme, die offiziell zugelassen und für Ihre Kinder geeignet sind. Beachten Sie bei der Verwendung von Kinder‐ rückhaltesystemen die folgende Tabelle: Sitzposition Äußerer Beifahrersitz...
  • Seite 77 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem ❈ Befestigen Sie niemals ein Kinderrückhaltesystem mit einem Stützfuß am mittleren Sitz der zweiten Sitzreihe. 3 - 51...
  • Seite 78 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem Eignung der einzelnen Sitzpositionen für Kinderrückhaltesysteme der „Universal“-Kategorie entsprechend den ECE-Vorschriften (Rücksitze für 3 Personen, nur Europa) Verwenden Sie Kinderrückhaltesysteme, die offiziell zugelassen und für Ihre Kinder geeignet sind. Beachten Sie bei der Verwendung von Kinder‐ rückhaltesystemen die folgende Tabelle: Sitzposition Äußerer Beifahrersitz...
  • Seite 79 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem Eingebautes Rückhaltesystem, das für diese Gruppe zugelassen ist. Sitzposition für Kinder dieser Gewichtsgruppe nicht geeignet. ❈ Befestigen Sie niemals ein Kinderrückhaltesystem mit einem Stützfuß am mittleren Sitz der zweiten Sitzreihe. 3 - 53...
  • Seite 80 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem Eignung der einzelnen Sitzpositionen für Kinderrückhaltesysteme der „Universal“-Kategorie gemäß den ECE-Vorschriften (außer Europa) Verwenden Sie Kinderrückhaltesysteme, die offiziell zugelassen und für Ihre Kinder geeignet sind. Beachten Sie bei der Verwendung von Kinder‐ rückhaltesystemen die folgende Tabelle: Sitzposition Äußerer Beifahrer‐...
  • Seite 81 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem Eingebautes Rückhaltesystem, das für diese Gruppe zugelassen ist. Sitzposition für Kinder dieser Gewichtsgruppe nicht geeignet. ❈ Befestigen Sie niemals ein Kinderrückhaltesystem mit einem Stützfuß am mittleren Sitz der zweiten Sitzreihe. 3 - 55...
  • Seite 82 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem i-Size Kinderrückhaltesysteme entsprechend den ECE-Vorschriften Sitzposition Zweite Sitzreihe Gewichtsgruppe Äußerer Beifah‐ Äußerer Sitz Äußerer Sitz rersitz Mitte links rechts i-size Kinder‐ rückhaltesys‐ i-U = Geeignet für i-Size Kinderrückhaltesysteme der Kategorie „Uni‐ versell“ mit Blickrichtung nach hinten und vorn i-UF = Geeignet für i-Size Kinderrückhaltesysteme der Kategorie "Uni‐...
  • Seite 83: Empfohlene Kinderrückhaltesysteme - Nur Europa

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Kinderrückhaltesystem Empfohlene Kinderrückhaltesysteme – nur Europa Gewichts‐ ECE-R44 Zulas‐ Name Hersteller Art der Befestigung gruppe sungs-Nr. ISOFIX mit Stützfuß, Gruppe iZi Combi X4 rückwärts gerichtet, BeSafe ECE R44-04 4201 ISOfix SIP+ NICHT verwen‐ Nach vorne gerich‐ tet mit ISOFIX-Sys‐ Gruppe I Duo Plus Britax Römer...
  • Seite 84: Airbags - Ergänzendes Rückhaltesystem

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstattungsabhängig) OJA030083L ❈ Die tatsächlich in Ihrem Fahrzeug vorhandenen Airbags können von der Abbildung abweichen. Frontairbag Fahrer Frontairbag Beifahrer Seitenairbag Kopfairbag Fahrer-Knieairbag Schalter Beifahrerairbag ON/OFF ausstattungsabhängig 3 - 58...
  • Seite 85: Funktion Des Airbagsystems

    Bränden kommen. Kontaktie‐ Airbags werden auch bei einem Überschlag ren Sie vor dem Entsorgen eines Fahr‐ unverzüglich entfaltet (bei Ausstattung zeugs eine Fachwerkstatt. Kia empfiehlt, mit Seiten- oder Kopfairbags), um die In‐ sich an einen Kia-Vertragshändler/ sassen möglichst vor ernsten körperlichen Servicepartner zu wenden.
  • Seite 86 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) • Das Entfalten der Frontairbags • Um bei einer schweren Kollision und das Ablassen des Drucks ge‐ Schutz bieten zu können, müssen schieht in einem sehr kurzen Mo‐ die Airbags außerordentlich ment.
  • Seite 87: Geräusch- Und Rauchentwicklung

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) Geräusch- und Rauchentwicklung WARNUNG Wenn die Airbags aktivieren, ge‐ • Um schweren Verletzungen oder Tod bei ben sie mit einem Knall Rauch und Auslösung des Airbags nach einer Kollisi‐ Pulver an die Luft im Fahrzeug ab. on zu vermeiden, sollte der Fahrer so Dies ist normal und wird durch die weit wie möglich vom Airbag des Lenk‐...
  • Seite 88: Warnschild Für Kinderrückhaltesystem Auf Dem Beifahrerairbag

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) Installieren oder platzieren Sie keine Zube‐ hörteile in der Nähe des Auslösungsbe‐ reichs von Airbags, zum Beispiel Armatu‐ renbrett, Fenster, Säulen und Dachlinie. Warnschild für Kinderrückhaltesystem auf dem Beifahrerairbag Typ A OHM036053LB Platzieren Sie niemals ein nach hinten gerichtetes Kinderrückhal‐...
  • Seite 89: Airbag-Warnleuchte

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) WARNUNG Airbag-Warnleuchte • Verwenden Sie NIEMALS ein Kinderrück‐ haltesystem mit Blickrichtung entgegen der Fahrtrichtung auf einem Sitz, der mit einem AKTIVEN FRONTAIRBAG geschützt ist. Dies kann zum TOD oder zu SCHWE‐ REN VERLETZUNGEN des KINDS führen.
  • Seite 90 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) Kontrollleuchte für den EIN- Kontrollleuchte für den AUS- Schalter des Beifahrer- Schalter des Beifahrer- Frontairbags Frontairbags (ausstattungsabhängig) (ausstattungsabhängig) OJA030020L OJA030021L Die Kontrollleuchte „Beifahrer- Die Kontrollleuchte „Beifahrer- Frontairbag ON“ leuchtet nach Frontairbag AUS“ leuchtet nach dem Einschalten der Zündung dem Einschalten der Zündung für ca.
  • Seite 91: Komponenten Und Funktionen Des Srs-Rückhaltesystems

    Schalter für den Beifahrer-Frontairbag und das SRS-Airbagsystem in einer Fach‐ 10. Schalter „Beifahrerairbag vorn werkstatt überprüfen. ON/OFF“ Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Vertrags‐ 11. Frontaufprallsensor händler/Servicepartner zu wenden. 12. Seitenaufprallsensor Komponenten und Funktionen Das SRSCM überwacht kontinuier‐ des SRS-Rückhaltesystems lich alle SRS-Komponenten, wäh‐...
  • Seite 92 Die folgenden Zustände weisen auf eine Fehlfunktion des SRS hin. Lassen Sie die Anlage in diesem Fall von einer Fachwerk‐ statt überprüfen. Kia empfiehlt, sich an ei‐ nen Kia-Vertragshändler/Servicepartner zu wenden. • Die Warnleuchte leuchtet nach dem Ein‐ schalten der Zündung nicht kurz auf.
  • Seite 93 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) Frontairbag Fahrer⑵ (ausstattungsab‐ Frontairbag Fahrer⑶ (ausstattungsab‐ hängig) hängig) ODEEV058049NR ODEEV058050NR Bei der Auslösung trennen sich Ein vollständig aufgeblasener Air‐ Sollrissnähte, die direkt in die Ver‐ bag, in Verbindung mit einem ord‐ kleidungen eingearbeitet sind, un‐...
  • Seite 94 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) Frontairbag Beifahrer (ausstattungsab‐ • Wenn Sie einen Behälter mit flüssigem hängig) Lufterfrischer im Fahrzeug anbringen, platzieren Sie ihn nicht in der Nähe des Kombiinstruments und nicht auf der Kombiinstrumentoberfläche. Solche Gegenstände können bei einer Auslösung des Beifahrerairbags zu ge‐...
  • Seite 95: Fahrer- Und Beifahrerairbag Vorn

    Starten des Motors ständig oder während der Fahrt wieder aufleuchtet, funktioniert das SRS-System nicht rich‐ tig. Lassen Sie die Anlage in diesem Fall von einer Fachwerkstatt überprüfen. Kia OJA030022 empfiehlt, sich an einen Kia-Vertrags‐ händler/Servicepartner zu wenden. Fahrer-Knieairbag (ausstattungsabhän‐...
  • Seite 96 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) Zweck des SRS-Systems ist es, dem Fahrer und/oder dem Beifah‐ rer im Fall einer Frontalkollision mit einer bestimmten Stärke er‐ weiterten Schutz, zusätzlich zu dem Schutz, den die Sicherheits‐ gurte bieten, zur Verfügung zu stellen.
  • Seite 97 − lassen Sie die Anlage von einer mer in einer aufrechten Sitzposition. Fachwerkstatt austauschen. • Lassen Sie es nicht zu, dass ein Mitfahrer Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ auf dem Beifahrersitz mitfährt, solange tragshändler/Servicepartner zu wenden. die Kontrollleuchte „Beifahrer-Frontair‐...
  • Seite 98 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) • Das SRS-System ist so konzipiert, dass • Für maximalen Schutz bei Unfällen jeder die Frontairbags nur ausgelöst werden, Art müssen alle Insassen einschließlich wenn ein Aufprall mit einer bestimmten Fahrer immer angeschnallt sein, unab‐ Stärke stattfindet und wenn der Auf‐...
  • Seite 99 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) EIN/AUS-Schalter für den Beifahrerairbag deaktivieren oder re‐ Beifahrer-Frontairbag aktiveren: (ausstattungsabhängig) OJA030024L OJA030019L Um den Beifahrer-Frontairbag zu Wenn ein Kinderrückhaltesystem deaktivieren, schieben Sie den auf dem Beifahrersitz installiert Fahrzeug-Hauptschlüssel in den ist oder dieser Sitz nicht besetzt Schalter „Beifahrer-Frontairbag ist, kann der Beifahrerairbag mit ON/OFF“...
  • Seite 100 Lassen Sie die Anlage in diesem Fall von airbag ON/OFF“ in der Stellung OFF befin‐ einer Fachwerkstatt überprüfen. Kia det, ist der Beifahrer-Frontairbag deakti‐ empfiehlt, sich an einen Kia-Vertrags‐ viert. händler/Servicepartner zu wenden. • Wenn die SRS-Airbag-Warnleuchte blinkt oder nicht leuchtet, wenn der Zündschal‐...
  • Seite 101: Seitenairbag

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) WARNUNG • Deaktivieren Sie das Beifahrer-Frontair‐ bagmodul nur bei ausgeschalteter Zün‐ Keine Gegenstände anbringen dung, da sonst das SRS-Steuergerät be‐ Es dürfen keine Gegenstände (wie Arma‐ schädigt werden kann. turenbrettpolster, Mobiltelefonhalter, Be‐ Auch besteht die Gefahr, dass der Fah‐...
  • Seite 102 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) Die Seitenairbags sind so konzi‐ piert, dass sie nur bei bestimmten seitlichen Kollisionen, abhängig von der Schwere des Aufpralls, dem Winkel, der Geschwindigkeit und dem Aufprallpunkt ausgelöst werden. Die Seitenairbags sollen nicht bei allen seitlichen Kollisionen ausgelöst werden.
  • Seite 103 Sie die Anlage von ei‐ • Der Seitenairbag ist eine Ergänzung der ner Fachwerkstatt warten. Fahrer- und Beifahrersicherheitsgurte, er Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ ist jedoch kein Ersatz für sie. Sie müssen tragshändler/Servicepartner zu wenden. deshalb während der Fahrt zu jeder Zeit •...
  • Seite 104: Kopfairbag

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) Die Kopfairbags sind so konzipiert, Kopfairbag dass sie nur bei bestimmten seitli‐ (ausstattungsabhängig) chen Kollisionen, abhängig von der Aufprallstärke, dem Winkel, der Geschwindigkeit und dem Auf‐ prallpunkt ausgelöst werden. Die Seitenairbags sind nicht so konzi‐ piert, dass sie bei allen Seitenkolli‐...
  • Seite 105: Warum Ist Mein Airbag Bei Einer Kollision Nicht Aus

    Komponenten zu repa‐ Es gibt viele Arten von Unfällen, rieren. Lassen Sie die Anlage bei Bedarf bei denen eine zusätzliche Schutz‐ von einer Fachwerkstatt warten. Kia wirkung des Airbags nicht erwar‐ empfiehlt, sich an einen Kia-Vertrags‐ tet werden kann.
  • Seite 106: Airbag-Aufprallsensoren

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) Airbag-Aufprallsensoren OJA030029L ❈ Die tatsächliche Form und Position der Sensoren kann von der Abbildung abweichen. SRS-Steuergerät / Über‐ Seitenaufprallsensor (aus‐ schlagsensor (ausstattungs‐ stattungsabhängig) abhängig) Seitenaufprallsensor (aus‐ Vorderer Aufprallsensor stattungsabhängig) 3 - 80...
  • Seite 107 Die Auslösung hängt von der seitlichen Aufprallsensoren montiert sind, Intensität, der Geschwindigkeit verändert werden. Lassen Sie die Anlage und dem Aufprallwinkel ab. in diesem Fall von einer Fachwerkstatt warten. Kia empfiehlt, sich an einen Kia- Vertragshändler/Servicepartner zu wen‐ den. 3 - 81...
  • Seite 108 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) Obwohl die Frontairbags (Fahrer- Seiten- und Kopfairbags (ausstat‐ tungsabhängig) und Beifahrer-Frontairbag) nur bei frontalen Kollisionen ausgelöst werden sollen, können sie auch bei anderen Kollisionen ausgelöst werden, wenn die vorderen Auf‐ prallsensoren eine entsprechende Aufprallstärke feststellen.
  • Seite 109 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) Bedingungen, unter denen Airbags faltete Airbags keinen zusätzli‐ nicht ausgelöst werden chen Vorteil bieten. OJA030052 • Bei bestimmten Kollisionen mit OJA030054L geringer Geschwindigkeit ist es • Die Frontairbags werden bei seit‐ möglich, dass Airbags nicht aus‐...
  • Seite 110 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) fahr“-Situationen eventuell nicht ausgelöst, da die von den Senso‐ ren erkannte Aufprallkraft unter diesen Umständen zu gering sein könnte. ODL3039069 • Bei einer Kollision in einem be‐ stimmten Winkel kann die Auf‐ prallkraft die Insassen in eine Richtung werfen, wo die Airbags keinen zusätzlichen Vorteil bie‐...
  • Seite 111: Wartung Des Airbag-Systems

    Eigenarbeit warten kön‐ Sie die Anlage von einer Fachwerkstatt nen. Wenn die SRS-Airbagwarn‐ austauschen. leuchte nicht aufleuchtet oder Kia empfiehlt den Besuch eines Kia- wenn sie kontinuierlich aufleuch‐ Händlers/Servicepartners. tet, sollten Sie die Anlage von ei‐ ner Fachwerkstatt überprüfen lassen.
  • Seite 112: Weitere Sicherheitshinweise

    Motor nicht anzulassen versuchen. oder den Gurt verlegen sollen, Lassen Sie das Fahrzeug in diesem Fall können die Schutzwirkung der Si‐ von einer Fachwerkstatt prüfen. Kia cherheitsgurte reduzieren und empfiehlt, sich an einen Kia-Händler/ bei einem Unfall das Risiko Servicepartner zu wenden.
  • Seite 113 Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) • Halten Sie Mitfahrer von den Air‐ • Halten Sie niemals ein Baby oder bagabdeckung fern. Alle Insassen ein Kind auf Ihrem Schoß. Das müssen aufrecht sitzen, an ihre Baby oder Kind könnte bei einem Sitzlehnen angelehnt und ange‐...
  • Seite 114: Zusätzliche Ausstattung Anbringen Oder Ein Mit Airbags Ausgestattetes Fahrzeug Modifizieren

    Sicherheitsausstattung Ihres Fahrzeugs Airbags – ergänzendes Rückhaltesystem (ausstat‐ tungsabhängig) Zusätzliche Ausstattung anbringen oder ein mit Airbags ausgestattetes Fahrzeug modifizieren Wenn Sie Ihr Fahrzeug modifizie‐ ren, indem Sie Änderungen am Rahmen, an den Stoßfängern, an der Fahrzeugfront, an den Seiten‐ blechen oder bzgl. der Bodenfrei‐ heit durchführen, kann dies die Funktion des Airbag-Systems be‐...
  • Seite 115: Ausstattung Ihres Fahrzeugs

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Schlüssel..................4 - 06 • Notieren Sie Ihre Schlüsselnummer........4 - 06 • Schlüsselfunktionen..............4 - 06 • Wegfahrsperre ................. 4 - 07 Zentralverriegelung mit Fernbedienung ........4 - 09 • Bedienung der Zentralverriegelung mit Fernbedie‐ nung..................4 - 09 •...
  • Seite 116 Ausstattung Ihres Fahrzeugs • Warnung Motorhaube offen ..........4 - 34 • Motorhaube schließen............. 4 - 34 Tankklappe..................4 - 35 • Öffnen der Tankklappe............4 - 35 • Tankklappe schließen............... 4 - 36 • Benzintank im Motorraum (Flexible Fuel Vehicle, für Brasilien und Paraguay)............
  • Seite 117 Ausstattung Ihres Fahrzeugs • Tageskilometerinformationen (Trip-Computer) (Für Kombiinstrument Typ A, Typ B)..........4 - 86 • Tageskilometerinformationen (Trip-Computer) (Für Kombiinstrument Typ C)............4 - 92 Warn- und Kontrollleuchten............4 - 95 • Warnleuchten................4 - 95 • Kontrollleuchten..............4 - 104 Rückfahrkamera (RVM) ............4 - 110 Einparkhilfe hinten (PDW) ............
  • Seite 118 Ausstattung Ihres Fahrzeugs • Automatische Abschaltfunktion.......... 4 - 129 • Leselampe/Innenraumleuchte ..........4 - 129 • Kofferraumleuchte..............4 - 131 • Schminkspiegelleuchte ............4 - 131 Scheibenheizung................. 4 - 132 • Heckscheibenheizung.............4 - 132 Manuelle Klimaregelung ............4 - 134 • Heizung und Klimaanlage............4 - 135 •...
  • Seite 119 Ausstattung Ihres Fahrzeugs • Kofferraumboden ..............4 - 164 Innenausstattung............... 4 - 165 • Zigarettenanzünder .............. 4 - 165 • Aschenbecher .................4 - 166 • Becherhalter................4 - 166 • Sonnenblende................4 - 168 • Sitzheizung ................4 - 168 • Sitzbelüftung ................4 - 170 •...
  • Seite 120: Ausstattung Ihres Fahrzeugs

    Schlüsselsatz beige‐ fügt ist. Wenn Sie Ihre Schlüssel verloren ha‐ OJA040001 ben, sollten Sie sich an Um den Schlüssel auszuklappen, einen Kia-Händler/ drücken Sie die Freigabetaste; da‐ Servicepartner wen‐ raufhin klappt der Schlüssel auto‐ den. matisch aus. Nehmen Sie das Plättchen mit der Um den Schlüssel einzuklappen,...
  • Seite 121: Wegfahrsperre

    Tod führen könnte. Lassen Sie Ihre Schlüssel niemals zusammen mit un‐ beaufsichtigten Kindern in Ihrem Fahrzeug zurück, wenn der Motor läuft. WARNUNG Verwenden Sie Ersatzteile von einem Kia- OJA040002 Vertragshändler/Servicepartner. Wenn ein Um den mechanischen Schlüssel Schlüssel aus dem Zubehörhandel verwen‐...
  • Seite 122: Fahrzeuge Ohne Smart-Key-System

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Schlüssel Fahrzeuge ohne Smart-Key- Wenn der Zündschlüssel in Ord‐ System nung ist, wird der Motor gestar‐ tet. Die Wegfahrsperre prüft immer, wenn Sie den Zündschlüssel ins Wenn der Schlüssel nicht gültig ist, Zündschloss einführen und in Stel‐ kann der Motor nicht angelassen lung ON (Ein) drehen, ob der Zünd‐...
  • Seite 123: Zentralverriegelung Mit Fernbedienung

    Lassen Sie die Anlage in kurz nach dem Anspringen wieder stehen diesem Fall von einer Fachwerkstatt war‐ bleibt. Halten Sie die Schlüssel getrennt, ten. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ um ein Startproblem zu vermeiden. tragshändler/Servicepartner zu wenden. Fehlfunktionen der Wegfahrsperre, die durch unsachgemäße Arbeiten, Änderun‐...
  • Seite 124: Vorsichtshinweise Für Die Fernbedienung

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Zentralverriegelung mit Fernbedienung (ausstat‐ tungsabhängig) Wenn innerhalb von 30 Sekunden nach dem Drücken dieser Taste keine Tür geöffnet wird, werden alle Türen automatisch wieder verriegelt. Heckklappe entriegeln (3) Wenn die Taste länger als 1 Se‐ kunden gedrückt wird, wird die Heckklappe entriegelt.
  • Seite 125 ACHTUNG geln Sie die Tür mit dem Zündschlüssel. Wenn Sie Probleme mit Ihrer Fernbedie‐ Veränderungen oder Modifikationen, die nung haben, sollten Sie sich an einen Kia- nicht ausdrücklich von der Seite, die für die Händler/Servicepartner wenden. bestimmungsgemäße Funktion verant‐ • Wenn die Fernbedienung sich in unmittel‐...
  • Seite 126: Batterie Ersetzen

    Sie wie folgt vor: Führen Sie einen schmalen Gegenstand in die Gehäuse‐ OJA040005 nut und hebeln Sie das Hand‐ Besuchen Sie zum Austausch der sendergehäuse vorsichtig Fernbedienung einen Kia-Händler/ auseinander. Servicepartner. Ersetzen Sie die Batterie durch eine neue Batterie ACHTUNG (CR2032). Beim Auswechseln der Batterie achten Sie auf ih‐...
  • Seite 127: Smart-Key

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Smart-Key (ausstattungsabhängig) ACHTUNG Funktionen eines Smart-Key Nicht sachgemäß entsorgte Batterien kön‐ nen eine Gefahr für die Umwelt und die Gesundheit darstellen. Entsorgen Sie die Batterie entsprechend den vor Ort geltenden Gesetzen oder Vor‐ schriften. Smart-Key (ausstattungsabhängig) OJA040010 Wenn Sie den Smart-Key bei sich haben, können Sie die Fahrzeugtü‐...
  • Seite 128 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Smart-Key (ausstattungsabhängig) Die Türen können durch diesen Die Türen können durch diesen Knopfdruck nur entriegelt werden, Knopfdruck nur entriegelt werden, wenn sich der Smart-Key in einer wenn sich der Smart-Key in einer Entfernung von bis zu 0,7 ~ 1 m Entfernung von bis zu 0,7 ~ 1 m vom Außentürgriff befindet.
  • Seite 129: Vorsichtsmaßnahmen In Bezug Auf Den Smart-Key

    Bewahren Sie den Smart-Key muss, wenden Sie sich an eine Fachwerk‐ nicht in derselben Hosen- oder Jackenta‐ statt. Kia empfiehlt, sich an einen Kia- sche wie Handy oder Smartphone auf Händler/Servicepartner zu wenden. und halten Sie einen ausreichenden Ab‐...
  • Seite 130: Diebstahlwarnanlage

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Diebstahlwarnanlage (ausstattungsabhängig) Diebstahlwarnanlage (ausstattungsabhängig) Aktivierte Stufe Dieb- stahlwarn- aktivierte Stufe stufe THEFT-ALARM Das System ist so konzipiert, dass es vor unbefugtem Zutritt zum Fahrzeug schützt. Das System ar‐ beitet in drei Zuständen: der erste Fahrzeuge die mit einer Diebstahl‐ Zustand ist „aktiviert“, der zweite warnanlage ausgestattet sind, Zustand ist „Diebstahl-Alarm“...
  • Seite 131 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Diebstahlwarnanlage (ausstattungsabhängig) • Verriegeln Sie die Türen mit • Verriegeln Sie die Türen der Taste auf dem vorderen durch Drücken der Verriege‐ Außentürgriff, wenn Sie den lungstaste auf dem Smart- Smart-Key bei sich tragen. Key. Nach den obigen Schritten Nach den obigen Schritten leuchten die Blinkleuchten leuchten die Blinkleuchten...
  • Seite 132: Diebstahlalarm Aktiviert

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Diebstahlwarnanlage (ausstattungsabhängig) Diebstahlalarm aktiviert Verschließen Sie die Türen, in‐ dem Sie auf die Verriege‐ Alarm wird bei aktivierter Alarm‐ lungstaste auf der Fernbedie‐ anlage ausgelöst, wenn einer der nung drücken. folgenden Faktoren auftritt: Nach den obigen Schritten •...
  • Seite 133: Türschlösser

    Wegfahrsperre tiviert. beschädigen könnte. Lassen Sie die Anlage von einer Fachwerk‐ HINWEIS statt warten. Kia empfiehlt den Besuch ei‐ nes Kia-Händlers/Servicepartners. Aufhebung der Wegfahrsperre Fehlfunktionen der Diebstahlwarnanlage, • Vermeiden Sie es, den Motor bei aktivier‐...
  • Seite 134 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Türschlösser • Sie können die Türen entriegeln und verriegeln, indem Sie den Taster auf dem Außentürgriff drücken, wenn Sie den Smart- Key bei sich haben. • Wenn die Türen entriegelt sind, können sie geöffnet werden, in‐ dem Sie den Türgriff ziehen. •...
  • Seite 135: Türschlösser Von Innen Bedienen

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Türschlösser WARNUNG • Wenn der Innentürgriff auf der Fahrerseite (oder Beifahrerseite) Wenn sich Personen bei sehr hohen oder gezogen wird, während sich die sehr niedrigen Außentemperaturen über Türverriegelungstaste in der eine längere Zeit im Fahrzeug aufhalten, Verriegelungsposition befindet, besteht Verletzungs- bzw.
  • Seite 136: Mit Zentralem Türschlossschalter

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Türschlösser • Versuchen Sie mehrfach nacheinander, • Wenn sich der Schlüssel im Zünd‐ die Tür elektrisch und manuell zu entrie‐ schloss befindet (oder der geln, während Sie gleichzeitig an dem In‐ Smart-Key im Fahrzeug) und ei‐ nentürgriff ziehen. ne Tür geöffnet ist, verriegeln sich die Türen selbst dann nicht, •...
  • Seite 137 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Türschlösser niemals unbeaufsichtigt in Ihrem Fahrzeug • Achten Sie beim Öffnen der Türen auf zurück. Fahrzeuge, Motorradfahrer, Radfahrer und Fußgänger, die sich dem Fahrzeug von hinten nähern. Wenn eine Tür geöff‐ Türver- & - net wird, während sich ein Fahrzeug oder entriegelungsfunktionen eine Person von hinten nähert, kann dies Türentriegelungssystem mit...
  • Seite 138: Heckklappe

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Heckklappe Kindersicherung im hinteren Auch wenn die Fahrzeugtüren ent‐ Türschloss riegelt werden, kann die hintere Tür erst mit dem Innentürgriff ge‐ öffnet werden, wenn die Kindersi‐ cherung wieder entriegelt wird. WARNUNG Türschlösser hinten Wenn Kinder während der Fahrt ungewollt hintere Türen öffnen, können Sie heraus‐...
  • Seite 139: Heckklappe Schließen

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Heckklappe Personen in der Nähe der Heckklappe be‐ • Wenn alle Türen verriegelt sind finden. und Sie die Entriegelungstaste für die Heckklappe am Smart- ACHTUNG Key länger als eine Sekunde drü‐ cken, wird die Heckklappe entrie‐ Stellen Sie sicher, dass Sie die Heckklappe gelt.
  • Seite 140 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Heckklappe WARNUNG werden, bevor Sie die Heckklappe schlie‐ ßen. Zu keinem Zeitpunkt darf es jemandem gestattet werden, sich im Laderaum auf‐ ACHTUNG zuhalten. Bei einem Unfall ist der Koffer‐ raum ein höchst gefährlicher Ort. Überprüfen Sie beim Schließen der Heck‐ klappe, dass sich keine Fremdkörper in der Verriegelung und im Riegel der Heckklappe befinden.
  • Seite 141: Fenster

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Fenster Fenster OJA040017B Fensterheberschalter – Fahrertür Fensterheberschalter – Beifahrertür Fensterheberschalter – Tür hinten links Fensterheberschalter – Tür hinten rechts Fenster öffnen und schließen Automatischer Fensterheber nach oben / nach unten (Fahrertür‐ fenster) Fensterhebersperrschalter : ausstattungsabhängig 4 - 27...
  • Seite 142: Elektrische Fensterheber

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Fenster HINWEIS Bei kalten und feuchten Wetterbedingungen kann es vorkommen, dass die Funktion der Fensterheber durch Vereisung gestört wird. HINWEIS Elektrische Fensterheber (ausstattungsabhängig) Beim Fahren mit geöffneten (oder halb ge‐ Die elektrischen Fensterheber öffneten) hinteren Fenstern und mit geö‐ können nur bei eingeschalteter ffnetem (oder halb geöffnetem) Schiebe‐...
  • Seite 143 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Fenster Typ A Um ein Fenster zu öffnen oder zu schließen, drücken oder ziehen Sie das vordere Ende der Schaltertas‐ te bis zur ersten Raststufe (5). OJA040567L Typ C - Fenster-Öffnungs-/ Schließautomatik (nur Fahrerseite) (ausstattungsabhängig) OJA040474 Wenn Sie die Schaltertaste kurz‐ zeitig bis in die zweite Rastung (6) Typ B –...
  • Seite 144 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Fenster Automatische Umsteuerung (Typ C, Schließen Sie alle Fenster und nur Fahrerseite) (ausstattungsabhän‐ ziehen Sie, nachdem das gig) Fenster vollständig geschlos‐ sen ist, mindestens 1 Sekunde lang den Fensterheberschal‐ ter auf der Fahrerseite nach oben. OJA040552 Wenn die Aufwärtsbewegung des Fensters durch einen Gegenstand oder ein Körperteil blockiert wird, OJA040475...
  • Seite 145: Fensterhebersperrschalter (Ausstattungsabhängig)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Fenster Wenn der Fensterheberschalter WARNUNG nach automatischer Rückstellung Der Klemmschutz wird nicht aktiviert, des Fensters durch den Klemm‐ wenn das Fensterhebersystem zurückge‐ schutz innerhalb von 5 Sekunden stellt wird. wieder dauerhaft nach oben gezo‐ Achten Sie beim Schließen der Fenster da‐ gen wird, ist die Klemmschutz‐...
  • Seite 146: Manuelle Fensterheber

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Fenster ACHTUNG • Vergewissern Sie sich jedes Mal vor dem Schließen eines Fensters, dass sich weder • Um eine Beschädigung des elektrischen Arme, Hände, ein Kopf oder irgendwelche Fensterhebersystems zu vermeiden, öff‐ Gegenstände im Gefahrenbereich der nen und schließen Sie nicht mehr als zwei Fensterscheibe befinden.
  • Seite 147: Motorhaube

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Motorhaube WARNUNG Gang oder R (Rückwärtsgang) geschaltet und die Feststellbremse betätigt haben. Achten Sie beim Öffnen oder Schließen der Fenster darauf, dass Arme, Hände und Stellen Sie sich vor das Fahr‐ Körper Ihrer Beifahrer nicht eingeklemmt zeug, heben Sie die Motorhau‐ werden.
  • Seite 148: Warnung Motorhaube Offen

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Motorhaube WARNUNG Heiße Teile Fassen Sie die Haubenstütze in dem mit ei‐ ner gelben Kappe ummantelten Bereich an. Die Gummikappe verhindert, dass Sie sich bei heißem Motor an heißem Metall ver‐ brennen. Warnung Motorhaube offen OJA040476 (ausstattungsabhängig) Die Warnmeldung (für Kombiin‐...
  • Seite 149: Tankklappe

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Tankklappe WARNUNG Senken Sie die Motorhaube, bis sie noch ca. 30 cm über • Vergewissern Sie sich vor Fahrtantritt der geschlossenen Position immer davon, dass die Haube vollständig steht, und lassen Sie sie dann geschlossen ist. Wenn die Haube nicht herunterfallen.
  • Seite 150: Tankklappe Schließen

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Tankklappe OJA040022 OJA040455 HINWEIS WARNUNG Wenn sich die Tankklappe wegen Vereisung Vor dem Tanken sollten Sie nachsehen, nicht öffnet, klopfen oder drücken Sie welcher Kraftstoff für Ihr Fahrzeug ver‐ leicht gegen die Tankklappe, um das Eis zu wendet werden kann.
  • Seite 151: Benzintank Im Motorraum (Flexible Fuel Vehicle, Für Brasilien Und Paraguay)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Tankklappe WARNUNG Benzintank im Motorraum (Flexible Fuel Vehicle, für Tanken Brasilien und Paraguay) • Wenn unter Druck stehender Kraftstoff Wenn Ihr Fahrzeug ein FFV (Fle‐ aus dem Tank austritt, kann er an Ihre xible Fuel Vehicle) ist, muss es ge‐ Kleidung und Haut gelangen und somit prüft werden und der Tank sollte das Risiko erhöhen, dass ein Brand aus‐...
  • Seite 152 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Tankklappe • Schauen Sie vor dem Tanken nach dem • Wenn Sie Kraftstoff aus einem zugelas‐ Standort der Kraftstoff-NOT-AUS-Taste senen Reservekanister einfüllen wollen, an der Tankstelle, falls vorhanden. stellen Sie sicher, dass Sie den Kanister vor dem Betanken auf die Erde stellen. •...
  • Seite 153: Schiebedach

    Ein falscher Tankdeckel kann erhebliche Fehlfunktionen des Kraftstoffsystems und/oder der Abgasregelung verursa‐ chen. Ausführlichere Informationen er‐ halten Sie von einem Kia-Händler/ Servicepartner. • Lassen Sie keinen Kraftstoff an die Ober‐ fläche Ihres Fahrzeugs gelangen. Jede Art OJA046024 von Kraftstoff kann die Lackierung Ihres Fahrzeugs beschädigen.
  • Seite 154: Schiebedach Nach Hinten/Vorn Verschieben

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Schiebedach (ausstattungsabhängig) oder schweren Verletzungen oder Sach‐ • Nach einer Fahrzeugwäsche oder einem schäden führen. Regen müssen Sie das Wasser am Son‐ nendach abwischen, bevor Sie es betäti‐ gen. WARNUNG • Um versehentlichen Betrieb des Schiebe‐ ACHTUNG dachs zu verhindern, lassen Sie Kinder nicht das Schiebedach bedienen.
  • Seite 155: Automatisches Öffnen Des Schiebedachs

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Schiebedach (ausstattungsabhängig) Automatisches Öffnen des WARNUNG Schiebedachs Achten Sie darauf, dass Köpfe und andere Ziehen Sie den Schiebedachhebel Körperteile oder Gegenstände nicht im ganz zurück und lassen Sie ihn da‐ Fenster eingeklemmt werden können, da‐ nach los. Das Schiebedach gleitet mit es nicht zu Verletzungen oder Beschä‐...
  • Seite 156: Der Automatische Klemmschutz Funktioniert Nicht, Wenn Ein Sehr

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Schiebedach (ausstattungsabhängig) Der automatische Klemmschutz Schiebedach aufstellen funktioniert nicht, wenn ein sehr kleiner Gegenstand zwischen Glasdach oder Sonnenschutz und Schiebedachrahmen eingeklemmt wird. Überprüfen Sie vor dem Schließen des Schiebedachs oder Sonnenschutzes immer, dass sich keine Mitfahrer und Gegenstände im Gefahrenbereich des Schiebe‐...
  • Seite 157: Sonnenschutz

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Schiebedach (ausstattungsabhängig) • Während der Fahrt nicht den Kopf, die Sonnenschutz Arme oder den Körper aus dem Schiebe‐ dach herausstrecken, da dies zu schwe‐ ren Verletzungen und zum Tod führen kann. ACHTUNG • Entfernen Sie regelmäßig Verunreinigun‐ gen, die sich in den Führungsschienen sammeln können.
  • Seite 158: Warnung Schiebedach Offen

    Lassen Sie danach den Hebel los. Wenn das Schiebedach nach dem Zurücksetzen nicht richtig funkti‐ oniert, lassen Sie das System in einer Fachwerkstatt überprüfen. Kia empfiehlt den Besuch eines Kia-Händlers/Servicepartners. ACHTUNG OJA040477 Wird das Schiebedach nicht zurückgesetzt, Wenn der Fahrer den Zündschlüs‐...
  • Seite 159: Lenkrad

    Geschwindigkeit klei‐ ner, um das Lenken zu erleichtern. Wenn Sie feststellen, dass sich der Kraftaufwand für das Lenken bei normaler Fahrweise verändert, lassen Sie die Anlage von einer Fachwerkstatt prüfen. Kia emp‐ fiehlt, einen Kia-Vertragshändler/ Servicepartner zu besuchen. 4 - 45...
  • Seite 160: Lenkradverstellung

    Lassen Sie die Anlage in diesem Fall von gen mehr Raum für die Beine zur einer Fachwerkstatt überprüfen. Kia Verfügung zu haben. empfiehlt, sich an einen Kia-Vertrags‐ Stellen Sie das Lenkrad so ein, händler/Servicepartner zu wenden. dass Sie bequem sitzen und len‐...
  • Seite 161: Lenkradheizung

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Lenkrad Um die Lenksäulenstellung zu ver‐ Lenkradheizung ändern, ziehen Sie den Siche‐ (ausstattungsabhängig) rungshebel (1) nach unten, brin‐ gen Sie das Lenkrad in den ge‐ wünschten Winkel (2) und klappen Sie danach den Sicherungshebel wieder nach oben, um die Lenk‐ säule zu fixieren (3).
  • Seite 162: Hupe

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Spiegel ACHTUNG HINWEIS Um die Hupe zu betätigen, drücken Sie den • Montieren Sie keine Lenkradverkleidung. mit dem Hupensymbol gekennzeichneten Dadurch wird die Lenkradheizung be‐ Bereich auf Ihrem Lenkrad (siehe Abbil‐ schädigt. dung). Die Hupe ertönt nur, wenn Sie den •...
  • Seite 163: Innenrückblickspiegel Mit Tag/Nacht-Umschaltung

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Spiegel trolle über das Fahrzeug verlieren, was zu Außenspiegel einem Unfall mit schweren Verletzungen Stellen Sie die Außenspiegel im‐ oder Sachschäden führen könnte. mer vor Fahrtantritt ein. Ihr Fahrzeug ist mit zwei Außen‐ WARNUNG spiegeln, an Fahrer- und Beifah‐ Ändern Sie den Innenspiegel nicht und in‐...
  • Seite 164 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Spiegel Einstellung aus dem oder einen Schwamm bzw. weichen Lap‐ Fahrzeuginnenraum pen mit warmem Wasser. Elektrische Ausführung (ausstat‐ ACHTUNG tungsabhängig) Wenn ein Spiegel wegen Vereisung fest‐ sitzt, verstellen Sie den Spiegel nicht mit Gewalt. Verwenden Sie handelsüblichen Enteiserspray (kein Kühlerfrostschutz), um den vereisten Mechanismus zu lösen oder fahren Sie das Fahrzeug an einen warmen...
  • Seite 165 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Spiegel Zum Ausklappen die Taste erneut ACHTUNG drücken. • Wenn ein Spiegel in der jeweiligen Ver‐ ACHTUNG stellrichtung den maximalen Einstellwin‐ kel erreicht hat, bleibt er stehen, jedoch Die elektrische Ausführung des Außenspie‐ läuft der Stellmotor solange weiter, wie gels funktioniert auch, wenn der Zünd‐...
  • Seite 166 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Spiegel Manuelle Ausführung (ausstattungs‐ abhängig) OJA040031 Um einen Außenspiegel anzuklap‐ pen, greifen Sie das Spiegelgehäu‐ se und klappen Sie den Spiegel nach hinten zum Fahrzeug um. 4 - 52...
  • Seite 167: Kombiinstrument

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Kombiinstrument Kombiinstrument Typ A OJA040100LB Typ B OJA040101LB Typ C 4 - 53...
  • Seite 168: Kombiinstrument-Bedienung

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Kombiinstrument OJA040568L Drehzahlmesser Tachometer Motorkühlmitteltemperaturanzeige Tankanzeige Warn- und kontrollleuchten LCD-Display ❈ Das tatsächlich in Ihrem Fahrzeug vorhandene Kombiinstrument kann von der Abbil‐ dung abweichen. Weitere Details finden Sie unter “Instrumente” auf Seite 4 - 56. WARNUNG Kombiinstrument-Bedienung Kombiinstrument-Beleuchtung Stellen Sie das Kombiinstrument niemals einstellen (ausstattungsabhängig)
  • Seite 169: Bedienung Des Lcd-Displays

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Kombiinstrument Die Helligkeit der Kombiinstru‐ ment-Beleuchtung wird durch Drehen des Beleuchtungsreglers („+“ oder „-“) geändert, wenn der Zündschalter oder der Start-/ Stopp-Knopf in Position ON steht oder die Rückleuchten eingeschal‐ tet sind. Die Helligkeit der Beleuchtung des Kombiinstruments wird angezeigt OJA040571l (Kombiinstrument Typ B, C).
  • Seite 170: Instrumente

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Kombiinstrument OJA040482 OYB046105B : MODUS-Taste für den Der Tachometer zeigt die Ge‐ Wechsel der LCD-MODI schwindigkeit des Fahrzeugs an und ist in Meilen/Stunde (mph) ∧/∨: MOVE-Taste zur Aus‐ bzw. in Kilometern/Stunde (km/h) wahl der Elemente kalibriert. OK: SET/RESET-Taste zum Drehzahlmesser Einstellen oder zum Zurück‐...
  • Seite 171 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Kombiinstrument ACHTUNG Betätigen Sie den Motor nicht, während sich der Drehzahlmesser im roten Bereich befindet. Dies kann schwere Motorschäden verursa‐ chen. Motorkühlmitteltemperaturanzeig OYB046111C AUSSERHALB EUROPAS Dieses Messgerät zeigt die Tem‐ peratur des Motorkühlmittels an, wenn sich der Zündschalter oder der Start-/Stopp-Knopf in Positi‐...
  • Seite 172 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Kombiinstrument HINWEIS sen Sie den Motor abkühlen, bevor Sie Kühlmittel in den Behälter nachfüllen. • Das Kraftstofftankvolumen ist im Ab‐ schnitt “Empfohlene Schmiermittel und Tankanzeige Füllmengen” auf Seite 9 - 13 angege‐ AUSSERHALB EUROPAS ben. • Die Tankanzeige wird durch eine Warn‐ leuchte ergänzt, die aufleuchtet, wenn der Tank fast leer ist.
  • Seite 173: Kilometerzähler

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Kombiinstrument Kilometerzähler Restreichweite (für Kombiinstrument Typ C) Typ A, B ODL3049126 OJA046133K • Die Restreichweite gibt an, wie weit sich das Fahrzeug mit dem Typ C verbleibenden Kraftstoff schät‐ zungsweise noch fahren lässt. - Reichweite: 1 ~ 9 999 km oder 1 ~ 9 999 mi.
  • Seite 174: Außentemperaturanzeige

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Kombiinstrument • Der Trip-Computer kann unter Umstän‐ den die nachgetankte Kraftstoffmenge nicht erkennen, wenn weniger als 6 Liter nachgetankt wurden. • Kraftstoffverbrauch und Reichweite kön‐ nen je nach Fahrbedingungen, Fahrstil und Fahrzeugzustand deutlich variieren. Außentemperaturanzeige OJA040510L Typ A Dieses Messgerät zeigt die aktuel‐...
  • Seite 175: Ganganzeige Beim Schaltgetriebe (Ausstattungsabhängig)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Kombiinstrument Die Temperatur kann mit dem Mo‐ dus „User Settings“ (Benutzerein‐ stellungen) im LCD-Display geän‐ dert werden. ❈ Weitere Details finden Sie un‐ ter “LCD-Display (für Kombiinstru‐ ment Typ B, C)” auf Seite 4 - 64. Ganganzeige Wählhebelanzeige des Automatikgetriebes (ausstattungsabhängig)
  • Seite 176: Ganganzeige Beim Automatisierten Schaltgetriebe (Ausstattungsabhängig)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Kombiinstrument ▼ Empfiehlt das Herunterschalten in den 3. Gang (zurzeit befindet sich der Schalthebel im 4. oder 5. Gang). Wenn das System nicht ordnungs‐ gemäß funktioniert, erscheint die‐ se Anzeige nicht. Ganganzeige beim automatisierten Schaltgetriebe (ausstattungsabhängig) OJA046142B Typ C ODL3049128 Diese Anzeige zeigt an, welche...
  • Seite 177 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Kombiinstrument OJA040569L Diese Anzeige informiert, welcher Gang eingelegt werden soll, um Kraftstoff zu sparen. • Hochschalten: ▲ , ▲ , ▲ , ▲ Beispiel ▲ Empfiehlt das Herunterschalten in den 3. Gang (zurzeit befindet sich der Ganghebel im 2. oder 1. Gang). Wenn das System nicht ordnungs‐...
  • Seite 178: Lcd-Display (Für Kombiinstrument Typ B, C)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) LCD-Displaymodi (für Kombiinstrument Typ B) Modus Benutzerein‐ Trip-Computer Servicemodus stellungen Hauptwarnung STRECKE A Der Master- Tür Warnmodus STRECKE B zeigt Warn‐ Leuchten meldungen Bereich zum Fahrzeug Wartungsin‐...
  • Seite 179: Lcd-Displaymodi (Für Kombiinstrument Typ C)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) LCD-Displaymodi (für Kombiinstrument Typ C) Modus Benutzerein‐ Trip-Computer Fahrassistenz stellungen Hauptwarnung Fahrerassis‐ Der Master- Kraftstoffverbrauch tenz Warnmodus • Spurhalte- zeigt Warn‐ Informationen Tür Assistent meldungen Leuchten • Spurhalteas‐ zum Fahrzeug Fahrtinfo sistent an, wenn ein Akustisches...
  • Seite 180 Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) Trip-Computer-Modus Typ A OJA040514l Der Trip-Computer zeigt Fahrda‐ ten des Fahrzeugs an, zum Bei‐ OJA046114B spiel den Kraftstoffverbrauch, die Typ B Fahrkilometer und die Fahrzeug‐ geschwindigkeit. ❈ Weitere Informationen finden Sie un‐ ter “Tageskilometerinformationen (Trip-Computer)”...
  • Seite 181: Fahreraufmerksamkeits-Warnsystem (Ausstattungsabhängig)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) Element Erklärung • Fahreraufmerksamkeits-Warn‐ system (ausstattungsabhängig) Aktiver Assis‐ Totwinkelsicherheit tent / Nur War‐ ❈ Weitere Einzelheiten finden Sie in den nung / Aus jeweiligen Systeminformationen un‐ ter “Fahren mit dem Fahrzeug” auf Hinteres Quer‐...
  • Seite 182 Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) Hauptwarnmodus Service (Inspektion) erforderlich Typ B Wenn Sie Ihr Fahrzeug in dem be‐ reits eingegebenen Serviceinter‐ vall nicht in die Werkstatt ge‐ bracht haben, wird die Meldung „Service erforderlich“ immer meh‐ rere Sekunden lang angezeigt, wenn Sie den Zündschalter oder den Knopf ENGINE START/STOP...
  • Seite 183: Benutzereinstellungsmodus

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) - Radar der Totwinkel-Kollisions‐ warnung blockiert (ausstat‐ tungsabhängig) - TPMS-Fehleranzeige, zu niedri‐ ger Druck (ausstattungsabhän‐ gig) usw. In diesem Fall erscheint ein Haupt‐ warnsymbol ( ) auf dem LCD- Display. Wenn die Warnsituation OJA040515l beseitigt ist, erlischt die Master- In diesem Modus können Sie die...
  • Seite 184 Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) Einstellungen nur für PARK /Einstel‐ - Automatikgetriebe lungen nur mit angezogener Feststell‐ Ändern Sie zu Ihrer Sicherheit die bremse verfügbar (für Kombiinstru‐ Nutzereinstellungen erst, nach‐ ment Typ B) dem Sie das Fahrzeug angehal‐ ten, die Feststellbremse angezo‐...
  • Seite 185 Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) 1. Fahrassistent (ausstattungsabhängig) (Kombiinstrument Typ C) Elemente Erklärung • Normal/Spät Warnzeitpunkt Zur Auswahl des Warnzeitpunkts • Hoch/mittel/niedrig Warntonlautstärke Zur Auswahl der Warntonlautstärke • Warnung unaufmerksame Fahrweise Zur Auswahl der Funktion. Fahreraufmerksamkeits‐ warnsystem ❈...
  • Seite 186 Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) Elemente Erklärung • Aktiver Assistent / Nur Warnung / Aus Zur Auswahl der Funktion. Totwinkelsicherheit ❈ Weitere Informationen finden Sie unter “Totwinkel-Er‐ kennungssystem (BCW) (ausstattungsabhängig)/Totwin‐ kel-Kollisionsvermeidungs-Assistent (BCA) (ausstat‐ tungsabhängig).” auf Seite 6 - 115 •...
  • Seite 187 Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) 2. Tür Elemente Erklärung • Aktivierung bei Geschwindigkeit: Alle Türen werden automa‐ tisch verriegelt, wenn das Fahrzeug schneller als 15 km/h fährt. • Aktivierung bei Gangwechsel (bei Ausstattung mit Automa‐ Automatische Verriege‐ tikgetriebe): Alle Türen werden automatisch verriegelt, wenn lung der Wählhebel von der Parkstufe (P) in den Rückwärtsgang...
  • Seite 188 Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) 3. Leuchten Elemente Erklärung • Aus: Die Komfortblinkerfunktion ist deaktiviert. • 3, 5, 7 x Blinkersignal: Die Blinker-Kontrollleuchte blinkt 3, 5 oder 7 Mal, wenn der Blinkerhebel angetippt wird. Komfortblinker ❈ Weitere Details finden Sie unter “Beleuchtung” auf Seite 4 - 114.
  • Seite 189 Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) 4. Akustisches Signal (ausstattungsabhängig) (Kombiinstrument Typ C) Elemente Erklärung • Bei Auswahl dieses Elements ist der Begrüßungston akti‐ Begrüßungston viert. ❈ Welche Informationen angezeigt werden, ist je nach den in Ihrem Fahrzeug verfüg‐ baren Funktionen unterschiedlich.
  • Seite 190 Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) 5. Komfortfunktionen (ausstattungsabhängig) (Kombiinstrument Typ C) Elemente Erklärung Vorsicht bei vereister • Bei Auswahl dieses Elements wird die Warnung für vereiste Straße Straßen aktiviert. ❈ Welche Informationen angezeigt werden, ist je nach den in Ihrem Fahrzeug verfüg‐ baren Funktionen unterschiedlich.
  • Seite 191 Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) 6. Wartungsintervall (ausstattungsabhängig) Elemente Erklärung Serviceintervall aktivie‐ • Bei Auswahl dieses Elements wird die Anzeige der Servicein‐ tervallfunktion aktiviert. • Wenn das Serviceintervall-Menü aktiviert ist, können Sie die Intervall einstellen Zeit und die Fahrstrecke einstellen. Zurücksetzen •...
  • Seite 192 Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) 7. Themenauswahl Elemente Erklärung • Thema A/Thema B/Thema C Themenauswahl Das Thema der Kombiinstrument-LCD auswählen. ❈ Welche Informationen angezeigt werden, ist je nach den in Ihrem Fahrzeug verfüg‐ baren Funktionen unterschiedlich. 4 - 78...
  • Seite 193 Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) 8. Andere Angabe Elemente Erklärung • Aus: Bei durchschnittlich sparsamem Kraftstoffverbrauch erfolgt kein Zurücksetzen. Kraftstoffverbr. Zurück‐ • Nach Zündung(Typ B)/Nach Einschalten des Fahrzeugs (Typ setzen C)/Nach Betankung: Der durchschnittliche Kraftstoffver‐ brauch wird automatisch nach dem Einschalten/Auftanken des Fahrzeugs zurückgesetzt.
  • Seite 194 Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) 9. Sprache Elemente Erklärung Sprache • Zum Wählen einer Sprache. 4 - 80...
  • Seite 195: Warnmeldungen (Für Kombiinstrument Typ B, C)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) 10. Zurücksetzen Elemente Erklärung • Sie können die Menüs im Benutzereinstellungsmodus zu‐ rücksetzen. Alle Menüs im Benutzereinstellungsmodus (au‐ Zurücksetzen ßer den Spracheinstellungen und den Serviceintervallen) werden auf die Werkeinstellungen zurückgesetzt. Warnmeldungen (für Kombiinstrument Typ B, C) Zur Vorsicht des Fahrers werden Warnmeldungen auf dem LCD-...
  • Seite 196: Schiebedach Offen (Ausstattungsabhängig)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) OJA040488 OJA040489 • Diese Warnung zeigt an, ob eine • Diese Warnmeldung leuchtet auf, der Türen, die Motorhaube oder wenn Sie bei geöffnetem Schie‐ die Heckklappe geöffnet sind. bedach den Verbrennungsmotor abstellen.
  • Seite 197 Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) Schlüsselbatterie ist schwach Lenkradsperre prüfen (Smart- (Smart-Key-System) Key-System) (ausstattungsabhängig) (ausstattungsabhängig) • Diese Warnmeldung leuchtet, • Diese Warnmeldung erscheint, wenn die Batterie des Smart- wenn das Lenkrad nicht normal Keys entladen ist und der Knopf verriegelt wird, wenn Sie den ENGINE START/STOP (Motor‐...
  • Seite 198 • Das bedeutet, Sie sollten den stopp) aufleuchtet, lassen Sie Smart-Key immer bei sich tra‐ das Fahrzeug von einer Fach‐ gen. werkstatt überprüfen. Kia emp‐ fiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ Fahrzeugschlüssel nicht erkannt tragshändler/Servicepartner zu (Smart-Key-System) wenden. (ausstattungsabhängig) START-Knopf mit Schlüssel •...
  • Seite 199 Ausstattung Ihres Fahrzeugs LCD-Display (für Kombiinstrument Typ B, C) Sicherung BRAKE SWITCH prüfen Wählhebel in Stellung N für (für Smart-Key-System und Motorstart (für automatisiertes Automatikgetriebe/ Schaltgetriebe mit Smart-Key- automatisiertes Schaltgetriebe) System) (ausstattungsabhängig) (ausstattungsabhängig) • Diese Warnmeldung leuchtet, • Diese Warnmeldung leuchtet, wenn Sie versuchen, den Motor wenn die Bremsschaltersiche‐...
  • Seite 200: Trip-Computer

    Wenn die Vorsicht weiterhin ange‐ zeigt wird, nachdem externe elektrische Geräte getrennt wur‐ den, lassen Sie Ihr Fahrzeug in ei‐ ner Fachwerkstatt überprüfen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ OJA040500l tragshändler/Servicepartner zu wenden. Um den Fahrstreckenmodus zu ändern, scrollen Sie mit der Move Trip-Computer Scroll-Taste (∧/∨) oder der TRIP-...
  • Seite 201 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Trip-Computer Reichweite Typ A OJA040114L Typ B OJA046123B Typ B OJA040113L • Der Tageskilometerzähler zeigt die gesamte Kilometerzahl seit OJA046124B der letzten Rückstellung des Ta‐ geskilometerzählers. - Reichweite: 0 ~ 9999,9 km • Die Restreichweite gibt an, wie (Meilen) weit sich das Fahrzeug mit dem verbleibenden Kraftstoff schät‐...
  • Seite 202 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Trip-Computer • Liegt die Restreichweite unter 1 km, wird im Trip-Computer „---“ als Restreichweite angege‐ ben. HINWEIS • Wenn das Fahrzeug auf unebenem Un‐ tergrund steht oder wenn die Batterie‐ spannung unterbrochen war, kann die OJA040121L Funktion „Restreichweite“ beeinträchtigt sein.
  • Seite 203 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Trip-Computer • Manuelle Rücksetzung HINWEIS Um den durchschnittlichen Kraft‐ Der durchschnittliche Kraftstoffverbrauch stoffverbrauch manuell zurückzu‐ wird erst angezeigt, wenn das Fahrzeug setzen, drücken Sie die RESET- mehr als 10 Sekunden oder 300 m gefah‐ Taste auf dem Lenkrad länger als ren ist, nachdem der Zündschalter bzw.
  • Seite 204: Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Trip-Computer • Dieser Modus zeigt den aktuellen Kraftstoffverbrauch der letzten Sekunden bei einer Fahrzeugge‐ schwindigkeit von mehr als 10 km/h an. • Kombiinstrument Typ A: 0 ~ 99,9 Liter/100 km, km/l, MPG • Kombiinstrument Typ B: 0 ~ 30 Liter/100 km, km/L, OJA040118L 0 ~ 50 MPG •...
  • Seite 205 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Trip-Computer HINWEIS • Die durchschnittliche Fahrgeschwindigkeit wird nicht angezeigt, wenn die Fahrstre‐ cke weniger als 300 m bzw. die Fahrzeit weniger als 10 Sekunden beträgt, nach‐ dem Sie den Zündschalter bzw. den Knopf ENGINE START/STOP (Motor‐ start/-stopp) in die Stellung ON gestellt haben.
  • Seite 206: Kombiinstrument Typ C)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Trip-Computer *: ausstattungsabhängig Tageskilometerinformationen Kraftstoffverbrauch (Trip-Computer) (Für Kombiinstrument Typ C) Der Trip-Computer ist ein Mikro‐ prozessor-gesteuertes Fahrerin‐ formationssystem zur Anzeige fahrrelevanter Daten. HINWEIS Einige im Trip-Computer gespeicherten Fahrinformationen werden zurückgesetzt, OJA040518l wenn die Batterie abgeklemmt wird. Durchschnittlicher Kraftstoffver‐ brauch (1) Fahrstreckenmodi •...
  • Seite 207 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Trip-Computer Um den durchschnittliche Kraft‐ HINWEIS stoffverbrauch manuell zu lö‐ Der durchschnittliche Kraftstoffverbrauch schen, drücken Sie mindestens wird erst angezeigt, wenn das Fahrzeug 1 Sekunde lang die Taste OK am mehr als 10 Sekunden oder 300 m gefah‐ Lenkrad, sobald der durchschnittli‐...
  • Seite 208 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Trip-Computer Fahrtinfo Dieser Bildschirm zeigt die Tages‐ kilometer (1), den Durchschnitts‐ verbrauch (2) und die Gesamt‐ fahrzeit (3) einmal pro Zündzyk‐ lus. OJA040520l OJA040521l OJA040519l • Sammelinformationen werden errechnet, nachdem das Fahr‐ zeug mehr als 300 Meter gefah‐ ren ist.
  • Seite 209: Warn- Und Kontrollleuchten

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Warn- und Kontrollleuchten Automatische Stopp-Zeit • Die Fahrinformationen werden (ausstattungsabhängig) 4 Stunden nach Ausschalten der Zündung zurückgesetzt. Wenn die Zündung des Fahrzeugs in‐ nerhalb von 4 Stunden einge‐ schaltet wird, werden die Infor‐ mationen daher nicht zurückge‐ setzt.
  • Seite 210: Airbag-Warnleuchte (Ausstattungsabhängig)

    - Wenn die Warnleuchte bei ge‐ Lassen Sie das Fahrzeug in die‐ löster Feststellbremse leuch‐ sem Fall von einer Fachwerkstatt tet, weist dies auf zu wenig überprüfen. Kia empfiehlt, sich Bremsflüssigkeit im Behälter an einen Kia-Vertragshändler/ hin. Servicepartner zu wenden.
  • Seite 211 Fall in eine Fachwerk‐ Es ist gefährlich, ein Fahrzeug zu fahren, statt bringen und dort über‐ wenn eine Warnleuchte aufleuchtet. Wenn prüfen. Kia empfiehlt, sich an die Warnleuchte „Feststellbremse & einen Kia-Vertragshändler/ Bremsflüssigkeit“ leuchtet, obwohl die Servicepartner zu wenden.
  • Seite 212: Abs-Warnleuchte (Antiblockiersystem) (Ausstattungsabhängig)

    Kia-Vertragshändler/ Lassen Sie das Fahrzeug so bald wie mög‐ Servicepartner zu wenden. Warnleuchte elektronische lich von einer Fachwerkstatt überprüfen. Bremskraftverteilung (EBD) Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Vertrags‐ (ausstattungsabhängig) händler/Servicepartner zu wenden. HINWEIS EBD-Warnleuchte (Elektronische Brems‐ kraftverteilung) Wenn die ABS-Warnleuchte leuchtet oder sowohl die ABS-Warnleuchte als auch die Warnleuchte für Feststellbremse &...
  • Seite 213: Warnleuchte - Elektrische Servolenkung (Eps) (Ausstattungsabhängig)

    Lassen Sie das Fahrzeug in diesem Fall so bald wie möglich von einer Fachwerkstatt Diese Warnleuchte leuchtet auf: überprüfen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Vertrags‐ • Sobald Sie den Zündschalter oder händler/Servicepartner zu wenden. den Knopf ENGINE START/STOP in die Position ON drücken.
  • Seite 214 Fachwerkstatt Lassen Sie das Fahrzeug in diesem Fall so überprüfen. bald wie möglich von einer Fachwerkstatt Kia empfiehlt, sich an einen überprüfen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Vertragshändler/Service‐ Kia-Vertragshändler/Servicepartner zu partner zu wenden. wenden. Warnleuchte – Motoröldruck...
  • Seite 215 Lassen Sie das Fahrzeug in diesem ter “Motoröl” auf Seite Fall von einer Fachwerkstatt über‐ 8 - 36). Füllen Sie die not‐ prüfen. Kia empfiehlt, sich an einen wendige Ölmenge nach, wenn Kia-Vertragshändler/Servicepartner der Ölstand zu niedrig ist. zu wenden.
  • Seite 216 Knopf ENGINE START/STOP sem Fall so bald wie möglich von in die Position ON drücken. einer Fachwerkstatt überprüfen. - Die FCA-Warnleuchte leuchtet Kia empfiehlt, sich an einen Kia- etwa 3 Sekunden lang und er‐ Vertragshändler/Servicepartner lischt dann. zu wenden.
  • Seite 217 Warn- und Kontrollleuchten Lassen Sie Ihr Fahrzeug in diesem Diese Kontrollleuchte leuchtet auf: Fall von einer Fachwerkstatt über‐ • Diese Warnleuchte informiert prüfen. Kia empfiehlt, sich an ei‐ den Fahrer über folgende Situati‐ nen Kia-Vertragshändler/Service‐ onen: partner zu wenden. - Frontalkollisionswarnassistent ❈...
  • Seite 218: Warnleuchte Für Vereiste Straßen (Ausstattungsabhängig)

    Wenn die folgenden Bedingungen Lassen Sie das Fahrzeug in die‐ erfüllt sind, blinkt die Warnleuchte sem Fall von einer Fachwerkstatt (einschließlich Außentemperatur‐ überprüfen. Kia empfiehlt, sich anzeige) und leuchtet dann stän‐ an einen Kia-Vertragshändler/ dig. Außerdem ertönt einmalig ein Servicepartner zu wenden.
  • Seite 219: Kontrollleuchte Für Automatische Stabilitätskontrolle (Esc) Off (Aus) (Ausstattungsabhängig)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Warn- und Kontrollleuchten Kontrollleuchte für automatische • Wenn das automatische Starten Stabilitätskontrolle (ESC) OFF auftritt, blinkt die AUTO STOP- (aus) (ausstattungsabhängig) Kontrollleuchte im Kombiinstru‐ ment für 5 Sekunden. ❈ Weitere Details finden Sie unter “ISG (Start-Stopp-Automatik) (ausstat‐ tungsabhängig)”...
  • Seite 220: Kontrollleuchte Für Die Wegfahrsperre (Mit Smartkey) (Ausstattungsabhängig)

    • Wenn das Fahrzeug den Smart- zeug in diesem Fall von einer Key im Fahrzeug nicht erkennen Fachwerkstatt überprüfen. Kia kann und der Knopf ENGINE empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ START/STOP (Motorstart/- tragshändler/Servicepartner zu stopp) in Stellung ON steht. wenden.
  • Seite 221: Kontrollleuchte Nebelscheinwerfer (Ausstattungsabhängig)

    Störung der wird. Blinkanlage vor. Lassen Sie das Beleuchtungskontrollleuchte Fahrzeug in diesem Fall von einer Fachwerkstatt überprüfen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ tragshändler/Servicepartner zu wenden. Diese Kontrollleuchte leuchtet auf: - Die Kontrollleuchte blinkt nicht, • Wenn Rückleuchten oder Schein‐...
  • Seite 222: Kontrollleuchte Bremse Betätigen (Für Automatisiertes Schaltgetriebe)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Warn- und Kontrollleuchten Kontrollleuchte Bremse betätigen ❈ Weitere Details finden Sie un‐ (für automatisiertes ter “Tempomatsteuerung (ausstat‐ Schaltgetriebe) tungsabhängig)” auf Seite 6 - 139. Tempomat-Kontrollleuchte SET (ausstattungsabhängig) Diese Kontrollleuchte leuchtet auf: Diese Kontrollleuchte leuchtet auf: • Wenn die Tempomatgeschwin‐ •...
  • Seite 223: Kontrollleuchte Spurhalteassistent (Ausstattungsabhängig)

    Fahrt im 3. Gang Spurhalteassistenten auftritt. oder höher, Motordrehzahl 1.500–4.000 U/min. Lassen Sie Ihr Fahrzeug in diesem Fall von einem Kia-Vertragshänd‐ Wenn diese Warnleuchte trotz des ler überprüfen. Verfahrens blinkt (zu diesem Zeit‐ punkt erscheint eine Warnung im ❈ Weitere Informationen finden Sie un‐...
  • Seite 224: Rückfahrkamera (Rvm)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Rückfahrkamera (RVM) (ausstattungsabhängig) Die Rückfahrkamera wird beim ACHTUNG Einschalten der Rückfahrleuchte Benzinmotor mit GPF (ausstattungsab‐ aktiviert, wenn der Zündschalter hängig) auf ON und der Schalthebel in Po‐ Wenn Sie weiterfahren, obwohl die GPF- sition R (Rückwärtsgang) steht. Warnleuchte längere Zeit blinkt, kann das Dieses System ist ein ergänzendes GPF-System beschädigt und der Kraft‐...
  • Seite 225: Einparkhilfe Hinten (Pdw)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Einparkhilfe hinten (PDW) (ausstattungsabhängig) WARNUNG Einparkhilfe hinten (PDW) (ausstattungsabhängig) Die Einparkhilfe hinten ist nur eine ergän‐ zende Funktion. Der Betrieb der Einparkhil‐ fe hinten kann durch viele Faktoren (auch durch äußere Einflüsse) beeinträchtigt werden. Grundsätzlich ist der Fahrer vor dem und beim Zurücksetzen verpflichtet, den Bereich hinter dem Fahrzeug zu be‐...
  • Seite 226: Bedingungen, Unter Denen Die Einparkhilfe Hinten Nicht Funktioniert

    Erken‐ Wenn die Anzeige blinkt, sollten Sie die An‐ nungsbereich der Sensoren lage von einer Fachwerkstatt prüfen las‐ befinden. sen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ Starker Regen und Sprühwas‐ tragshändler/Servicepartner zu wenden. ser. Sender oder Mobiltelefone, die im Erkennungsbereich der Sensoren betrieben werden.
  • Seite 227: Vorsichtsmaßnahmen Für Die Einparkhilfe Hinten

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Einparkhilfe hinten (PDW) (ausstattungsabhängig) Vorsichtsmaßnahmen für die Die Sensoren sind mit Schnee Einparkhilfe hinten bedeckt. Anhängerbetrieb • Je nach Geschwindigkeit und Form der erkannten Objekte Der Erkennungsbereich kann sich kann es vorkommen, dass die unter folgenden Umständen Warntöne der Einparkhilfe hinten reduzieren: nicht durchgehend ausgegeben...
  • Seite 228: Eigendiagnose

    Lassen Sie die Anlage in die‐ finden, nicht erkennt. sem Fall von einer Fachwerkstatt Vergewissern Sie sich beim Rückwärtsfah‐ überprüfen. Kia empfiehlt, sich an ren immer selbst, dass der Bereich hinter einen Kia-Vertragshändler/ Ihrem Fahrzeug frei ist. Servicepartner zu wenden.
  • Seite 229: Tagfahrlicht

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Beleuchtung Scheinwerfer mit Escort- • Mit dieser Einrichtung wird das Funktion Standlicht automatisch ausge‐ (ausstattungsabhängig) schaltet, wenn der Fahrer das Fahrzeug nachts am Straßenrand Die Scheinwerfer (bzw. Heckleuch‐ abstellt. ten) bleiben etwa 5 Minuten lang Wenn das Standlicht nach dem eingeschaltet, wenn Sie den Motor Abziehen des Zündschlüssels ausschalten und den Zündschlüs‐...
  • Seite 230: Ausleuchtungsfunktion Der Scheinwerfer

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Beleuchtung tischen Umschalten, selbstklebende Ele‐ Ausleuchtungsfunktion der mente, Ausrichtung nach unten). Diese Scheinwerfer Scheinwerfer sind so konzipiert, dass sie (ausstattungsabhängig) den Gegenverkehr nicht blenden. Sie brau‐ Wenn der Schalter für die Aus‐ chen daher Ihre Scheinwerfer in einem leuchtungsfunktion der Schein‐...
  • Seite 231 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Beleuchtung Zur Steuerung der Beleuchtung stellen Sie den Drehknopf am Blinkerhebel auf eine der folgen‐ den Positionen: Stellung OFF (Aus) Automatische Lichtsteue‐ rungs-Position (ausstat‐ tungsabhängig) Standlichtposition OJA040556LB Scheinwerferposition In der Schalterstellung „Standlicht“ Standlichtposition ( (3. Stellung) sind Heckleuchten, Positionsleuchten, Kennzeichen‐...
  • Seite 232: Automatische Lichtsteuerungs-Position (Ausstattungsabhängig)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Beleuchtung Typ B OJA040557LB OJA040559LB In der Schalterstellung „Schein‐ werfer“ (4. Stellung) sind Schein‐ In der Schalterstellung AUTO (au‐ werfer, Heckleuchten, Positions‐ tomatisches Fahrlicht) werden das leuchten, Kennzeichenbeleuchtung Standlicht und die Scheinwerfer und Armaturenbeleuchtung einge‐ abhängig von den äußeren Licht‐ schaltet.
  • Seite 233: Fernlicht

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Beleuchtung Die Fernlicht-Kontrollleuchte Fernlicht leuchtet bei eingeschaltetem Fernlicht auf. Um zu vermeiden, Typ A dass die Batterie entladen wird, lassen Sie die Scheinwerfer bei ab‐ gestelltem Motor nicht über einen längeren Zeitraum eingeschaltet. WARNUNG Verwenden Sie nicht das Fernlicht, wenn Ihnen Fahrzeuge entgegenkommen.
  • Seite 234: Blinker

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Beleuchtung OJA040560LB OJA040561LB Um die Lichthupe zu betätigen, Die Blinker können nur bei einge‐ ziehen Sie den Lichtschalterhebel schalteter Zündung aktiviert wer‐ auf sich zu. Wenn Sie ihn loslas‐ den. Drücken Sie den Hebel nach sen, kehrt er in seine ursprüngli‐ oben oder nach unten (A), um die che Stellung (Fahrlicht) zurück.
  • Seite 235: Komfortblinker (Ausstattungsabhängig)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Beleuchtung Wenn eine Blinker-Kontrollleuchte aufleuchtet und nicht blinkt oder übermäßig schnell blinkt, deutet dies auf eine durchgebrannte Glühlampe in einer Blinkleuchte hin. Lassen Sie die Glühlampe er‐ setzen. Komfortblinker (ausstattungsabhängig) Um die Komfortblinkerfunktion zu OJA040539LB aktivieren, tippen Sie den Blinker‐ Typ B hebel kurz an und lassen Sie ihn dann los.
  • Seite 236: Nebelschlusslicht

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Beleuchtung ACHTUNG Eingeschaltete Nebelscheinwerfer haben einen hohen Stromverbrauch. Verwenden Sie die Nebelscheinwerfer nur bei schlech‐ ter Sicht. Nebelschlusslicht (ausstattungsabhängig) OJA040563LB Typ A Um die Nebelschlussleuchte einzu‐ schalten, drehen Sie den Nebel‐ schlussleuchtenschalter (1) in die Position ON, wenn das Licht einge‐ schaltet ist.
  • Seite 237: Leuchtweitenregulierung

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Scheibenwisch- und Waschanlage Beladung Schalterstellung Leuchtweitenregulierung (ausstattungsabhängig) Fahrer + Beifahrer vorn Fahrzeug voll be‐ setzt (inklusive Fahrer) Voll besetzt (mit Fahrer) + maximal mögliche Ladung Fahrer + maximal zulässige Beladung OJA040412 Scheibenwisch- und Um die Leuchtweite entsprechend Waschanlage der Anzahl der Insassen und dem zugeladenen Gewicht im Lade‐...
  • Seite 238: A: Wischergeschwindigkeitssteuerung (Vorn)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Scheibenwisch- und Waschanlage OJA040541L OJA040450LB A: Wischergeschwindigkeitssteue‐ Typ B rung (vorn) 2/HI – Schnelle Wischerge‐ schwindigkeit 1/LO – Langsame Wischerge‐ schwindigkeit ---/INT – Intervallbetrieb O/OFF – Aus /1X - Einzelner Wischvor‐ gang OJA040454LB D: Steuerung für Heckscheibenwi‐ B: Zeiteinstellung für Intervallbe‐...
  • Seite 239: Scheibenwischer (Vorn)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Scheibenwisch- und Waschanlage Verwendung der Wisch- und Waschanlage Scheibenwischer (vorn) Schnee bzw. Eis nicht entfernen, kann die Bei eingeschalteter Zündung ste‐ Wisch-und Waschanlage beschädigt wer‐ hen folgende Funktionen zur Ver‐ den. fügung. 2/HI: Wischgeschwindigkeit Scheibenwaschanlage (vorn) schnell Typ A 1/LO: Wischgeschwindigkeit normal...
  • Seite 240 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Scheibenwisch- und Waschanlage ACHTUNG Um mögliche Schäden an der Pumpe der Waschanlage zu vermeiden, betätigen Sie die Waschanlage nicht bei leerem Flüssig‐ keitstank. WARNUNG Verwenden Sie die Waschanlage nicht bei OJA040413LB Temperaturen unter dem Gefrierpunkt, ohne die Windschutzscheibe zunächst auf‐ Ziehen Sie den Wischerhebel in der zuwärmen;...
  • Seite 241: Beheizte Waschanlagendüse

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Scheibenwisch- und Waschanlage • Um eine Beschädigung der Scheiben‐ - Wenn der Motor bei Betriebs‐ wisch- und Waschanlage zu vermeiden, temperatur der Heizfunktion an‐ verwenden Sie im Winter und bei kalter gelassen wird, werden die Witterung Waschflüssigkeit mit Frost‐ Waschanlagendüsen auch nach schutzmittel.
  • Seite 242 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Scheibenwisch- und Waschanlage OJA040565LB OJA040566LB Typ B Typ B OJA040436LB OJA040542LB Heckscheibenwaschanlage Drücken Sie den Wischerhebel zweimal nach oben, um Wasch‐ Intervallbetrieb wasser auf die Heckscheibe zu Scheibenwischer ist ausge‐ sprühen und die Heckscheibenwi‐ schaltet. scher 1 ~ 3 Mal wischen zu lassen. Der Sprüh- und Wischvorgang Typ A wird fortgesetzt, bis Sie den Hebel...
  • Seite 243: Innenraumbeleuchtung

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Innenraumbeleuchtung Innenraumbeleuchtung ACHTUNG Lassen Sie die Leuchten bei abgestelltem Motor nicht übermäßig lange eingeschal‐ tet. Dies kann zur Entladung der Batterie füh‐ ren. OJA040414 WARNUNG Innenraumleuchte Verwenden Sie keine Innenraumbeleuch‐ tung, wenn Sie im Dunkeln fahren. Es kann zu Unfällen kommen, weil die Sicht durch die Innenraumbeleuchtung behindert wird.
  • Seite 244 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Innenraumbeleuchtung - Die Leseleuchte - Die Leselampe und und Innenraumbe‐ die Innenraumbe‐ leuchtung leuch‐ leuchtung erlö‐ ten ca. schen sofort, 30 Sekunden, wenn der Zünd‐ wenn die Türen schalter in die ON- mit der Fernbedie‐ Position gedrückt nung oder dem wird und alle Tü‐...
  • Seite 245: Kofferraumleuchte

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Innenraumbeleuchtung Kofferraumleuchte Schminkspiegelleuchte (ausstattungsabhängig) OJA040416B OJA040434B Die Kofferraumleuchte wird beim Öffnen der Heckklappe aktiviert. Beim Öffnen der Spiegelabde‐ ckung wird die Schminkspiegel‐ ACHTUNG leuchte automatisch eingeschal‐ tet. Die Kofferraumleuchte bleibt eingeschal‐ tet, solange die Heckklappe geöffnet ist. ACHTUNG Um eine unnötige Belastung des Ladesys‐...
  • Seite 246: Scheibenheizung

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Scheibenheizung Scheibenheizung ACHTUNG Um Beschädigungen der Heizfäden auf der Innenseite der Heckscheibe zu vermeiden, die Heckscheibe innen nicht mit scharfen Gegenständen oder Glasreiniger, welcher Scheuermittel enthält, reinigen. OJA040301B HINWEIS Die Heckscheibenheizung erwärmt bei laufendem Motor die Heck‐ Informationen zum Entfrosten und Be‐...
  • Seite 247 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Scheibenheizung Entfroster der Außenrückspiegel (ausstattungsabhängig) Wenn Ihr Fahrzeug mit einer Au‐ ßenspiegelheizung ausgestattet ist, wird diese gleichzeitig mit der Heckscheibenheizung eingeschal‐ tet. 4 - 133...
  • Seite 248: Manuelle Klimaregelung

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Manuelle Klimaregelung (ausstattungsabhängig) Manuelle Klimaregelung (ausstattungsabhängig) OJA040314B Gebläsedrehzahlregler Moduswahlknopf Temperaturregler Taste Klimaanlage (ausstattungsabhängig) Taste Heckscheibenheizung Frischluft-/Umlufttaste ACHTUNG Die Bedienung des Gebläses bei eingeschalteter Zündung kann zur Entladung der Batterie führen. Bedienen Sie das Gebläse, wenn der Motor läuft. 4 - 134...
  • Seite 249: Heizung Und Klimaanlage

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Manuelle Klimaregelung (ausstattungsabhängig) Heizung und Klimaanlage OJA040315L Lassen Sie den Motor an. Wählen Sie den gewünschten Modus aus. Die Effektivität der Heizung und der Klimaanlage verbessern; - Heizung: - Kühlung: Stellen Sie die Temperaturregelung auf die gewünschte Position. Stellen Sie die Frisch-/Umluftregelung auf Frischluft.
  • Seite 250: Moduswahl

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Manuelle Klimaregelung (ausstattungsabhängig) Moduswahl Der Luftstrom wird in den Kopfbereich und in den Fußraum geleitet. Fußraum (A, C, D) Der größte Teil des Luftstroms wird in den Fußraum geleitet und ein kleiner Teil wird zur Windschutzscheibe und zu den Lüftungsdüsen für die Seitenscheiben ge‐...
  • Seite 251 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Manuelle Klimaregelung (ausstattungsabhängig) Temperaturregler Lüftungsdüsen im Armaturenbrett OJA040321B OJA040306B Mit dem Temperaturregler können Die Luftdüsen können separat mit Sie die Temperatur der Luft re‐ dem Einstellrädchen geöffnet und geln, die vom Belüftungssystem geschlossen werden. Um die Öff‐ strömt.
  • Seite 252: Lüfterdrehzahlregler

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Manuelle Klimaregelung (ausstattungsabhängig) Um die Stellung der Frisch-/ WARNUNG Umluft-Regelung zu ändern, drü‐ cken Sie die Taste. • Durch kontinuierliches Verwenden der Klimaanlage in der Umluftposition kann Umluftposition die Feuchtigkeit im Fahrzeug steigen, so dass die Scheiben beschlagen und die Wenn die Umluftposition Sicht behindert werden kann.
  • Seite 253: Systemfunktion

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Manuelle Klimaregelung (ausstattungsabhängig) Klimaanlage (A/C) Mit diesem Drehknopf können Sie die Gebläsedrehzahl einstellen, um den aus den Luftdüsen strömen‐ den Luftstrom zu regulieren. Um die Gebläsedrehzahl einzustellen, drehen Sie den Knopf nach rechts, um die Gebläsedrehzahl zu erhö‐ hen oder nach links, um die Dreh‐...
  • Seite 254 Position oder ein. Allgemeine Hinweise Klimaanlage • Um zu verhindern, dass Staub Alle Kia-Klimaanlagen sind mit ei‐ oder unangenehme Gerüche nem umweltfreundlichen Kälte‐ durch das Lüftungssystem in das mittel befüllt Fahrzeug gelangen, schalten Sie Lassen Sie den Motor an. Drü‐...
  • Seite 255 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Manuelle Klimaregelung (ausstattungsabhängig) HINWEIS Schalten Sie den Frischluft- oder Umluftmodus ein. • Beachten Sie aufmerksam die Motortem‐ Stellen Sie die Gebläsedreh‐ peraturanzeige, wenn Sie mit eingeschal‐ zahl und die Temperatur so teter Klimaanlage bei hohen Außentem‐ ein, dass Sie sich wohl fühlen. peraturen auf Steigungsstrecken oder im dichten Stadtverkehr fahren.
  • Seite 256: Luftfilter Der Klimaanlage

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Manuelle Klimaregelung (ausstattungsabhängig) • Bei eingeschalteter Klimaanlage • Beim Abkühlvorgang können Sie können Sie möglicherweise gele‐ manchmal einen leicht nebligen gentlich eine geringe Verände‐ Luftstrom feststellen, weil die rung der Leerlaufdrehzahl fest‐ Kühlung zu schnell erfolgt und stellen, wenn der Klimaanlagen‐...
  • Seite 257: A/C-Kältemittelaufkleber

    Die Symbole und Angaben auf der • Wenn die Luftströmungsrate plötzlich Kennzeichnung des Kältemittels abnimmt, sollten Sie die Anlage von einer der Klimaanlage haben folgende Fachwerkstatt überprüfen lassen. Kia Bedeutung: empfiehlt, sich an einen Kia-Vertrags‐ händler/Servicepartner zu wenden. 4 - 143...
  • Seite 258: Kältemittel- Und Kompressorölmenge Prüfen

    Wenn Betriebsstörungen festge‐ Klassifizierung des Kältemit‐ stellt werden, lassen Sie daher die tels Anlage von einer Fachwerkstatt Menge des Kältemittels überprüfen. Klassifizierung des Kompres‐ Kia empfiehlt, sich an einen Kia- soröls Vertragshändler/Servicepartner Achtung zu wenden. Entzündliches Kältemittel WARNUNG Erfordert einen zugelassenen...
  • Seite 259: Schiebedach-Umluftschaltung

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Manuelle Klimaregelung (ausstattungsabhängig) Alle Kältemittel sollten mit geeigneten Ge‐ räten zurückgewonnen werden. Das Entlüften von Kältemitteln direkt in die Atmosphäre ist schädlich für Mensch und Umwelt. Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise kann zu schweren Verletzungen führen. Schiebedach-Umluftschaltung (ausstattungsabhängig) Die Position für Frischluftbetrieb wird automatisch ausgewählt, wenn das Schiebedach geöffnet...
  • Seite 260: Automatisches Klimaregelsystem

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Automatisches Klimaregelsystem (ausstattungs‐ abhängig) Automatisches Klimaregelsystem (ausstattungsabhängig) OJA040300 Temperaturregler Taste AUTO (automatische Steuerung) Anzeige Klimaregelung Gebläsedrehzahlregler Taste OFF (aus) Taste Windschutzscheibenheizung Taste Heckscheibenheizung Moduswahltaste Taste Klimaanlage (ausstattungsabhängig) 10. Frischluft-/Umlufttaste ACHTUNG Die Bedienung des Gebläses bei eingeschalteter Zündung kann zur Entladung der Batterie führen.
  • Seite 261: Automatische Steuerung Der Heizung Und Klimaanlage

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Automatisches Klimaregelsystem (ausstattungs‐ abhängig) Automatische Steuerung der HINWEIS Heizung und Klimaanlage • Um den Automatikbetrieb zu deakti‐ vieren, wählen Sie einen der folgen‐ den Tasten oder Schalter. - Moduswahltaste - Taste Klimaanlage - Taste Windschutzscheibenheizung (Drücken Sie die Taste erneut, um die Windschutzscheibenheizfunkti‐...
  • Seite 262: Manuelle Steuerung Der Heizung Und Klimaanlage

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Automatisches Klimaregelsystem (ausstattungs‐ abhängig) Stellen Sie die Temperaturre‐ gelung auf die gewünschte Position. Stellen Sie die Frisch-/Umluft‐ regelung auf Frischluft. Stellen Sie die gewünschte Lüfterdrehzahl ein. Wenn Sie Klimatisierung wün‐ schen, schalten Sie die Klima‐ OJA040417B anlage ein. Manuelle Steuerung der Drücken Sie die Taste AUTO, um Heizung und Klimaanlage...
  • Seite 263: Siehe Abbildung Im Abschnitt "Manuelles Klimaregelsystem (Aus- Stattungsabhängig)" Auf Seite

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Automatisches Klimaregelsystem (ausstattungs‐ abhängig) Siehe Abbildung im Abschnitt “Ma‐ Scheibenheizungsmodus nuelles Klimaregelsystem (aus‐ stattungsabhängig)” auf Seite 4 - 135. Fußraum/Windschutzscheibe (A, C, D) Der größte Teil des Luftstroms wird in den Fußraum und zur Windschutzscheibe geleitet, ein kleiner Teil zu den Lüftungs‐ düsen für die Seitenscheiben.
  • Seite 264 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Automatisches Klimaregelsystem (ausstattungs‐ abhängig) Temperaturregler Lüftungsdüsen im Armaturenbrett OJA040303B OJA040306B Durch Drehen des Temperaturreg‐ Die Düsen können separat mit lers bis in die äußerste rechten dem horizontalen Stellrad geöff‐ Reglerstellung wird die maximale net und geschlossen werden. Um Temperatur (HI) erreicht.
  • Seite 265 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Automatisches Klimaregelsystem (ausstattungs‐ abhängig) Die Display-Anzeige ändert sich Umluftposition von Celsius in Fahrenheit oder von Fahrenheit in Celsius. Wenn die Umluftposition ausgewählt ist, wird Luft Wenn die Batterie entladen oder aus dem Innenraum durch abgeklemmt wurde, wird die Tem‐ das Heizsystem gesaugt peraturmodusanzeige auf Grad und gemäß...
  • Seite 266 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Automatisches Klimaregelsystem (ausstattungs‐ abhängig) Je höher die Lüfterdrehzahl ist, WARNUNG desto größer ist das zugeführte Luftvolumen. • Ein längerer Betrieb der Klimaregelung im Umluftmodus kann zu erhöhter Luft‐ Um den Lüfter abzustellen, drü‐ feuchtigkeit im Fahrzeuginnenraum füh‐ cken Sie die Taste OFF.
  • Seite 267: Systemfunktion

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Automatisches Klimaregelsystem (ausstattungs‐ abhängig) Modus OFF (AUS) Stellen Sie die Temperaturre‐ gelung auf die gewünschte Position. Stellen Sie die gewünschte Lüfterdrehzahl ein. Wenn entfeuchtendes Heizen gewünscht ist, schalten Sie die Klimaanlage ein (ausstat‐ tungsabhängig). OJA040310B • Wenn die Windschutzscheibe be‐ schlägt, stellen Sie den Modus in Drücken Sie die Taste OFF, um die die Position...
  • Seite 268 Temperatur ein. • Das Kältemittelsystem darf nur in einem Klimaanlage gut gelüfteten Bereich gewartet werden. Alle Kia-Klimaanlagen sind mit ei‐ • Der Verdampfer der Klimaanlage (Kühl‐ nem umweltfreundlichen Kälte‐ schlange) darf weder repariert noch er‐ mittel befüllt setzt werden noch durch einen aus ei‐...
  • Seite 269 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Automatisches Klimaregelsystem (ausstattungs‐ abhängig) • Wenn bei hoher Luftfeuchtigkeit Fenster • Um die Betriebsbereitschaft der geöffnet sind, können sich bei einge‐ Klimaanlage zu gewährleisten, schalteter Klimaanlage Kondenswassert‐ lassen Sie die Klimaanlage min‐ röpfchen im Fahrzeuginnenraum bilden. destens einige Minuten pro Mo‐ Da größere Kondenswassermengen die nat laufen.
  • Seite 270: Luftfilter Der Klimaanlage

    Sie die Anlage von einer baut. Er filtert Staub und andere Fachwerkstatt überprüfen lassen. Kia Schadstoffe aus der Umgebungs‐ empfiehlt, sich an einen Kia-Vertrags‐ luft, die durch die Heizungs- und händler/Servicepartner zu wenden. Klimaanlage in das Fahrzeug ge‐...
  • Seite 271: Kältemittel- Und Kompressorölmenge Prüfen

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Automatisches Klimaregelsystem (ausstattungs‐ abhängig) Achtung Entzündliches Kältemittel Erfordert einen zugelassenen Techniker zur Wartung der Klimaanlage Servicehandbuch OSP2069029 Typ B OJA040574L Der Kältemittelaufkleber befindet sich an der Unterseite der Haube. Kältemittel- und OCDW069043 Kompressorölmenge prüfen ❈ Die tatsächliche Kennzeichnung des Wenn die Kältemittelfüllung zu Kältemittels der Klimaanlage in Ihrem Fahrzeug kann von dieser Abbildung...
  • Seite 272: Schiebedach-Umluftschaltung

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Windschutzscheibe entfrosten und beschlagfrei halten Kia empfiehlt, sich an einen Kia- Das Entlüften von Kältemitteln direkt in Vertragshändler/Servicepartner die Atmosphäre ist schädlich für Mensch zu wenden. und Umwelt. Die Nichtbeachtung dieser Warnhinweise WARNUNG kann zu schweren Verletzungen führen.
  • Seite 273: Manuelles Klimaregelsystem

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Windschutzscheibe entfrosten und beschlagfrei halten trächtigt. Schalten Sie in diesem Fall den Manuelles Klimaregelsystem Regler bzw. die Taste zur Modusauswahl in Windschutzscheibe innen die Position , und stellen Sie mit dem beschlagfrei halten Regler bzw. der Taste der Lüfterdrehzahl‐ Wählen Sie eine beliebige regelung eine niedrigere Stufe ein.
  • Seite 274: Automatisches Klimaregelsystem

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Windschutzscheibe entfrosten und beschlagfrei halten Drehen Sie den Temperatur‐ regler auf die höchste Tempe‐ ratur. Wählen Sie die -Position. Der Frischluftmodus und die Klimaanlage werden automa‐ tisch aktiviert. OJA040311B Wenn die Aktivierung der Klimaan‐ lage und des Frischluftmodus nicht automatisch erfolgt, betäti‐...
  • Seite 275: Beschlagfrei Halten (Ausstattungsabhängig)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Staufächer Halten Sie die Taste für die Klimaanlage (A/C) gedrückt, und drücken Sie die Frischluft/ Umluft-Taste mindestens 5- mal innerhalb von 3 Sekunden. OJA040312B Wenn die Stellung gewählt wird, wird automatisch eine höhe‐ re Lüfterdrehzahl eingestellt, wenn vorher eine geringe Dreh‐ zahl eingestellt war.
  • Seite 276: Staufach In Der Mittelkonsole

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Staufächer ACHTUNG • Lagern Sie keine Wertgegenstände in den Staufächern, um möglichem Diebstahl vorzubeugen. • Halten Sie Staufächer während der Fahrt immer geschlossen. Versuchen Sie nicht so viele Gegenstände in ein Staufach zu legen, dass das Fach nicht mehr ord‐ nungsgemäß...
  • Seite 277: Gepäcknetzhalter

    Ladegut unkontrolliert im Koffer‐ raum bewegen kann, können Sie mit den 2 Haltern im Kofferraum ein Gepäcknetz befestigen. Wenden Sie sich bei Bedarf an ei‐ nen Kia-Händler/Servicepartner. ACHTUNG OJA040575LB Entfernen Sie die Riemen (1) Um eine Beschädigung des Ladeguts und an beiden Seiten der Koffer‐...
  • Seite 278: Kofferraumboden

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Staufächer Halten Sie die Abdeckung beim Hochziehen im Bereich der vorderen Führungen fest. Ziehen Sie danach die Abde‐ ckung (2) in einem Winkel von ungefähr 50° nach oben. WARNUNG Legen Sie keine Gegenstände auf der Kof‐ OJA040422B ferraumabdeckung ab.
  • Seite 279: Innenausstattung

    Gepäckraumbodens bis zum Wenn es notwendig ist, den Ziga‐ Ende der Aussparung; es fällt rettenanzünder zu ersetzen, ver‐ dann weiter nach unten, und wenden Sie nur ein originales Kia- die Ladekapazität wird er‐ Ersatzteil oder ein zugelassenes höht. gleichwertiges Teil.
  • Seite 280: Aschenbecher

    • Streichhölzer oder Zigarettenglut könn‐ ten andere im Aschenbecher befindliche Verwenden Sie die Buchse des Zigaretten‐ brennbare Materialien entzünden. anzünders ausschließlich für originale Kia- Zigarettenanzünder. Wenn andere elektri‐ sche Verbraucher, z. B. Rasierer, Hand‐ Becherhalter staubsauger, Kaffeekannen usw., an diese...
  • Seite 281 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Innenausstattung WARNUNG Lagern Sie Dosen oder Flaschen nicht im direkten Sonnenlicht und bringen Sie diese nicht in ein Fahrzeug, das sich aufgeheizt hat. Es kann sonst zu Explosionen kom‐ men. OJA040433B Wenn Sie den Becherhalterplatz als Stauraum nutzen wollen, dre‐ hen Sie die obere Hälfte des Be‐...
  • Seite 282: Sonnenblende

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Innenausstattung WARNUNG Sonnenblende Benutzen Sie die Sonnenblenden, Zu Ihrer Sicherheit sollten Sie die Sicht um sich gegen die Blendung durch durch die Sonnenblende nicht einschrän‐ von vorn oder von der Seite ein‐ ken. tretendes Sonnenlicht zu schüt‐ zen.
  • Seite 283: Vordersitz

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Innenausstattung Vordersitz WARNUNG HOCH( NIEDRIG( ) Verbrennungen durch Sitzheizung Die Fahrzeuginsassen sollten sehr vorsich‐ OBDC049453RE tig sein, wenn sie die Sitzheizungen ein‐ • Nach jedem Einschalten der Zün‐ schalten, da übermäßige Temperaturen dung ist die Sitzheizung automa‐ und Verbrennungen möglich sind.
  • Seite 284: Sitzbelüftung

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Innenausstattung ACHTUNG Sitzbelüftung (ausstattungsabhängig) Verwenden Sie für die Reinigung der Sitze keine Lösungsmittel wie Verdünnung, Ben‐ Fahrersitz zin oder Alkohol. Dies könnte die Sitzober‐ fläche oder die Sitzheizung beschädigen. Steckdose OJA040548B Die Temperatureinstellung des Sitzes ändert sich entsprechend der Schalterstellung.
  • Seite 285: Fußbodenmattenhalterung(En)

    Ausstattung Ihres Fahrzeugs Innenausstattung WARNUNG • Verwenden Sie nur 12-V-Elektrozubehör mit einer Leistung von weniger als 10 A. Stecken Sie keine Finger oder Fremdkörper • Stellen Sie bei Verwendung der Strom‐ (z. B. Stifte usw.) in die Stromsteckdose steckdose die Klimaanlage bzw. Heizung und berühren Sie sie nicht mit nassen Hän‐...
  • Seite 286: Einkaufstaschenhalter

    Fahrerseite die Bodenmatte Um den Haken zu verwenden, zie‐ sicher halten. Um Störungen der Pedalbe‐ hen Sie das obere Ende des Ha‐ dienung zu verhindern, empfiehlt Kia die kens nach unten. für den Einsatz in unserem Fahrzeug vor‐ gesehenen Kia-Bodenmatten.
  • Seite 287 Ausstattung Ihres Fahrzeugs Innenausstattung es zur Beschädigung des Fahrzeugs oder zu Verletzungen kommen. OSK3048028NR ACHTUNG Verwenden Sie den Kleiderhaken nicht für schwere Kleidungsstücke, da diese den Ha‐ ken beschädigen könnten. WARNUNG OSK3040409NR Verwenden Sie den Kleiderhaken aus‐ schließlich für Kleidung, nicht für Kleider‐ bügel oder andere harte Gegenstände.
  • Seite 289 Infotainmentsystem Infotainmentsystem..............5 - 03 • Antenne..................5 - 03 • USB-Anschluss ................. 5 - 04 • Funktionsweise des Fahrzeug-Audiosystems.....5 - 05 • iPod ® ..................5 - 07 • Bluetooth ® -Drahtlostechnologie........... 5 - 07 Audio (ohne Touchscreen)............5 - 09 •...
  • Seite 290 Infotainmentsystem • Bluetooth................... 5 - 44 • Signalstärke................5 - 45 Technische Daten des Systems..........5 - 45 • USB....................5 - 45 • Bluetooth................... 5 - 46 Trademarks..................5 - 47 Konformitätserklärung..............5 - 48 • EU-Konformitätserklärung............. 5 - 48 • NCC....................5 - 49 •...
  • Seite 291: Infotainmentsystem

    Infotainmentsystem Infotainmentsystem INFOTAINMENTSYSTEM Infotainmentsystem HINWEIS Wenn Sie eine HID-Lampe nachträglich ein‐ bauen, kann es zu Fehlfunktionen der Au‐ dioanlage und der elektronischen Geräte Ihres Fahrzeugs kommen. ❈ Wenn Ihr Fahrzeug mit einem Info‐ OJA040577L tainment-System ausgestattet ist, finden Sie im separat bereitgestellten Ihr Fahrzeug nutzt eine Dachan‐...
  • Seite 292: Usb-Anschluss

    Infotainmentsystem Infotainmentsystem • Bei der erneuten Montage der Antenne USB-Anschluss ist es wichtig, die Antenne vollständig (ausstattungsabhängig) festzuziehen und aufzurichten, um einen guten Empfang zu gewährleisten. Beim Parken oder bei Nutzung eines Dachge‐ päckträgers kann die Antenne einge‐ klappt oder entfernt werden. Haifischflossen-Antenne OJA040435 Sie können den USB-Anschluss für...
  • Seite 293: Funktionsweise Des Fahrzeug-Audiosystems

    Infotainmentsystem Infotainmentsystem Dies kann durch Faktoren wie die Funktionsweise des Fahrzeug- Entfernung vom Radiosender, die Audiosystems Nähe anderer Radiosender oder das Vorhandensein von Gebäuden, FM-Empfang Brücken oder anderen großen Hin‐ dernissen in der Gegend verur‐ sacht sein. AM-Empfang JBM001C AM- und FM-Radiosignale werden von Funktürmen in Ihrer Stadt ge‐...
  • Seite 294 Infotainmentsystem Infotainmentsystem FM-Radiosender • Schwankungen/Rauschen − Schwache FM-Signale oder große Berge Hindernisse zwischen dem Sen‐ der und Ihrem Radio können das Signal beeinträchtigen, was zu Freie Fl che Geb ude Schwankungen oder Rauschen führt. Eine geringere Höhenein‐ stellung kann diesen Effekt ver‐ mindern, bis die Störung besei‐...
  • Seite 295: Ipod

    SIG, lage gestört. Dies bedeutet nicht, Inc., und sämtliche Verwendungen dass eine Störung in der Audioan‐ dieser Marken durch Kia erfolgen lage vorliegt. In einem derartigen unter Lizenz. Andere Marken und Fall verwenden Sie das Mobiltele‐ Handelsnamen sind Eigentum der fon an einem möglichst weit von...
  • Seite 296 Infotainmentsystem Infotainmentsystem BLUETOOTH-LOGO-BLACK 5 - 08...
  • Seite 297: Audio (Ohne Touchscreen)

    Infotainmentsystem Audio (ohne Touchscreen) Audio (ohne Touchscreen) Systemlayout - Bedienfeld Typ A ❈ Das tatsächliche Erscheinungsbild und Layout des Systems kann je nach Fahrzeug‐ modell und -spezifikation abweichen. Taste RADIO • Drücken Sie die Taste, um das Auswahlfenster für den Radiomo‐ dus anzuzeigen.
  • Seite 298 Infotainmentsystem Audio (ohne Touchscreen) • Drücken Sie bei der Wiedergabe von Medien diese Taste, um zu pausieren oder die Wiedergabe fortzusetzen (ausstattungsabhän‐ gig). -Taste • Zum Wechsel des Senders/der Spur/Datei. • Halten Sie beim Radiohören den Knopf gedrückt, um nach einem Sender zu suchen.
  • Seite 299 Infotainmentsystem Audio (ohne Touchscreen) • Drücken Sie diese Taste, um den Bildschirm der Uhrzeiteinstellung aufzurufen. Taste • Drücken Sie diese Taste, um den Menübildschirm im aktuellen Mo‐ dus aufzurufen. Taste • Drücken Sie die Taste im USB-Modus, um auf die Ordnerliste zuzu‐ greifen.
  • Seite 300 Infotainmentsystem Audio (ohne Touchscreen) ® (Mit Bluetooth -Drahtlostechnologie) ❈ Das tatsächliche Erscheinungsbild und Layout des Systems kann je nach Fahrzeug‐ modell und -spezifikation abweichen. Taste RADIO • Drücken Sie die Taste, um das Auswahlfenster für den Radiomo‐ dus anzuzeigen. • Wenn das Moduswahlfenster angezeigt wird, drehen Sie den Knopf , um den gewünschten Modus zu wählen, und drücken Sie dann zur Bestätigung den Knopf.
  • Seite 301 Infotainmentsystem Audio (ohne Touchscreen) Typ B ® (Mit Bluetooth -Drahtlostechnologie) ❈ Das tatsächliche Erscheinungsbild und Layout des Systems kann je nach Fahrzeug‐ modell und -spezifikation abweichen. Taste • Drücken Sie diese Taste, um eine Verbindung mit einem Mobiltele‐ fon über Bluetooth aufzubauen. •...
  • Seite 302 Infotainmentsystem Audio (ohne Touchscreen) • Bildschirm ein- und ausschalten. • Mit jedem Drücken der Taste wird der Bildschirm ein- und ausge‐ schaltet. Taste • Drücken Sie diese Taste, um den Bildschirm der Uhrzeiteinstellung aufzurufen. Taste • Drücken Sie diese Taste, um den Menübildschirm im aktuellen Mo‐ dus aufzurufen.
  • Seite 303: Systemlayout - Lenkradfernbedienung

    Infotainmentsystem Audio (ohne Touchscreen) 12. Zahlentasten ( • Drücken Sie bei der Radiowiedergabe diese Taste, um einen ge‐ speicherten Radiosender zu hören. • Halten Sie bei der Radiowiedergabe den Knopf gedrückt, um den aktuellen Sender im Senderspeicher zu speichern. • In den Modi USB/iPod drücken Sie die -Taste, um den Wie‐...
  • Seite 304 Infotainmentsystem Audio (ohne Touchscreen) • Halten Sie beim Radiohören • Sobald eine Bluetooth-Tele‐ den Knopf gedrückt, um fonverbindung hergestellt nach einem Sender zu su‐ ist, drücken Sie diese Taste, chen. um Ihre Anrufliste aufzuru‐ fen. Halten Sie die Taste ge‐ •...
  • Seite 305 Infotainmentsystem Audio (ohne Touchscreen) WARNUNG • Stellen Sie die Lautstärke so niedrig ein, dass Sie externe Geräusche noch hören Fahrbetrieb können. Fahrten ohne die Fähigkeit, ex‐ • Nutzen Sie das Gerät während der Fahrt terne Geräusche zu hören, können zu ei‐ nicht übermäßig.
  • Seite 306: System Ein- Oder Ausschalten

    Infotainmentsystem Audio (ohne Touchscreen) ACHTUNG • Wenn Sie einen Lufterfrischer mit Flüs‐ sigkeitsfüllung am Lüftungsgitter anbrin‐ Bedienung des Systems gen, kann sich die Oberfläche des Lüf‐ • Benutzen Sie das System bei laufendem tungsgitters aufgrund der strömenden Motor. Wenn Sie das System bei ausge‐ Luft verformen.
  • Seite 307: Bildschirm Ein- Und Ausschalten

    Infotainmentsystem Audio (ohne Touchscreen) Nachdem Sie den Motor abgestellt ohne dass der Verbrennungsmotor läuft, haben, schaltet sich das System wird die Batterie entladen. Wenn Sie das nach einer Weile oder sobald Sie System längere Zeit verwenden wollen, die Fahrertür öffnen, automatisch schalten Sie zuerst den Motor ein.
  • Seite 308: Radio

    Infotainmentsystem Radio Eintrag auswählen Einstellungen anpassen Drehen Sie den Knopf , um Nummerierte Einträge den Wert anzupassen, und drü‐ Drücken Sie die entsprechende cken Sie dann den Knopf, um die Zifferntaste. Änderung zu speichern. Drehen Sie den Knopf nach rechts, um den Wert zu erhöhen, und drehen Sie den Knopf nach links, um den Wert zu verrin‐...
  • Seite 309 Infotainmentsystem Radio Senderinformation - Geschwindigkeitsabhängige Lautstärkeregelung: Legen Sie Senderspeicherliste fest, ob die Lautstärke auto‐ matisch entsprechend der Drücken Sie die Taste Fahrgeschwindigkeit ange‐ dem Bedienfeld, um folgende Me‐ passt werden soll. nüoptionen aufzurufen: • Automatische Speicherung: Spei‐ HINWEIS chern Sie Sender in der Sender‐ speicherliste.
  • Seite 310 Infotainmentsystem Radio - Display (Strom aus): Wählen • Scannen: Das System sucht nach Sie das Anzeigen der Uhr, Radiosendern mit starken Signa‐ wenn das System ausgeschal‐ len und spielt jede Option etwa tet ist. fünf Sekunden lang an. • Sprache: Sie können die Anzeige‐ •...
  • Seite 311 Infotainmentsystem Radio DAB-Modus • Die verfügbaren Optionen sind je nach System oder den technischen Daten des Verstärkers für Ihr Fahrzeug unter‐ schiedlich. • Modus-Popup: Wählen Sie dies, um das Moduswahlfenster anzu‐ Aktueller Radio-Modus zeigen, wenn die Taste RADIO dem Bedienfeld gedrückt wird. Radiosender-Informationen •...
  • Seite 312: Radio-Modus Ändern

    Infotainmentsystem Radio - Position: Wählen Sie einen Ort, • Datum/Zeit: Sie können Datum an dem der Schall im Fahrzeug und Uhrzeit für die Anzeige auf konzentriert wird. Wählen Sie dem Systemdisplay ändern. Fade (Ausblenden) oder Balan‐ - Set date (Datum einstellen): ce, wählen Sie mit dem Knopf Stellen Sie das Datum ein, das die gewünschte Positi‐...
  • Seite 313: Nach Verfügbaren Sendern Suchen

    Infotainmentsystem Radio • Mit jedem Drücken der Taste Wenn Sie den gewünschten am Lenkrad schaltet Radiosender gefunden haben, MODE der Radiomodus nacheinan‐ drücken Sie den Knopf der auf FM • Sie können den ausgewähl‐ ten Sender weiter hören. HINWEIS Radiosender suchen Wenn das Popup-Feld „Modus“...
  • Seite 314: Gespeicherte Radiosender Hören

    Infotainmentsystem Medien-Player Speichern des aktuellen • Wenn das Optionsauswahlfens‐ Radiosenders ter angezeigt wird, drehen Sie Während Sie Radio hören, halten den Regler , um Automati‐ Sie auf dem Bedienfeld die Taste sche Speicherung zu wählen, und mit der gewünschten Nummer ge‐ drücken Sie dann auf den Regler.
  • Seite 315: Usb-Modus Verwenden

    Infotainmentsystem Medien-Player • Je nach Gerätemodell und Gerätespezifi‐ • Die Wiedergabe beginnt so‐ kation weichen die verfügbaren Tasten fort von dem Gerät, das Sie bzw. Aussehen und Layout der USB-An‐ mit dem System verbinden. schlüsse in Ihrem Fahrzeug ab. Drücken Sie auf dem Bedien‐ •...
  • Seite 316 Infotainmentsystem Medien-Player • Drücken Sie die Taste - Position: Wählen Sie einen Ort, MEDIA dem Bedienfeld, um das Modus‐ an dem der Schall im Fahrzeug wahlfenster anzuzeigen, drehen konzentriert wird. Wählen Sie Sie den Regler , um USB zu Fade (Ausblenden) oder Balan‐ wählen, und drücken Sie dann ce, wählen Sie mit dem Knopf auf den Regler.
  • Seite 317 Infotainmentsystem Medien-Player Rücklauf/schneller Vorlauf • Titelinformationen (Medienanzei‐ Halten Sie auf dem Bedienfeld die ge): Wählen Sie Informationen Taste gedrückt. wie Ordner/Datei oder Interpret/ Titel/Album, die bei Abspielen • Sie können auch den AUF/AB-He‐ von MP3-Dateien angezeigt wer‐ bel am Lenkrad gedrückt halten. den sollen.
  • Seite 318: Wiedergabe Wiederholen

    Infotainmentsystem Medien-Player HINWEIS ACHTUNG Drücken Sie die Taste auf dem Be‐ • Starten Sie den Motor des Fahrzeugs, be‐ dienfeld, um das Moduswahlfenster anzu‐ vor Sie ein USB-Gerät mit Ihrem System zeigen, drehen Sie den Regler , um verbinden. Durch Starten des Motors bei den gewünschten Titel zu suchen, und drü‐...
  • Seite 319: Bluetooth

    Infotainmentsystem Bluetooth (ausstattungsabhängig) HINWEIS Bluetooth (ausstattungsabhängig) • Verwenden Sie beim Anschluss eines Verbindung mit Bluetooth- USB-Speichergeräts kein Verlängerungs‐ Geräten kabel. Verbinden Sie es direkt mit dem USB-Anschluss. Wenn Sie einen USB-Hub Bluetooth ist eine drahtlose Kurz‐ oder ein Verlängerungskabel verwenden, strecken-Netzwerktechnologie.
  • Seite 320 Infotainmentsystem Bluetooth (ausstattungsabhängig) HINWEIS Entfernen Sie die Batterie aus dem Gerät und legen Sie diese wieder ein. • Auf Ihrem System können Sie nur Blue‐ Schalten Sie dann das Gerät ein und tooth-Freisprech- und Audio-Funktionen schließen Sie es wieder an. verwenden.
  • Seite 321 Infotainmentsystem Bluetooth (ausstattungsabhängig) HINWEIS Fahrzeugsystem und wählen Sie es aus. • Der in diesem Handbuch dargestellte • Prüfen Sie den Bluetooth- Bildschirm dient nur als Beispiel. Über‐ Namen des Systems, der in prüfen Sie auf Ihrem Systembildschirm dem neuen Registrierungs- die exakte Fahrzeugbezeichnung und die Popup-Fenster auf der Sys‐...
  • Seite 322: Gerät Trennen

    Infotainmentsystem Bluetooth (ausstattungsabhängig) Gekoppeltes Gerät verbinden • Je nach Einstellung der Verbindungsprio‐ rität kann es eine Weile dauern, bis eine Um ein Bluetooth-Gerät auf Ihrem Verbindung zu einem Gerät aufgebaut System zu verwenden, verbinden wird. Sie das gekoppelte Gerät mit dem System.
  • Seite 323: Bluetooth-Audiogerät Verwenden

    Infotainmentsystem Bluetooth (ausstattungsabhängig) Drehen Sie den Knopf um das zu löschende Gerät auszuwählen, und drücken Sie dann den Knopf. Drücken Sie die Taste um Ja auszuwählen. Informationen über den gera‐ de abgespielten Titel HINWEIS Drücken Sie die Taste • Wenn Sie ein gekoppeltes Gerät löschen, Bedienfeld, um folgende Menüop‐...
  • Seite 324: Wiedergabe Stoppen/Wieder Aufnehmen

    Infotainmentsystem Bluetooth (ausstattungsabhängig) Sie können auch die Taste HINWEIS drücken, um die Uhrzeit einzustel‐ len. • Die verfügbaren Optionen sind je nach Fahrzeugmodell und technischen Daten Wiedergabe stoppen/wieder unterschiedlich. aufnehmen • Die verfügbaren Optionen sind je nach Drücken Sie zum Stoppen der Wie‐ System oder den technischen Daten des dergabe den -Knopf auf...
  • Seite 325: Bluetooth-Telefon Verwenden

    Infotainmentsystem Bluetooth (ausstattungsabhängig) HINWEIS • Die Rücklauf-/schnelle Vorlauffunktion wird im Bluetooth-Audiomodus nicht un‐ • Je nach dem angeschlossenen Bluetooth- terstützt. Gerät, Mobiltelefon oder Musikplayer un‐ • Die Wiedergabelistenfunktion wird im terscheiden sich die Bedienelemente für Bluetooth-Audiomodus nicht unter‐ die Wiedergabe. stützt.
  • Seite 326 Infotainmentsystem Bluetooth (ausstattungsabhängig) • Wählen Sie während der Fahrt niemals ei‐ • Je nach dem verbundenen Mobiltelefon ne Telefonnummer und nehmen Sie kein sind Lautstärke und Klangqualität der Gespräch für Ihr Mobiltelefon an. Die Ver‐ Bluetooth-Freisprechanlage unterschied‐ wendung eines Mobiltelefons kann Sie lich.
  • Seite 327 Infotainmentsystem Bluetooth (ausstattungsabhängig) Um einen Anruf zu beenden, drücken Sie die Taste auf dem Bedienfeld. • Sie können zum Ausschalten auch die Anrufende-Taste auf dem Lenkrad drücken. Drücken Sie die Taste dem Bedienfeld, um folgende Me‐ Registrieren der Favoritenliste nüoptionen aufzurufen: Die Verwendung von Bluetooth für Telefongespräche über die Frei‐...
  • Seite 328 Infotainmentsystem Bluetooth (ausstattungsabhängig) • Wenn Sie ein neues Mobiltelefon an‐ • Empfangene Anrufe: Zeigt die schließen, werden Ihre vom vorherigen empfangenen Anrufe an. Mobiltelefon heruntergeladenen Kontak‐ • Verpasste Anrufe: Zeigt nur ent‐ te nicht angezeigt, sie verbleiben jedoch gangene Anrufe an. in Ihrem System, bis Sie das vorherige Mobiltelefon aus der Geräteliste löschen.
  • Seite 329: Bedienfeld, Um Folgende Menüoption Aufzurufen

    Infotainmentsystem Bluetooth (ausstattungsabhängig) HINWEIS Kontaktliste verwenden Auf dem Bildschirm Telefon • Die Kontakte können nur angezeigt wer‐ drehen Sie den Knopf den, wenn das Bluetooth-Gerät verbun‐ auf dem Bedienfeld, um Con‐ den ist. tacts (Kontakte) zu wählen, • Es können nur Kontakte im unterstütz‐ und drücken Sie dann den ten Format vom Bluetooth-Gerät herun‐...
  • Seite 330: Anrufe Annehmen

    Infotainmentsystem Bluetooth (ausstattungsabhängig) Drücken Sie zur Annahme des An‐ • Zum Herunterladen von Kontakten vom rufs die Taste auf dem Be‐ Mobiltelefon ist eine Berechtigung erfor‐ dienfeld. derlich. Wenn Sie versuchen, Daten he‐ runterzuladen, müssen Sie den Download • Sie können auch die Anrufant‐ vom Mobiltelefon gestatten.
  • Seite 331: Era-Glonass-Notruf

    Infotainmentsystem ERA-GLONASS-Notruf (ausstattungsabhängig) HINWEIS • Wenn die Anrufinformationen in Ihrer Kontaktliste gespeichert sind, werden Name und Telefonnummer des Anrufers angezeigt. Wenn die Anruferinformatio‐ Um den Anruf auf Ihr Mobiltelefon nen nicht in Ihrer Kontaktliste gespei‐ umzuschalten, drücken Sie die chert sind, wird nur die Telefonnummer Taste auf dem Bedienfeld.
  • Seite 332: Systemstatussymbole

    Infotainmentsystem Systemstatussymbole Machen Sie sich mit den Statusan‐ zeigen für bestimmte Aktionen Fahrer bzw. Beifahrer können ma‐ oder Funktionen und deren Be‐ nuell eine Verbindung mit der deutung vertraut. zentralen Notrufnummer aufbau‐ en, wenn sie die SOS-Taste drü‐ cken, um den Rettungsdienst an‐ zurufen.
  • Seite 333: Signalstärke

    Infotainmentsystem Technische Daten des Systems Signalstärke - MPEG2 (Layer3): 8/16/24/32/40/48/56/64/80/9 Symbol Beschreibung 6/112/128/144/160 kbps Signalstärke des über - MPEG2.5 (Layer3): Bluetooth verbundenen 8/16/24/32/40/48/56/64/80/9 Mobiltelefons 6/112/128/144/160 kbps - WMA (High Range): HINWEIS 48/64/80/96/128/160/192 kbps • Der auf dem Bildschirm angezeigte Akku‐ •...
  • Seite 334: Unterstützte Usb-Speichergeräte

    Infotainmentsystem Technische Daten des Systems • Maximale Anzahl der Ordner: • Formatsystem: FAT12/16/32 1,000 (empfohlen), exFAT/NTFS • Maximale Anzahl der Dateien: HINWEIS 5,000 • Der Betrieb ist nur für ein USB-Speicher‐ HINWEIS gerät mit Metallgehäuse und Stecker ga‐ rantiert. • Dateien in einem nicht unterstützten - USB-Speichergeräte mit einem Plas‐...
  • Seite 335: Trademarks

    Trademarks Andere Marken und Handelsna‐ men sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber. • Die Bluetooth ® -Wortmarke und Logos sind eingetragene Marken von Bluetooth SIG, Inc., und jegli‐ che Nutzung derartiger Marken durch KIA geschieht unter Lizenz. bluetooth-logo 5 - 47...
  • Seite 336: Konformitätserklärung

    Infotainmentsystem Konformitätserklärung Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung CE-JA 5 - 48...
  • Seite 337: Ncc

    Infotainmentsystem Konformitätserklärung NCC-OL Gemäß den technischen Vorschriften für Hochfrequenzgeräte mit gerin‐ ger Sendeleistung von NCC: Artikel 12 Ohne Erlaubnis darf kein Unternehmen, eine Gesellschaft und kein Be‐ nutzer die Frequenz ändern, die Leistung erhöhen oder die Eigenschaf‐ ten und Funktionen der Originalausführung der zertifizierten elektri‐ schen leistungsarmen Funkanlage ändern.
  • Seite 338: Bsmi

    Infotainmentsystem Konformitätserklärung BSMI BSMI 5 - 50...
  • Seite 339: Anatel

    Infotainmentsystem Konformitätserklärung ANATEL “Este produto est` homologado pela ANATEL, de acordo com os procedi‐ mentos regulamentados pela resolufbo n. 242/2000 e atende aos requi‐ sitos thcnicos e aplicados” “Este equipamento nbo tem direito _ protef‐ bo contra interferincia prejudicial e nbo pode causar interferincia em sis‐ temas devidamente autorizados.”...
  • Seite 340: Ukrsepro

    Infotainmentsystem Konformitätserklärung UkrSEPRO UkrSEPRO 5 - 52...
  • Seite 341: Tra

    Infotainmentsystem Konformitätserklärung OMAN-TRA D192564 TRA/TA-R/8726/19 5 - 53...
  • Seite 342: Stb

    Infotainmentsystem Konformitätserklärung M-TP-BY 5 - 54...
  • Seite 343: Eac

    Infotainmentsystem Konformitätserklärung Kategorie Spezifikation Modell ACB11G6EP, ACB10G6EP HYUNDAI MOBIS Co., Ltd. Hersteller 203, Teheran-ro, Gangnam-gu, Seoul, 06141, Ko‐ Fertigungsdatum Produkt auf Termine prüfen 5 - 55...
  • Seite 344: Nbtc

    Infotainmentsystem Konformitätserklärung NBTC NBTC 5 - 56...
  • Seite 345 Fahrhinweise Motorabgase können gefährlich sein........6 - 06 Vor der Fahrt..................6 - 07 • Bevor Sie in das Fahrzeug einsteigen........6 - 07 • Notwendige Prüfungen............6 - 07 • Vor Fahrtantritt................ 6 - 07 Zündschloss..................6 - 09 • Zündschlossstellungen.............6 - 09 •...
  • Seite 346 Fahrhinweise • Merkmale des automatisierten Schaltgetriebes (AMT)..................6 - 31 • Getriebeganggruppen.............. 6 - 39 • Parken..................6 - 42 • Ratschläge für die Fahrpraxis..........6 - 43 Automatikgetriebe ...............6 - 44 • Automatikgetriebefunktion............ 6 - 44 • Ratschläge für die Fahrpraxis..........6 - 50 Bremsanlage..................
  • Seite 347 Fahrhinweise • Funktionseinstellungen............6 - 98 • Funktion des Systems............6 - 100 • Fehlfunktionen und Einschränkungen.........6 - 102 Totwinkel-Erkennungssystem (BCW) ........6 - 105 • Erkennungssensor..............6 - 105 • Funktionseinstellungen............6 - 107 • Funktion des Systems............6 - 109 •...
  • Seite 348 Fahrhinweise • Erkennungssensor..............6 - 143 • Funktionseinstellungen............6 - 144 • Funktion des Systems............6 - 145 • Fehlfunktionen und Einschränkungen.........6 - 148 Querverkehr-Erkennungssystem (RCCW) ......6 - 148 • Erkennungssensor..............6 - 149 • Funktionseinstellungen............6 - 149 • Funktion des Systems............6 - 151 Hinteres Querverkehr-Erkennungssystem ......6 - 158 •...
  • Seite 349 Fahrhinweise • Bei Bedarf Winteröl verwenden...........6 - 186 • Zündkerzen und Zündanlage prüfen........6 - 186 • Schlösser vor dem Einfrieren schützen......6 - 186 • Verwenden Sie handelsübliche Frostschutzzusätze für das Waschwasser............6 - 186 • Verhindern Sie das Einfrieren der Feststellbremse..6 - 187 •...
  • Seite 350: Fahrhinweise

    Unterseite des Fahrzeugs schlägt, Schließen Sie alle Fenster. sollten Sie die Anlage von einer Fach‐ Öffnen Sie die seitlichen Belüftungs‐ werkstatt überprüfen lassen. Kia emp‐ düsen. fiehlt den Besuch eines Kia-Händlers/ Servicepartners. Aktivieren Sie den Frischluftmodus, stellen Sie den Schalter der Luft‐...
  • Seite 351: Vor Der Fahrt

    Fahrhinweise Vor der Fahrt WARNUNG Halten Sie die Lufteinlässe vor der Wind‐ schutzscheibe frei von Schnee, Eis, Laub Wenn Sie sich beim Fahren ablenken las‐ und anderen Gegenständen, um eine ord‐ sen, können Sie die Kontrolle über Ihr Fahr‐ nungsgemäße Funktion des Lüftungssys‐ zeug verlieren und einen Unfall verursa‐...
  • Seite 352 Fahrhinweise Vor der Fahrt gefährlich, wenn nicht sogar gefährlicher, • Lösen Sie die Feststellbremse als das Fahren unter Alkoholeinfluss. und vergewissern Sie sich, dass Die Wahrscheinlichkeit, dass Sie einen die entsprechende Warnleuchte schweren Unfall haben, ist wesentlich hö‐ dabei erlischt. her, wenn Sie Alkohol trinken bzw.
  • Seite 353: Zündschloss

    Fahrhinweise Zündschloss HINWEIS Zündschloss Zündschlossstellungen Wenn sich der Zündschlüssel nur schwer in Verriegeln (1) die Position ACC drehen lässt, drehen Sie den Zündschlüssel, während Sie gleichzei‐ tig das Lenkrad nach links und rechts be‐ wegen, um die Verspannung im Lenkrad‐ schloss zu beseitigen.
  • Seite 354: Motor Starten

    Fahrhinweise Zündschloss WARNUNG Motor starten Zündschalter WARNUNG • Drehen Sie niemals während der Fahrt den Zündschlüssel in die Stellung LOCK • Tragen Sie beim Fahren immer geeigne‐ oder ACC. Dies würde dazu führen, dass tes Schuhwerk. Ungeeignete Schuhe Sie nicht mehr lenken und ordnungsge‐ (Stöckelschuhe, Skistiefel usw.) könnten mäß...
  • Seite 355: Benzinmotor Starten

    Fahrhinweise Zündschloss Benzinmotor starten Drehen Sie den Zündschlüssel Vergewissern Sie sich, dass in die Stellung START und hal‐ die Feststellbremse betätigt ten Sie ihn in dieser Stellung ist. fest, bis der Motor angesp‐ rungen ist (maximal Schaltgetriebe - Treten Sie 10 Sekunden).
  • Seite 356: Stoppen Des Motors

    Fahrhinweise Zündschloss Automatisiertes Schaltgetriebe lauben, können Sie den Wählhebel während der Fahrt in die Stufe N (Neutralstellung) Wenn das Fahrzeug zum Still‐ schalten und versuchen, den Motor wieder stand gekommen ist, treten anzulassen. Sie das Bremspedal. Treten Sie das Bremspedal ACHTUNG und bringen Sie dann den Schalthebel in die Neutralstel‐...
  • Seite 357: Kaltstartunterstützung (Flexible Fuel Vehicle, Für Brasilien Und Paraguay)

    Fahrhinweise Start-/Stopp-Knopf (ausstattungsabhängig) Bei starten des FFV (Flexible Fuel • Wenn Sie das Fahrzeug auf einer Gefälle‐ Vehicle) bei kaltem Motor und strecke parken, achten Sie darauf, den niedriger Außentemperatur (unter Wählhebel für das Automatikgetriebe in 20 °C) sollte sich Benzin im Tank Stellung P (Parkstufe) zu bringen.
  • Seite 358: Position Des Knopfs Engine Start/Stop (Motorstart/- Stopp)

    Fahrhinweise Start-/Stopp-Knopf (ausstattungsabhängig) Mit Automatikgetriebe Position des Knopfs ENGINE START/STOP (Motorstart/- Um den Motor abzustellen (Stel‐ stopp) lung START/RUN) oder die Strom‐ OFF (Aus) (Leuchtet nicht) versorgung des Fahrzeugs zu deaktivieren (Stellung ON), drü‐ cken Sie den Start-/Stopp-Knopf, wenn sich der Wählhebel in der Parkposition (P) befindet.
  • Seite 359 Sie die zeug nicht fährt. In einem Notfall können Anlage von einer Fachwerkstatt Sie den Motor auch bei fahrendem Fahr‐ überprüfen. Kia empfiehlt, sich an zeug abstellen und die ACC-Stellung akti‐ einen Kia-Vertragshändler/ vieren, indem Sie den Start-/Stopp-Knopf Servicepartner zu wenden.
  • Seite 360 Fahrhinweise Start-/Stopp-Knopf (ausstattungsabhängig) Mit Automatikgetriebe Mit Automatikgetriebe Drücken Sie den Start-/Stopp- Drücken Sie den Start-/Stopp- Knopf, wenn er sich in der Position Knopf, wenn er sich in der Position OFF befindet, ohne das Bremspe‐ ACC befindet, ohne das Bremspe‐ dal zu betätigen. Das Lenkrad wird dal zu betätigen.
  • Seite 361: Motor Anlassen

    Fahrhinweise Start-/Stopp-Knopf (ausstattungsabhängig) Mit Automatikgetriebe • Das Lenkradschloss ist kein Ersatz für die Feststellbremse. Überprüfen Sie vor dem Um den Motor anzulassen, treten Verlassen des Fahrersitzes immer, ob Sie das Bremspedal und drücken sich der Wählhebel in Parkstufe (P) befin‐ Sie den Start-/Stopp-Knopf, wäh‐...
  • Seite 362 Fahrhinweise Start-/Stopp-Knopf (ausstattungsabhängig) • Starten Sie das Fahrzeug nicht mit betä‐ Schaltgetriebe - Treten Sie tigtem Gaspedal. Das Fahrzeug könnte das Kupplungspedal ganz sich bewegen und einen Unfall verursa‐ durch und schalten Sie das chen. Getriebe in die Neutralstel‐ lung. Halten Sie das Kupp‐ •...
  • Seite 363 Fahrhinweise Start-/Stopp-Knopf (ausstattungsabhängig) Schaltgetriebe • Wenn sich der Start-/Stopp- • Treten Sie beim Starten des Knopf mindestens in der Schalt‐ Fahrzeugs Kupplungs- und position ACC befindet und eine Bremspedal durch, prüfen Sie, ob Tür geöffnet ist, prüft das Sys‐ die Drehzahl korrekt ist, und tem, ob der Smart-Key vorhan‐...
  • Seite 364: Stoppen Des Motors

    Fahrhinweise Start-/Stopp-Knopf (ausstattungsabhängig) während der Fahrt in die Neutralstufe (N) • Wenn die Bremsschaltersicherung durch‐ schalten und den Start-/Stopp-Knopf drü‐ gebrannt ist, können Sie den Motor nicht cken, um zu versuchen, den Motor wieder auf die normale Art und Weise starten. anzulassen.
  • Seite 365 Fahrhinweise Start-/Stopp-Knopf (ausstattungsabhängig) ACHTUNG Drücken Sie den Start-/ Stopp-Knopf und schalten Sie • Lassen Sie das Fahrzeug nicht mit hoher den Motor aus. Drehzahl im Leerlauf laufen, bevor Sie den Motor ausschalten. Automatisiertes Schaltgetriebe • Wenn das Fahrzeug an einem Gefälle ge‐ Wenn das Fahrzeug zum Still‐...
  • Seite 366: Isg (Start-Stopp-Automatik)

    Fahrhinweise ISG (Start-Stopp-Automatik) (ausstattungsabhän‐ gig) ISG (Start-Stopp-Automatik) Automat. Stopp Motor mit Start-Stopp-Automatik (ausstattungsabhängig) anhalten Ihr Fahrzeug ist gegebenenfalls mit dem ISG-System ausgestat‐ tet, das den Kraftstoffverbrauch reduziert, indem es den Motor au‐ tomatisch abschaltet, wenn das Fahrzeug steht, beispielsweise bei roter Ampel, bei Stopp-Schildern und im Verkehrsstau.
  • Seite 367: Auto-Start

    Fahrhinweise ISG (Start-Stopp-Automatik) (ausstattungsabhän‐ gig) Der Motor wird abgeschaltet, und die grüne Kontrollleuchte AUTO STOP ( ) im Kombiinstrument leuchtet auf. Falls Ihr Gerät mit ei‐ ner Supervision-Instrumentenan‐ zeige ausgestattet ist, erscheint der Hinweis auf dem LCD-Display. OJA050091LB HINWEIS • Sie müssen seit dem letzten Stopp min‐ destens eine Geschwindigkeit von 10 km/h erreichen.
  • Seite 368 Fahrhinweise ISG (Start-Stopp-Automatik) (ausstattungsabhän‐ gig) • Wenn Sie das Bremspedal nicht treten oder wenn der Schalthe‐ bel nicht in Position N (Neutra‐ lstellung) steht, - Betätigen Sie das Kupplungs‐ pedal • Lassen Sie das Bremspedal für den automatischen Start los (au‐ tomatisches Schaltgetriebe) OJA056017LC Die grüne Anzeige AUTO STOP (...
  • Seite 369: Bedingung Des Isg-Systembetriebs

    Fahrhinweise ISG (Start-Stopp-Automatik) (ausstattungsabhän‐ gig) Der Motor springt an und die grü‐ HINWEIS ne Anzeige AUTO STOP ( ) auf dem Kombiinstrument erlischt. • Wenn das ISG-System diese Betriebsbe‐ Falls Ihr Gerät mit einer Supervisi‐ dingungen nicht erfüllt, bleibt es deakti‐ on-Instrumentenanzeige ausge‐...
  • Seite 370: Fehlfunktion Des Isg-Systems

    Stellung bewegen. Wenn die ISG OFF- Taste trotzdem weiter leuchtet, sollten Sie Ihr Fahrzeug so bald wie möglich von einer Fachwerkstatt überprüfen lassen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ tragshändler/Servicepartner zu wenden. HINWEIS OJA046102B - Ein Problem mit den ISG-Senso‐...
  • Seite 371: Schaltgetriebe

    Fahrhinweise Schaltgetriebe (ausstattungsabhängig) Das Schaltgetriebe hat fünf Vor‐ Schaltgetriebe wärtsgänge. (ausstattungsabhängig) Das Schaltschema ist auf dem Schaltgetriebebetrieb Schaltknauf aufgedruckt. Alle Vor‐ wärtsgänge sind vollsynchroni‐ Typ A siert, so dass ein leichtes Hoch- und Herunterschalten gewährleis‐ tet ist. Treten Sie das Kupplungspedal beim Schalten vollständig nieder und lassen Sie es danach langsam los.
  • Seite 372 Fahrhinweise Schaltgetriebe (ausstattungsabhängig) ACHTUNG ACHTUNG • Achten Sie beim Zurückschalten vom 5. in • Um einen vorzeitigen Verschleiß und Be‐ den 4. Gang darauf, dass der Schalthebel schädigungen der Kupplung zu vermei‐ nicht versehentlich zu weit nach links ge‐ den, lassen Sie Ihren Fuß während der drückt wird, damit nicht in den 2.
  • Seite 373: Ratschläge Für Die Fahrpraxis

    Fahrhinweise Schaltgetriebe (ausstattungsabhängig) Herunterschalten • Verwenden Sie auf einer glatten Straße nicht die Motorbremse (d. h. schalten Sie Wenn Sie in dichtem Verkehr oder nicht schnell von einem hohen Gang in ei‐ an Steigungen langsam fahren nen niedrigeren Gang). müssen, schalten Sie herunter, Das Fahrzeug kann ins Rutschen kommen bevor der Motor untertourig läuft.
  • Seite 374 Fahrhinweise Schaltgetriebe (ausstattungsabhängig) • Vermeiden Sie hohe Geschwindigkeiten • Verringern Sie die Geschwindig‐ bei Kurvenfahrten oder Abbiegen. keit, bevor Sie in einen kleineren Gang schalten. Dies hilft, über‐ • Vermeiden Sie schnelle Bewegungen des mäßig hohe Motordrehzahlen zu Lenkrads, wie scharfe Spurwechsel oder vermeiden, die Schäden verursa‐...
  • Seite 375: Automatisiertes Schaltgetriebe (Amt)

    Fahrhinweise Automatisiertes Schaltgetriebe (AMT) (ausstat‐ tungsabhängig) Automatisiertes Schaltgetriebe Betrieb des automatisierten (AMT) (ausstattungsabhängig) Schaltgetriebes (AMT) Das automatisierte Schaltgetriebe (AMT) hat fünf Vorwärtsgänge und einen Rückwärtsgang. Die in‐ dividuellen Gänge werden in der Stellung D (Fahrstellung) automa‐ tisch gewählt. Merkmale des automatisierten Schaltgetriebes (AMT) •...
  • Seite 376 Fahrhinweise Automatisiertes Schaltgetriebe (AMT) (ausstat‐ tungsabhängig) • Das automatisierte Schaltgetrie‐ • Bei schneller Beschleunigung und be (AMT) arbeitet mit einer tro‐ niedriger Fahrzeuggeschwindig‐ ckenen Einfachkupplung und un‐ keit kann sich die Motordrehzahl terscheidet sich damit von dem je nach den Fahrbedingungen des Drehmomentwandler des Auto‐...
  • Seite 377 Fahrhinweise Automatisiertes Schaltgetriebe (AMT) (ausstat‐ tungsabhängig) HINWEIS Kriechfunktion Die Kriechfunktion trägt dazu bei, sanft anzufahren. Wenn Sie Ihren Fuß vom Bremspedal nehmen und sich der Wählhe‐ bel in der Stellung R (Rückwärtsgang), D (Fahrstellung) oder N (Neutralstellung) be‐ findet, fährt das Fahrzeug langsam an, oh‐ ne dass das Gaspedal betätigt wird.
  • Seite 378: Hebelschaltbedingung

    Fahrhinweise Automatisiertes Schaltgetriebe (AMT) (ausstat‐ tungsabhängig) Hebelschaltbedingung Hebelschaltung Schaltbedingung Wenn Schaltbedingung nicht erfüllt ist Kombiinstrument Fahr‐ Von (Ak‐ Zu (Ge‐ zeugge‐ Eingeleg‐ Akusti‐ Brems‐ tuelle Po‐ wünschte Bremse Schaltan‐ schwin‐ ter Gang sches druckan‐ sition) Position) zeige digkeit Signal zeige n.z.
  • Seite 379 Fahrhinweise Automatisiertes Schaltgetriebe (AMT) (ausstat‐ tungsabhängig) • Prüfen Sie IMMER den Bereich um Ihr Fahrzeug auf Personen, insbesondere Kinder, be‐ vor Sie das Fahrzeug in Position D (Fahrstufe) oder R (Rückwärtsgang) schalten. • Schalten Sie den Schalthebel in Position N (Neutralstellung), ziehen Sie die Feststell‐ bremse an und stellen Sie den Zündschalter bzw.
  • Seite 380: Amt-Warnmeldung

    Fahrhinweise Automatisiertes Schaltgetriebe (AMT) (ausstat‐ tungsabhängig) AMT-Warnmeldung HINWEIS Die AMT-Warnleuchte kann aufleuchten, wenn der Schlupf der Kupplung aufgrund wiederholter Stopp-and-Go-Fahrt auf steilen Gefällen übermäßig auftritt und das Fahrzeug lange Zeit mit dem Gaspedal auf der Steigung angehalten wird. Verwen‐ den Sie die Bremse bei langsamer Fahrt oder beim Anhalten des Fahrzeugs auf ei‐...
  • Seite 381 Fahrhinweise Automatisiertes Schaltgetriebe (AMT) (ausstat‐ tungsabhängig) • Wenn Sie das Fahrzeug am Berg • Unter bestimmten Bedingungen, mit Betätigung des Gaspedals beispielsweise bei wiederholtem halten oder mit nicht betätigtem Stop-and-Go-Verkehr auf steilen Bremspedal langsam fahren, Straßen, plötzlichem Start oder können sich Kupplung und Ge‐ plötzlicher Beschleunigung oder triebe überhitzen und beschädigt anderen extremen Fahrbedin‐...
  • Seite 382 Fahrhinweise Automatisiertes Schaltgetriebe (AMT) (ausstat‐ tungsabhängig) Überhitztes Getriebe (Kupplung) • Wenn Sie diese Warnung ignorie‐ ren, könnte sich das Fahrverhal‐ ten weiter verschlechtern. Es kann zu abrupten Schaltvorgän‐ gen oder Ruckeln kommen. Hal‐ ten Sie das Fahrzeug an und be‐ tätigen Sie die Fußbremse, um zum normalen Fahrzustand zu‐...
  • Seite 383: Getriebeganggruppen

    Display weiter blinkt, lassen Sie (N) in einen anderen Gang schal‐ im Interesse Ihrer Sicherheit das ten. System durch eine Fachwerk‐ statt überprüfen. Kia empfiehlt, WARNUNG sich an einen Kia-Vertragshänd‐ ler/Servicepartner zu wenden. Schalten Sie erst dann in einen anderen Gang, wenn Sie mit dem Fuß...
  • Seite 384 Fahrhinweise Automatisiertes Schaltgetriebe (AMT) (ausstat‐ tungsabhängig) Beim Anfahren an einem Gefälle Fahrzeug und kollidieren mit Personen oder Objekten. • Betätigen Sie das Bremspedal und schalten Sie den Wählhebel D (Fahrstufe) in die Fahrstellung (D). Stellen Sie sicher, dass die Schaltanzeige im Dies ist die normale Stellung zum Kombiinstrument den ersten Vorwärtsfahren.
  • Seite 385 Fahrhinweise Automatisiertes Schaltgetriebe (AMT) (ausstat‐ tungsabhängig) Handschaltmodus HINWEIS • Es können nur die fünf Vorwärtsgänge gewählt werden. Um zurückzusetzen oder das Fahrzeug zu parken, schieben Sie den Wählhebel nach Bedarf in den Rückwärtsgang R oder die Neutralstel‐ lung N. • Das Herunterschalten erfolgt automa‐ tisch, wenn die Fahrgeschwindigkeit re‐...
  • Seite 386 Fahrhinweise Automatisiertes Schaltgetriebe (AMT) (ausstat‐ tungsabhängig) • Drücken Sie zum Anfahren auf glattem • Beim Parken an einem Gefälle oder rutschigem Untergrund den Schalt‐ wird empfohlen, beim Bergauf- hebel nach vorn in die Position + (Hoch‐ Parken in die Fahrstellung D und schalten).
  • Seite 387: Ratschläge Für Die Fahrpraxis

    Fahrhinweise Automatisiertes Schaltgetriebe (AMT) (ausstat‐ tungsabhängig) Ratschläge für die Fahrpraxis • Wenn Sie im Handschaltmodus fahren, müssen Sie langsamer • Bewegen Sie niemals bei betätig‐ fahren, bevor Sie in einen nied‐ tem Gaspedal den Schalthebel rigeren Gang schalten. Andern‐ aus der Neutralstellung (N) in ei‐ falls kann der niedrigere Gang ne andere Schaltstufe.
  • Seite 388: Automatikgetriebe

    Fahrhinweise Automatikgetriebe (ausstattungsabhängig) WARNUNG Automatikgetriebe (ausstattungsabhängig) So verringern Sie die Gefahr SCHWERER oder TÖDLICHER VERLETZUNGEN: • Benutzen Sie STETS den Sicherheitsgurt. In einer Kollision ist ein nicht angeschnall‐ ter Fahrgast wesentlich stärker der Ge‐ fahr schwerer oder tödlicher Verletzun‐ gen ausgesetzt als ein ordnungsgemäß angeschnallter Fahrgast.
  • Seite 389 Fahrhinweise Automatikgetriebe (ausstattungsabhängig) ACHTUNG (PCM) einige Schaltvorgänge durchgeführt hat, wird die Schaltsequenz justiert. • Um eine Beschädigung des Getriebes zu vermeiden, geben Sie bei betätigter Um einen ruhigen Schaltvorgang Bremse weder im Rückwärtsgang (R) zu gewährleisten, treten Sie beim noch in einem Vorwärtsgang Gas. Schalten von N (Neutral) in einen Vorwärts- oder in den Rückwärts‐...
  • Seite 390 Fahrhinweise Automatikgetriebe (ausstattungsabhängig) WARNUNG gefahrenes Fahrzeug frei fahren” auf Seite 6 - 177 erläutert. • Wenn der Wählhebel während der Fahrt in die Parkstufe (P) gestellt wird, blockie‐ N (Neutralstellung) ren die Antriebsräder. Dies führt dazu, Die Verbindung zwischen den dass Sie die Kontrolle über das Fahrzeug Räder und dem Getriebe ist ge‐...
  • Seite 391 Fahrhinweise Automatikgetriebe (ausstattungsabhängig) • Bevor Sie Ihr Fahrzeug mit dem Wählhe‐ Betätigen Sie das Bremspedal bel in der Stellung (N) (Neutralstellung) und drehen Sie dabei den parken, stellen Sie sicher, dass die Park‐ Zündschalter bzw. den Knopf fläche eben und horizontal ist. Parken Sie ENGINE START/STOP (Motor‐...
  • Seite 392 Fahrhinweise Automatikgetriebe (ausstattungsabhängig) Das bedeutet, dass nicht in den 3. HINWEIS Gang geschaltet wird. Allerdings Warten Sie immer bis das Fahrzeug zum wird in den 3. Gang geschaltet, vollständigen Stillstand gekommen ist, be‐ wenn die Fahrzeuggeschwindig‐ vor Sie in die Fahrstufe (D) schalten. keit einen bestimmten Wert über‐...
  • Seite 393: Schaltsperre (Ausstattungsabhängig)

    Fahrhinweise Automatikgetriebe (ausstattungsabhängig) HINWEIS • Prüfen Sie den Füllstand der Automatik‐ getriebeflüssigkeit regelmäßig und füllen • Treten Sie zur Vermeidung von Schaltru‐ Sie bei Bedarf Flüssigkeit auf. cken und aus Sicherheitsgründen das Beachten Sie im Wartungsplan die Vorga‐ Bremspedal, wenn Sie von „N“ (Neutra‐ ben für die geeignete Automatikgetrie‐...
  • Seite 394: Ratschläge Für Die Fahrpraxis

    Fahrhinweise Automatikgetriebe (ausstattungsabhängig) WARNUNG • Lassen Sie Ihren Fuß nicht auf dem Bremspedal ruhen. Dies Treten Sie das Bremspedal immer vollstän‐ kann Überhitzung und Fehlfunk‐ dig durch, bevor und während Sie aus der tionen verursachen. Verringern Position P (Parkstufe) in eine andere Posi‐ Sie stattdessen die Geschwindig‐...
  • Seite 395: Anfahren An Einer Starken Steigung

    Fahrhinweise Automatikgetriebe (ausstattungsabhängig) WARNUNG • Wenn Ihr Fahrzeug die Fahrbahn verlas‐ sen sollte, vermeiden Sie Übersteuern. • Bei Bergauf- bzw. Bergabfahrten für die Verlangsamen Sie stattdessen die Fahrt, Vorwärtsfahrt immer den Schalthebel in bevor Sie wieder in die Fahrspur lenken. Stellung D (Fahrstellung) schalten bzw.
  • Seite 396: Bremsanlage

    Fahrhinweise Bremsanlage WARNUNG Bremsanlage Bremsanlage mit Bremsen Bremskraftverstärker • Lassen Sie Ihren Fuß während der Fahrt nicht auf dem Bremspedal ruhen. Dies Die Bremsanlage Ihres Fahrzeugs würde dazu führen, dass die Bremsen verfügt über einen Bremskraft‐ überhitzen, übermäßig verschleißen und verstärker und wird bei normaler dass sich der Bremsweg verlängert.
  • Seite 397: Scheibenbremsen-Verschleißanzeiger (Ausstattungsabhängig)

    Fahrhinweise Bremsanlage Im Fall eines Bremsversagens Denken Sie daran, dass gewisse Fahrbedingungen oder Witte‐ Wenn die Fußbremse während der rungsbedingungen Quietschen der Fahrt ausfallen sollte, können Sie Bremsen verursachen, wenn Sie mit der Feststellbremse eine Not‐ zum ersten Mal die Bremsen an‐ bremsung durchführen.
  • Seite 398: Feststellbremse

    Fahrhinweise Bremsanlage Hintere Trommelbremsen Beim Abstellen des Fahrzeugs an Steigungen wird zudem empfoh‐ Ihre Trommelbremsen hinten ver‐ len, (bei Fahrzeugen mit Schaltge‐ fügen nicht über Verschleißanzei‐ trieben) den 1. Gang, (bei Fahr‐ gen. Lassen Sie deshalb die hint‐ zeugen mit automatisiertem eren Bremsbeläge prüfen, wenn Schaltgetrieben) Stellung N (Neut‐...
  • Seite 399: Feststellbremse Lösen

    Bewegung setzt und Insas‐ Wenn die Feststellbremse nicht sen oder Fußgänger verletzt werden. gelöst werden kann oder sich nicht vollständig löst, lassen Sie die Anlage von einer Fachwerk‐ statt überprüfen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Vertragshänd‐ ler/Servicepartner zu wenden. 6 - 55...
  • Seite 400: Antiblockiersystem (Abs)

    Fahrhinweise Bremsanlage Antiblockiersystem (ABS) (ausstattungsabhängig) WARNUNG ABS (oder ESC) kann Unfälle infolge unan‐ Prüfen Sie, ob die Bremswarn‐ gemessener Fahrweise oder riskanter leuchte leuchtet, indem Sie den Fahrmanöver nicht verhindern. Obwohl die Zündschalter oder den Start-/ Kontrolle über das Fahrzeug bei Notbrem‐ Stopp-Knopf in Stellung ON brin‐...
  • Seite 401 Fahrhinweise Bremsanlage Das ABS erkennt kontinuierlich die • Selbst mit dem Antiblockiersys‐ Drehzahl der Räder. Wenn die tem benötigt Ihr Fahrzeug immer Räder blockieren werden, modu‐ noch einen ausreichenden liert das ABS-System wiederholt Bremsweg. Halten Sie immer ei‐ den hydraulischen Bremsdruck auf nen sicheren Abstand zum Fahr‐...
  • Seite 402 Lassen Sie die Anlage in diesem funktioniert. Fall von einer Fachwerkstatt überprüfen. • Sie sollten die Bremse nicht mehrfach Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ betätigen und gleich wieder freigeben! tragshändler/Servicepartner zu wenden. • Lassen Sie vor Fahrtantritt die Batterie laden.
  • Seite 403: Elektronische Stabilitätskontrolle (Esc)

    Fahrhinweise Bremsanlage planing können auch bei Fahrzeugen mit Elektronische ESC zu schweren Unfällen führen. Nur Stabilitätskontrolle (ESC) durch eine Vermeidung von Fahrmanövern, (ausstattungsabhängig) bei denen das Fahrzeug die Traktion ver‐ liert, kann ein sicherer und aufmerksamer Fahrer Unfälle verhindern. Beachten Sie auch bei Fahrzeugen mit ESC die üblichen Fahrsicherheitsregeln –...
  • Seite 404 Fahrhinweise Bremsanlage Wenn Sie das Bremspedal unter • Beim Starten des Motors kann ein leises Bedingungen treten, welche die Ticker-Geräusch hörbar sein. Dieses Ge‐ Räder blockieren könnten, ist es räusch entsteht während der automati‐ möglich, dass Sie ein tickerndes schen Eigendiagnose des ESC-Systems Arbeitsgeräusch der Bremsen hö‐...
  • Seite 405 Fahrhinweise Bremsanlage OJA056018LB OJA056019LB Typ B Typ B OJA050126LB OJA050127LB Drücken Sie kurz die ESC OFF-Tas‐ Drücken Sie die ESC OFF-Taste te (ESC OFF-Kontrollleuchte länger als 3 Sekunden. Die Kon‐ leuchtet und Meldung erscheint). trollleuchte ESC OFF leuchtet, und In diesem Zustand funktioniert die es ertönt das akustische Warnsig‐...
  • Seite 406 Fahrhinweise Bremsanlage Wenn bei abgeschaltetem ESC der ACHTUNG Zündschalter oder der Start-/ Bei der Verwendung unterschiedlicher Rei‐ Stopp-Knopf in die Stellung fen oder unterschiedlicher Reifengrößen LOCK/OFF gedreht wird, bleibt das kann es zur Fehlfunktion des ESC-Systems ESC abgeschaltet. Bei erneutem kommen.
  • Seite 407: Berganfahrassistent (Hac)

    Fahrhinweise Bremsanlage Wenn das ESC-System während Berganfahrassistent (HAC) einer aktiven Regelphase (ESC- (ausstattungsabhängig) Kontrollleuchte blinkt) abgeschal‐ Der Berganfahrassistent ist eine tet wird, kann das Fahrzeug außer Komfortfunktion. Er soll vor allem Kontrolle und ins Schleudern gera‐ ein Rückwärtsrollen des Fahrzeu‐ ten.
  • Seite 408: Fahrzeugstabilitätsmanagement (Vsm)

    Fahrhinweise Bremsanlage HINWEIS Das VSM funktioniert nicht, wenn: • Sie auf einer geneigten Straße, z. • Die HAC funktioniert nicht, wenn der B. einem Gefälle oder Berg, fah‐ Wählhebel in der Parkstufe (P) bzw. der ren. Schalthebel in der Neutralstellung (N) steht.
  • Seite 409: Ess: Notstoppsignal

    Sie die Anlage Reifen oder unterschiedlicher Reifengrö‐ von einer Fachwerkstatt überprü‐ ßen kann es zur Fehlfunktion des VSM- fen. Kia empfiehlt den Besuch ei‐ Systems kommen. Stellen Sie bei einem nes Kia-Händlers/Servicepartners. Radwechsel sicher, dass die Größe des neuen Reifens der Größe des Originalrei‐...
  • Seite 410: Hinweise Zum Bremsen

    Bewegung lassen Sie Ihr Fahrzeug von einer setzen, sodass Sie selbst oder andere Fachwerkstatt überprüfen. Personen verletzt werden können. Kia empfiehlt, einen Kia-Ver‐ • Beim Abstellen eines Fahrzeugs sollten tragshändler/Servicepartner zu Sie immer die Feststellbremse vollständig rufen.
  • Seite 411 Fahrhinweise Bremsanlage • Kuppeln Sie auf Gefällstrecken • Wenn Ihr Fahrzeug mit einem nicht aus, um das Fahrzeug berg‐ Automatikgetriebe ausgestattet ab rollen zu lassen. Dies ist äu‐ ist, lassen Sie Ihr Fahrzeug nicht ßerst gefährlich. Lassen Sie im‐ vorwärts kriechen. Um das Vor‐ mer einen Gang eingelegt.
  • Seite 412: Fca (Frontalkollisionsvermeidungsassistent) (Frontra- Dar)

    Fahrhinweise FCA (Frontalkollisionsvermeidungsassistent) (Frontradar) (ausstattungsabhängig) • Unter bestimmten Umständen (Frontalkollisionsvermeidungsa kann die Feststellbremse im an‐ gezogenen Zustand festfrieren. ssistent) (Frontradar) Dies ist am wahrscheinlichsten, (ausstattungsabhängig) wenn Schnee oder Eis an den Hinterradbremsen haften oder die Bremsen nass sind. Wenn die Gefahr besteht, dass die Fest‐...
  • Seite 413: Erkennungssensor

    Sie und einem Warnton je nach Kolli‐ das Fahrzeug von einer Fachwerkstatt sionsrisiko. prüfen lassen. Kia empfiehlt, sich an ei‐ - Bei Auswahl der Option „Nur nen Kia-Vertragshändler/Servicepartner Warnung“ warnt das System den zu wenden.
  • Seite 414 Frontalkollisions-Vermeidungsas‐ sistenten im Einstellungsmenü überwachen. Wenn die Warnleuch‐ bei eingeschalteter Funktion weiter leuchtet, lassen Sie das System von einer Fachwerkstatt prüfen. Kia empfiehlt, sich an ei‐ nen Kia-Vertragshändler/Service‐ partner zu wenden. OJA050141LB WARNUNG Wählen Sie, wenn der Start/Stop- Knopf in Position ON steht, im Ein‐...
  • Seite 415: Funktion Des Systems

    Fahrhinweise FCA (Frontalkollisionsvermeidungsassistent) (Frontradar) (ausstattungsabhängig) Warnlautstärke • Wählen Sie „Verzögert“ für die Warnung bei geringem Verkehr und niedriger Fahr‐ geschwindigkeit. HINWEIS Wenn der Motor wieder gestartet wird, behalten Warnzeit und Warntonlautstärke die letzte Einstellung bei. OJA050143LB Funktion des Systems Funktionswarnung und -kontrolle Wenn der Start/Stopp-Knopf in Position ON steht, wählen Sie im Die Grundfunktion des Frontalkol‐...
  • Seite 416: Notbremsung

    Fahrhinweise FCA (Frontalkollisionsvermeidungsassistent) (Frontradar) (ausstattungsabhängig) Kollisionswarnung Notbremsung OJA050048LB OJA050049LB • Um den Fahrer vor einer Kollision • Um den Fahrer darauf hinzuwei‐ zu warnen, erscheint die Warn‐ sen, dass eine Notbremsung un‐ meldung „Kollisionswarnung“ auf terstützt wird, erscheint die dem Kombiinstrument und es Warnmeldung „Notbremsung“...
  • Seite 417: Fahrzeug Anhalten Und Bremssteuerung Beenden

    Fahrhinweise FCA (Frontalkollisionsvermeidungsassistent) (Frontradar) (ausstattungsabhängig) Fahrzeug anhalten und • Bei Auswahl von „Aktiver Assistent“ oder Bremssteuerung beenden „Nur Warnung“ schaltet sich der Frontal‐ kollisions-Vermeidungsassistent automa‐ tisch aus, wenn das ESC durch Drücken und Halten der ESC OFF-Taste für mehr als 3 Sekunden ausgeschaltet wird. In diesem Fall kann das System nicht über das Einstellungsmenü...
  • Seite 418 Fahrhinweise FCA (Frontalkollisionsvermeidungsassistent) (Frontradar) (ausstattungsabhängig) WARNUNG • Der Frontalkollisions-Vermeidungsassis‐ tent funktioniert möglicherweise nicht, • Selbst wenn es ein Problem mit dem wenn der Fahrer zur Vermeidung einer Frontalkollisions-Vermeidungsassisten‐ Kollision das Bremspedal betätigt. ten gibt, funktioniert die Grundbrems‐ • Je nach Straßen- und Fahrbedingungen funktion des Fahrzeugs normal.
  • Seite 419: Fehlfunktionen Und Einschränkungen

    Fahrtrichtung prüfen“, und die tern und die Funktion des Frontal‐ Warnleuchten am Kom‐ kollisions-Vermeidungsassisten‐ biinstrument leuchten auf. Kia ten kann eingeschränkt oder empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ deaktiviert werden. tragshändler/Servicepartner zu wenden. In diesem Fall wird die Warnmel‐ dung „Frontalkollisions-Vermei‐ dungsassistent deaktiviert. Radar blockiert“...
  • Seite 420 Bus, ein schwerer Lastwagen, sen Sie das Fahrzeug von einer ein Lastwagen mit ungewöhnlich Fachwerkstatt überprüfen. Kia geformter Ladung, ein Anhänger empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ usw. tragshändler/Servicepartner zu • Die Bodenfreiheit des voraus‐ wenden. fahrenden Fahrzeugs ist zu ge‐...
  • Seite 421 Fahrhinweise FCA (Frontalkollisionsvermeidungsassistent) (Frontradar) (ausstattungsabhängig) • Das vorausfahrende Fahrzeug • Fahrten durch eine Mautstelle, wird plötzlich durch ein Hindernis eine Baustelle, auf einer unbe‐ blockiert. festigten Straße, teilweise ge‐ pflasterten Straße, unebenen • Das vorausfahrende Fahrzeug Straße, Fahrbahnschwellen usw. wechselt plötzlich die Spur oder reduziert plötzlich die Geschwin‐...
  • Seite 422 Fahrhinweise FCA (Frontalkollisionsvermeidungsassistent) (Frontradar) (ausstattungsabhängig) Kurvenfahrt OJA050070B Der Frontalkollisions-Vermei‐ OJA050069B dungsassistent erkennt bei der Der Frontalkollisions-Vermei‐ Fahrt auf einer kurvigen Straße dungsassistent erkennt mögli‐ möglicherweise ein Fahrzeug in cherweise keine anderen Fahrzeu‐ der benachbarten Spur oder au‐ ge vor Ihnen, wenn Sie eine kurvi‐ ßerhalb der Spur.
  • Seite 423 Fahrhinweise FCA (Frontalkollisionsvermeidungsassistent) (Frontradar) (ausstattungsabhängig) Fahren auf Steigungen Fahrspurwechsel OJA050071B Der Frontalkollisions-Vermei‐ dungsassistent erkennt mögli‐ cherweise keine anderen Fahrzeu‐ ge vor Ihnen, wenn Sie bergauf oder bergab fahren, da dies die Er‐ kennungseigenschaften der Sen‐ soren verschlechtert. OJA050072B Dies kann zu unnötigem Alarm [A]: Ihr Fahrzeug, [B]: Die Spur und Bremsen oder aber keinem wechselndes Fahrzeug...
  • Seite 424 Fahrhinweise FCA (Frontalkollisionsvermeidungsassistent) (Frontradar) (ausstattungsabhängig) Ein Fahrzeug, das von einer be‐ Wenn ein vor Ihnen fahrendes nachbarten Spur in Ihre Spur Fahrzeug aus der Spur gerät, er‐ wechselt, kann vom Sensor erst kennt der Frontalkollisions-Ver‐ erkannt werden, wenn es sich im meidungsassistent das vor Ihnen Erkennungsbereich des Sensors fahrende Fahrzeug möglicherwei‐...
  • Seite 425 Fahrhinweise FCA (Frontalkollisionsvermeidungsassistent) (Frontradar) (ausstattungsabhängig) WARNUNG Fahrzeug erkennen • Wenn Sie einen Anhänger oder ein ande‐ res Fahrzeug ziehen, sollten Sie den Fron‐ talkollisions-Vermeidungsassistenten aus Sicherheitsgründen ausschalten. • Der Frontalkollisions-Vermeidungsassis‐ tent wird aktiv, wenn er Objekte erkennt, die in Form oder Eigenschaften Fahrzeu‐ gen ähnlich sind.
  • Seite 426: Frontalkollisions-Vermeidungsassistent (Fca) (Sensor Fusion)

    Fahrhinweise Frontalkollisions-Vermeidungsassistent (FCA) (Sen‐ sor Fusion) (ausstattungsabhängig) Frontalkollisions- Vermeidungsassistent (FCA) (Sensor Fusion) (ausstattungsabhängig) OJA050050B Frontradar OJA050150LB Der Frontalkollisions-Vermei‐ dungsassistent soll das voraus‐ fahrende Fahrzeug bzw. einen Fußgänger oder Radfahrer auf der Fahrbahn erkennen und überwa‐ chen, den Fahrer mit einer Warn‐ meldung und einem Warnton auf OJA050052B eine Kollision hinweisen und gege‐...
  • Seite 427 Sie reich um das Radar herum ausgeübt das Fahrzeug von einer Fachwerkstatt wurde, funktioniert der Frontalkollisions- prüfen lassen. Kia empfiehlt, sich an ei‐ Vermeidungsassistent möglicherweise nen Kia-Vertragshändler/Servicepartner nicht richtig, auch wenn keine Warnmel‐ zu wenden.
  • Seite 428: Funktionseinstellungen

    Frontalkollisions-Vermeidungsas‐ sistenten im Einstellungsmenü überwachen. Wenn die Warnleuch‐ bei eingeschalteter Funktion weiter leuchtet, lassen Sie die Funktion von einer Fachwerkstatt überprüfen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Vertragshändler/ Servicepartner zu wenden. OJA050142LB Wählen Sie, wenn der Start-/ WARNUNG Stopp-Knopf in Position ON steht, im Einstellungsmenü...
  • Seite 429 Fahrhinweise Frontalkollisions-Vermeidungsassistent (FCA) (Sen‐ sor Fusion) (ausstattungsabhängig) 3 Sekunden gedrückt halten. Die Warn‐ Warnlautstärke leuchte leuchtet auf dem Kombiinstrument auf. Warnzeitpunkt OJA050143LB Wenn der Start/Stopp-Knopf in Position ON steht, wählen Sie im Einstellungsmenü die Option 'Fah‐ OJA050141LB rerassistenz Warntonlautstär‐ ke', um die Lautstärke des Warn‐ Wählen Sie, wenn der Start/Stop- tons für den Frontalkollisions-Ver‐...
  • Seite 430: Funktion Des Systems

    Fahrhinweise Frontalkollisions-Vermeidungsassistent (FCA) (Sen‐ sor Fusion) (ausstattungsabhängig) Kollisionswarnung • Wählen Sie „Verzögert“ für die Warnung bei geringem Verkehr und niedriger Fahr‐ geschwindigkeit. HINWEIS Wenn der Motor wieder gestartet wird, behalten Warnzeit und Warntonlautstärke die letzte Einstellung bei. OJA050048LB Funktion des Systems Funktionswarnung und -kontrolle •...
  • Seite 431 Fahrhinweise Frontalkollisions-Vermeidungsassistent (FCA) (Sen‐ sor Fusion) (ausstattungsabhängig) Notbremsung Fahrzeug anhalten und Bremssteuerung beenden OJA050049LB OJA040543LB • Um den Fahrer darauf hinzuwei‐ • Wenn das Fahrzeug aufgrund ei‐ sen, dass eine Notbremsung un‐ ner Notbremsung angehalten terstützt wird, erscheint die wurde, erscheint die Warnmel‐ Warnmeldung „Notbremsung“...
  • Seite 432 Fahrhinweise Frontalkollisions-Vermeidungsassistent (FCA) (Sen‐ sor Fusion) (ausstattungsabhängig) • Bei Auswahl von „Aktiver Assistent“ oder • Je nach Straßen- und Fahrbedingungen „Nur Warnung“ schaltet sich der Frontal‐ warnt der Frontalkollisions-Vermei‐ kollisions-Vermeidungsassistent automa‐ dungsassistent den Fahrer möglicherwei‐ tisch aus, wenn das ESC durch Drücken se zu spät oder gar nicht.
  • Seite 433: Fehlfunktionen Und Einschränkungen

    Warnleuchten am Kom‐ In einer Situation, in der eine Kollision un‐ biinstrument leuchten auf. Kia mittelbar bevorsteht, kann der Frontalkol‐ empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ lisions-Vermeidungsassistent die Brem‐ tragshändler/Servicepartner zu sung unterstützen, wenn der Fahrer selbst wenden. nicht ausreichend bremst.
  • Seite 434: System Deaktiviert

    Wenn das System nach dem Ent‐ fernen (auch des Anhängers, Ge‐ päckträgers usw. von der hinteren Stoßstange) nicht normal funktio‐ niert, lassen Sie das Fahrzeug von einer Fachwerkstatt prüfen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ tragshändler/Servicepartner zu OJA050087LB wenden. Wenn die Windschutzscheibe mit WARNUNG der Frontsichtkamera, die vordere Radarabdeckung, der Stoßfänger...
  • Seite 435 Fahrhinweise Frontalkollisions-Vermeidungsassistent (FCA) (Sen‐ sor Fusion) (ausstattungsabhängig) • Die Temperatur in der Umgebung • Die Außenhelligkeit ändert sich der Frontkamera ist zu hoch plötzlich, z. B. beim Einfahren oder niedrig. oder Verlassen eines Tunnels. • Das Objektiv der Kamera ist •...
  • Seite 436 Fahrhinweise Frontalkollisions-Vermeidungsassistent (FCA) (Sen‐ sor Fusion) (ausstattungsabhängig) • Ein Fahrzeug oder Fußgänger • Die Geschwindigkeit des voraus‐ schert plötzlich vorne ein. fahrenden Fahrzeugs ist zu hoch oder zu niedrig. • Der Stoßfänger am vorderen Ra‐ dar ist beschädigt oder das vor‐ •...
  • Seite 437 Fahrhinweise Frontalkollisions-Vermeidungsassistent (FCA) (Sen‐ sor Fusion) (ausstattungsabhängig) • Der Fußgänger vor dem Fahr‐ • Fahren auf einer abschüssigen zeug bewegt sich sehr schnell. Straße, einer Kurve usw. • Der Fußgänger vor dem Fahr‐ • Fahrten an einem Straßenrand zeug ist klein oder hat eine nied‐ mit Bäumen oder Straßenlater‐...
  • Seite 438 Fahrhinweise Frontalkollisions-Vermeidungsassistent (FCA) (Sen‐ sor Fusion) (ausstattungsabhängig) Wenn Sie in einer Kurve fahren, Kurvenfahrt müssen Sie einen sicheren Brems‐ abstand einhalten und gegebe‐ nenfalls das Fahrzeug lenken und das Bremspedal betätigen, um Ih‐ re Fahrgeschwindigkeit zu redu‐ zieren, damit der Sicherheitsab‐ stand eingehalten wird.
  • Seite 439 Fahrhinweise Frontalkollisions-Vermeidungsassistent (FCA) (Sen‐ sor Fusion) (ausstattungsabhängig) Der Frontalkollisions-Vermei‐ Der Frontalkollisions-Vermei‐ dungsassistent erkennt bei der dungsassistent erkennt mögli‐ Fahrt auf einer kurvigen Straße cherweise keine anderen Fahrzeu‐ möglicherweise ein Fahrzeug oder ge oder Fußgänger vor Ihnen, einen Fußgänger in der benach‐ wenn Sie bergauf oder bergab barten Spur oder außerhalb der fahren, da dies die Erkennungsei‐...
  • Seite 440 Fahrhinweise Frontalkollisions-Vermeidungsassistent (FCA) (Sen‐ sor Fusion) (ausstattungsabhängig) Fahrspurwechsel OADAS031SDYB Wenn ein vor Ihnen fahrendes OADAS030SDYB Fahrzeug aus der Spur gerät, er‐ Ein Fahrzeug, das von einer be‐ kennt der Frontalkollisions-Ver‐ nachbarten Spur in Ihre Spur meidungsassistent das vor Ihnen wechselt, kann vom Sensor erst fahrende Fahrzeug möglicherwei‐...
  • Seite 441 Fahrhinweise Frontalkollisions-Vermeidungsassistent (FCA) (Sen‐ sor Fusion) (ausstattungsabhängig) WARNUNG Fahrzeug erkennen • Wenn Sie einen Anhänger oder ein ande‐ res Fahrzeug ziehen, sollten Sie den Fron‐ talkollisions-Vermeidungsassistenten aus Sicherheitsgründen ausschalten. • Der Frontalkollisions-Vermeidungsassis‐ tent wird aktiv, wenn er Objekte erkennt, die in Form oder Eigenschaften Fahrzeu‐ gen und Fußgängern ähnlich sind.
  • Seite 442: Aktiver Spurhalteassistent (Lka) (Ausstattungsab

    Fahrhinweise Aktiver Spurhalteassistent (LKA) (ausstattungsab‐ hängig) ACHTUNG Aktiver Spurhalteassistent (LKA) (ausstattungsabhängig) Weitere Sicherheitshinweise zur Frontka‐ Der Spurhalteassistent soll Fahr‐ mera finden Sie im Abschnitt „“Frontalkolli‐ bahnmarkierungen (oder Straßen‐ sions-Vermeidungsassistent (FCA)(Fusi‐ ränder) während der Fahrt mit ei‐ ons-Sensor)” auf Seite 6 - 82. ner bestimmten Geschwindigkeit erkennen.
  • Seite 443 Fahrhinweise Aktiver Spurhalteassistent (LKA) (ausstattungsab‐ hängig) Ein-/Ausschalten der Funktion (ON/ • Wenn 'Spurwechselwarnung' ge‐ OFF) wählt wurde, warnt das System den Fahrer mit einem Warnton, wenn es ein Verlassen der Fahr‐ spur erkennt. Der Fahrer muss das Fahrzeug lenken. • Bei Auswahl von „Aus“ schaltet sich das System aus.
  • Seite 444: Funktion Des Systems

    Fahrhinweise Aktiver Spurhalteassistent (LKA) (ausstattungsab‐ hängig) Warntonlautstärke OJA050056B OJA050143L Rechts Wählen Sie, wenn der Start-/ Stopp-Knopf in Position ON steht, im Einstellungsmenü die Option „Fahrerassistenz Warntonlaut‐ stärke“, um die Warntonlautstärke für den Spurhalteassistenten auf „Hoch“, „Mittel“ oder „Niedrig“ zu ändern. Wenn Sie die Warntonlautstärke ändern, kann sich auch die Warn‐...
  • Seite 445: Lenkradwarnung

    Fahrhinweise Aktiver Spurhalteassistent (LKA) (ausstattungsab‐ hängig) Spurhalte-Assistent WARNUNG • Als Hinweis für den Fahrer, dass • Das Lenkrad wird möglicherweise nicht das Fahrzeug von der vor ihm unterstützt, wenn es sehr fest gehalten angezeigten Fahrspur abweicht, oder über einen bestimmten Bereich hi‐ blinkt die grüne Kontrollleuchte naus gedreht wird.
  • Seite 446: Fehlfunktionen Und Einschränkungen

    (LKA) prüfen', und die gelbe -Kontrollleuchte am Kombiinstrument leuchtet auf. Lassen Sie die Anlage in diesem Fall von einer Fachwerkstatt über‐ prüfen. Kia empfiehlt, sich an ei‐ nen Kia-Vertragshändler/Service‐ partner zu wenden. OJA050055B • Der Fahrer kann trotz des Spur‐ WARNUNG halteassistenten das Lenkrad selbst übernehmen.
  • Seite 447 Fahrhinweise Aktiver Spurhalteassistent (LKA) (ausstattungsab‐ hängig) • Es obliegt dem Fahrer, das Fahrzeug si‐ • Der aktive Spurhalteassistent funktio‐ cher zu steuern und zu kontrollieren. Ver‐ niert möglicherweise erst 15 Sekunden lassen Sie sich nicht allein auf die Funkti‐ nach dem Start des Fahrzeugs bzw. der on und gehen Sie kein Risiko ein.
  • Seite 448 Fahrhinweise Aktiver Spurhalteassistent (LKA) (ausstattungsab‐ hängig) - Die Fahrbahnmarkierungen • Die Fahrspurmarkierungen (oder (oder der Straßenrand) sind Straßenränder) sind kompliziert durch Regen, Schnee, oder durch andere Strukturen er‐ Schmutz, Öl usw. nicht er‐ setzt, beispielsweise an einer kennbar. Baustelle. - Sich die Farbe der Fahrspur- •...
  • Seite 449: Totwinkel-Erkennungssystem (Bcw) (Ausstat

    Fahrhinweise Totwinkel-Erkennungssystem (BCW) (ausstat‐ tungsabhängig) Totwinkel-Erkennungssystem (BCW) (ausstattungsabhängig) Das Totwinkel-Erkennungssystem soll sich nähernde Fahrzeuge im toten Winkel des Fahrers erken‐ nen und überwachen und den Fah‐ rer mit einer Warnmeldung und ei‐ nem Warnton auf eine bevorste‐ hende Kollision hinweisen. OJA050109B Das Totwinkel-Erkennungssystem erkennt und informiert den Fah‐...
  • Seite 450 Totwinkel-Si‐ cherheitssystem möglicherweise nicht richtig, obwohl keine Warnmeldung auf dem Kombiinstrument erscheint. Lassen Sie das Fahrzeug in diesem Fall von einer Fachwerkstatt überprüfen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Vertragshändler/ Servicepartner zu wenden. OJA050059LB • Verwenden Sie nur Originalteile zur Repa‐...
  • Seite 451: Funktionseinstellungen

    Fahrhinweise Totwinkel-Erkennungssystem (BCW) (ausstat‐ tungsabhängig) Funktionseinstellungen Einstellen der Funktionen für das System Totwinkelsicherheit OJA050083LB Wenn der Motor bei ausgeschalte‐ tem System neu gestartet wird, erscheint auf dem Kombiinstru‐ ment die Meldung „Totwinkel-Si‐ OJA050144LB cherheitssystem ist ausgeschal‐ Wählen Sie, wenn der Start-/ tet“.
  • Seite 452 Fahrhinweise Totwinkel-Erkennungssystem (BCW) (ausstat‐ tungsabhängig) HINWEIS Warnlautstärke Wenn der Motor neu gestartet wird, behält das Totwinkel-Sicherheitssystem die letz‐ te Einstellung bei. Warnzeitpunkt OJA050143LB Wählen Sie, wenn der Start-/ Stopp-Knopf in Position ON steht, im Einstellungsmenü die Option „Driver Assistance Warning Vo‐ lume“...
  • Seite 453: Funktion Des Systems

    Fahrhinweise Totwinkel-Erkennungssystem (BCW) (ausstat‐ tungsabhängig) Kollisionswarnung • Auch wenn die Einstellung „Normal“ für den Warnzeitpunkt ausgewählt ist, kann • Die Kollisionswarnung wird akti‐ der Warnzeitpunkt als zu spät empfun‐ viert, wenn der Blinker in Rich‐ den werden, wenn sich Fahrzeuge mit tung des erkannten Fahrzeugs hoher Geschwindigkeit nähern.
  • Seite 454: Fehlfunktionen Und Einschränkungen

    Fahrzeug zu stoppen. nalität eingeschränkt. Lassen Sie das Fahrzeug in diesem Fall von einer Fachwerkstatt überprüfen. HINWEIS Kia empfiehlt, sich an einen Kia- Wenn sich der Fahrersitz auf der linken Vertragshändler/Servicepartner Seite befindet, wird die Kollisionswarnung zu wenden. beim Linksabbiegen aktiviert. Halten Sie ei‐...
  • Seite 455: System Deaktiviert

    Regen bedeckt ist oder ein auf dem Kombiinstrument. Es Anhänger oder Träger installiert wird empfohlen, Ihr Fahrzeug von ist, können sich die Erkennungsei‐ einem Kia-Vertragshändler/ genschaften verschlechtern, so Servicepartner überprüfen zu las‐ dass die Funktion des Totwinkel- sen. Sicherheitssystems vorüberge‐...
  • Seite 456 Schneefall oder Starkregen, sen Sie das Fahrzeug von einer usw. Fachwerkstatt überprüfen. Kia • Der hintere Eckradarsensor ist empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ durch Schnee, Regen, Schmutz tragshändler/Servicepartner zu usw. verdeckt. wenden. • Die Temperatur im Bereich des...
  • Seite 457 Fahrhinweise Totwinkel-Erkennungssystem (BCW) (ausstat‐ tungsabhängig) • Das andere Fahrzeug fährt sehr • Ihre Fahrzeughöhe ist aufgrund dicht hinter Ihrem Fahrzeug oder schwerer Lasten, eines anorma‐ fährt in unmittelbarer Nähe an len Reifendrucks usw. zu niedrig Ihrem Fahrzeug vorbei. oder zu hoch. •...
  • Seite 458 Fahrhinweise Totwinkel-Erkennungssystem (BCW) (ausstat‐ tungsabhängig) Fahrt auf Straßen, die sich teilen oder zu‐ sammengeführt werden. OJA050110B Das Totwinkel-Erkennungssystem funktio‐ OJA050112B niert nicht ordnungsgemäß, wenn Sie auf einer kurvigen Straße fahren. In bestimm‐ Das Totwinkel-Sicherheitssystem funktio‐ ten Fällen erkennt das System das Fahr‐ niert möglicherweise nicht richtig, wenn zeug in der Nachbarspur nicht.
  • Seite 459: Totwinkel-Kollisionsvermeidungs-Assistent (Bca)

    Fahrhinweise Totwinkel-Kollisionsvermeidungs-Assistent (BCA) (ausstattungsabhängig) ten Fahrspur möglicherweise nicht oder Das Totwinkel-Sicherheitssystem funktio‐ den Boden oder die Konstruktion falsch er‐ niert möglicherweise nach dem Start des kennen. Fahrzeugs oder der Initialisierung der Eck‐ Achten Sie während der Fahrt immer auf radarsensoren erst nach 3 Sekunden. die Straßen- und Fahrbedingungen.
  • Seite 460 Fahrhinweise Totwinkel-Kollisionsvermeidungs-Assistent (BCA) (ausstattungsabhängig) OJA050108B OJA050109B Der Totwinkel-Kollisionsvermei‐ Der Totwinkel-Kollisionsvermei‐ dungs-Assistent erkennt, dass dungsassistent erkennt, dass sich sich ein Fahrzeug im toten Winkel ein Fahrzeug mit hoher Geschwin‐ befindet, und informiert den Fah‐ digkeit aus dem toten Winkel nä‐ rer entsprechend. hert, und informiert den Fahrer entsprechend.
  • Seite 461: Erkennungssensor

    Fahrhinweise Totwinkel-Kollisionsvermeidungs-Assistent (BCA) (ausstattungsabhängig) HINWEIS Im folgenden Text wird der Totwinkel-Ver‐ meidungsassistent als „Totwinkel-Sicher‐ heitssystem“ bezeichnet. Erkennungssensor OJA050114B Wenn das System beim Spur‐ wechsel durch Erkennung der Fahrspur vor dem Fahrzeug fest‐ stellt, dass Kollisionsgefahr mit ei‐ nem Fahrzeug im toten Winkel be‐ steht, bremst das System das Fahrzeug, um eine Kollision zu ver‐...
  • Seite 462 Warnmeldung auf Weitere Sicherheitshinweise zur Frontka‐ dem Kombiinstrument erscheint. Es wird mera finden Sie im Abschnitt „“Frontalkolli‐ empfohlen, Ihr Fahrzeug von einem Kia- sions-Vermeidungsassistent (FCA)(Fusi‐ Vertragshändler/Servicepartner überprü‐ ons-Sensor)” auf Seite 6 - 82. fen zu lassen.
  • Seite 463: Funktionseinstellungen

    Fahrhinweise Totwinkel-Kollisionsvermeidungs-Assistent (BCA) (ausstattungsabhängig) Funktionseinstellungen • Bei Auswahl der Option „Nur Einstellen der Funktionen für das Warnung“ weist das System den System Fahrer mit einer Warnmeldung, Totwinkelsicherheit einem Warnton und Lenkradvi‐ brationen auf das Kollisionsrisiko hin. Eine Bremsung wird nicht unterstützt.
  • Seite 464 Fahrhinweise Totwinkel-Kollisionsvermeidungs-Assistent (BCA) (ausstattungsabhängig) Wenn der Motor eingeschaltet Warnzeitpunkt wird und das System auf „Aktiver Assistent“ oder „Nur Warnung“ eingestellt ist, blinkt die Warn‐ leuchte am Außenspiegel drei Se‐ kunden lang. WARNUNG • Bei Auswahl von „Nur Warnung“ werden die Bremsen nicht unterstützt. OJA050141LB •...
  • Seite 465: Funktion Des Systems

    Fahrhinweise Totwinkel-Kollisionsvermeidungs-Assistent (BCA) (ausstattungsabhängig) Warnlautstärke • Auch wenn die Einstellung „Normal“ für den Warnzeitpunkt ausgewählt ist, kann der Warnzeitpunkt als zu spät empfun‐ den werden, wenn sich Fahrzeuge mit hoher Geschwindigkeit nähern. • Wählen Sie „Verzögert“ für die Warnung bei geringem Verkehr und niedriger Fahr‐ geschwindigkeit.
  • Seite 466 Fahrhinweise Totwinkel-Kollisionsvermeidungs-Assistent (BCA) (ausstattungsabhängig) Kollisionswarnung HINWEIS • Die Kollisionswarnung wird akti‐ Wenn sich der Fahrersitz auf der linken viert, wenn der Blinker in Rich‐ Seite befindet, wird die Kollisionswarnung tung des erkannten Fahrzeugs beim Linksabbiegen aktiviert. Halten Sie ei‐ eingeschaltet wird. nen angemessenen Abstand zu den Fahr‐...
  • Seite 467 Fahrhinweise Totwinkel-Kollisionsvermeidungs-Assistent (BCA) (ausstattungsabhängig) Kollisionsvermeidungsassistent • Eine Notbremsung wird unter‐ (beim Anfahren) stützt, um eine Kollision mit ei‐ nem Fahrzeug im Bereich des to‐ ten Winkels zu verhindern. WARNUNG Notbremsung • Der Kollisionsvermeidungs-Assistent wird unter folgenden Umständen abgebro‐ chen: - Ihr Fahrzeug fährt in einem bestimm‐ ten Abstand in die nächste Spur ein.
  • Seite 468 Fahrhinweise Totwinkel-Kollisionsvermeidungs-Assistent (BCA) (ausstattungsabhängig) Fahrzeug anhalten und • Wenn die Warnmeldung eines anderen Bremssteuerung beenden Systems angezeigt oder ein anderer Warnton erzeugt wird, wird die Warnmel‐ dung des Totwinkel-Sicherheitssystems möglicherweise nicht angezeigt und kein Warnton erzeugt. • Sie hören möglicherweise den Warnton des Totwinkel-Sicherheitssystems nicht, wenn die Umgebung laut ist.
  • Seite 469: Fehlfunktionen Und Einschränkungen

    Lassen Sie das Fahrzeug in diesem Fall von WARNUNG einer Fachwerkstatt überprüfen. Die Bremssteuerung funktioniert je nach Kia empfiehlt, sich an einen Kia- Status der ESC (elektronischen Stabilitäts‐ Vertragshändler/Servicepartner kontrolle) nicht richtig. zu wenden. Nur in den folgenden Situationen wird eine Warnung ausgegeben: •...
  • Seite 470: System Deaktiviert

    Regen bedeckt ist oder ein auf dem Kombiinstrument. Es Anhänger oder Träger installiert wird empfohlen, Ihr Fahrzeug von ist, können sich die Erkennungsei‐ einem Kia-Vertragshändler/ genschaften verschlechtern, so Servicepartner überprüfen zu las‐ dass die Funktion des Totwinkel- sen. Sicherheitssystems vorüberge‐...
  • Seite 471 Schneefall oder Starkregen, sen Sie das Fahrzeug von einer usw. Fachwerkstatt überprüfen. Kia • Der hintere Eckradarsensor ist empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ durch Schnee, Regen, Schmutz tragshändler/Servicepartner zu usw. verdeckt. wenden. • Die Temperatur im Bereich des...
  • Seite 472 Fahrhinweise Totwinkel-Kollisionsvermeidungs-Assistent (BCA) (ausstattungsabhängig) • Das andere Fahrzeug fährt sehr • Ihre Fahrzeughöhe ist aufgrund dicht hinter Ihrem Fahrzeug oder schwerer Lasten, eines anorma‐ fährt in unmittelbarer Nähe an len Reifendrucks usw. zu niedrig Ihrem Fahrzeug vorbei. oder zu hoch. •...
  • Seite 473: Bei Zu Niedrigem Reifendruck Oder Beschädigtem Reifen

    Fahrhinweise Totwinkel-Kollisionsvermeidungs-Assistent (BCA) (ausstattungsabhängig) Achten Sie während der Fahrt immer auf • Bei Fahrten auf rutschigem Un‐ die Straßen- und Fahrbedingungen. tergrund aufgrund von Schnee, Wasserpfützen, Eis usw. • Bei zu niedrigem Reifendruck oder beschädigtem Reifen • Nach Instandsetzung der Bremse •...
  • Seite 474 Fahrhinweise Totwinkel-Kollisionsvermeidungs-Assistent (BCA) (ausstattungsabhängig) kennt das System das Fahrzeug in der Nachbarspur nicht. Achten Sie während der Fahrt immer auf die Straßen- und Fahrbedingungen. Fahren auf Steigungen OJA050079B Das Totwinkel-Sicherheitssystem funktio‐ niert möglicherweise nicht richtig, wenn die Spuren während der Fahrt abweichen‐ de Höhen haben.
  • Seite 475: Manueller Geschwindigkeitsbegrenzungsassistent

    Fahrhinweise Manueller Geschwindigkeitsbegrenzungsassistent (MSLA) (ausstattungsabhängig) Wenn Sie die eingestellte Sollge‐ • Das Totwinkel-Sicherheitssystem funkti‐ schwindigkeit überschreiten, wird oniert möglicherweise nach dem Start der manuelle Geschwindigkeitsbe‐ des Fahrzeugs oder der Initialisierung der grenzungsassistent aktiv (die ein‐ Eckradarsensoren erst nach gestellte Geschwindigkeitsbegren‐ 15 Sekunden.
  • Seite 476 Fahrhinweise Manueller Geschwindigkeitsbegrenzungsassistent (MSLA) (ausstattungsabhängig) Sie ihn bei der gewünschten Die eingestellte Geschwindig‐ Geschwindigkeit los. keitsbegrenzung wird auf Halten Sie den Schalter RES+ dem Kombiinstrument ange‐ oben oder den Schalter RES- zeigt. unten gedrückt. Die Ge‐ Wenn Sie schneller als mit der schwindigkeit wird zunächst voreingestellten Geschwindig‐...
  • Seite 477 Fahrhinweise Manueller Geschwindigkeitsbegrenzungsassistent (MSLA) (ausstattungsabhängig) Wenn Sie den Schalter drücken, Gaspedal über den Druckpunkt hinaus ge‐ fährt das Fahrzeug wieder mit der drückt wird. voreingestellten Geschwindigkeit. Wiederaufnahme der Funktion Funktion ausschalten OJA050061B OJA050098LB Drücken Sie die Fahrassistenztas‐ Manuelle Geschwindigkeitsbegren‐ zung ausschalten Die Kontroll‐ leuchte für die Geschwindigkeits‐...
  • Seite 478: Fahreraufmerksamkeits-Warnsystem (Daw) (Aus

    Fahrhinweise Fahreraufmerksamkeits-Warnsystem (DAW) (aus‐ stattungsabhängig) Das System empfiehlt eine Pause, WARNUNG wenn die Aufmerksamkeit des Beachten Sie die folgenden Sicherheitshin‐ Fahrers unter ein bestimmtes Ni‐ weise, wenn Sie den manuellen Geschwin‐ veau fällt. digkeitsbegrenzungsassistenten verwen‐ Erkennungssensor den: Stellen Sie die Fahrzeuggeschwindigkeit nie Frontkamera höher ein als die zulässige Höchstge‐...
  • Seite 479: Funktionseinstellungen

    Fahrhinweise Fahreraufmerksamkeits-Warnsystem (DAW) (aus‐ stattungsabhängig) Warnzeitpunkt Funktionseinstellungen Einstellen der Funktionen für das System Fahreraufmerksamkeitswarnsystem OJA050141LB Wählen Sie, wenn der Start/Stop- Knopf in Position ON steht, im Ein‐ OJA050104LB stellungsmenü die Option „Fahrer‐ assistenz Warnungszeitpunkt“, Wählen Sie, wenn der Start-/ um den Warnzeitpunkt für das Er‐ Stopp-Knopf in Position ON steht, müdungswarnsystem zu ändern.
  • Seite 480: Funktion Des Systems

    Fahrhinweise Fahreraufmerksamkeits-Warnsystem (DAW) (aus‐ stattungsabhängig) Funktion des Systems Systemanzeige und -warnung Die grundlegende Funktion des Fahreraufmerksamkeitswarnsys‐ tems besteht darin, den Fahrer über den „Aufmerksamkeitsgrad“ zu informieren und ihm eine Pause vorzuschlagen. Aufmerksamkeitsniveau OJA050131LB System Aus Aufmerksamkeitsgrad niedrig OJA050130LB OJA050132LB Standby/Deaktiviert •...
  • Seite 481: Eine Pause Machen

    Fahrhinweise Fahreraufmerksamkeits-Warnsystem (DAW) (aus‐ stattungsabhängig) - Wenn die Fahrgeschwindigkeit • Das Fahreraufmerksamkeits‐ nicht innerhalb der Betriebsge‐ warnsystem schlägt keine Pause schwindigkeit liegt, wird die vor, wenn die Gesamtfahrzeit Meldung „Standby“ angezeigt. kürzer als 10 Minuten ist oder weniger als 1 Minute seit der •...
  • Seite 482: Fehlfunktionen Und Einschränkungen

    Aufmerksamkeitsgrad des Fahrers dem Kombiinstrument. auf „Hoch“ gesetzt. Lassen Sie das Fahrzeug in diesem Fall von einer Fachwerkstatt über‐ prüfen. Kia empfiehlt, sich an ei‐ nen Kia-Vertragshändler/Service‐ partner zu wenden. Grenzen der Funktion Das Ermüdungswarnsystem funk‐ tioniert möglicherweise in folgen‐...
  • Seite 483: Tempomatsteuerung

    Fahrhinweise Tempomatsteuerung (ausstattungsabhängig) Funktion des Systems • Das Fahrzeug wird durch ein Fah‐ Geschwindigkeit einstellen rerassistenzsystem, beispiels‐ weise den Spurhalteassistenten, Beschleunigen Sie bis auf die gesteuert. gewünschte Geschwindigkeit, • Weitere Sicherheitshinweise zur die über 30 km/h liegen muss. Frontkamera finden Sie im Ab‐ Drücken Sie bei der ge‐...
  • Seite 484: Geschwindigkeit Erhöhen

    Fahrhinweise Tempomatsteuerung (ausstattungsabhängig) Lassen Sie das Gaspedal los. • Drücken Sie den Schalter RES+ Das Fahrzeug hält die einge‐ nach oben und halten Sie ihn ge‐ stellte Geschwindigkeit auch drückt, während Sie die im Kom‐ dann bei, wenn das Gaspedal biinstrument eingestellte Ge‐...
  • Seite 485: System Vorübergehend Deaktivieren

    Fahrhinweise Tempomatsteuerung (ausstattungsabhängig) Automatisch • Drücken Sie den Schalter RES- nach unten und halten Sie ihn gedrückt, während Sie die einge‐ stellte Geschwindigkeit auf dem Kombiinstrument überwachen. Die Fahrgeschwindigkeit wird zu‐ nächst auf das nächste Vielfache von zehn (das Fünffache in mph) und dann bei jeder weiteren Be‐...
  • Seite 486: Wiederaufnahme Der Funktion

    Fahrhinweise Tempomatsteuerung (ausstattungsabhängig) Die Fahrgeschwindigkeit muss Wiederaufnahme der Funktion über 30 km/h liegen, damit die Funktion wieder genutzt werden kann. Funktion ausschalten OJA050062B OJA050094LB OJA050061B Drücken Sie den Schalter RES+ oder RES-. Wenn Sie den Schalter RES+ nach OJA050098LB oben oder den Schalter RES- nach unten drücken, wird die Fahrge‐...
  • Seite 487: Spurhalteassistent (Lfa)

    Fahrhinweise Spurhalteassistent (LFA) (ausstattungsabhängig) WARNUNG - Bei Fahrten auf hügeligen oder windi‐ gen Straßen Beachten Sie folgende Sicherheitshinweise, - Bei Fahrten in windigen Gebieten wenn Sie die Tempomatsteuerung verwen‐ den: - Bei Fahren mit schlechter Sicht (mögli‐ cherweise aufgrund ungünstiger Wit‐ •...
  • Seite 488: Funktionseinstellungen

    Fahrhinweise Spurhalteassistent (LFA) (ausstattungsabhängig) Funktionseinstellungen Funktionen für das System einstellen Ein-/Ausschalten der Funktion (ON/ OFF) OJA050050B Die Frontkamera wird als Erken‐ nungssensor für Fahrbahnmarkie‐ rungen (oder Straßenränder) und vorausfahrende Fahrzeuge ver‐ wendet. OJA050065B Drücken Sie, wenn der Zündschal‐ Die genaue Position des Detektors ter oder der Start-/Stopp-Knopf ist im Bild oben zu sehen.
  • Seite 489: Funktion Des Systems

    Fahrhinweise Spurhalteassistent (LFA) (ausstattungsabhängig) Warnlautstärke Funktion des Systems Warnung und Kontrolle Spurhalteassistent OJA050143LB Wählen Sie, wenn der Start-/ Stopp-Knopf in Position ON steht, OJA050066B im Einstellungsmenü die Option Wenn das vorausfahrende Fahr‐ „Fahrerassistenz Warntonlaut‐ zeug oder beide Fahrbahnmarkie‐ stärke“, um die Warntonlautstärke rungen erkannt werden und Ihre für die Lenkradwarnung auf Fahrzeuggeschwindigkeit unter...
  • Seite 490 Fahrhinweise Spurhalteassistent (LFA) (ausstattungsabhängig) Lenkradwarnung OJA050146LB OJA050128LB Wenn der Fahrer nach der Lenk‐ radwarnung die Hände immer Wenn der Fahrer die Hände für ei‐ noch nicht am Lenkrad hat, er‐ nige Sekunden vom Lenkrad scheint die Warnmeldung „Spur‐ nimmt, erscheint die Warnmel‐ halteassistent abgebrochen“...
  • Seite 491 Fahrhinweise Spurhalteassistent (LFA) (ausstattungsabhängig) • Wenn Sie Gegenstände am Lenkrad be‐ festigen, funktioniert die Lenkradwar‐ nung möglicherweise nicht richtig. HINWEIS • Weitere Einzelheiten zur Einstellung der Funktionen im Infotainmentsystem fin‐ den Sie unter “LCD-Displaymodi (für Kombiinstrument Typ C)” auf Seite OJA050055B 4 - 65.
  • Seite 492: Fehlfunktionen Und Einschränkungen

    OJA050138LB Wenn der Spurhalteassistent nicht richtig funktioniert, erscheint die Warnmeldung „Spurhalteassistent (LFA) überprüfen“ auf dem Kombi‐ instrument. In diesem Fall wird empfohlen, Ihr Fahrzeug von ei‐ nem Kia-Vertragshändler/Service‐ partner überprüfen zu lassen. OJA050115B [A]: Betriebsbereich des hinteren WARNUNG Querverkehr-Kollisionsvermei‐ dungs-Assistenten Weitere Einzelheiten zu den Sicherheits‐...
  • Seite 493: Erkennungssensor

    Fahrhinweise Querverkehr-Erkennungssystem (RCCW) (ausstat‐ tungsabhängig) Querverkehr-Sicherheitssystem bezeich‐ Funktionseinstellungen net. Einstellen der Funktionen für das System Hinteres Querverkehr-Erkennungs‐ Erkennungssensor system Eckradar hinten OJA050145LB OJA050059LB Wählen Sie, wenn der Zündschal‐ ter oder der Start-/Stopp-Knopf Die genaue Position des Detektors in Position ON steht, im Einstel‐ ist im Bild oben zu sehen.
  • Seite 494 Fahrhinweise Querverkehr-Erkennungssystem (RCCW) (ausstat‐ tungsabhängig) Warnzeitpunkt Warnlautstärke OJA050141LB OJA050143LB Wählen Sie, wenn der Zündschal‐ Wählen Sie, wenn der Start-/ ter oder der Start-/Stopp-Knopf Stopp-Knopf in Position ON steht, in Position ON steht, im Einstel‐ im Einstellungsmenü die Option lungsmenü die Option „Fahreras‐ „Fahrerassistenz Warntonlaut‐...
  • Seite 495: Funktion Des Systems

    Fahrhinweise Querverkehr-Erkennungssystem (RCCW) (ausstat‐ tungsabhängig) Kollisionswarnung • Wählen Sie „Verzögert“ für die Warnung bei geringem Verkehr und niedriger Fahr‐ geschwindigkeit. HINWEIS Wenn der Start-/Stopp-Knopf wieder in Position ON gedreht wird, behalten Warn‐ zeit und Lautstärke des Warntons die letz‐ te Einstellung bei. OJA050074B Funktion des Systems Funktionswarnung...
  • Seite 496 Fahrhinweise Querverkehr-Erkennungssystem (RCCW) (ausstat‐ tungsabhängig) • Der Warnton der Sicherheit Querverkehr • Der Schalthebel für das Fahrzeug hinten ist möglicherweise aufgrund von wird in Position R (Rückwärts‐ Geräuschen innerhalb oder außerhalb des gang) gebracht. Fahrzeugs nicht zu hören. • Die Fahrzeuggeschwindigkeit be‐ •...
  • Seite 497 System schaltet sich automatisch falls das Bremspedal, um die Fahrge‐ aus oder wird in seiner Funktiona‐ schwindigkeit zu verringern oder das lität eingeschränkt. Es wird emp‐ Fahrzeug zu stoppen. fohlen, Ihr Fahrzeug von einem Kia-Vertragshändler/Servicepart‐ ner überprüfen zu lassen. 6 - 153...
  • Seite 498 Sensor mit Fremdkörpern auf dem Kombiinstrument. Es wie Schnee oder Regen bedeckt wird empfohlen, Ihr Fahrzeug von ist oder ein Anhänger oder Träger einem Kia-Vertragshändler/ angebracht ist, kann sich die Er‐ Servicepartner überprüfen zu las‐ kennungsleistung verringern und sen.
  • Seite 499 Fremdkörper weiterhin • Zu hohe oder zu niedrige Ge‐ nicht ordnungsgemäß funktio‐ schwindigkeit des herannahen‐ niert, sollten Sie Ihr Fahrzeug von den Fahrzeugs einem Kia-Vertragshändler/ Servicepartner prüfen lassen. ACHTUNG WARNUNG Weitere Einzelheiten zu den Vorsichtsmaß‐ nahmen für das hintere Eckradar finden •...
  • Seite 500 Fahrhinweise Querverkehr-Erkennungssystem (RCCW) (ausstat‐ tungsabhängig) unter Umständen nicht, wenn dies erfor‐ derlich ist. Prüfen Sie beim Zurücksetzen immer Ihre Umgebung. OJA050113B [A]: Fahrzeug • Wenn das Fahrzeug schräg geparkt ist OJA050118B Die hintere Querverkehr-Erkennungsfunk‐ tion kann beim diagonalen Rückwärtsfah‐ • Wenn sich das Fahrzeug in einer komple‐ ren in seiner Funktionalität eingeschränkt xen Parkumgebung befindet sein und sich von links oder rechts nähern‐...
  • Seite 501 Fahrhinweise Querverkehr-Erkennungssystem (RCCW) (ausstat‐ tungsabhängig) Die hintere Querverkehr-Erkennungsfunk‐ tion kann in seiner Funktionalität einge‐ schränkt sein, wenn sich das Fahrzeug auf oder an einer Steigung oder einem Gefälle befindet, und erkennt dann das sich von links oder rechts nähernde Fahrzeug mög‐ licherweise nicht.
  • Seite 502: Hinteres Querverkehr-Erkennungssystem

    Fahrhinweise Hinteres Querverkehr-Erkennungssystem (aus‐ stattungsabhängig) [B]: Betriebsbereich des hinteren • Die hintere Querverkehr-Erkennungs‐ Querverkehrs-Kollisionsvermei‐ funktion wird möglicherweise erst dungsassistenten 3 Sekunden nach dem Start des Fahr‐ zeugs oder der Initialisierung der hinteren ACHTUNG Eckradargeräte in Betrieb genommen. Der Zeitpunkt der Warnung kann je nach Fahrzeuggeschwindigkeit des herannahen‐...
  • Seite 503: Funktionseinstellungen

    Fahrhinweise Hinteres Querverkehr-Erkennungssystem (aus‐ stattungsabhängig) ACHTUNG nach dem Neustart des Motors „Aus“ ge‐ wählt wird, sollte der Fahrer stets die Um‐ Weitere Einzelheiten zu den Vorsichtsmaß‐ gebung im Auge behalten und vorsichtig nahmen des hinteren Eckradars finden Sie fahren. im Abschnitt “Totwinkelkollisions-Vermei‐ dungsassistent (BCA)”...
  • Seite 504: Systemfunktion

    Fahrhinweise Hinteres Querverkehr-Erkennungssystem (aus‐ stattungsabhängig) Bei der Auslieferung des Fahr‐ • Die Einstellung des Warnzeit‐ zeugs wird der Warnzeitpunkt auf punkts und der Warntonlautstär‐ „Normal“ gesetzt. Wenn Sie den ke gilt für alle Funktionen des Warnzeitpunkt ändern, kann sich hinteren Querverkehr-Sicher‐ auch der Warnzeitpunkt anderer heitssystems.
  • Seite 505 Fahrhinweise Hinteres Querverkehr-Erkennungssystem (aus‐ stattungsabhängig) Kollisionswarnung - Die Fahrzeuggeschwindigkeit beträgt weniger als 8 km/h. - Das sich nähernde Fahrzeug befindet sich maximal 25 m von der linken und rechten Sei‐ te Ihres Fahrzeugs entfernt. - Die Geschwindigkeit des Fahr‐ zeugs, das sich von links und rechts nähert, liegt über 5 km/h OJA050074B...
  • Seite 506 Fahrhinweise Hinteres Querverkehr-Erkennungssystem (aus‐ stattungsabhängig) Notbremsung - Das sich nähernde Fahrzeug befindet sich maximal 1,5 m von der linken und rechten Sei‐ te Ihres Fahrzeugs entfernt. - Die Geschwindigkeit des Fahr‐ zeugs, das sich von links und rechts nähert, liegt über 5 km/h - Eine Notbremsung wird unter‐...
  • Seite 507 Fahrhinweise Hinteres Querverkehr-Erkennungssystem (aus‐ stattungsabhängig) WARNUNG Fahrzeug anhalten und Bremssteue‐ rung beenden • Ändern Sie zu Ihrer Sicherheit die Einstel‐ lungen, nachdem Sie das Fahrzeug an ei‐ nem sicheren Ort geparkt haben. • Wenn die Warnmeldung eines anderen Systems angezeigt oder ein anderer Warnton erzeugt wird, wird die Warnmel‐...
  • Seite 508 Fahrhinweise Hinteres Querverkehr-Erkennungssystem (aus‐ stattungsabhängig) • Bei einer Notbremsung wird die Brems‐ - Die ESC-Warnleuchte (Elektronische steuerung des Systems automatisch be‐ Stabilitätskontrolle) leuchtet. endet, wenn der Fahrer das Gaspedal - Die ESC (Elektronische Stabilitätskon‐ kräftig tritt. trolle) wird für eine andere Funktion •...
  • Seite 509: Fehlfunktionen Und Einschränkungen

    ßenspiegel-Warnleuchte prüfen“ Wenn das hintere Querverkehr- auf dem Kombiinstrument. Es Erkennungssystem nicht richtig wird empfohlen, Ihr Fahrzeug von funktioniert, erscheint die Warn‐ einem Kia-Vertragshändler/ meldung „hinteres Querverkehr- Servicepartner überprüfen zu las‐ Erkennungssystem prüfen“ auf sen. dem Kombiinstrument, und das System schaltet sich automatisch aus oder wird in seiner Funktiona‐...
  • Seite 510 System deaktiviert Wenn die Funktion nach Entfer‐ nung der Fremdkörper weiterhin nicht ordnungsgemäß funktio‐ niert, sollten Sie Ihr Fahrzeug von einem Kia-Vertragshändler/ Servicepartner prüfen lassen. WARNUNG • Auch wenn keine Warnmeldung auf dem Kombiinstrument erscheint, funktioniert OJA050148LB das hintere Querverkehr-Erkennungssys‐...
  • Seite 511 Fahrhinweise Hinteres Querverkehr-Erkennungssystem (aus‐ stattungsabhängig) WARNUNG • Abfahrt bei nasser Straße • Zu hohe oder zu niedrige Ge‐ schwindigkeit des herannahen‐ den Fahrzeugs Die Bremssteuerung funktioniert möglicherweise nicht, die Auf‐ merksamkeit des Fahrers ist unter folgenden Umständen erforder‐ lich: • Das Fahrzeug vibriert stark, weil OJA050116B es über eine unebene, holprige [A]: Struktur...
  • Seite 512 Fahrhinweise Hinteres Querverkehr-Erkennungssystem (aus‐ stattungsabhängig) Prüfen Sie beim Zurücksetzen immer Ihre • Wenn sich das Fahrzeug in einer komple‐ Umgebung. xen Parkumgebung befindet Die hintere Querverkehr-Erkennungsfunk‐ tion kann Fahrzeuge erkennen, die in der Nähe Ihres Fahrzeugs parken oder ausfah‐ ren (z. B. ein Fahrzeug, das neben Ihrem Fahrzeug ausfährt, ein Fahrzeug, das im Heckbereich parkt oder ausfährt, ein Fahr‐...
  • Seite 513: Konformitätserklärung

    Fahrhinweise Konformitätserklärung (ausstattungsabhängig) WARNUNG Die hintere Querverkehr-Erkennungsfunk‐ tion kann Fahrzeuge erkennen, die hinter Ihnen vorbeifahren, wenn Sie rückwärts in eine Parklücke einparken. In diesem Fall kann das System den Fahrer unnötig alar‐ mieren und die Bremse betätigen. Prüfen Sie beim Zurücksetzen immer Ihre Umgebung.
  • Seite 514 Fahrhinweise Konformitätserklärung (ausstattungsabhängig) OYB060040LB OJA060055L Für Mexiko OJA060054L Für Kanada OJA060056L Für die Ukraine 6 - 170...
  • Seite 515 Fahrhinweise Konformitätserklärung (ausstattungsabhängig) Für Japan OJA060061L Für Serbien OJA060057L OJA060059L Für Ghana OJA060062L OJA060058L Für Paraguay Für Südafrika OJA060060L 6 - 171...
  • Seite 516 Fahrhinweise Konformitätserklärung (ausstattungsabhängig) OJA060063L OJA060065L Für Malaysia OJA060064L Für Singapur 6 - 172...
  • Seite 517: Wirtschaftlicher Betrieb

    Fahrhinweise Wirtschaftlicher Betrieb Europa und Länder, in denen die Alle diese Faktoren wirken sich da‐ CE-Zertifizierung gilt rauf aus, wie viele Kilometer Sie pro Liter Kraftstoff fahren kön‐ nen. Um Ihr Fahrzeug so ökono‐ misch wie möglich zu fahren, be‐ achten Sie bitte die folgenden Hin‐...
  • Seite 518 Fahrhinweise Wirtschaftlicher Betrieb • Lassen Sie Ihren Fuß nicht auf • Halten Sie Ihr Fahrzeug in gutem dem Bremspedal ruhen. Dies Zustand. Warten Sie Ihr Fahrzeug kann zu einem erhöhten Kraft‐ gemäß dem Wartungsplan un‐ stoffverbrauch und zu einem er‐ ter “Wartung”...
  • Seite 519 Anlage daher von einer Fach‐ ter- oder übertourig. Untertourig werkstatt warten. bedeutet, dass Sie zu langsam in einem zu hohen Gang fahren, Kia empfiehlt den Besuch eines Kia-Händlers/Servicepartners. was zu Ruckeln des Motors führt. Wenn dies auftritt, schal‐ WARNUNG ten Sie in einen kleineren Gang.
  • Seite 520: Hinweise Für Besondere Fahrbedingungen

    Fahrhinweise Hinweise für besondere Fahrbedingungen Hinweise für besondere • Verwenden Sie Sand, Streusalz, Fahrbedingungen Reifenketten oder anderes rutschhemmendes Material un‐ Risikoreiche Fahrbedingungen ter den Antriebsrädern, um bei Für das Fahren unter risikoreichen einem festgefahrenen Fahrzeug Bedingungen wie Wasser, Schnee, auf Eis, Schnee oder Schlamm Eis, Schlamm, Sand usw.
  • Seite 521: Festgefahrenes Fahrzeug Frei Fahren

    Fahrhinweise Hinweise für besondere Fahrbedingungen WARNUNG Festgefahrenes Fahrzeug frei fahren Durchdrehende Räder Wenn das Fahrzeug in Schnee, Lassen Sie die Antriebsräder nicht durch‐ Sand oder Schlamm festgefahren drehen, insbesondere nicht bei Geschwin‐ ist, drehen Sie das Lenkrad in bei‐ digkeiten über 56 km/h. Ein Durchdrehen‐ de Richtungen, um den Bereich um lassen der Räder bei hohen Drehzahlen im die Vorderräder frei zu machen.
  • Seite 522: Gleichmäßiges Durchfahren Von Kurven

    Fahrhinweise Hinweise für besondere Fahrbedingungen Gleichmäßiges Durchfahren Fahren im Dunkeln von Kurven OJA050032B OJA050099LB Da das Fahren im Dunkeln risiko‐ reicher ist als das Fahren bei Ta‐ Vermeiden Sie es in Kurven zu geslicht, möchten wir Ihnen fol‐ bremsen oder den Gang zu wech‐ gende Hinweise dazu geben: seln, insbesondere auf nassen Straßen.
  • Seite 523: Fahren Bei Regen

    Fahrhinweise Hinweise für besondere Fahrbedingungen • Vermeiden Sie es, direkt in die • Halten Sie Ihre Scheibenwischer Scheinwerfer von entgegen‐ in ordnungsgemäßem Zustand. kommenden Fahrzeugen zu se‐ Ersetzen Sie die Wischerblätter, hen. Sie könnten vorübergehend sobald sie nicht mehr schlieren‐ geblendet werden und es dauert frei oder unvollständig die Wind‐...
  • Seite 524: Fahren In Überfluteten Bereichen

    Fahrhinweise Hinweise für besondere Fahrbedingungen Fahren in überfluteten Autobahnfahrten Reifen Bereichen Vermeiden Sie das Durchfahren überfluteter Bereiche, solange Sie nicht sicher sind, dass das Wasser nicht höher steht als bis zur Un‐ terseite der Radnaben. Fahren Sie immer langsam durch Wasseran‐ sammlungen hindurch.
  • Seite 525: Kraftstoff, Motorkühlmittel Und Motoröl

    Fahrhinweise Fahren bei Winterwetter Antriebsriemen WARNUNG Ein nicht ausreichend gespannter • Sowohl zu hoher als auch zu geringer oder beschädigter Antriebsriemen Reifendruck kann das Fahrverhalten ne‐ kann zur Überhitzung des Motors gativ beeinflussen und zu plötzlichen Rei‐ führen. fenschäden führen. Dadurch könnten Sie die Kontrolle über das Fahrzeug verlieren, Fahren bei Winterwetter was zu Unfällen, Verletzungen und zum...
  • Seite 526: Fahren Bei Schnee Oder Eis

    Fahrhinweise Fahren bei Winterwetter HINWEIS Fahren bei Schnee oder Eis Für Fahrten in tieferem Schnee Die Verwendung von Schneeketten ist in kann die Verwendung von Winter‐ einigen Ländern nicht zugelassen. Prüfen reifen oder Schneeketten erfor‐ Sie vor dem Einsatz von Schneeketten die derlich sein.
  • Seite 527 Fahrhinweise Fahren bei Winterwetter Schneeketten cherheit und Fahrverhalten Ihres Fahr‐ zeugs nachhaltig beeinträchtigt werden. Verwenden Sie keine Spike-Reifen, bevor Sie nicht die lokalen Bestim‐ mungen zur Benutzung derartiger Reifen geprüft haben. Die Verwen‐ dung von Spike-Reifen ist in vielen Ländern nicht zugelassen. OJA050100LB Reifenflanken von Radialreifen können durch einige Arten von...
  • Seite 528 Fahrhinweise Fahren bei Winterwetter ACHTUNG Montage der Schneeketten Folgen Sie beim Aufziehen der • Überzeugen Sie sich davon, dass die Ketten den Bedienungshinweisen Schneeketten in Größe und Spezifikation des Kettenherstellers und befesti‐ Ihrem Fahrzeug entsprechen. Nicht kor‐ gen Sie die Ketten so stramm wie rekt passende Schneeketten können zu möglich.
  • Seite 529: Hochwertiges Kühlmittel Auf Ethylen-Glykolbasis Verwenden

    Fahrzeug berühren, halten Sie an und Verkabelung gemäß Beschreibung spannen Sie die Ketten nach. in “Batterie” auf Seite 8 - 59 vor. Lassen Sie den Ladezustand Ihrer Batterie von einer Fachwerkstatt überprüfen. Kia empfiehlt den Be‐ such eines Kia-Händlers/Service‐ partners. 6 - 185...
  • Seite 530: Bei Bedarf Winteröl Verwenden

    Frostschutzmittel entsprechend den Angaben auf dessen Verpa‐ ckung. Frostschutzmittel für die Scheibenwaschanlage erhalten Sie bei einem Kia-Händler/Service‐ partner und im Autoteilehandel. Verwenden Sie kein Motorkühlmit‐ tel oder andere Arten von Frost‐ schutzmitteln, da diese die Fahr‐...
  • Seite 531: Verhindern Sie Das Einfrieren Der Feststellbremse

    Fahrhinweise Fahrzeuggewicht Verhindern Sie das Einfrieren Notfallausrüstung mitführen der Feststellbremse Je nach Wetterlage sollten Sie eine Unter bestimmten Umständen geeignete Notfallausrüstung bei kann die Feststellbremse im ange‐ sich haben. Zu den Dingen, die Sie zogenen Zustand festfrieren. Dies mitführen könnten, zählen: ist am wahrscheinlichsten, wenn Schneeketten, Abschleppseile, eine Schnee oder Eis an den Hinterrad‐...
  • Seite 532: Leergewicht Ohne Zusatzausstattung

    Fahrhinweise Fahrzeuggewicht Leergewicht ohne Zulässige Achslast Zusatzausstattung Dieser Wert bezeichnet die maxi‐ Dieses Gewicht ist das Gewicht mal zulässige Last auf einer ein‐ des Fahrzeugs mit vollem Kraft‐ zelnen Achse (Vorder- oder Hin‐ stofftank inklusive der Standard‐ terachse). Die entsprechenden An‐ ausstattung.
  • Seite 533: Überladung

    Fahrhinweise Fahrzeuggewicht Überladung WARNUNG Fahrzeuggewicht Angaben zu den maximal zulässigen Achs‐ lasten sowie zum maximal zulässigen Fahrzeug-Gesamtgewicht Ihres Fahrzeugs finden Sie auf dem Aufkleber an der Fah‐ rer- und Beifahrertür. Die Überschreitung dieser Werte kann zu einem Unfall und zur Beschädigung des Fahrzeugs führen.
  • Seite 535 Pannenhilfe Warnsignal..................7 - 03 • Warnblinkanlage................7 - 03 Wenn eine Panne während der Fahrt auftritt......7 - 03 • Wenn der Motor vor einer Kreuzung oder beim Über‐ queren abstirbt..............7 - 03 • Wenn Sie während der Fahrt eine Reifenpanne haben..7 - 04 •...
  • Seite 536 Pannenhilfe • EG-Konformitätserklärung für den Wagenheber....7 - 28 Im Fall einer Reifenpanne (mit Reifen-Mobilität-Kit....7 - 28 • Einleitung................... 7 - 29 • Bestandteile des Reifen-Mobilität-Kits (TMK, Tire Mobility Kit)................7 - 31 • Verwendung des TMK.............. 7 - 32 •...
  • Seite 537: Pannenhilfe

    Pannenhilfe Warnsignal PANNENHILFE Warnsignal • Die Warnblinkanlage funktioniert bei laufendem oder abgestelltem Warnblinkanlage Fahrzeug. Die Warnblinkanlage dient als • Die Blinker funktionieren nicht, Warnung für andere Fahrer, damit wenn die Warnblinkanlage einge‐ diese beim Heranfahren, Überho‐ schaltet ist. len oder Vorbeifahren an Ihrem •...
  • Seite 538: Wenn Sie Während Der Fahrt Eine Reifenpanne Haben

    Wenn Sie eine Schnellstraße/ Fahrzeug nicht anspringt, Autobahn befahren, stellen wenden Sie sich an eine Fach‐ Sie das Fahrzeug nicht auf werkstatt. Kia empfiehlt, sich dem Mittelstreifen ab. an einen Kia-Händler/Service‐ Wenn das Fahrzeug zum Still‐ partner zu wenden. stand gekommen ist, schalten Sie die Warnblinker ein, betä‐...
  • Seite 539: Wenn Der Motor Nicht Anspringt

    Sie das nicht anspringt, wenden Sie Fahrzeug nicht anschleppen. sich an eine Fachwerkstatt. Beachten Sie die Hinweise im Kia empfiehlt, einen Kia- Abschnitt “Motor mit Starthil‐ Händler/Servicepartner zu ru‐ fekabeln anlassen” auf Seite fen. 7 - 06.
  • Seite 540: Starthilfe

    Pannenhilfe Starthilfe Bei Verwendung einer 24-V-Spannungs‐ Starthilfe quelle (zwei in Reihe geschaltete Batterien Klemmen Sie die Starthilfekabel in oder ein 24-V-Generator) kann das elekt‐ numerischer Reihenfolge an und rische System Ihres Fahrzeugs inkl. Anlas‐ klemmen Sie die Kabel in der um‐ ser, Zündanlage und anderer Bauteile irre‐...
  • Seite 541 Pannenhilfe Starthilfe Starthilfeverfahren WARNUNG Vergewissern Sie sich, dass Batterie die stromabgebende Batterie • Halten Sie Feuer und Funken von der eine 12V-Batterie ist und Batterie fern. Eine Batterie produziert dass ihr Minuskabel an der wasserstoffhaltige Gase, die von Feuer Fahrzeugmasse befestigt ist. und Funken zur Explosion gebracht wer‐...
  • Seite 542: Fahrzeug Anschieben

    Ihrer Batterie nicht ersichtlich ist, schriebenen Massepunkt am lassen Sie die Anlage von einer Motor berühren. Bücken Sie Fachwerkstatt überprüfen. Kia sich nicht über die Batterie, empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ während Sie die Klammern an tragshändler/Servicepartner zu den Batteriepolen befestigen. wenden. ACHTUNG...
  • Seite 543: Wenn Der Motor Zu Heiß Wird

    Dampf mehr den Motor sofort ab und wen‐ austritt. Wenn kein sichtbarer den Sie sich an eine Fach‐ Kühlmittelverlust feststellbar werkstatt. Kia empfiehlt, ei‐ ist und kein Dampf austritt, nen Kia-Händler/Servicepart‐ lassen Sie den Motor laufen ner zu rufen.
  • Seite 544: Reifendruck-Überwachungssystem (Tpms) (Aus

    Reifendruck ACHTUNG • Starker Kühlmittelverlust weist auf ein Leck in der Kühlanlage hin. Lassen Sie die Anlage in diesem Fall von einer Fachwerkstatt überprüfen. Kia emp‐ fiehlt, sich an einen Kia-Vertrags‐ händler/Servicepartner zu wenden. OJA060003B TPMS SET-Taste 7 - 10...
  • Seite 545: System Im Überblick

    Pannenhilfe Reifendruck-Überwachungssystem (TPMS) (aus‐ stattungsabhängig) System im Überblick Pumpen Sie alle Reifen auf den empfohlenen Reifendruck Das Reifendruck-Überwachungs‐ auf. system (TPMS) erkennt Radiusän‐ Starten Sie den Motor, achten derungen des Reifens. Wenn der Sie darauf, dass das Fahrzeug Reifendruck unter das empfohlene sich nicht bewegt, und halten Maß...
  • Seite 546 Pannenhilfe Reifendruck-Überwachungssystem (TPMS) (aus‐ stattungsabhängig) • Nach Austausch von Radaufhän‐ gungen oder ABS. ACHTUNG Wenn das System ohne Anpassung des Reifendruck eingestellt wird, kann es dazu kommen, dass falsche Alarmmeldungen angezeigt werden oder dass die Warnmel‐ dung auch bei deutlich zu niedrigem Rei‐ OJA060039LB fendruck nicht angezeigt wird.
  • Seite 547: Anzeige Eines Zu Niedrigen Reifendrucks

    Lassen Sie Ihr Fahrzeug Verfahren auf den empfohlenen von einer Fachwerkstatt warten. Reifendruck auf. Ersetzen oder Kia empfiehlt, sich an einen Kia- reparieren Sie gegebenenfalls die Vertragshändler/Servicepartner Reifen. zu wenden. Wenn sich keine Werkstatt in er‐...
  • Seite 548 Pannenhilfe Reifendruck-Überwachungssystem (TPMS) (aus‐ stattungsabhängig) Zu niedriger Reifendruck ist mögli‐ • Bei kaltem Wetter kann die Warnleuchte cherweise optisch nicht erkennbar. für niedrigen Reifendruck aufleuchten, Verwenden Sie genaue Messwerk‐ auch wenn der Reifen auf den empfohle‐ zeuge, um den Reifendruck zu nen Druck gebracht wurde.
  • Seite 549: Fehlfunktion Des Reifendruck-Überwachungssystems

    Sie sich in diesem Fall an eine Fachwerk‐ Lassen Sie die Anlage in diesem Fall von statt und lassen Sie den richtigen Reifen‐ einer Fachwerkstatt warten. Kia emp‐ druck wieder einstellen. Kia empfiehlt, fiehlt, sich an einen Kia-Vertragshändler/ sich an einen Kia-Vertragshändler/ Servicepartner zu wenden.
  • Seite 550: Referenz: Status Der Anzeigeleuchte

    Pannenhilfe Im Fall einer Reifenpanne (mit Ersatzrad, ausstat‐ tungsabhängig) Status Symbol ❈ Alle auf dem europäischen Markt während des unten angegebenen Zeitraums verkauften Fahrzeuge müssen mit einem TPMS ausgestat‐ Einstellung tet sein. Erlischt nach Blin‐ - Neue Fahrzeugmodelle: ab 1. Novem‐ ken (4 Sekunden) ber 2012 ~ - Derzeitiges Fahrzeugmodell: ab 1.
  • Seite 551: Anweisungen Zur Benutzung Des Wagenhebers

    Pannenhilfe Im Fall einer Reifenpanne (mit Ersatzrad, ausstat‐ tungsabhängig) Anweisungen zur Benutzung des • Vergewissern Sie sich, dass Sie den Wa‐ Wagenhebers genheber ausschließlich an den vorn und Der Wagenheber ist nur für den hinten vorgesehenen Ansatzpunkten am Radwechsel in einem Notfall vor‐ Fahrzeug ansetzen und versuchen Sie gesehen.
  • Seite 552: Rad Wechseln

    Pannenhilfe Im Fall einer Reifenpanne (mit Ersatzrad, ausstat‐ tungsabhängig) Verstauen Sie das Ersatzrad und das Werkzeug sorgfältig, um zu verhindern, dass während der Fahrt Klappergeräusche entste‐ hen. OJA060037LB WARNUNG Stellen Sie sicher, dass das Ersatzrad mit‐ tig zur Halterung ausgerichtet ist, damit OJA060036LB das Ersatzrad während der Fahrt keine Klappergeräusche verursachen kann.
  • Seite 553 Pannenhilfe Im Fall einer Reifenpanne (mit Ersatzrad, ausstat‐ tungsabhängig) WARNUNG Reifenwechsel • Um zu verhindern, dass sich das Fahrzeug beim Anheben in Bewegung setzen kann, betätigen Sie kräftig die Feststellbremse und blockieren Sie das dem zu wechseln‐ den Rad diagonal gegenüberliegende Rad. •...
  • Seite 554 Pannenhilfe Im Fall einer Reifenpanne (mit Ersatzrad, ausstat‐ tungsabhängig) ausschließlich den mitgelieferten Wagen‐ den Wagenheber unter den heber und die vorgegebenen Aufnahme‐ entsprechenden Aufnahme‐ punkte und heben Sie das Fahrzeug nie‐ punkt am Fahrzeugrahmen. mals an anderen als den vorgesehenen Die Aufnahmepunkte beste‐...
  • Seite 555 Pannenhilfe Im Fall einer Reifenpanne (mit Ersatzrad, ausstat‐ tungsabhängig) die Seite, damit es nicht weg‐ verlieren. Dies könnte zu schweren Verlet‐ rollen kann. Um das Ersatzrad zungen oder zum Tod führen. an das Fahrzeug anzubauen, nehmen Sie das Ersatzrad 10. Um das Rad anzubauen, und halten Sie es so, dass die schieben Sie das Rad auf die Bohrungen in der Felge mit...
  • Seite 556 Lassen Sie die Anlage nach einem Ventilkappe ab und prüfen Sie den Radwechsel von einer Fachwerk‐ Reifendruck. Wenn der Reifen‐ statt überprüfen. Kia empfiehlt, druck geringer ist als der vorge‐ sich an einen Kia-Vertragshänd‐ schriebene Wert, fahren Sie lang‐ ler/Servicepartner zu wenden.
  • Seite 557 Sie diese Radmuttern anschrauben. ausgestattet. Dieses Notrad be‐ Falls Sie unsicher sind, wenden Sie sich an nötigt weniger Lagerraum als ein eine Fachwerkstatt. Kia empfiehlt, sich an vollwertiges Ersatzrad. Der Not‐ einen Kia-Vertragshändler/Servicepartner rad-Reifen ist kleiner als ein seri‐ zu wenden.
  • Seite 558 Pannenhilfe Im Fall einer Reifenpanne (mit Ersatzrad, ausstat‐ tungsabhängig) WARNUNG • Dauerhaftes Fahren mit montier‐ tem Notrad könnte zu einer Fehl‐ Das Notrad ist nur für die Verwendung in funktion des Reifens, zu einem einem Notfall vorgesehen. Fahren Sie mit Verlust der Kontrolle über das dem Notrad nicht schneller als 80 km/h.
  • Seite 559 Pannenhilfe Im Fall einer Reifenpanne (mit Ersatzrad, ausstat‐ tungsabhängig) • Das Notrad darf nicht an der Vorderachse montiert werden, wenn das Fahrzeug auf Schnee oder Eis gefahren werden muss. • Montieren Sie das Notrad nie‐ mals an ein einem anderen Fahr‐ zeug, da das Rad speziell für Ihr Fahrzeug ausgelegt ist.
  • Seite 560: Wagenheber-Aufkleber

    Pannenhilfe Im Fall einer Reifenpanne (mit Ersatzrad, ausstat‐ tungsabhängig) Wagenheber-Aufkleber Beispiel Typ A OHYK064001C Typ B OHYK064005C ❈ Die tatsächliche Wagenheberkennzeichnung im Fahrzeug kann von der Abbildung ab‐ weichen. Nähere Angaben finden Sie auf dem Aufkleber am Wagenheber. Modellbezeichnung Maximal zulässige Last Ziehen Sie die Feststellbremse an, wenn Sie den Wagenheber be‐...
  • Seite 561 Pannenhilfe Im Fall einer Reifenpanne (mit Ersatzrad, ausstat‐ tungsabhängig) Benutzen Sie den Wagenheber nur auf ebenem und festem Unter‐ grund. 10. Hersteller des Wagenhebers 11. Produktionsdatum 12. Vertreter und Anschrift des Vertreters 7 - 27...
  • Seite 562: Eg-Konformitätserklärung Für Den Wagenheber

    Pannenhilfe Im Fall einer Reifenpanne (mit Reifen-Mobilität-Kit (ausstattungsabhängig) EG-Konformitätserklärung für den Wagenheber Im Fall einer Reifenpanne (mit Dichtmittelflasche Reifen-Mobilität-Kit (ausstattungsabhängig) Bitte lesen Sie die Bedienungshin‐ weise vor der Benutzung des Rei‐ fen-Mobilität-Kits. Kompressor 7 - 28...
  • Seite 563: Einleitung

    Inneren des Reifens entfernen und auch schließend möglichst bald von ei‐ den Reifendrucksensor und das Rad reini‐ ner Fachwerkstatt überprüfen gen. Wird das Dichtmittel nicht entfernt, lassen. Kia empfiehlt, sich an einen können Geräusche oder unerwünschte Kia-Vertragshändler/Servicepart‐ Schwingungen auftreten und der Reifen‐ ner zu wenden.
  • Seite 564 Pannenhilfe Im Fall einer Reifenpanne (mit Reifen-Mobilität-Kit (ausstattungsabhängig) Es ist möglich, dass in bestimmten Fällen Reifen mit größeren Un‐ dichtigkeiten oder mit Beschädi‐ gungen der Reifenseitenwand nicht vollständig abgedichtet wer‐ den können. Nachlassender Reifendruck des betroffenen Reifens kann das Fahrverhalten ungünstig beein‐ flussen.
  • Seite 565: Bestandteile Des Reifen-Mobilität-Kits (Tmk, Tire Mobility Kit)

    Pannenhilfe Im Fall einer Reifenpanne (mit Reifen-Mobilität-Kit (ausstattungsabhängig) platt oder mit zu geringem Luftdruck ge‐ Nur punktuelle Undichtigkeiten im Bereich fahren wurde. der Reifenlauffläche können mit dem TMK abgedichtet werden. Bestandteile des Reifen-Mobilität-Kits (TMK, Tire Mobility Kit) ODEEV088010NRB Aufkleber mit der Angabe der Höchstgeschwindigkeit Dichtmittelflasche mit Aufkleber Geschwindigkeitsbeschränkung Füllschlauch zwischen Dichtmittelflasche und Rad Verbinder und Kabel für Stromanschluss...
  • Seite 566: Verwendung Des Tmk

    Pannenhilfe Im Fall einer Reifenpanne (mit Reifen-Mobilität-Kit (ausstattungsabhängig) Knopf zum Ablassen des Reifendrucks Verbinder, Kabel und Anschlussschlauch befinden sich im Kompressorge‐ häuse. WARNUNG Vor Verwendung des Reifen-Mobilitäts- Kits die Anweisungen auf der Dichtmittel‐ flasche befolgen. Ziehen Sie den Aufkleber mit der Ge‐ schwindigkeitsbeschränkungsangabe von der Dichtmittelflasche ab und bringen Sie ihn am Lenkrad an.
  • Seite 567 Pannenhilfe Im Fall einer Reifenpanne (mit Reifen-Mobilität-Kit (ausstattungsabhängig) fens ab und schrauben Sie den Füllschlauch (3) der Dich‐ tungsmittelflasche (2) auf das Ventil. Stellen Sie die Dichtmittelfla‐ sche so in das Gehäuse des Kompressors, dass sie gerade steht. Vergewissern Sie sich, dass OJA060014B der Kompressor ausgeschal‐...
  • Seite 568: Verteilung Des Dichtmittels

    Dichtmittel verfärbte Rad und Verteilung des Dichtmittels lassen Sie das Fahrzeug bei einer Fach‐ 12. Fahren Sie sofort 7~10 km werkstatt überprüfen. Kia empfiehlt, sich oder etwa 10 Minuten), um an einen Kia-Vertragshändler/Servicepart‐ das Dichtmittel im Reifen ner zu wenden.
  • Seite 569: Reifendruck Prüfen

    Kabel und den Ver‐ wenn der Reifen mit dem Reifen-Mobili‐ bindern an die Fahrzeug- täts-Kit nicht straßentauglich gemacht Steckdose an. werden kann. Kia empfiehlt, sich an einen Stellen Sie den Reifendruck Kia-Vertragshändler/Servicepartner zu auf 230 kPa ein. Drehen Sie wenden.
  • Seite 570: Anmerkungen Für Die Sichere Anwendung Des Reifen-Mobilitäts-Kits

    Pannenhilfe Im Fall einer Reifenpanne (mit Reifen-Mobilität-Kit (ausstattungsabhängig) Anmerkungen für die sichere • Lassen Sie das TMK niemals un‐ Anwendung des Reifen- beaufsichtigt, solange es ver‐ Mobilitäts-Kits wendet wird. • Lassen Sie den Kompressor nicht • Stellen Sie Ihr Fahrzeug am Stra‐ länger als 10 Minuten ohne Un‐...
  • Seite 571: Technische Daten

    Fahrzeug abschleppen lassen Hinterrädern (ohne Nachläufer) abgeschleppt werden. Wenn in einem Notfall Abschlep‐ pen erforderlich ist, wird empfoh‐ len, dies von einem Kia-Vertrags‐ händler oder einem gewerblichen Abschleppdienst machen zu las‐ sen. Um Schäden am Fahrzeug zu vermeiden, müssen geeignete und fachgerechte Abschleppverfahren angewendet werden.
  • Seite 572 Pannenhilfe Abschleppen • Schleppen Sie das Fahrzeug nicht mit ei‐ ner Seilschlinge ab. Verwenden Sie eine Abschleppbrille oder einen Pritschenwa‐ gen. OJA060051B OJA060053B Wenn ein Hinterrad oder die Ra‐ daufhängung beschädigt ist oder wenn das Fahrzeug mit angehobe‐ OJA060052B nen Hinterrädern abgeschleppt werden muss, setzen Sie die Vor‐...
  • Seite 573: Abnehmbare Abschleppöse

    Gebrauch ab und ver‐ schließen Sie die Öffnung mit der Blende. Vorn OJA060020LB Wenn das Fahrzeug abgeschleppt werden muss, empfehlen wir, es von einer Kia-Vertragswerkstatt oder einem Abschleppunterneh‐ men abschleppen zu lassen. OJA060018B Abschleppen im Notfall Vorn 7 - 39...
  • Seite 574 Pannenhilfe Abschleppen Wenn in einem Notfall kein Ab‐ ACHTUNG schleppdienst zur Verfügung steht, kann Ihr Fahrzeug vorüber‐ • Befestigen Sie ein Abschleppseil an der gehend mit einem Abschleppseil Abschleppöse. oder einer Abschleppstange, wel‐ • Wenn Sie ein anderes Fahrzeugteil als die che an der Abschleppöse vorn Abschleppösen zum Abschleppen benut‐...
  • Seite 575: Vorsichtshinweise Für Das Abschleppen Im Notfall

    Sachschäden führen. • Wenn sich das festsitzende Fahrzeug nicht bewegen lässt, setzen Sie den Ab‐ schleppvorgang nicht mit Gewalt fort. OJA066021B Wir empfehlen, dass Sie einen Kia-Ver‐ Vorsichtshinweise für das tragshändler oder einen Pannenhilfs‐ Abschleppen im Notfall dienst hinzu rufen.
  • Seite 576: Notfallausrüstung

    Pannenhilfe Notfallausrüstung (ausstattungsabhängig) • Prüfen Sie vor dem Abschleppen das Au‐ • Wenn Sie einen langen Abhang tomatikgetriebe auf Lecks unter Ihrem herunterfahren, können die Fahrzeug. Wenn Automatikgetriebeöl Bremsen überhitzen und die austritt, muss ein Nachläufer zum Ab‐ Bremsleistung wird vermindert. schleppen oder ein Pritschenwagen ver‐...
  • Seite 577: Erste-Hilfe-Koffer

    Pannenhilfe Notfallausrüstung (ausstattungsabhängig) Gehen Sie wie folgt vor, um den Bewegen Sie die Düse am Reifendruck zu prüfen: Brandherd hin und her. Wenn das Feuer wieder gelöscht ist, Drehen Sie die Ventilkappe ab, beobachten Sie es sorgfältig, die sich in der Felge befindet. damit es sich nicht wieder neu Drücken Sie das Messgerät entzündet.
  • Seite 579: Wartung

    Wartung Motorraum..................8 - 07 Wartungsarbeiten................. 8 - 10 • Verantwortung des Besitzers..........8 - 10 • Sicherheitshinweise für die Wartung durch den Halter ....................8 - 11 Wartung durch den Fahrzeughalter...........8 - 12 • Wartungsplan für die Wartung durch den Fahrzeug‐ halter..................
  • Seite 580 Wartung • Luftfiltereinsatz................8 - 34 • Zündkerzen (Benzinmotor, FFV-Motor)....... 8 - 34 • Ventilspiel (für (Benzinmotor) 1.0 MPI, (Benzinmotor) 1.0 FFV)...................8 - 34 • Kühlsystem................8 - 34 • Kühlmittel...................8 - 34 • Schaltgetriebeöl ............... 8 - 34 • Automatisiertes Schaltgetriebe ..........8 - 34 •...
  • Seite 581 Wartung Automatikgetriebeöl ..............8 - 48 • Füllstand der Automatikgetriebeflüssigkeit prüfen... 8 - 48 • Automatikgetriebeflüssigkeit wechseln....... 8 - 50 Waschwasser................. 8 - 50 • Füllstand des Waschwasserbehälters prüfen......8 - 50 Feststellbremse................8 - 51 • Feststellbremse prüfen............8 - 51 Luftfilter ((Benzinmotor) 1.0 MPI/1.0 FFV/1.2 MPI)....
  • Seite 582 Wartung • Reifentraktion................8 - 70 • Reifenwartung................8 - 70 • Kennzeichnungen auf den Reifenflanken......8 - 71 • Reifen mit niedrigem Seitenverhältnis ........ 8 - 75 Sicherungen................... 8 - 76 • Sicherungen ersetzen (Fahrzeuginnenraum)...... 8 - 79 • Sicherungen ersetzen (Motorraum)........8 - 80 •...
  • Seite 583 Wartung • Austausch des Tagfahrlichts (Glühlampentyp) (Typ B, C).................... 8 - 109 • Austausch des Tagfahrlichts (LED) (Scheinwerfer Typ B)....................8 - 111 • Nebelscheinwerfer (Glühlampe), Austausch des Leuchtmittels (Typ A)............8 - 111 • Nebelscheinwerfer (Glühlampe), Austausch des Leuchtmittels (Typ B, C)............ 8 - 112 •...
  • Seite 584 Wartung • Kennzeichenleuchte (Glühlampe), Austausch der Leuchtmittels...............8 - 122 • Dritte Bremsleuchte (Glühlampe), Austausch der Glühlampe................8 - 123 • Leseleuchte (Glühlampe), Austausch der Glühlampe..8 - 123 • Innenraumleuchte (Glühlampe), Austausch der Glüh‐ lampe..................8 - 124 • Schminkspiegelleuchte (LED-Lampe), Austausch der Glühlampen................
  • Seite 585: Wartung

    Wartung Motorraum WARTUNG Motorraum (Benzinmotor) 1.0 MPI OJA076001 (Benzinmotor) 1.2 MPI OJA076003 ❈ Der tatsächliche Motorraum im Fahrzeug kann von der Abbildung abweichen. Behälter Motorkühlmittel Batterieminuspol Einfülldeckel Motoröl Batteriepluspol Behälter Brems-/Kupplungs‐ Messstab Motoröl flüssigkeit Kühlerdeckel Luftfilter 10. Waschwasserbehälter Schei‐ Sicherungskasten benwaschanlage 8 - 07...
  • Seite 586 Wartung Motorraum 11. Ölmessstab Automatikgetrie‐ Smartstream G1.0 T-GDi OJA070091LB Smartstream G1.0 OJA070001LB Smartstream G1.2 8 - 08...
  • Seite 587: Behälter Brems-/Kupplungsflüssigkeit

    Wartung Motorraum OJA070157LB ❈ Der tatsächliche Motorraum im Fahrzeug kann von der Abbildung abweichen. Behälter Motorkühlmittel Batterieminuspol Einfülldeckel Motoröl Batteriepluspol Behälter Brems-/Kupplungs‐ Messstab Motoröl flüssigkeit Kühlerdeckel Luftfilter 10. Waschwasserbehälter Schei‐ Sicherungskasten benwaschanlage (Benzinmotor) 1.0 FFV OJA077001C ❈ Der tatsächliche Motorraum im Fahrzeug kann von der Abbildung abweichen. Behälter Motorkühlmittel Behälter Brems-/Kupplungs‐...
  • Seite 588: Luftfilter

    Luftfilter Fahrzeughalters. Sicherungskasten Batterieminuspol Batteriepluspol Lassen Sie Ihr Fahrzeug von einer Messstab Motoröl Fachwerkstatt warten. Kia emp‐ fiehlt den Besuch eines Kia-Händ‐ Kühlerdeckel lers/Servicepartners. 10. Waschwasserbehälter Schei‐ Sie sollten alle Unterlagen, die die benwaschanlage ordnungsgemäße Durchführung 11. Ölmessstab Automatikgetrie‐ der Wartungsarbeiten entspre‐...
  • Seite 589: Sicherheitshinweise Für Die Wartung Durch Den Halter

    • Wenden Sie sich zum Überprüfen der Kraftstoffanlage (Kraftstoffleitungen Wartungsarbeiten und Kraftstoffeinspritzanlage) an eine • Die Durchführung von Wartungsarbeiten Fachwerkstatt. Kia empfiehlt, sich an ei‐ nen Kia-Vertragshändler/Servicepartner an einem Fahrzeug kann gefährlich sein. Bei bestimmten Wartungsarbeiten be‐ zu wenden. steht erhebliche Verletzungsgefahr.
  • Seite 590: Wartung Durch Den Fahrzeughalter

    Wartung Wartung durch den Fahrzeughalter Die Wartung durch den Fahrzeug‐ • Halten Sie beim Prüfen des Motorraums halter wird grundsätzlich nicht von jegliche Flammen fern. der Garantie abgedeckt, sodass Kraftstoff, Waschanlagenflüssigkeit usw. Kosten für Arbeitszeit, Ersatzteile sind entflammbare Öle, die einen Brand und Schmiermittel anfallen kön‐...
  • Seite 591 Wartung Wartung durch den Fahrzeughalter Mindestens einmal monatlich: • Achten Sie auf Lenkradvibratio‐ • Prüfen Sie den Kühlmittelstand nen. Achten Sie auf ein schwer‐ im Motorkühlmittel-Ausgleichs‐ gängiges oder lockeres Lenkrad behälter. oder eine Änderung der Ausrich‐ tung bei Geradeausfahrt. • Prüfen Sie die Funktion der ge‐ samten Außenbeleuchtung ein‐...
  • Seite 592: Wartungsplan

    Wartung Wartungsplan Wartungsplan • Prüfen Sie alle Sicherheitsgurte auf Verschleiß und Funktion. Wartungsplan vorbeugende Wartung Mindestens einmal jährlich: Halten Sie sich an den Standard- • Reinigen Sie Wasserablaufboh‐ Wartungsplan, wenn das Fahrzeug rungen in der Karosserie und in gewöhnlich nicht unter den nach‐ den Türen.
  • Seite 593 Wartung Wartungsplan • Anhängerbetrieb, Wohnwagen‐ gespann oder Dachträgernut‐ zung • Benutzung als Einsatzfahrzeug, Taxi oder andere gewerbliche Anwendung bei Fahrzeugab‐ schleppen • Fahren über 170 km/h • Häufiges Fahren im Stopp-and- Go-Verkehr. • Verwendung von nicht empfohle‐ nem Motoröl (Mineralöl, halbsyn‐ thetisch, Viskositätsklasse) Wenn Ihr Fahrzeug unter den vor‐...
  • Seite 594: Europa (Außer Russland)]

    Wartung Wartungsplan Standard-Wartungsplan - Für Benzinmotoren [Nur Europa (außer Russland)] Die folgenden Wartungsarbeiten müssen durchgeführt werden, um die ordnungsgemäße Funktion der Abgasregelung und die Leistung sicher‐ zustellen. Bewahren Sie die Nachweise aller Abgasuntersuchungen auf, um Ihre Garantie aufrechtzuerhalten. Wenn sowohl eine Fahrleistung als auch eine Frist angegeben sind, richtet sich das Wartungsintervall da‐...
  • Seite 595 Wartung Wartungsplan ELEMENT BEMERKUNG Kia empfiehlt die Verwendung von unverbleitem Benzin mit der Oktan-Klassifikation RON (Research Octane Number) 95 / AKI (Antiknock-Index) 91 oder höher (für Europa) bzw. einer Oktan-Klassifikation RON (Research Octane Number) 91 / AKI (Antiknock- Index) 87 oder höher (außer Europa).
  • Seite 596 Wartung Wartungsplan Standard-Wartungsplan - Für Benzinmotoren [Nur Euro‐ pa (außer Russland)] Anzahl der Monate oder Fahrstrecke, je nach dem, was zuerst eintrifft. WARTUNGSINTERVALLE Monate Meilen x 1.000 10 km x 1.000 90 105 120 WARTUNGSELEMENT Smartstream G1.0 T-GDi Smartstream Motoröl und Motorölfilter G1.0 Smartstream G1.2...
  • Seite 597 Wartung Wartungsplan Standard-Wartungsplan - Für Benzinmotoren [Nur Euro‐ pa (außer Russland)] Anzahl der Monate oder Fahrstrecke, je nach dem, was zuerst eintrifft. WARTUNGSINTERVALLE Monate Meilen x 1.000 10 km x 1.000 90 105 120 WARTUNGSELEMENT Flüssigkeit für automatisiertes Schaltgetriebe Antriebswelle und Manschetten Kraftstoffzusätze (Benziner) Alle 15 000 km oder 12 Monate auffüllen Kraftstoffleitungen, Schläuche und deren An‐...
  • Seite 598 Wartung Wartungsplan Standard-Wartungsplan - Für Benzinmotoren [Nur Euro‐ pa (außer Russland)] Anzahl der Monate oder Fahrstrecke, je nach dem, was zuerst eintrifft. WARTUNGSINTERVALLE Monate Meilen x 1.000 10 km x 1.000 90 105 120 WARTUNGSELEMENT Brems-/Kupplungsflüssigkeit Feststellbremse Lenkgetriebe, Lenkgestänge und Manschetten Kugelgelenke der Radaufhängung Reifen (Reifendruck und Profilverschleiß) Batteriezustand...
  • Seite 599: Benzinmotor [Nur Europa, (Außer Russland)]

    Wartung Wartungsplan Wartungsplan für erschwerte Einsatzbedingungen − Benzinmotor [nur Europa, (außer Russland)] WARTUNGS‐ WARTUNGSIN‐ FAHRBEDIN‐ WARTUNGSELEMENT TERVALLE GUNG Smart‐ stream G1.0 T-GDi A, B, C, D, E, Alle 7 500 km Motoröl und Motorölfilter Smart‐ F, G, H, I, J, oder 6 Monate stream G1.0 K, L...
  • Seite 600 Wartung Wartungsplan WARTUNGS‐ WARTUNGSIN‐ FAHRBEDIN‐ WARTUNGSELEMENT TERVALLE GUNG Je nach Bedin‐ Bremstrommeln und Bremsbeläge gungen häufiger C, D, E, G, H prüfen Je nach Bedin‐ Feststellbremse gungen häufiger C, D, G, H prüfen Je nach Bedin‐ Lenkgetriebe, Lenkgestänge und Man‐ gungen häufiger C, D, E, F, G schetten...
  • Seite 601 Wartung Wartungsplan Nutzung als Einsatzfahrzeug, Taxi oder sonstige gewerbliche Nut‐ zung als Abschleppfahrzeug. Fahren über 170 km/h Häufiges Fahren im Stopp-and-go-Verkehr. Verwendung von nicht empfohlenem Motoröl (Mineralöl, halbsyn‐ thetisch, Viskositätsklasse) 8 - 23...
  • Seite 602: Europa (Einschließlich Russland)]

    Achten Sie auf extreme Ventilgeräusche und/oder Motorvibrationen und korrigieren Sie bei Bedarf. Ventilspiel Lassen Sie die Anlage in diesem Fall von einer Fach‐ werkstatt überprüfen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Vertragshändler/Servicepartner zu wenden. Kann auf Ihren Wunsch auch im Rahmen anderer Zündkerze Wartungsarbeiten vor Ablauf des Intervalls ersetzt werden.
  • Seite 603 Australien und China) / alle 5 000 km (in China/Brasi‐ lien) eine Flasche Kraftstoffzusatz in den Kraft‐ stofftank gegeben werden. Kraftstoffzusätze erhal‐ ten Sie von Fachwerkstätten zusammen mit Infor‐ mationen zu deren Verwendung. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Vertragshändler/Servicepartner zu wenden. Vermischen Sie diese nicht mit anderen Zu‐ sätzen.
  • Seite 604 Wartung Wartungsplan Standard-Wartungsplan - für Benzinmotor [außer Euro‐ pa (einschließlich Russland)] Anzahl der Monate oder Fahrstrecke, je nach dem, was zuerst eintrifft. WARTUNGSINTERVALLE Monate Meilen x 1.000 10 km x 1.000 90 105 120 WARTUNGSELEMENT (Benzinmotor) Außer Nahost, Mittel- und Südamerika, 1.0 MPI Indien, Libyen, Iran, Algerien, Sudan, Ma‐...
  • Seite 605 Wartung Wartungsplan Standard-Wartungsplan - für Benzinmotor [außer Euro‐ pa (einschließlich Russland)] Anzahl der Monate oder Fahrstrecke, je nach dem, was zuerst eintrifft. WARTUNGSINTERVALLE Monate Meilen x 1.000 10 km x 1.000 90 105 120 WARTUNGSELEMENT (Benzinmotor) 1.0 MPI (Un‐ Alle 150 000 km ersetzen verbleit) (Benzinmotor) 1.2 MPI (Un‐...
  • Seite 606 Wartung Wartungsplan Standard-Wartungsplan - für Benzinmotor [außer Euro‐ pa (einschließlich Russland)] Anzahl der Monate oder Fahrstrecke, je nach dem, was zuerst eintrifft. WARTUNGSINTERVALLE Monate Meilen x 1.000 10 km x 1.000 90 105 120 WARTUNGSELEMENT Für China, Kraftstofffilter (Benzinmotor) Brasilien (Benzinmotor) Alle 10 000 km ersetzen Externer Kraftstofffilter...
  • Seite 607 Wartung Wartungsplan Standard-Wartungsplan - für Benzinmotor [außer Euro‐ pa (einschließlich Russland)] Anzahl der Monate oder Fahrstrecke, je nach dem, was zuerst eintrifft. WARTUNGSINTERVALLE Monate Meilen x 1.000 10 km x 1.000 90 105 120 WARTUNGSELEMENT Außer Austra‐ lien und Neu‐ seeland Luftfilter der Klimaanlage Nur Australien...
  • Seite 608: Benzinmotor [Außer Europa (Einschließlich Russland)]

    Wartung Wartungsplan Wartungsplan für erschwerte Einsatzbedingungen − Benzinmotor [außer Europa (einschließlich Russland)] WARTUNGS‐ WARTUNGSIN‐ FAHRBEDIN‐ WARTUNGSELEMENT TERVALLE GUNG Außer Nah‐ ost, Mittel- und Süd‐ amerika, In‐ dien, Libyen, A, B, C, D, Iran, Algeri‐ Alle 7 500 km E,F,G, H, I, J, en, Sudan, K, L Marokko,...
  • Seite 609 Wartung Wartungsplan WARTUNGS‐ WARTUNGSIN‐ FAHRBEDIN‐ WARTUNGSELEMENT TERVALLE GUNG Je nach Bedin‐ C, D, E, F, G, Antriebswelle und Manschetten gungen häufiger H, I, J prüfen Je nach Bedin‐ Luftfiltereinsatz gungen häufiger C, E austauschen Je nach Bedin‐ Luftfilter der Klimaanlage gungen häufiger C, E, G austauschen...
  • Seite 610: Erläuterung Der Positionen, Die Gewartet Werden Müssen

    Wartung Erläuterung der Positionen, die gewartet werden müssen Übermäßiger Motorleerlauf oder Fahren über längere Distanzen mit niedriger Geschwindigkeit. Fahren auf staubigen, schlammigen, unebenen und unbefestig‐ ten, mit Splitt oder Tausalz bedeckten Straßen. D: Fahren in Gebieten, wo Salz oder andere korrosive Materialien ver‐ wendet werden, oder bei sehr niedrigen Temperaturen Fahren mit starker Staubbelastung.
  • Seite 611: Kraftstofffilter (Benziner)

    Wartung Erläuterung der Positionen, die gewartet werden müssen Kraftstofffilter (Benziner) Benzindampf- Rückführungsschlauch (für Ein Kia Benzinfahrzeug ist mit ei‐ Benzin-/FFV-Motor) und ner Lebensdauer Stofffilter, der Kraftstoffeinfülldeckel mit dem Kraftstofftank integriert ist, ausgestattet. Regelmäßige Belüftungsschlauch und Tankde‐ Wartung oder Austausch ist nicht ckel müssen in den im Wartungs‐...
  • Seite 612: Luftfiltereinsatz

    Prüfen Lassen Sie die Anlage in diesem Sie sämtliche Schlauchanschlüsse, Fall von einer Fachwerkstatt war‐ Schellen und Kupplungsstücke auf ten. Kia empfiehlt, sich an einen festen Sitz und Dichtigkeit. Kia-Vertragshändler/Servicepart‐ Schläuche müssen bereits beim ner zu wenden.
  • Seite 613: Automatikgetriebeöl (Ausstattungsabhängig)

    Feststellbremse. Weitere Informationen zum Über‐ Bremsschläuche und prüfen der Bremsscheiben bzw. Bremsleitungen der Bremsbeläge finden Sie auf der Kia-Website. (www.KIA-hot‐ Überprüfen Sie diese auf ord‐ line.com) nungsgemäße Installation, auf Ab‐ nutzungserscheinungen, Risse und undichte Stellen. Ersetzen Sie ver‐ altete oder beschädigte Teile so‐...
  • Seite 614: Befestigungsschrauben Der Radaufhängung

    Wartung Motoröl Befestigungsschrauben der Motoröl Radaufhängung Motorölstand prüfen Prüfen Sie die Aufhängungsver‐ (Benzinmotor) 1.0 MPI, 1.0 FFV bindungen auf Lockerheit oder Schäden. Ziehen Sie lockere Befes‐ tigungselemente mit dem vorge‐ schriebenen Anzugsmoment nach. Lenkgetriebe, Lenkgestänge & Manschetten, Traggelenk Prüfen Sie die Lenkung bei ste‐ hendem Fahrzeug und abgestell‐...
  • Seite 615 Wartung Motoröl führen Sie ihn wieder bis zum Anschlag ein. WARNUNG Kühlerschlauch Gehen Sie vorsichtig vor, damit Sie beim Prüfen des Motorölstands und beim Nach‐ füllen von Motoröl den Kühlerschlauch nicht berühren. Er kann so heiß sein, dass OJA070095LB Verbrennungsgefahr besteht. Smartstream G1.0/Smartstream G1.2 Ziehen Sie den Messstab wie‐...
  • Seite 616: Motoröl Und Ölfilter Wechseln

    OJA076009C auf Seite 9 - 13.) Smartstream G1.0 T-GDi Motoröl und Ölfilter wechseln Lassen Sie das Motoröl und den Motorölfilter von einer Fachwerk‐ statt austauschen. Kia empfiehlt den Besuch eines Kia-Händlers/ Servicepartners. WARNUNG Dauerhafter Kontakt mit gebrauchtem OJA070007LB Motoröl kann Hautreizungen und Haut‐...
  • Seite 617: Motorkühlmittel ((Benzinmotor) 1.0 Mpi/1.0 Ffv/1.2 Mpi, Smartstream G1.0/G1.2)

    Wartung Motorkühlmittel ((Benzinmotor) 1.0 MPI/1.0 FFV/1.2 MPI, Smartstream G1.0/G1.2) standteile haben sich in Laborversuchen • Fahren Sie nicht ohne Motorkühlmittel. als krebserregend erwiesen. Schützen Sie Andernfalls kann es zum Ausfall der Was‐ immer Ihre Haut, indem Sie sich die Hände serpumpe und zum Festfressen des Mo‐...
  • Seite 618 Sie die Anlage sich der Elektromotor automatisch aus. von einer Fachwerkstatt überprü‐ Dies ist normal. fen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Vertragshändler/Servicepart‐ ner zu wenden. Prüfen Sie den Zustand und die Anschlüsse aller Kühlsystem‐...
  • Seite 619: Empfohlenes Motorkühlmittel

    Wartung Motorkühlmittel ((Benzinmotor) 1.0 MPI/1.0 FFV/1.2 MPI, Smartstream G1.0/G1.2) Empfohlenes Motorkühlmittel Mischungsverhältnis (Vo‐ Außentempe‐ lumenteile) • Verwenden Sie zum Auffüllen ratur des Kühlsystems ausschließlich Frostschutz Wasser deionisiertes oder weiches Was‐ -35°C ser und mischen Sie das werksei‐ -45°C tig aufgefüllte Kühlmittel niemals mit hartem Leitungswasser.
  • Seite 620: Kühlmittel Wechseln

    Kühlmittel wechseln Motorkühlmittel (Smartstream G1.0 T-GDi) Lassen Sie das Kühlmittel von ei‐ ner Fachwerkstatt austauschen. Das Hochdruckkühlsystem besitzt Kia empfiehlt, sich an einen Kia- einen Behälter, der mit Universal- Vertragshändler/Servicepartner Frostschutzmotorkühlmittel ge‐ zu wenden. füllt ist, das ganze Jahr über ver‐...
  • Seite 621: Kühlmittelstand Prüfen

    Wartung Motorkühlmittel (Smartstream G1.0 T-GDi) • Selbst wenn der Motor nicht läuft, ent‐ Kühlmittelstand prüfen fernen Sie den Kühlerdeckel oder den Ab‐ lassdeckel nicht, während der Motor und WARNUNG der Kühler noch heiß sind. Heißes Kühl‐ mittel und Dampf können immer noch Abnehmen des Kühlerdeckels unter Druck austreten und schwere Ver‐...
  • Seite 622 MAX, befüllen Sie das System jedoch nicht übermäßig. Wenn häufig Öl nachgefüllt wer‐ den muss, lassen Sie die Anlage von einer Fachwerkstatt überprü‐ fen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Vertragshändler/Servicepart‐ OJA070150LB ner zu wenden. Stellen Sie sicher, dass die kleinen Vorsprünge im Kühl‐...
  • Seite 623: Kühlmittel Wechseln

    Fehlfunktionen oder Lassen Sie das Kühlmittel von ei‐ Motorschäden verursachen. ner Fachwerkstatt austauschen. • Die Aluminiumbauteile Ihres Kia empfiehlt, sich an einen Kia- Fahrzeugmotors müssen mit ei‐ Vertragshändler/Servicepartner nem Kühlmittel auf Ethylen-Gly‐ zu wenden. kolbasis vor Korrosion und Frost geschützt werden.
  • Seite 624: Brems-/Kupplungsflüssigkeit

    Wartung Brems-/Kupplungsflüssigkeit (ausstattungsabhän‐ gig) WARNUNG Kühlmittel • Verwenden Sie kein Kühlerkühlmittel oder Kühlerfrostschutzmittel im Flüssig‐ keitstank der Windschutzscheiben- Waschanlage. • Motorkühlmittel auf der Windschutz‐ scheibe kann die Sicht erheblich beein‐ trächtigen und zum Verlust der Kontrolle OJA070151LB über das Fahrzeug führen. Weiterhin kann es die Lackierung und Anbauteile Smartstream G1.0/Smartstream G1.2 beschädigen.
  • Seite 625 Wenn der Füllstand ungewöhnlich wasser. Lassen Sie Ihre Augen umgehend niedrig ist, lassen Sie die Anlage von einem Arzt untersuchen. von einer Fachwerkstatt überprü‐ fen. Kia empfiehlt, sich an einen ACHTUNG Kia-Vertragshändler/Servicepart‐ ner zu wenden. Lassen Sie Brems-/Kupplungsflüssigkeit Verwenden Sie nur die vorgegebe‐...
  • Seite 626: Automatikgetriebeöl

    Wartung Automatikgetriebeöl (ausstattungsabhängig) Automatikgetriebeöl HINWEIS (ausstattungsabhängig) Führen Sie den Messstab ein, nachdem Sie Füllstand der den Füllstand der Automatikgetriebeflüs‐ Automatikgetriebeflüssigkeit sigkeit geprüft haben. In der aus der Abbil‐ prüfen dung ersichtlichen Richtung. (Benzinmotor) 1.0 MPI/1.0 FFV/1.2 MPI ACHTUNG Wenn Sie den Messstab in die falsche Rich‐ tung einführen, können sie den Messstab verbiegen oder beschädigen.
  • Seite 627 Wartung Automatikgetriebeöl (ausstattungsabhängig) • Die Verwendung von anderen, nicht spe‐ zifikationsgemäßen Ölen könnte zu Fehl‐ HOT (hei ) funktionen und Versagen des Getriebes führen. WARNUNG Feststellbremse Betätigen Sie die Feststellbremse und tre‐ COLD (kalt) ten Sie das Bremspedal, bevor Sie den OJA070077B Wählhebel bewegen, um eine plötzliche Be‐...
  • Seite 628: Automatikgetriebeflüssigkeit Wechseln

    Lassen Sie das Öl des Automatik‐ getriebes gemäß dem “Wartungs‐ OJA070152LB plan” auf Seite 8 - 14 von einer Fachwerkstatt wechseln. Kia emp‐ Smartstream G1.0/Smartstream G1.2 fiehlt, sich an einen Kia-Vertrags‐ händler/Servicepartner zu wen‐ den. Waschwasser Füllstand des Waschwasserbehälters prüfen (Benzinmotor) 1.0 MPI/1.0 FFV/1.2 MPI...
  • Seite 629: Feststellbremse

    Sie die An‐ • Motorkühlmittel auf der Windschutz‐ lage von einer Fachwerkstatt scheibe kann die Sicht erheblich beein‐ überprüfen. Kia empfiehlt, sich an trächtigen und zum Verlust der Kontrolle einen Kia-Vertragshändler/ über das Fahrzeug führen. Weiterhin Servicepartner zu wenden.
  • Seite 630: Luftfilter ((Benzinmotor) 1.0 Mpi/1.0 Ffv/1.2 Mpi)

    Wartung Luftfilter ((Benzinmotor) 1.0 MPI/1.0 FFV/1.2 MPI) Luftfilter ((Benzinmotor) 1.0 Lösen Sie die Befestigungs‐ MPI/1.0 FFV/1.2 MPI) klammern des Luftfilterde‐ ckels und entfernen Sie den Filter ersetzen Luftfilterschlauch. OJA070020LB OJA070022LB Reinigen Sie das Innere des Der Luftfilter muss bei Bedarf er‐ Luftfilterschlauchs.
  • Seite 631: Filter Ersetzen

    • Achten Sie beim Ausbauen des Luftfilters darauf, dass keine Fremdpartikel in den Ansaugtrakt geraten. Andernfalls können Beschädigungen die Folge sein. • Verwenden Sie Ersatzteile von einer OJA070020B Fachwerkstatt. Kia empfiehlt, sich an ei‐ Lösen Sie die Befestigungs‐ nen Kia-Vertragshändler/Servicepartner klammern der Luftfilterabde‐ zu wenden. ckung.
  • Seite 632: Filter Ersetzen

    • Achten Sie beim Ausbauen des Luftfilters darauf, dass keine Fremdpartikel in den Ansaugtrakt geraten. Andernfalls können Beschädigungen die Folge sein. • Verwenden Sie Ersatzteile von einer Fachwerkstatt. Kia empfiehlt, sich an ei‐ nen Kia-Vertragshändler/Servicepartner zu wenden. 8 - 54...
  • Seite 633 Ansaugtrakt geraten. Andernfalls können Beschädigungen die Folge sein. Bauen Sie den Filter in umge‐ kehrter Reihenfolge des Aus‐ • Verwenden Sie Ersatzteile von einer baus ein. Fachwerkstatt. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ tragshändler/Servicepartner zu wenden. 8 - 55...
  • Seite 634: Luftfilter Der Klimaanlage

    Wartung Luftfilter der Klimaanlage Luftfilter der Klimaanlage Filter prüfen Der Luftfilter der Klimaanlage muss laut Wartungsplan ersetzt werden. Wenn das Fahrzeug über einen längeren Zeitraum in Groß‐ städten mit hoher Luftverunreini‐ gung oder auf unbefestigten, staubigen Straßen eingesetzt OJA070024B wird, muss der Filter häufiger ge‐ Ersetzen Sie den Luftfilter der prüft und früher ersetzt werden.
  • Seite 635: Wischerblätter

    Wartung Wischerblätter ACHTUNG Wischerblätter Wischerblätter prüfen Reinigen Sie Wischerblätter nicht mit Ben‐ zin, Petroleum, Farbverdünner oder ande‐ ren Lösemitteln, damit sie nicht beschädigt werden. Wischerblätter ersetzen Wenn die Reinigungsleistung der Wischerblätter nicht mehr ausrei‐ chend ist, sind die Wischerblätter eventuell verschlissen oder einge‐ 1JBA5122C rissen und müssen ersetzt wer‐...
  • Seite 636 Wartung Wischerblätter ODEEV098013NRB ODEEV098014NRB ACHTUNG Lassen Sie den Wischerarm nicht auf die Windschutzscheibe zurückschnellen, damit die Scheibe nicht splittert oder reißt. Drücken Sie die Klammer zu‐ sammen und schieben Sie das Wischerblatt nach unten. ODEEV098015NRB Heben Sie das Wischerblatt Wischerblatt für die Heckscheibe vom Wischerarm ab.
  • Seite 637: Batterie

    OJA070153LB Um Schäden an den Wischerar‐ Smartstream G1.0 T-GDi men oder anderen Bauteilen zu vermeiden, lassen Sie die Wischer‐ blätter von einer Fachwerkstatt austauschen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Vertragshändler/ Servicepartner zu wenden. Batterie Optimale Batteriewartung (Benzinmotor) 1.0 MPI/1.0 FFV...
  • Seite 638 Füllen Sie nicht zu viel Flüssigkeit in die Batteriezellen ein. Dies kann zu Korrosion an anderen Teilen füh‐ ren. Achten Sie darauf, dass Sie die Deckel der Zellen fest verschließen. Wenden Sie sich an eine Fachwerkstatt. Kia empfiehlt, 8 - 60...
  • Seite 639 Hausmüll. Wenden Sie sich raturen immer vollständig auf, um Schä‐ an eine Fachwerkstatt. Kia den am Batteriegehäuse zu vermeiden. empfiehlt, sich an einen Kia- Vertragshändler/Servicepartner • Wenn Sie nicht zugelassene elektronische zu wenden. Geräte an die Batterie anschließen, kann sich die Batterie entladen.
  • Seite 640: Batteriekapazitätsaufkleber

    ❈ Die tatsächliche Batteriekennzeich‐ nung im Fahrzeug kann von der Abbil‐ her elektrischer Belastung all‐ dung abweichen. mählich entlädt, laden Sie die AGM90L-DIN: der Kia-Modell‐ Batterie mit einem Schnelllade‐ name für die Batterie gerät bei 20 - 30 A zwei Stunden lang.
  • Seite 641: Komponenten, Die Ein Reset Benötigen

    • Verwenden Sie zu Ihrer eigenen Sicher‐ kalte Reifen heit Ersatzteile von einer Fachwerkstatt. Der Reifendruck aller Räder (ein‐ Kia empfiehlt den Besuch eines Kia- schließlich Ersatzrad) muss im kal‐ Händlers/Servicepartners. ten Zustand geprüft werden. „Kal‐ ter Reifen“ bedeutet, dass das Fahrzeug mindestens seit drei Stunden nicht mehr bewegt wur‐...
  • Seite 642 Alle Spezifikationen (Größen und häufig aufgepumpt werden muss, lassen Druckwerte) finden Sie auf einem Sie die Anlage von einer Fachwerkstatt Aufkleber am Fahrzeug. überprüfen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Vertragshändler/Servicepartner zu wenden. • Zu hoher Reifendruck führt zu grobem Fahrverhalten und übermäßigem Reifen‐...
  • Seite 643: Reifendruck Prüfen

    Wartung Reifen und Räder WARNUNG Reifendruck prüfen Prüfen Sie Ihre Reifen mindestens Reifendruck einmal monatlich. Sowohl zu hoher als auch zu geringer Rei‐ fendruck erhöht den Reifenverschleiß, be‐ Prüfen Sie auch den Luftdruck des einträchtigt das Fahrverhalten und kann zu Ersatzreifens.
  • Seite 644: Reifen Tauschen

    Wenn der Reifendruck zu hoch ist, • Denken Sie daran, den Luftdruck in Ihrem drücken Sie auf die Ventilnadel in Ersatzrad zu prüfen. Kia empfiehlt, dass der Mitte des Ventils, um Luft ab‐ Sie jedes Mal auch das Ersatzrad prüfen, zulassen.
  • Seite 645: Räder Einstellen Und Auswuchten

    Wartung Reifen und Räder Siehe “Reifen und Räder” auf Seite einer Fahrzeugseite, aber nicht zwischen 9 - 06. der rechten und linken Fahrzeugseite. Ohne Ersatzreifen WARNUNG • Beziehen Sie ein Notrad (ausstattungs‐ abhängig) nicht in den Reifentausch ein. • Verwenden Sie auf keinen Fall gleichzeitig Reifen unterschiedlicher Bauart (z.
  • Seite 646: Reifen Ersetzen

    Sie die Reifen auswuchten. Wenn das weniger als 1,6 mm beträgt. Er‐ Problem nicht behoben ist, wenden Sie sich setzen Sie den Reifen, sobald dies an eine Fachwerkstatt. Kia empfiehlt, sich der Fall ist. an einen Kia-Vertragshändler/Servicepart‐ ner zu wenden.
  • Seite 647: Notradbereifung Ersetzen (Ausstattungsabhängig)

    Reifen, der mit dem Neu‐ fall führen. wagen geliefert wurde, in Größe • Räder, die nicht den Kia-Spezifikationen und Bauart identisch sein und auf entsprechen und deren Passform even‐ derselben Felge montiert werden. tuell nicht ordnungsgemäß ist, können Der Reifen für das Notrad eignet...
  • Seite 648: Felgen Ersetzen

    Radeinstellung von einer Fach‐ werkstatt prüfen, wenn Reifen an WARNUNG Ihrem Fahrzeug ungleichmäßig ab‐ gefahren sind. Kia empfiehlt den Eine falsche Felgengröße kann folgende Besuch eines Kia-Händlers/ Punkte beeinträchtigen: Lebensdauer der Servicepartners. Reifen und der Radlager, Wirkung und Leis‐...
  • Seite 649: Kennzeichnungen Auf Den Reifenflanken

    Wartung Reifen und Räder Beispiel für die Kennzeichnung der Kennzeichnungen auf den Reifengröße: Reifenflanken (Diese Zahlen sind nur Beispiele; Ihre Reifengröße kann je nach Fahrzeug abweichen.) P235/55R19 108T Geltender Fahrzeugtyp (Reifen mit der Präfix „P“ sind zur Verwendung mit Pkws oder leichten Nutz‐ fahrzeugen vorgesehen.
  • Seite 650 Wartung Reifen und Räder 3. Das Alter eines Reifens bestimmen (RIN: Reifen- Beispiel für die Größenangabe ei‐ Identifizierungs-Nummer) ner Felge: 7.5JX19 Reifen, die entsprechend dem Herstellungsdatum älter sind als 6 7,5 - Felgenbreite in Zoll. Jahre (einschließlich Ersatzreifen), sollten durch neue ersetzt wer‐ Ausführung des Felgen‐...
  • Seite 651: Maximale Tragfähigkeit

    Wartung Reifen und Räder 5. Maximal zulässiger Reifendruck WARNUNG Diese Zahl bezeichnet den maxi‐ Reifenalter mal zulässigen Druck, mit dem der Der Zustand der Reifen verschlechtert sich Reifen aufgepumpt werden darf. mit der Zeit, auch wenn sie nicht benutzt Überschreiten Sie den maximal werden.
  • Seite 652 Wartung Reifen und Räder Reifenverschleiß Traktionskennzeichnung - AA, A, B & C Der Reifenverschleißkoeffizient Die Traktionskennzeichnungen bezeichnet den durchschnittlichen lauten in absteigender Reihenfol‐ Reifenverschleiß unter kontrollier‐ ge AA, A, B und C. Die Kennbuchs‐ ten Bedingungen, die gesetzlich taben bezeichnen die Bremsfähig‐ vorgeschrieben sind.
  • Seite 653: Reifen Mit Niedrigem Seitenverhältnis

    Überhitzung Sie den Zustand des Reifens bzw. wen‐ und plötzlichen Reifenschäden führen. Da‐ den Sie sich an eine Fachwerkstatt. Kia bei kann die Kontrolle über das Fahrzeug empfiehlt, sich an einen Kia-Vertrags‐ verloren gehen. Dies kann zu schweren händler/Servicepartner zu wenden.
  • Seite 654: Sicherungen

    Wartung Sicherungen • Weitere Reifeninformationen stehen auf ❈ Linke Seite: normal Rechte Seite: Durchgebrannt der Reifenflanke. Die elektrische Anlage eines Fahr‐ zeugs ist mit Sicherungen gegen Sicherungen Überlastung geschützt. Flachsicherungstyp Dieses Fahrzeug hat zwei (bzw. drei) Sicherungskästen: einen im Seitenpolster auf der Fahrerseite, die anderen im Motorraum in der Nähe der Batterie.
  • Seite 655 Gegenstand aus Metall, weil troffenen Anlage und wenden Sie dies einen Kurzschluss auslösen und die sich umgehend an eine Fachwerk‐ elektrische Anlage beschädigen kann. statt. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Vertragshändler/Servicepart‐ ner zu wenden. HINWEIS Es werden drei Arten von Siche‐...
  • Seite 656 Sicherungen, Relais und An‐ Die eigenmächtige Verkabelung bei der schlüsse durchbrennen, wenden Sie sich Nachrüstung von Geräten ist verboten an eine Fachwerkstatt. Kia empfiehlt, Eine eigenmächtige Verkabelung im Fahr‐ sich an einen Kia-Vertragshändler/ zeug kann zu Gefahren durch Fehlfunktio‐...
  • Seite 657: Sicherungen Ersetzen (Fahrzeuginnenraum)

    (Fahrzeuginnenraum) Schalten Sie die Zündung und alle elektrischen Schalter aus. Öffnen Sie den Sicherungs‐ kastendeckel. OJA070027B Wenn sie nicht fest sitzt, wenden Sie sich an eine Fachwerkstatt. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ tragshändler/Servicepartner zu wenden. OJA070026B 8 - 79...
  • Seite 658: Memory-Sicherung

    Wartung Sicherungen Wenn keine Ersatzsicherung mit derselben Amperezahl zur Verfü‐ gung steht, entnehmen Sie er‐ satzweise eine Sicherung aus ei‐ nem anderen Stromkreis, der mo‐ mentan nicht benötigt wird (z.B. Zigarettenanzünder). Wenn die Scheinwerfer, Heck‐ leuchten, Bremsleuchten, Ein‐ stiegsleuchten oder die Tages‐ OJA070028B fahrleuchten nicht funktionieren HINWEIS...
  • Seite 659: Mehrfachsicherung

    Sie sie nicht fest sitzt, wenden Sie mithilfe der Klammer, die für sich an eine Fachwerkstatt. den Austausch von Sicherun‐ Kia empfiehlt, sich an einen gen im Motorraum-Siche‐ Kia-Vertragshändler/Service‐ rungskasten vorgesehen ist. partner zu wenden. Nach dem Ausbau setzen Sie ACHTUNG eine Sicherung mit der glei‐...
  • Seite 660: Beschreibung Der Sicherungs- Und Relaiskästen

    Muttern befestigte Sicherungen, Re‐ det sich je eine Aufstellung der lais und Anschlüsse durchbrennen, wenden enthaltenen Sicherungen/Relais Sie sich an eine Fachwerkstatt. Kia emp‐ einschließlich ihrer Bezeichnungen fiehlt, sich an einen Kia-Vertragshändler/ und der zugehörigen Amperezah‐ Servicepartner zu wenden.
  • Seite 661: Sicherungskasten Auf Der Fahrerseite

    Wartung Sicherungen Sicherungskasten auf der Fahrerseite OJA070154LB Armaturenbrett (Sicherungskasten auf der Fahrerseite) Nennleistung der Symbol Geschützter Stromkreis Sicherung Audio, Audio-, Video- & Navigations-Haupteinheit, 20 A Niederspannungs-DC-DC-Konverter Kombiinstrument, BCM (Bordnetzsteuergerät)/SLM (Sicherheitsgurt- & Beleuchtungsmodul), Klimaanla‐ gen-Steuergerät, MUT (Mehrfachelemente-Test), 10 A Schminkspiegelleuchte Fahrerseite, Kofferraumleuch‐ te, Innenraumleuchte/Konsolenleuchte oben, Schalter für elektrischen Außenspiegel, Fotosensor, Totwinkel- Erkennungssystem...
  • Seite 662 Wartung Sicherungen Nennleistung der Symbol Geschützter Stromkreis Sicherung 20 A Steckdose 25 A Fahrersicherheitsfensterheber-Modul 15 A SSEM (Elektronisches Stoppsignalmodul) 15 A BCM (Bordnetzsteuergerät), Warnblinkschalter 20 A Zigarettenanzünder Beheizte Außenspiegel, ECM (Motorsteuergerät)/PCM 10 A (Antriebssteuerungsmodul), Steuergerät Klimaanlage 10 A Hauptschalter elektrischer Fensterheber, Schalter für 25 A weitere Fensterheber 20 A...
  • Seite 663 Wartung Sicherungen Nennleistung der Symbol Geschützter Stromkreis Sicherung Klemmenblock für Motorraum (Schalter Rückfahr‐ leuchte, Relais für Vakuumpumpe, Relais für Rückfahr‐ leuchte), Schalter für Bremsleuchte, Vakuum-Druck‐ 15 A schalter, Fahrzeuggeschwindigkeitssensor, Kupplungs‐ sensor, Wegfahrsperre, automatisiertes Schaltgetrie‐ be, Steuergerät für automatisiertes Schaltgetriebe Hauptschalter elektrischer Fensterheber, Schalter für 25 A weitere Fensterheber 25 A...
  • Seite 664 Wartung Sicherungen Nennleistung der Symbol Geschützter Stromkreis Sicherung PCM (Antriebssteuerungsmodul)/ECM (Motorsteuer‐ 10 A gerät), Smart-Key-Steuergerät/Modul für Wegfahr‐ sperre 10 A E-Call-Modul E-CALL 10 A Modul für Wegfahrsperre 10 A BCM (Bordnetzsteuergerät)/SLM (Sicherheitsgurt- & 7,5 A Beleuchtungsmodul), Smart-Key-Steuergerät 10 A Warnblinkerschalter 10 A ACU (Airbag-Steuergerät) BCM (Bordnetzsteuergerät)/SLM (Sicherheitsgurt- und...
  • Seite 665 Wartung Sicherungen Nennleistung der Symbol Geschützter Stromkreis Sicherung 7,5 A MDPS-Einheit (elektrische Servolenkung) 8 - 87...
  • Seite 666: Sicherungskasten Im Motorraum

    Wartung Sicherungen Sicherungskasten im Motorraum OJA070155 Motorraum-Sicherungskasten [(Ben‐ zinmotor) 1,0 MPI, 1,2 MPI], [Smart‐ stream G1.0, G1.2] Nennleistung der Symbol Geschützter Stromkreis Sicherung 125 A (Ohne ISG) Sicherung (ABS1, ABS2, HECKSCHEIBENHEIZUNG, 12 150 A (Mit ISG) V-STECKDOSE, GEBLÄSE), Lichtmaschine 80 A MDPS-Modul (elektrische Servolenkung) ABS (Antiblockiersystem)/ESC-Steuergerät (Elektroni‐...
  • Seite 667 Wartung Sicherungen Nennleistung der Symbol Geschützter Stromkreis Sicherung ABS (Antiblockiersystem)/ESC-Steuergerät (Elektroni‐ 30 A sche Stabilitätskontrolle) Klemmenblock am Armaturenbrett (Heckleuchtenre‐ 40 A lais), Sicherung Klemmenblock am Armaturenbrett (Türverriegelung, Warnblinkleuchten) POWER 40 A Armaturenbrett-Klemmenblock (Relais für Steckdose) OUTLET [Smartstream G1.0, G1.2] Hauptrelais (Sicherung - 30 A ECU2, ECU3) Klemmenblock im Armaturenbrett (Relais Heckschei‐...
  • Seite 668 Wartung Sicherungen Nennleistung der Symbol Geschützter Stromkreis Sicherung [Smartstream G1.0, G1.2]ECM (Motorsteuergerät)/ 15 A PCM (Antriebsstrang-Steuergerät) ECM (Motorsteuergerät)/PCM (Antriebssteuerungs‐ modul) [(Benzinmotor) 1.0 MPI, 1.2 MPI] 15 A Klimaanlage Kompressorrelais, Kühllüfter-Relais Öls‐ teuerventil IN/EX (M/T), Spülsteuerungs-Magnetventil (M/T) Kühlmittel-Sperrventil (A/T) Aktivkohlebehälter-Schließventil, Radsensor rechts Lambdasonde auf/ab [(Benzinmotor) 1,0 MPI, 1,2 MPI] Kühlmittel-Sperrven‐...
  • Seite 669 Wartung Sicherungen Nennleistung der Symbol Geschützter Stromkreis Sicherung Instrumententafel-Klemmenblocksicherung (Nebel‐ 50 A scheinwerfer, Nebelschlussleuchte, Audio, Innenraum‐ leuchte, DRL, Bremsleuchte) 30 A Kühllüfterrelais 20 A Scheinwerferrelais Abblendlicht 20 A Scheinwerferrelais Fernlicht 20 A Kraftstoffpumpenrelais ECM (Motorsteuergerät)/PCM (Antriebssteuerungs‐ 15 A modul) 15 A Signalhornrelais, Relais für Alarmanlagenhupe B/UP 10A (mit AMT)
  • Seite 670 Wartung Sicherungen Symbol Relaisbezeichnung Kühllüfterrelais HOCHSTROM-MIKRO AMT-Reserve-Lampenrelais (mit AMT) MICRO Vakuumpumpen-Relais (mit A/T) MICRO Scheinwerferrelais Abblendlicht HOCHSTROM-MIKRO Scheinwerferrelais Fernlicht MICRO Kraftstoffpumpenrelais MICRO Sicherungskasten im Motorraum ((Benzinmotor) 1.0 FFV] Nennleistung der Symbol Geschützter Stromkreis Sicherung Sicherung (ABS1, ABS2, HECKSCHEIBENHEIZUNG, 12 125 A V-STECKDOSE, GEBLÄSE), Lichtmaschine 80 A MDPS-Modul (elektrische Servolenkung)
  • Seite 671 Wartung Sicherungen Nennleistung der Symbol Geschützter Stromkreis Sicherung Klemmenblock im Armaturenbrett (Relais Heckschei‐ 40 A benheizung) 40 A Gebläserelais Klemmenblock am Armaturenbrett (Relais Fensterhe‐ ber), Sicherung Klemmenblock am Armaturenbrett 50 A (Schiebedach, Sitzheizung, Smart Key 1, Smart Key 2, Bremsschalter, Sicherheitsfensterheber) 10 A Scheinwerfer links, Kombiinstrument 10 A...
  • Seite 672 Wartung Sicherungen Nennleistung der Symbol Geschützter Stromkreis Sicherung Instrumententafel-Klemmenblocksicherung (Nebel‐ 50 A scheinwerfer, Nebelschlussleuchte, Audio, Innenraum‐ leuchte, DRL, Bremsleuchte) 30 A Kühllüfterrelais 20 A Scheinwerferrelais Abblendlicht 20 A Scheinwerferrelais Fernlicht 20 A Kraftstoffpumpenrelais ECM (Motorsteuergerät)/PCM (Antriebssteuerungs‐ 15 A modul) 15 A Signalhornrelais, Relais für Alarmanlagenhupe 10 A Klimaanlagenrelais...
  • Seite 673: Vorsichtsmaßnahmen Beim Austausch Der Glühlampen

    Werkzeug, die richtigen Glühlampen und nen Sie die Minusklemme (-) der ausreichende Erfahrung verfügen, wenden Batterie. Sie sich an eine Fachwerkstatt. Kia emp‐ fiehlt, sich an einen Kia-Vertragshändler/ WARNUNG Servicepartner zu wenden. In vielen Fällen ist es nicht einfach, Glüh‐...
  • Seite 674 Fehlfunktion des in einem Diagnosefehlercode (DTC) im Si‐ elektrischen Steuersystems des cherungskasten protokolliert. Fahrzeugs verursacht sein. Lassen Sie die Anlage bei Problemen von einer Fachwerkstatt warten. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ tragshändler/Servicepartner zu wenden. 8 - 96...
  • Seite 675: Glühlampenposition (Vorderseite)

    Geräts vorliegen. Lassen Glühlampenposition Sie das Fahrzeug in diesem Fall umge‐ (Vorderseite) hend von einer Fachwerkstatt überprü‐ fen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Ver‐ Scheinwerfer – Typ A tragshändler/Servicepartner zu wenden. HINWEIS Nach einem Unfall oder nach Wiedereinbau...
  • Seite 676 Wartung Glühlampen Scheinwerfer – Typ C Nebelscheinwerfer (Typ C) OJA070108B OJA070110B Nebelscheinwerfer (Typ A) Tagfahrlicht – Typ A OJA070037B OJA070040B Nebelscheinwerfer (Typ B) Tagfahrlicht – Typ B OJA070109B OJA070111B 8 - 98...
  • Seite 677: Glühlampenposition (Hinten)

    Wartung Glühlampen Tagfahrlicht – Typ C Glühlampenposition (hinten) Hintere Kombileuchte – Typ A OJA070112B Scheinwerfer (Fernlicht/ OJA076043C Abblendlicht) (Glühlampe) Hintere Kombileuchte – Typ B Blinkleuchte vorn (Glühlampe) Positionsleuchte (Lampentyp) Blinkleuchten vorn (LED) Tagfahrlicht (LED) Positionsleuchte/Tagfahrlicht (LED) Nebelscheinwerfer (Glühlam‐ Tagfahrlicht (Glühlampe) OJA076044C 8 - 99...
  • Seite 678 Wartung Glühlampen Hintere Kombileuchte – Typ C Rückfahrleuchte − Typ C OJA070113B OJA070115B Rückfahrleuchte − Typ A Nebelschlussleuchte − Typ A OJA070045B OJA070048LB Rückfahrleuchte − Typ B Nebelschlussleuchte − Typ B OJA070114B OJA070142LB 8 - 100...
  • Seite 679: Glühlampenposition (Seite)

    Wartung Glühlampen Nebelschlussleuchte − Typ C Blinkleuchte hinten (Glühlam‐ Rückleuchte (Glühlampe) Brems- und Rückleuchte (Glühlampe) Brems- und Rückleuchte (LED-Leuchte) Bremsleuchte (LED-Typ) Rückleuchte (LED-Typ) OJA070143LB Rückfahrleuchte (Glühlampe) Nebelschlussleuchte (Glüh‐ Kennzeichenleuchte lampe) Nebelschlussleuchte (LED- Typ) 10. Kennzeichenleuchte (Lampen‐ typ) 11. Dritte Bremsleuchte (Glüh‐ lampe) Glühlampenposition (Seite) OJA070139LB...
  • Seite 680: Leuchtmittels (Scheinwerfer Typ A)

    Wartung Glühlampen Typ B Ziehen Sie den Stecker von der Scheinwerferglühlampe Lösen Sie den Haltedraht der Scheinwerferlampe. Drücken Sie dazu auf das eine Ende und drücken Sie ihn nach oben. Nehmen Sie die Glühlampe aus der Scheinwerferbau‐ gruppe. OJA070051B Installieren Sie eine neue Seitliche Blinkleuchte (Glüh‐...
  • Seite 681: Leuchtmittels (Scheinwerfer Typ B)

    Wartung Glühlampen WARNUNG Scheinwerfer (Abblendlicht/ Fernlicht), Austausch des Halogenlampen Leuchtmittels (Scheinwerfer • Halogenlampen sind mit einem unter Typ B) Druck stehenden Gas gefüllt, welches Glassplitter in die Umgebung schleudert, wenn der Glaskolben zerbricht. • Behandeln Sie diese vorsichtig und ver‐ meiden Sie Kratzer.
  • Seite 682: Leuchtmittels (Scheinwerfer Typ C)

    Wartung Glühlampen • Behandeln Sie diese vorsichtig und ver‐ Setzen Sie eine neue Lampen‐ meiden Sie Kratzer. Lassen Sie einge‐ fassung in die Scheinwerfer‐ schaltete Glühlampen nicht mit Flüssig‐ baugruppe ein, indem Sie die keiten in Berührung kommen. Fassen Sie Rastnasen der Fassung auf den Glaskolben nie mit bloßen Fingern an.
  • Seite 683 Wartung Glühlampen Scheinwerferleuchte Bauen Sie die Abdeckung der Scheinwerferglühlampe ab, in‐ dem Sie sie gegen den Uhrzei‐ gersinn drehen. Ziehen Sie den Stecker von der Scheinwerferglühlampe Entfernen Sie die Leuchtmit‐ telfassung aus der Schein‐ werferbaugruppe, indem Sie OJA070102B die Leuchtmittelfassung nach links drehen, bis die Nasen der WARNUNG Leuchtmittelfassung mit den...
  • Seite 684: (Scheinwerfer Typ B, C, Led)

    Wartung Glühlampen • Tragen Sie beim Ersetzen von Glühlam‐ Nehmen Sie die Glühlampe pen eine Schutzbrille. Lassen Sie Glüh‐ aus der Fassung, indem Sie lampe vor dem Ausbauen abkühlen. die Glühlampe nach unten drücken und gegen den Uhr‐ zeigersinn drehen, bis ihre Blinkleuchte vorn (Glühlampe), Rastnasen auf die Aussparun‐...
  • Seite 685: Austausch Der Positionsleuchte (Glühlampe)

    Nasen der funktioniert, lassen Sie das Fahr‐ Leuchtmittelfassung mit den zeug von einer Fachwerkstatt Schlitzen der Scheinwerfer‐ überprüfen. Kia empfiehlt, sich an baugruppe übereinstimmen. einen Kia-Vertragshändler/ Servicepartner zu wenden. Ziehen Sie die Lampe aus der Fassung heraus.
  • Seite 686 Tagfahrlicht (LED) (1) nicht funkti‐ Positionsleuchte/Tagfahrlicht oniert, lassen Sie das Fahrzeug in (LED) (Scheinwerfer Typ B, C) einer Fachwerkstatt überprüfen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia- Scheinwerfer Typ B Vertragshändler/Servicepartner zu wenden. Die LED-Leuchtmittel können nicht einzeln ersetzt werden, da es sich um eine Komplettbaugrup‐...
  • Seite 687 Wartung Glühlampen Setzen Sie eine neue Glühlam‐ pe in die Fassung ein und dre‐ hen Sie die Glühlampe, bis sie einrastet. Setzen Sie die Lampenfas‐ sung in das Leuchtengehäuse ein, indem Sie die Rastnasen der Fassung auf die Ausspa‐ rungen im Leuchtengehäuse ausrichten.
  • Seite 688 Wartung Glühlampen Setzen Sie eine neue Glühlam‐ pe in die Fassung ein und dre‐ hen Sie die Glühlampe, bis sie einrastet. Setzen Sie die Lampenfas‐ sung in das Leuchtengehäuse ein, indem Sie die Rastnasen der Fassung auf die Ausspa‐ rungen im Leuchtengehäuse ausrichten.
  • Seite 689 Sie die seitlichen Schrau‐ funktioniert, lassen Sie das Fahr‐ ben und Klammern des vorde‐ zeug in einer Fachwerkstatt über‐ ren Stoßfängers gelöst haben. prüfen. Kia empfiehlt, sich an ei‐ nen Kia-Vertragshändler/Service‐ Trennen Sie den Steckverbin‐ partner zu wenden. der des Nebelscheinwerfers.
  • Seite 690: Nebelscheinwerfer (Glühlampe), Austausch Des Leuchtmittels (Typ B, C)

    Wartung Glühlampen Typ C Setzen Sie eine neue Glühlam‐ pe in die Fassung ein und dre‐ hen Sie die Glühlampe, bis sie einrastet. Setzen Sie die Lampenfas‐ sung in das Leuchtengehäuse ein, indem Sie die Rastnasen der Fassung auf die Ausspa‐ rungen im Leuchtengehäuse ausrichten.
  • Seite 691: Seitenblinkleuchte (Glühlampe), Austausch Des Leuchtmittels

    Wartung Glühlampen Setzen Sie eine neue Glühlam‐ Bauen Sie die Leuchte aus, in‐ pe in die Fassung ein und dre‐ dem Sie die Leuchte erst vorn hen Sie die Glühlampe, bis sie anheben und danach heraus‐ einrastet. ziehen. Setzen Sie die Lampenfas‐ Ziehen Sie den Kabelstecker sung in das Leuchtengehäuse ein, indem Sie die Rastnasen...
  • Seite 692: Seitenblinkleuchte (Led), Austausch Des Leuchtmittels

    Trennen Sie den Steckverbin‐ (LED) (1) nicht funktioniert, lassen der der hinteren Kombileuch‐ Sie das Fahrzeug von einer Fach‐ werkstatt überprüfen. Kia emp‐ fiehlt, sich an einen Kia-Vertrags‐ händler/Servicepartner zu wen‐ den. Die LED-Leuchtmittel können nicht einzeln ersetzt werden, da es sich um eine Komplettbaugrup‐...
  • Seite 693 Wartung Glühlampen Bauen Sie die Lampenfassung Setzen Sie die Lampenfas‐ aus dem Leuchtengehäuse sung in das Leuchtengehäuse aus, indem Sie die Fassung ein, indem Sie die Rastnasen gegen den Uhrzeigersinn dre‐ der Fassung auf die Ausspa‐ hen, bis ihre Rastnasen auf rungen im Leuchtengehäuse die Gehäuseaussparungen ausrichten.
  • Seite 694 Wartung Glühlampen OJA070057B OJA070059B Setzen Sie eine neue Glühlam‐ pe in die Fassung ein und dre‐ hen Sie die Glühlampe, bis sie einrastet. Setzen Sie die Lampenfas‐ sung in das Leuchtengehäuse ein, indem Sie die Rastnasen der Fassung auf die Ausspa‐ rungen im Leuchtengehäuse ausrichten.
  • Seite 695: Leuchtmittels (Hintere Kombileuchte Typ A)

    Trennen Sie den Steckverbin‐ Wenn die Heckleuchte (LED) (1) der der hinteren Kombileuch‐ nicht funktioniert, lassen Sie das Fahrzeug von einer Fachwerkstatt überprüfen. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Vertragshändler/ Servicepartner zu wenden. Die LED-Leuchtmittel können nicht einzeln ersetzt werden, da es sich um eine Komplettbaugrup‐...
  • Seite 696 OJA070061B hen Sie die Glühlampe, bis sie einrastet. Wenn die Brems- und Rückleuchte (LED) (1) nicht funktioniert, lassen Sie das Fahrzeug von einer Fach‐ werkstatt überprüfen. Kia emp‐ fiehlt, sich an einen Kia-Vertrags‐ händler/Servicepartner zu wen‐ den. 8 - 118...
  • Seite 697: Rückfahrleuchte (Glühlampe), Austausch Des Leuchtmittels

    Sie das es sich um eine Komplettbaugrup‐ Fahrzeug von einer Fachwerkstatt pe handelt. Die LED-Leuchtmittel überprüfen. Kia empfiehlt, sich an müssen mit der Einheit ausge‐ einen Kia-Vertragshändler/ tauscht werden. Servicepartner zu wenden.
  • Seite 698 Wartung Glühlampen Bauen Sie die Lampenfassung aus dem Leuchtengehäuse aus, indem Sie die Fassung gegen den Uhrzeigersinn dre‐ hen, bis ihre Rastnasen auf die Gehäuseaussparungen ausgerichtet sind. Entnehmen Sie die Glühlampe aus der Fassung, indem Sie die Glühlampe niederdrücken OJA070129B und gegen den Uhrzeigersinn Typ C drehen, bis ihre Rastnasen auf...
  • Seite 699 Wartung Glühlampen Nebelschlussleuchte Entnehmen Sie die Glühlampe (Glühlampe), Austausch des aus der Fassung, indem Sie Leuchtmittels (Typ A) die Glühlampe niederdrücken und gegen den Uhrzeigersinn Typ A drehen, bis ihre Rastnasen auf die Aussparungen in der Lam‐ penfassung ausgerichtet sind. Ziehen Sie die Glühlampe aus der Fassung.
  • Seite 700: Kennzeichenleuchte (Glühlampe), Austausch Der Leuchtmittels

    Leuchtengehäuse Sie das Fahrzeug von einer Fach‐ aus, indem Sie die Fassung werkstatt überprüfen. Kia emp‐ gegen den Uhrzeigersinn dre‐ fiehlt, sich an einen Kia-Vertrags‐ hen, bis ihre Rastnasen auf händler/Servicepartner zu wen‐ die Gehäuseaussparungen den. ausgerichtet sind.
  • Seite 701: Dritte Bremsleuchte (Glühlampe), Austausch Der Glühlampe

    Wenn die dritte Bremsleuchte (1) nicht funktioniert, lassen Sie das Vergewissern Sie sich vor Arbeiten an der Fahrzeug von einer Fachwerkstatt Innenraumbeleuchtung, dass die Leuchten überprüfen. Kia empfiehlt, sich an ausgeschaltet sind (Schalterstellung OFF), einen Kia-Vertragshändler/ Servicepartner zu wenden. 8 - 123...
  • Seite 702: Innenraumleuchte (Glühlampe), Austausch Der Glühlampe

    Wartung Glühlampen um zu vermeiden, dass Ihre Finger einen Richten Sie die Aussparungen Stromschlag erhalten. der Streuscheibe zu den Rast‐ nasen des Lampengehäuses ACHTUNG aus und drücken Sie auf die Streuscheibe, damit sie ein‐ Achten Sie darauf, dass Sie die Streuschei‐ rastet.
  • Seite 703: Schminkspiegelleuchte (Led- Lampe), Austausch Der Glühlampen

    Sie das Fahrzeug von einer Fach‐ Schraubendreher vom Gehäu‐ werkstatt überprüfen. Kia emp‐ se der Leuchte ab. fiehlt, sich an einen Kia-Vertrags‐ Bauen Sie die Glühlampe aus, händler/Servicepartner zu wen‐ indem Sie sie gerade heraus‐ den.
  • Seite 704 Wartung Glühlampen Kunststoffgehäuse nicht beschädigen oder verschmutzen. Scheinwerfer und Nebelscheinwerfer ausrichten (nur Europa) Scheinwerfer ausrichten Typ A OJA070147LB Pumpen Sie die Reifen mit dem vorgeschriebenen Luft‐ druck auf. Außer dem Fahrer, dem Ersatzrad und den Werk‐ zeugen dürfen sich keine Las‐ ten im Fahrzeug befinden.
  • Seite 705 Wartung Glühlampen Typ C Um das Abblendlicht nach links oder rechts auszurich‐ ten, drehen Sie den Schrau‐ bendreher (1) nach links oder rechts. Um das Abblendlicht nach oben und unten zu stel‐ len, drehen Sie den Regler (2) im bzw. gegen den Uhrzeiger‐ sinn.
  • Seite 706: Ausrichtungspunkt

    Wartung Glühlampen Ausrichtungspunkt OJA076073C ❈ A: Bildschirm Einheit: mm Scheinwerfer (MFR- Scheinwerfer (Projekti‐ Scheinwerferleuchte Typ) onstyp) (Biluxlampe) Entfernung Entfernung Entfernung Höhe über Höhe über Höhe über zwischen zwischen zwischen Grund Grund Grund Fahrzeug‐ Lampen Lampen Lampen zustand Abblend‐ Abblend‐ Abblend‐ Abblend‐...
  • Seite 707 Wartung Glühlampen Nebelscheinwerfer (Typ Nebelscheinwerfer (Typ Nebelscheinwerfer (Typ Fahrzeug‐ Entfernung Entfernung Entfernung Höhe über Höhe über Höhe über zustand zwischen zwischen zwischen Grund Grund Grund Lampen Lampen Lampen H2'' W2'' Ohne Fah‐ 1.336 [mm] Mit Fahrer 1.336 [mm] Abblendlicht (links) Basierend auf 10-Meter-Projektionsfläche OJF075108LC A: Fahrzeugachse...
  • Seite 708 Wartung Glühlampen Schalten Sie das Abblendlicht ein, wobei der Fahrersitz unbesetzt bleibt. Die Grenzlinie muss wie in der Abbildung gezeigt projiziert werden. Bei der Einstellung des Abblendlichtes sollte erst die horizontale Ausrichtung und danach die vertikale Ausrichtung vorgenommen werden. Wenn das Fahrzeug mit einer Scheinwerferhöhenverstellung ausge‐ stattet ist, stellen Sie die Scheinwerferhöhe mit 0 Positionen ein.
  • Seite 709 Wartung Glühlampen Bei der Einstellung des Abblendlichtes sollte erst die horizontale Ausrichtung und danach die vertikale Ausrichtung vorgenommen werden. Wenn das Fahrzeug mit einer Scheinwerferhöhenverstellung ausge‐ stattet ist, stellen Sie die Scheinwerferhöhe mit 0 Positionen ein. Nebelscheinwerfer Basierend auf 10-Meter-Projektionsfläche OYB076080D A: Fahrzeugachse B: Vertikale Linie vom Mittelpunkt der linken Nebelleuchten-Glühbirne...
  • Seite 710: Fahrzeugpflege

    Wartung Fahrzeugpflege ACHTUNG Fahrzeugpflege Außenpflege • Verwenden Sie keine aggressiven Reini‐ Allgemeine Hinweise für das gungsmittel und kein heißes Wasser. Wa‐ Fahrzeugexterieur schen Sie das Fahrzeug nicht, wenn die Karosserie heiß ist oder das Fahrzeug in‐ Bei der Verwendung von chemi‐ tensiver Sonnenbestrahlung ausgesetzt schen Reinigungsmitteln oder Po‐...
  • Seite 711 Wartung Fahrzeugpflege ACHTUNG Hochdruckreinigung • Achten Sie bei der Verwendung • Das Waschen mit Wasser im Motorraum von Hochdruckreinigern auf aus‐ einschließlich Hochdruckwäsche mit Was‐ reichenden Abstand zum Fahr‐ ser kann Fehlfunktionen der Stromkreise zeug. Zu wenig Abstand oder zu im Motorraum verursachen.
  • Seite 712 Wartung Fahrzeugpflege Beim Beseitigen von Öl, Teer und HINWEIS anderen Rückständen mit speziel‐ Wenn Karosserie- oder Blecharbeiten an len Reinigern wird in der Regel Ihrem Fahrzeug notwendig werden, achten auch die aufgetragene Wachs‐ Sie darauf, dass instand gesetzte oder er‐ schicht entfernt.
  • Seite 713: Unterbodenpflege

    Wartung Fahrzeugpflege Unterbodenpflege einträchtigt ist, trocknen Sie die Bremsen, indem Sie sie bei langsamer Vorwärtsfahrt Streusalz und andere korrosions‐ leicht betätigen. fördernde Stoffe können am Un‐ terboden anhaften. Wenn diese Leichtmetallfelgen pflegen Stoffe nicht entfernt werden, be‐ steht für Kraftstoffleitungen, Leichtmetallfelgen sind mit einem Rahmenteile, Bodenbleche und schützenden Klarlack versiegelt.
  • Seite 714 Wartung Fahrzeugpflege Korrosionsschutz Korrosion entsteht meistens aufgrund von Feuchtigkeit. Fahrzeug vor Korrosion schützen Korrosion entsteht meistens auf‐ Durch den Einsatz hochmoderner grund von Feuchtigkeit. Hohe Entwicklungs- und Konstruktions‐ Luftfeuchtigkeit ist, besonders bei verfahren im Kampf gegen Korro‐ Temperaturen knapp über dem sion produzieren wir Fahrzeuge Gefrierpunkt, besonders korrosi‐...
  • Seite 715 Wartung Fahrzeugpflege Ihr Beitrag zum Korrosionsschutz • Achten Sie beim Reinigen des Fahrzeugunterbodens besonders Sie können von Anfang an einen auf die Radhäuser und andere Beitrag zum Korrosionsschutz schwer zugängliche Bereiche. Ge‐ leisten, indem Sie folgende Punkte hen Sie gründlich vor. Wenn Sie beachten: den angesammelten Schlamm Halten Sie Ihr Fahrzeug sauber...
  • Seite 716: Fahrzeugpflege Innen

    Wartung Fahrzeugpflege Halten Sie Lack und Anbauteile in Solche Materialien sollten aus‐ einem guten Zustand schließlich in geeigneten Behältern transportiert werden. Verschütte‐ Kratzer und Steinschlagschäden in te oder ausgelaufene Flüssigkei‐ der Lackierung müssen möglichst ten müssen umgehend aufge‐ umgehend mit einem Lackstift be‐ nommen werden.
  • Seite 717 Wartung Fahrzeugpflege ACHTUNG • Wischen Sie sie nicht mit einem feuchten Tuch ab. Dadurch kön‐ Verwenden Sie zur Reinigung von Leder‐ nen sich auf der Oberfläche Risse produkten (Lenkrad, Sitze usw.) neutrale bilden. Reinigungsmittel oder Reinigungslösungen mit geringem Alkoholanteil. Wenn Sie Lö‐ Reinigung der Ledersitze sungen mit hohem Alkoholanteil sowie •...
  • Seite 718 Wartung Fahrzeugpflege Vorsichtsmaßnahmen bei Stoff Benutzung der Sitzbezüge aus Entfernen Sie Staub und lose Ver‐ Textil (ausstattungsabhängig) unreinigungen mit einem Haarbe‐ Bitte reinigen Sie die Textilsitze sen oder Staubsauger von Stoff‐ angesichts der Materialeigen‐ oberflächen. Reinigen Sie Stoffbe‐ schaften von Textil regelmäßig züge mit einem milden Polster- mit einem Staubsauger.
  • Seite 719: Abgasregelung

    Wartungsplan in die‐ ACHTUNG sem Handbuch von einer Fach‐ werkstatt überprüfen und warten Kratzen und schaben Sie nicht an der In‐ lassen. Kia empfiehlt den Besuch nenseite des Heckfensters. Dies kann zu eines Kia-Händlers/Servicepart‐ Schäden an der Heckscheibenheizung füh‐ ners.
  • Seite 720: Kraftstoffdampfrückführung

    Wartung Abgasregelung (ausstattungsabhängig) Spülmagnetventil 1. Regelung der Das Spülmagnetventil wird vom Kurbelgehäuseentlüftung Motorsteuergerät gesteuert. Bei Das Kurbelgehäuseentlüftungs‐ Leerlaufdrehzahl und niedriger system hält schädliche Gase zu‐ Kühlmitteltemperatur schließt das rück, die sonst aus dem Kurbelge‐ Spülmagnetventil, so dass kein häuse in die Umwelt gelangen Kraftstoffdampf in den Motor ge‐...
  • Seite 721 Wartung Abgasregelung (ausstattungsabhängig) Sicherheitshinweise für WARNUNG Katalysatoren (ausstattungsabhängig) Abgase Motorabgase enthalten Kohlenmonoxid WARNUNG (CO). Dieses farb- und geruchlose Gas ist gefährlich und kann tödlich wirken, wenn Brandgefahr es eingeatmet wird. Folgen Sie den Anwei‐ • Unter Ihrem Fahrzeug befindliche brenn‐ sungen auf dieser Seite, um eine Vergif‐...
  • Seite 722: Benzinpartikelfilter (Gpf) (Ausstattungsabhängig)

    Bauteilen des Motors oder der Abgasregelung vor. Alle Inspektionen und Einstellungen müssen von einer Fachwerkstatt vorgenommen werden. Kia emp‐ fiehlt den Besuch eines Kia- Händlers/Servicepartners. • Vermeiden Sie es, mit sehr gerin‐ gem Kraftstoffstand zu fahren. Bei zu niedrigem Kraftstoffstand kann es zu Fehlzündungen des...
  • Seite 723 Fahrt mit der Menge erreicht, leuchtet die GPF- empfohlenen Geschwindigkeit und Warnleuchte ( ) auf. Zur Aktivie‐ Dauer erscheint. Kia empfiehlt den rung des GPF-Systems muss das Besuch eines Kia-Vertragshänd‐ Fahrzeug mindestens 30 Minuten lers/Servicepartners. Wenn Sie lang mit einer Geschwindigkeit ständig mit leuchtender GPF-...
  • Seite 725: Technische Daten Und Verbraucherinforma

    Technische Daten und Verbraucher‐ informationen Motor....................9 - 02 Abmessungen................9 - 02 Glühlampen-Wattzahl..............9 - 04 Reifen und Räder................9 - 06 Gewicht/Volumen................9 - 09 Klimaanlage..................9 - 12 Empfohlene Schmiermittel und Füllmengen......9 - 13 • Empfohlene SAE-Viskositäten..........9 - 16 Fahrzeug-Identifizierungs-Nummer (FIN)........9 - 18 •...
  • Seite 726: Technische Daten Und Verbraucherinformationen

    Technische Daten und Verbraucherinformationen Motor TECHNISCHE DATEN UND VERBRAUCHERINFORMATIONEN Motor Element (Benzinmotor) 1.0 MPI (Benzinmotor) 1.2 MPI Hubraum 1 248 (cc) Bohrung x Hub 71 x 84 71 x 78,8 [mm] Zündfolge 1-2-3 1-3-4-2 Anz. der Zylinder 4 in Reihe Element Smartstream G1.0 T-GDi Smartstream G1.0...
  • Seite 727 Technische Daten und Verbraucherinformationen Abmessungen Element Nur Europa 1.485 (X-line: 1.500 ) Höhe gesamt Außer Europa 1.495 (X-line: 1.500 ) 175/6 1.406 5R14 185/5 Euro‐ 1.394 5R15 195/4 1.394 5R16 Vorderes Reifen‐ profil 155/8 1.419 0R13 Außer 175/6 Euro‐ 1.405 5R14 185/5 1.393...
  • Seite 728: Glühlampen-Wattzahl

    Technische Daten und Verbraucherinformationen Glühlampen-Wattzahl Glühlampen-Wattzahl Glühlampe Watt (W) Lampentyp Scheinwerfer (Abblendlicht/Fernlicht) – 55 W/60 W Typ A Scheinwerfer (Abblendlicht/Fernlicht) – 60 W/60 W Typ B Scheinwerfer (Abblendlicht/Fernlicht) – 60 W/60 W Typ C Lam‐ 21 W PY21W pentyp Blinkleuchten vorn LED- Lampe Lam‐...
  • Seite 729 Technische Daten und Verbraucherinformationen Glühlampen-Wattzahl Glühlampe Watt (W) Lampentyp Blinkleuchte hinten 21 W PY21W Lam‐ pentyp Rücklicht LED- Lampe Lam‐ 21/5W P21/5W pentyp Brems- und Rückleuchte LED- Lampe Hinten Bremslicht Typ A, 16 W W16W Typ C Rückfahrleuchte Typ B 21 W P21W Typ A...
  • Seite 730: Reifen Und Räder

    Technische Daten und Verbraucherinformationen Reifen und Räder Reifen und Räder Nur Europa Ele‐ Rei‐ Fel‐ Ladekapazi‐ Zulässige Ge‐ Reifenluftdruck [bar (kPa)] An‐ ment fen‐ ge‐ tät schwindigkeit zugs‐ Normale Be‐ Maximale Be‐ größe ngrö‐ mo‐ ladung ladung ße ment Km/h Vorn Hin‐...
  • Seite 731 Technische Daten und Verbraucherinformationen Reifen und Räder Ele‐ Rei‐ Fel‐ Ladekapazi‐ Zulässige Ge‐ Reifenluftdruck [bar (kPa)] An‐ ment fen‐ ge‐ tät schwindigkeit zugs‐ Normale Be‐ Maximale Be‐ größe ngrö‐ mo‐ ladung ladung ße ment Km/h Vorn Hin‐ Vorn Hin‐ Rad‐ mut‐...
  • Seite 732: Außer Europa

    Technische Daten und Verbraucherinformationen Reifen und Räder Außer Europa Ele‐ Rei‐ Fel‐ Ladekapazi‐ Zulässige Ge‐ Reifenluftdruck [bar (kPa)] An‐ ment fen‐ ge‐ tät schwindigkeit zugs‐ Normale Be‐ Maximale Be‐ größe ngrö‐ mo‐ ladung ladung ße ment Km/h Vorn Hin‐ Vorn Hin‐...
  • Seite 733: Gewicht/Volumen

    Technische Daten und Verbraucherinformationen Gewicht/Volumen ACHTUNG Verwenden Sie beim Ersetzen der Reifen dieselbe Größe, wie ursprünglich mit dem Fahr‐ zeug geliefert wurde. Die Verwendung von Reifen einer anderen Größe kann die entsprechenden Teile beschädi‐ gen oder zu Problemen führen. Gewicht/Volumen Nur Europa 4-Sitzer Smartstream G1.0...
  • Seite 734: Für Russland

    Technische Daten und Verbraucherinformationen Gewicht/Volumen 5-Sitzer Smart‐ stream Element Smartstream G1.0 Smartstream G1.2 G1.0 T- 5 M/T 5AMT 5 M/T 5 M/T 5AMT 1.010 Für Russland 5-Sitzer Element (Benzinmotor) 1.0 MPI (Benzinmotor) 1.2 MPI 5 M/T 4A/T 5 M/T 4A/T Fahrzeug-Ge‐...
  • Seite 735: Außer Europa, Russland Und Brasilien

    Technische Daten und Verbraucherinformationen Gewicht/Volumen Außer Europa, Russland und Brasilien 5-Sitzer Element (Benzinmotor) 1.0 MPI (Benzinmotor) 1.2 MPI 5 M/T 4A/T 5 M/T 4A/T Fahrzeug-Ge‐ 1.370 1.380 1.370 1.380 samtgewicht kg Gepäck‐ raumvo‐ lumen / 1.010 9 - 11...
  • Seite 736: Klimaanlage

    Technische Daten und Verbraucherinformationen Klimaanlage Klimaanlage ELEMENT Menge Klassifikation R-1234yf Kältemittel 400 ± 25 g R-134a Kompressoröl 100 ± 10 g PAG 30 Wenden Sie sich zu weiteren Informationen an eine Fachwerkstatt. Kia empfiehlt, sich an einen Kia-Händler/Servicepartner zu wenden. 9 - 12...
  • Seite 737: Empfohlene Schmiermittel Und Füllmengen

    Technische Daten und Verbraucherinformationen Empfohlene Schmiermittel und Füllmengen Empfohlene Schmiermittel und Füllmengen Um die Funktionsfähigkeit und Langlebigkeit des Motors und des An‐ triebsstrangs zu gewährleisten, verwenden Sie nur Schmiermittel mit der angegebenen Qualität. Die Verwendung der angegebenen Schmiermittel erhöht die Effizienz des Motors und reduziert den Kraftstoffverbrauch.
  • Seite 738 Öl der Klasse SAE 0W-20 verwendet werden. (Außer Nahost, Iran, Libyen, Algerien, Su‐ dan, Marokko, Tunesien, Ägypten, Mittel- und Südamerika) Um die optimale Brems- und ABS/ESC-Leistung Ihres Fahrzeugs zu bewahren, verwen‐ den Sie Kia Original-Bremsflüssigkeit gemäß den Vorgaben. 9 - 14...
  • Seite 739 Öl der Klasse SAE 0W-20 verwendet werden. (Außer Nahost, Iran, Libyen, Algerien, Su‐ dan, Marokko, Tunesien, Ägypten, Mittel- und Südamerika) Um die optimale Brems- und ABS/ESC-Leistung Ihres Fahrzeugs zu bewahren, verwen‐ den Sie Kia Original-Bremsflüssigkeit gemäß den Vorgaben. 9 - 15...
  • Seite 740: Empfohlene Sae-Viskositäten

    Öl der Klasse SAE 0W-20 verwendet werden. (Außer Nahost, Iran, Libyen, Algerien, Su‐ dan, Marokko, Tunesien, Ägypten, Mittel- und Südamerika) Um die optimale Brems- und ABS/ESC-Leistung Ihres Fahrzeugs zu bewahren, verwen‐ den Sie Kia Original-Bremsflüssigkeit gemäß den Vorgaben. Empfohlene SAE-Viskositäten ACHTUNG Stellen Sie sicher, dass der Bereich um alle Einfüllschrauben, Ablassschrauben und den...
  • Seite 741 Technische Daten und Verbraucherinformationen Empfohlene Schmiermittel und Füllmengen Die Viskosität (Zähflüssigkeit) des Motoröls beeinflusst den Kraftstoff‐ verbrauch und den Betrieb bei niedrigen Außentemperaturen (Startver‐ halten und Schmierfilmbildung). Motoröle mit niedrigerer Viskosität kön‐ nen den Kraftstoffverbrauch senken; sie eignen sich besser für den Be‐ trieb bei niedrigen Außentemperaturen.
  • Seite 742: Fahrzeug-Identifizierungs-Nummer (Fin)

    Technische Daten und Verbraucherinformationen Fahrzeug-Identifizierungs-Nummer (FIN) Ein Motoröl mit diesem Gütesiegel des American Petroleum Institute (API) erfüllt die Vorgaben des International Lubricant Specification Advisory Committee (IL‐ SAC). Es wird empfohlen, nur Motoröle mit dem API-Gütesiegel zu verwenden. Smartstream G1.0 T-GDi/Smartstream G1.0/Smartstream G1.2 Temperaturbereich f r SAE-Viskosit tsklassen Temperatur Motor l f r...
  • Seite 743: Aufkleber „Fahrzeugidentifikationsnummer" (Fin)

    Technische Daten und Verbraucherinformationen Aufkleber „Typengenehmigung“ (ausstattungsab‐ hängig) Aufkleber „Fahrzeugidentifikationsnumm er“ (FIN) Die Fahrzeug-Identifizierungs- Nummer (FIN) ist auch auf dem Typenschild an der Oberseite des Armaturenbretts angegeben. Die Nummer auf dem Typenschild kann von außen bequem durch die OJA080001B Windschutzscheibe abgelesen werden.
  • Seite 744: Aufkleber Reifendruck/Spezifikation

    Technische Daten und Verbraucherinformationen Aufkleber Reifendruck/Spezifikation Smartstream G1.0 T-GDi Aufkleber Reifendruck/ Spezifikation OJA080009LB OJA080008B Smartstream G1.0/Smartstream G1.2 Die Serienbereifung Ihres Fahr‐ zeugs wurde ausgewählt, um Ih‐ nen unter normalen Fahrbedin‐ gungen ein optimales Fahrverhal‐ ten zu bieten. Der Aufkleber mit den Reifenda‐ ten befindet sich auf der Fahrer‐...
  • Seite 745: Kennzeichnung Des Klimaanlagenkompressors

    Anforderungen und die übrigen einschlägigen Bestim‐ mungen der Richtlinie 1995/5/EG. Weitere Informationen über die Konformitätserklärung des Her‐ OYB086004B stellers finden Sie auf der Kia- Die Kennzeichnung des Klimaanla‐ Website; genkompressors enthält Informa‐ http://www.kia-hotline.com tionen über die Art des Kompres‐...
  • Seite 746 Technische Daten und Verbraucherinformationen Kraftstoffaufkleber (ausstattungsabhängig) RON/ROZ: Research Octane Number (R+M)/2, AKI: Anti Knock Index B. Identifikatoren für Ottokraft‐ stoffe ❈ Dieses Symbol steht für geeigneten Kraftstoff. Verwenden Sie keine an‐ deren Kraftstoffe. C. Zu weiteren Einzelheiten sie‐ he “Kraftstoffvorschriften ” auf Seite 1 - 03.
  • Seite 747: Abkürzung

    Abkürzung Abkürzung..................10 - 02...
  • Seite 748 Abkürzung Abkürzung ABKÜRZUNG Multi-Kollisionsbremse Abkürzung MDPS Elektrische Servolen‐ ABS-Bremssystem (An‐ kung tiblockiersystem) Störungsanzeige Bremsassistent-System MSLA Manueller Geschwindig‐ Totwinkel-Kollisionsver‐ keitsbegrenzungsassis‐ meidungsassistent tent Totwinkel-Erkennungs‐ NSCC Navigationsgestützte in‐ system telligente Tempomat‐ Totwinkelüberwachung steuerung Tempomat Insassenerkennung Kinderrückhaltesystem Kollisionsvermeidungs‐ Fahreraufmerksam‐ assistent beim rück‐ keitswarnsystem wärts Einparken Bergab-Bremskontrolle Einparkhilfe hinten Tagesfahrlicht...
  • Seite 749: Fahrzeugstabilitätsmanagement

    Abkürzung Abkürzung Fahrzeugstabilitätsma‐ nagement 10 - 03...
  • Seite 751 Alphabetical index Aufkleber Reifendruck/ Spezifikation 9 - 20 Aufkleber „Typengeneh‐ Abgasregelung 8 - 141 migung“ 9 - 19 Regelung der Kurbelge‐ Automatikgetriebe 6 - 44 häuseentlüftung 8 - 142 System der Abgasreini‐ Automatikgetriebe‐ gung 8 - 142 funktion 6 - 44 Abmessungen 3 - 18,9 - 02 Ratschläge für die Fahrpraxis 6 - 50...
  • Seite 752 Alphabetical index Außenausstattung im Brems-/Kupplungsflüs‐ Überblick 2 - 02 sigkeit 8 - 46 Füllstand der Brems-/ Kupplungsflüssigkeit prüfen 8 - 46 Batterie 8 - 59 Bremsanlage 6 - 52 Batterie laden 8 - 62 ABS-Bremssystem 6 - 56 Batteriekapazitätsauf‐ Berganfahrassistent kleber 8 - 62 (HAC) 6 - 63 Komponenten, die ein...
  • Seite 753 Alphabetical index Vorsichtsmaßnahmen Fahrzeugboden an‐ für die Einparkhilfe sammeln 6 - 187 hinten 4 - 113 Verwenden Sie han‐ Einparkhilfe hinten (PDW) delsübliche Frost‐ schutzzusätze für das Funktion der Einpark‐ Waschwasser 6 - 186 hilfe hinten 4 - 111 Zündkerzen und Zünd‐ Einparkhilfe hinten anlage prüfen 6 - 186 Eigendiagnose 4 - 114...
  • Seite 754 Alphabetical index FCA (Frontalkollisionsver‐ Funktionsstö‐ meidungsassistent) rung 6 - 75,6 - 89, 6 - 102,6 - 110,6 - 125,6 - 138 Funktionsstörung 6 - 75 System deaktiviert 6 - 75 Fehlfunktion des Reifen‐ druck-Überwachungs‐ Ganganzeige 4 - 61 systems 7 - 15 Getriebe –...
  • Seite 755 Alphabetical index Vorsichtsmaßnahmen Bestandteile des Rei‐ beim Austausch der fen-Mobilität-Kits Glühlampen 8 - 95 (TMK, Tire Mobility Kit) 7 - 31 Glühlampen-Wattzahl 9 - 04 Einleitung 7 - 29 Reifendruck prüfen 7 - 35 Grenzen der Funkti‐ Technische Daten 7 - 37 on 6 - 138,6 - 148, Verteilung des Dicht‐...
  • Seite 756 Alphabetical index Fehlfunktion des ISG- Trip-Computer 4 - 86 Systems 6 - 26 Konformitätserklä‐ rung 5 - 48,6 - 169,9 - 21 Kraftstoffanforderungen Benzinmotor 1 - 03 Kennzeichnung des Kli‐ Kraftstoffvorschriften 1 - 03 maanlagenkompressors 9 - 21 Kältemittelaufkleber 9 - 21 Kinderrückhaltesystem 3 - 38 ISOFIX-Befestigung und oberes Rückhalte‐...
  • Seite 757 Alphabetical index Luftfilter ((Benzinmotor) Warnung geöffnete 1.0 MPI/1.0 FFV/1.2 MPI)) Motorhaube 4 - 34 Motorkühlmittel ((Benzin‐ Filter ersetzen 8 - 52 motor) 1.0 MPI/1.0 Luftfilter (Smartstream FFV/1.2 MPI, Smart‐ G1.0 T-GDi) 8 - 54 stream G1.0/G1.2) 8 - 39 Filter ersetzen 8 - 54 Kühlmittel wechseln 8 - 42 Luftfilter (Smartstream Motorkühlmittel (Kappa...
  • Seite 758 Alphabetical index Scheibenwaschanlage (vorn) 4 - 125 Scheibenwischer (vorn) 4 - 125 Referenz: Status der An‐ Scheibenwischer und - zeigeleuchte 7 - 16 waschanlagen Reifen und Räder 8 - 63,9 - 06 Beheizte Waschanla‐ Empfohlener Reifen‐ gendüse 4 - 127 druck für kalte Reifen 8 - 63 Schiebedach 4 - 39 Felgen ersetzen 8 - 70...
  • Seite 759 Alphabetical index Sicherheitshinweise für Fahrzeug anschieben 7 - 08 Sicherheitsgurte 3 - 34 Motor mit Starthilfeka‐ Sicherheitsgurtwarnung 3 - 21 beln anlassen 7 - 06 Staufächer 4 - 161 Sicherungen 8 - 76 Gepäcknetzhalter 4 - 163 Beschreibung der Si‐ Handschuhfach 4 - 162 cherungs- und Relais‐...
  • Seite 760 Alphabetical index Totwinkel-Erkennungs‐ system (BCW) 6 - 105 Funktionsstörung 6 - 110 Warn- und Kontrollleuchten 4 - 95 System deaktiviert 6 - 111 Warnsignal 7 - 03 Totwinkel-Kollisionsver‐ Wartung durch den Fahr‐ meidungs-Assistent zeughalter 8 - 12 (BCA) 6 - 115 Wartungsplan für die Totwinkel-Kollisionsver‐...
  • Seite 761 Alphabetical index Wenn Sie während der Fahrt eine Reifenpan‐ ne haben 7 - 04 Wenn sich der Motor nicht anlassen lässt Wenn der Anlasser nor‐ mal dreht, der Motor aber nicht anspringt 7 - 05 Windschutzscheibe ent‐ frosten und beschlagfrei halten 4 - 158 Automatisches Klima‐...

Inhaltsverzeichnis