Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Italiano

    • English

      • Français

        • Español

          • Português

          • Ελληνικά

          Werbung

          Verfügbare Sprachen
          • DE

          Verfügbare Sprachen

          • DEUTSCH, seite 13
          PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
          SPECCHI FRONTALI LUX
          LUX FOREHEAD MIRRORS
          MIROIRS FRONTAUX LUX
          STIRNSPIEGEL FRONTALI LUX
          ESPEJOS FRONTALES LUX
          ESPELHOS FRONTAIS LUX
          ΚΑΤΟΠΤΡΟ ΜΕΤΩΠΟΥ LUX
          LUX
          È necessario segnalare qualsiasi incidente grave verificatosi in relazione al dispositivo medico da noi fornito
          al fabbricante e all'autorità competente dello Stato membro in cui si ha sede.
          All serious accidents concerning the medical device supplied by us must be reported to the manufacturer and
          competent authority of the member state where your registered office is located.
          Il est nécessaire de signaler tout accident grave survenu et lié au dispositif médical que nous avons livré au
          fabricant et à l'autorité compétente de l'état membre où on a le siège social.
          Jeder schwere Unfall im Zusammenhang mit dem von uns gelieferten medizinischen Gerät muss unbedingt
          dem Hersteller und der zuständigen Behörde des Mitgliedsstaats, in dem das Gerät verwendet wird, gemeldet
          werden.
          Es necesario informar al fabricante y a la autoridad competente del Estado miembro en el que se encuentra
          la sede sobre cualquier incidente grave que haya ocurrido en relación con el producto sanitario que le hemos
          suministrado.
          É necessário notificar ao fabricante e às autoridades competentes do Estado-membro onde ele está sediado
          qualquer acidente grave verificado em relação ao dispositivo médico fornecido por nós.
          Σε περίπτωση που διαπιστώσετε οποιοδήποτε σοβαρό περιστατικό σε σχέση με την ιατρική συσκευή που σας
          παρέχουμε θα πρέπει να το αναφέρετε στον κατασκευαστή και στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο
          οποίο βρίσκεστε.
          ‫يجب اإلبالغ فورا عن أي حادث خطير وقع فيما يتعلق بالجهاز الطبي الذي زودنا به إلى الجهة الصانعة والسلطة املختصة في الدولة‬
          31107 - 31108 - 31109 - 31110 - 31111
          Gima S.p.A.
          Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy
          gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
          www.gimaitaly.com
          Made in Pakistan
          ‫العضو التي يقع فيها‬

          Werbung

          Inhaltsverzeichnis
          loading

          Inhaltszusammenfassung für Gima LUX 100

          • Seite 1 ‫يجب اإلبالغ فورا عن أي حادث خطير وقع فيما يتعلق بالجهاز الطبي الذي زودنا به إلى الجهة الصانعة والسلطة املختصة في الدولة‬ ‫العضو التي يقع فيها‬ 31107 - 31108 - 31109 - 31110 - 31111 Gima S.p.A. Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com www.gimaitaly.com Made in Pakistan...
          • Seite 13 Kopf des Anwenders anpassbaren Helm. Es stehen folgende Modelle zur Verfügung: 31107 batteriebetriebener Stirnspiegel LUX 100 LED- (2 x 3V CR-123A) - Ø 100 mm - 3V 31108 batteriebetriebener Stirnspiegel LUX 55 (2 x 3V CR-123A) - Ø 55 mm - 6V 31109 batteriebetriebener Stirnspiegel LUX 100 (2 x 3V CR-123A) - Ø...
          • Seite 14 DEUTSCH - Das Produkt ist mit zwei unterschiedlichen Spiegeldurchmessern erhältlich: 100 mm und 55 mm. - Das Produkt ist in Ausführung mit externem Netzteil oder in Ausführung mit Batteriefach erhältlich. - Mit korrekt installiertem Produkt und eingestelltem Licht, ist es möglich, den Durchmesser des Lichtstrahls einzustellen, indem die Glühbirne vom Spiegel entfernt oder ihm genähert wird.
          • Seite 15: Wartung

            DEUTSCH Gerät mit am Kopfband montierter Batteriebox - CR 123 Batteriebox (6VDC) Ausgang. - Anschlusskabel für Stirnband, Länge 30 cm - Ersatzkupplung mit Schraube. - Ersatz offenes Stirnband für Clar-Licht. - Lampen- und Spiegelbaugruppe, (Spiegeldurchmesser nach Bedarf) INSTALLATION DES MODELLS (LED) MIT BATTERIEFACH Gerät mit am Kopfband montierter Batteriebox - CR 123 Batteriebox (3V DC) Ausgang.
          • Seite 16 Entsorgung: Das Produkt darf nicht mit dem anderen Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer muss sich um die Entsorgung der zu vernichtenden Geräte kümmern, indem er sie zu einem gekennzeichneten Recyclinghof von elektrischen und elektronischen Geräten bring. GIMA-GARANTIEBEDINGUNGEN Es wird die Standardgarantie B2B für 12 Monate von Gima geboten.
          • Seite 29 ARABIC...
          • Seite 30 ARABIC...
          • Seite 31 ARABIC...
          • Seite 32 ARABIC WEEE (UE) 2017/745...

          Diese Anleitung auch für:

          Lux 553110731108311093111031111

          Inhaltsverzeichnis