Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Honeywell Miller Turbolite Handbuch Seite 21

Für arbeitsbühne
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
pierna.
•Nunca conectar más de una persona al dispositivo anticaídas
•Nunca bloquear el enrollamiento del cable.
•El cable o la correa debe siempre estar tenso(a). En caso de « muelle « el aparato tiene que ser verifi-
cado por el fabricante.
•Los desplazamientos laterales no deben superar la tercera parte de la distancia suelo / plano de
trabajo.
•Efectuar sus desplazamientos a la velocidad de marcha normal. Las aceleraciones, los saltos y otros/
otras enganchan el sistema de bloqueo del aparato.
Este aparato está concebido para una utilización vertical. Si su enrollador ha sido concebido para una utilización
particular (horizontal o inclinada), seguir las recomendaciones listas en la noticia aneja específica.
ALTURA LIBRE
Antes de utilizar un enrollador, comprobar la existencia de un tirante de aire mínimo necesario bajo los pies
del usuario para evitar toda colisión con la estructura o el suelo. Con una masa de 100 kg en configuración de
utilización normal (enrollador por encima de la cabeza), el tirante de aire D es la distancia de parada H + una
distancia suplementaria A + 1m. A depende de la longitud de cable salido L y el ángulo α formado por el cable (o
D, H, A y L en m y α en °) (Figura 3) (excepto casos particulares : véase el manual específico).
PUNTO DE ANCLAJE :
Si es posible, deberá utilizarse con dispositivos de anclaje (conforme a la norma EN 795) o bien anclajes estruc-
turales., es decir elementos fijados de forma duradera sobre una estructura (pared, poste....) excepto casos par-
ticulares : véase el manual específico:
•situado encima del operador (cf 1.7)
•que tenga una resistencia superior a 12KN (cf 1.10)
•en el eje vertical de la superficie de trabajo: (ángulo máximo: + 30º).
•se adapta perfectamente al dispositivo de enganche del equipamiento
No presente arista afilada
MOSQUETÓN
Conector conforme a la norma EN 362.
•Cuando el mosquetón se utiliza para fijarlo a un punto de anclaje, le a atentamente las recomenda-
ciones del apartado «Punto de anclaje» y respételas
ALCONECTAR ELMOSQUETÓN, VERIFICAR QUE ELSISTEMADE BLOQUEO ESTÉ EN SU SITIO
ATENCIÓN
El mosquetón es un elemento esencial de seguridad. Por lo tanto, recomendamos:
•atribuir el conector a una persona particular cada vez que sea posible;
• verificarlo antes de cada utilización para asegurarse en particular de que no exista ninguna deforma-
ción ni marca de desgaste y que el sistema de bloqueo funcione correctamente.
•no lo ate y retire varias veces durante un mismo día de trabajo, si éste posee un bloqueo manual por el
fabricante, o por una persona o una organización autorizada por el fabricante.
ASIMISMO, DE HABER SIDO UTILIZADO ELMOSQUETÓN PARAPARAR UNACAÍDA, ES
ESENCIALPOR RAZONES DESEGURIDAD DEVOLVERLO PARAQUE SEAVERIFICADO.
EXAMEN PERIÓDICO
Estas instrucciones deberán conservarse junto con el producto, la ficha de identificación puede completarse
con los datos del etiquetado. El examen periódico que verifica la eficacia y resistencia del equipo es indispen-
sable para garantizar la seguridad del usuario (consultar el párrafo "verificación antes de la utilización).
Este EPI deber ser examinado al menos una vez al año por una persona calificada (véase el manual específico);
la verificación deberá ser registrada en la ficha que aparece en el anexo.
La frecuencia del examen debe aumentar en función de la reglamentación, en caso de un uso habitual o con
condiciones medioambientales difíciles. Se deberá verificar la legibilidad de las etiquetas del producto.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Un buen mantenimiento, así como un almacenamiento adecuado de su EPI, contribuirán a una mayor longevi-
dad del producto, al mismo tiempo que garantizan su seguridad. Los aparatos anticaída con reposición automá-
21

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis